
Пэйринг и персонажи
Метки
Романтика
Счастливый финал
Отклонения от канона
Согласование с каноном
ООС
Сложные отношения
Упоминания жестокости
Юмор
Кризис ориентации
Первый раз
Сексуальная неопытность
Признания в любви
Навязчивые мысли
Характерная для канона жестокость
Обман / Заблуждение
Впервые друг с другом
Нежелательные сверхспособности
Тайная личность
Боги / Божественные сущности
Намеки на секс
Второй шанс
Спасение мира
ОНП
Жертвы обстоятельств
Лабиринты
Разговорный стиль
От смертного к божественному существу
Боязнь женщин
Описание
Течение жизни богов, демонов и людей после грандиозной победы над Безликим Баем вернулась в прежнее русло.
Но почему вдруг Небесная Кара начала давать сбои? И от кого выжившие правители древнейшей цивилизации на земле столетиями тайно скрываются среди небожителей?
Но главное, чей таинственный камень, по легенде способный в мгновение ока уничтожить все три мира, случайно попадает к бывшему Повелителю Ветра? Да и случайно ли?
Примечания
Когда не хочется, чтобы оригинальный роман заканчивался...
С иллюстрациями к роману можно ознакомиться по ссылке https://boosty.to/kpeshkova или https://m.vk.com/club_kpeshkova
ГЛАВА 5 ч.1 Про человеческое искупление и демоническое представление.
28 сентября 2024, 05:37
Ши Цинсюань с веселым видом помахал активно жующим по третьей порции супа с лапшой и куриными ножками толпе бродяг, которых, как он им и обещал, привел на большой пир от пуза наесться.
-Ветер, ты куда? – крикнул кто-то бродяг.
- Да, прогуляюсь немного. А то переел слегка. Надо растрясти.
- Только сильно не тряси. А то придется есть заново.
Под хохот бывших собратьев по трущебам Цинсюань покинул двор Храма Водяных Каштанов и начал спускаться по узкой тропинке к небольшой речке с узким деревянным лодочным причалом, который он приметил, однажды прогуливаясь в этих местах с Се Лянем.
Жизнерадостное выражение лица Повелителя Ветра сменилось на искаженное болью, как только он понял, что его уже никто не видит. Покалеченная нога сводилась судорогой и подворачивалась при ходьбе. Ноющая боль постепенно переходила в резкую колющую. Цинсюань стремился к воде в надежде, что окунув стопу в прохладное речное течение сможет хоть немного успокоить разгоревшуюся адским огнем боль.
Цинсюань из последних сил, согнувшись, уже помогая своей ноге толкаться вперед руками, доковылял до деревянного скользкого причала, с одной стороны , которого была привязана старая, покрытая зелёной речной тиной маленькая лодка без весел.
Упав на четвереньки в изнеможении от боли, бывший небожитель пополз по шатким неустойчивым доскам к плещущейся воде. Добравшись до края причала, сел, разрывая от нетерпения соломенную сандалию с распухшей ступни, и, не закатывая штанин, опустил ногу в реку. И чуть не взвыл от разочарования, потому что вода у берега успела за день нагреться и стала теплой. Тем не менее, течение реки мягко обволокло пульсирующую стопу и чуть уменьшила боль, дав возможность Цинсюаню вздохнуть полной грудью и немного расслабиться. Он откинулся назад, лег спиной на деревянные мокрые доски и прижал обе ладони к лицу.
Се Лянь много раз умалял его помочь вылечить неправильно сросшиеся переломы. Предлагал средства хотя бы для уменьшения боли. Но Цинсюань был непреклонен. Эта боль - постоянное напоминание ему о чудовищном поступке его брата ради него, и наказание ему за беспечное слепое нежелание видеть и знать очевидное. Сколько раз будучи Повелителем Ветра он задавал себе вопрос, как он, такой беспутный по жизни и несерьезный в учениях самосовершенствования, смог вознестись, но сразу отгонял от себя все мысли на этот счет. Ему было хорошо, весело. Рядом был любимый брат, божественные обязанности, приключения на заданиях. Он был непозволительно счастлив, когда из-за него в муках умирали ни в чем неповинные люди. Так что, болью Цинсюань наказывал самого себя.
-Какое жалкое зрелище, Ши Цинсюань.
Раздавшийся рядом голос знакомый до остановки сердца, жуткий до его разрыва и ледяной до заморозки разорвавшихся частей, заставил все тело юноши покрыться холодным потом и мелко затрястись. В животе все свело. К горлу подступила тошнота. Попытавшись успокоиться, Цинсюань негромко выдохнул, не отводя ладоней от лица.
-Невежливо подсматривать за людьми, господин Хозяин Черных Вод.
- И не поумнел, - констатировал непревзойденный Князь Демонов Хэ Сюань.
Цинсюаня колотило. Он боялся пошевелиться и открыть лицо. Он был в неописуемом ужасе от того, что находится снова наедине, пусть и не в подземелье на цепи, с этим непредсказуемым существом. Последняя их встреча произошла в людском массиве при защите столицы от нападения демонов Безликого Бая .
Повелитель Ветра непозволительно часто прокручивал в голове все детали странного поступка Черновода по отношению к нему в тот день. И не мог найти объяснения, зачем Хозяин Черных Вод выдернул его из цепи людей и, влив в его истощенное человеческое тело огромный объем своей демонической ци, вернул починенный Веер Повелителя Ветра, таким образом, возвратив, хотя и на время, божественную силу.
Конечно, это можно было списать на напряженность ситуации. Творился неописуемый хаос. В спасении всех трех миров участвовали все: люди, небожители, демоны и оба «непревзойденных». И, несмотря на это, сил не хватало. Тем не менее, вопросов у Цинсюаня было много. Ведь силой мог, в случае экстренной необходимости, поделиться любой небожитель, помогавший держать людской массив. А Черновод пришел к нему сам. Отдал ему свою ци. И веер… Повелитель Ветра своими глазами видел оба сломанных пополам артефакта: и свой и брата, Повелителя вод. Неужели Хозяин Черных Вод сам починил его веер? Хотел ли он отдать этот веер Цинсюану или оставил, как трофей? Но самый главный вопрос, мучавший все это время Повелителя Ветров – почему Князь Демонов сохранил ему жизнь? Может, наконец, появилась возможность получить ответы на вопросы.
Ши Цинсюань убрал ладони от лица и приподнялся на локтях, крутя головой по сторонам в поисках источника голоса. И никак не ожидал увидеть Хранителя Чёрных Вод стоящим не на берегу, а на поверхности реки. В неизменных черных одеждах с золотой вышивкой невероятных морских волн, со смоляными тяжелыми волосами ниже лопаток лишь слегка собранными с висков на затылке заколкой, бледным обескровленным лицом с резкими, но выразительными чертами лица и с надкушенной маньтоу в руке. Князь Демонов спокойно стоял на колышущихся волнах, словно на твердой поверхности.
«Вот умеет же эффектно появляться»,- подумал Цинсюань.
- Господин, зачем простому крестьянину умнеть? От ума, как известно, одни проблемы.
- В прошлую нашу встречу, как я помню , ты был нищим бродягой. Грязным и вонючим.
Черновод продолжал стоять на воде и жевать. Повелитель Ветра полностью сел на досках причала. В попытке подняться он вытащил больную ногу из реки. И непроизвольно поморщился.
- Но Господин, не смотря на это, одолжил тому вонючему нищему свою ци.
- Тогда нужна была любая помощь. Я посчитал, что вернувшись в статус небожителя, ты бы смог существенно помочь общему делу. И я не ошибся. Что ты делаешь?
Цинсюань попытался принять позу низкого поклона, но больная нога постоянно соскальзывала по тине.
- Пытаюсь поклониться Хранителю Чёрных Вод.
- А. Ну, давай, давай. Я подожду.
После некоторой возни Повелитель Ветра встал на четвереньки. Черновод зло засмеялся.
- Завязывай с поклонами. Что с ногой и рукой? Я выбрасывал тебя в столице слегка…потрепанным, но целым.
«Вот не хотел же приходить на открытие святилища.» - подумал Цинсюань. Но и Се Лянь настаивал, да, и он помнил свое обещание, которое дал своим столичным друзьям – бродягам, что в качестве благодарности за помощь в спасении города, сводит их на пирушку, где они смогут наесться. И, в принципе, все удачно складывалось, но появление Хэ Сюаня стало весьма неприятным сюрпризом.
Вся сложность ситуации заключалась в том, что бывший небожитель не знал, как себя вести с Черноводом. С «Мин И» они были друзьями, ну, как он считал. Он воспринимал «Повелителя Земли» неотъемлемой частью своей долгой божественной жизни, как человека, которому он всецело доверял, открывал сокровенные тайны, жаловался и даже мог поплакать, уткнувшись в его плечо. Который всегда был рядом и в трудную минуту и на веселой пирушке как на небесах так и на земле. Видимо, поэтому возникший из "Повелителя Земли" Хозяин Черных Вод, убивший его брата и свергнувший самого Повелителя Ветра из небесных чертогов, для Цинсюаня оставался одним и тем же человеком, если можно так сказать. Вот и теперь перед ним стоял все тот же Мин И, только, которого он теперь невероятно боялся и которого абсолютно не знал.
-А господин еще не знает? Он же был у скалы, - Цинсюань пристально посмотрел на Хэ Сюаня. Но тот спокойно дожевывал мантоу.
- Какой скалы? Я оставил тебя рядом с храмом Мингуана.
- Так ты не видел, как я…?
- Как ты что?
Черновод сделал шаг по воде в сторону Цинсюаня.
-Да, так. Ничего. Сломали в драке. Забыл, что не бог. Заступился за старушку на рынке.
- Враньё, но правдоподобное.
Черновод сделал еще один шаг. Цинсюань грустно усмехнулся, но начал медленно отползать.
- У меня были лучшие учителя в этом.
- Это точно. Видимо , ты плохой ученик.
Бывший небожитель не смог проследить, как Князь Демонов молниеносно скользнул по поверхности реки и уже перешагивал бортик старой лодки у причала. Цинсюань быстро сел, непроизвольно выставив руки вперед.
- Я думаю, что ты бездарный. Ты глупый. Ты ни на что не способный.
Хозяин Черных Вод шагнул из лодки на причал. Он навис над Повелителем Ветра черным жутким монолитом. Цинсюань перестал дышать и попытался закрыть голову руками, подумав, что сейчас его ударят.
- Но ты меня удивил,- неожиданно смягчив тон заявил Хэ Сюань. – Выкинув тебя с столице рядом с вотчиной Пей Мина я дал тебе выбор: обратиться с молитвой за помощью к дружку братца и стать его бесправным прислужником в средних небесах или гордо сдохнуть в одиночестве от голода или болячек где-нибудь в трущобах города среди грязи и зловония.
Князь Демонов еще ниже склонился к Цинсюаню, и бывший небожитель почувствовал запах штормого холодного моря, соли и водорослей. Захотелось глубоко вздохнуть этот запах, впитать и запечатать внутри. От брата тоже пахло морем, но спокойным теплым бризом.
- И, когда я увидел тебя нищего среди оборванцев, я был уверен, что ты избрал второй вариант. Но тут я неожиданно узнаю, что ты не только не окочурился, а даже наладил свою никчемную жизнь. Пристроился в деревне. Цветочки и овощи выращиваешь. Да хватит свою физиономию от меня прятать!
Черновод со злостью схватил руки Цинсюаня за запястья и с силой раздвинул их в стороны. На Повелителя Ветра в упор смотрели два бездонных глаза. Они не имели постоянного цвета. Радужка все время была в движении: черные миниатюрные волны плавно переливались в темно-синие, потом в грязно-серые, которые снова перетекали в черные. В глазах, которые смотрели на Цинсюаня, вечный бушевал шторм. И это было так ошеломительно, так завораживающе, так прекрасно…
Не отводя своего взгляда от этих безумных глаз, собрав остатки воли в кулак, Повелитель Ветра пошептал.
- Так зачем господин ко мне пришел? Похвалить, что я не умер в подворотне или закончить начатое и все-таки оторвать и мне голову?
Хозяин Черных Вод отпустил руки Цинсюаня и схватил за грудки. Приподняв, он протащил несопротивляющегося Повелителя Ветра по скользкому причалу к концу досок, так что ноги бывшего небожителя оказались в воде.
Затем с силой оттолкнув Цинсюаня от себя, вновь стал на воду и сделал несколько шагов назад. А потом речная вода тонкими серебристыми ниточками, словно кто-то невидимый начал с огромной скоростью плести из них удивительное кружево, стала подниматься от поверхности по длинной черной одежде Князя Демонов. Узор плелся, срастался с телом, быстро покрывая поверхность фигуры, делая ее хрустальной, переливающейся в солнечных лучах. Цинсюань боялся отвести взгляд от этой невероятной красоты. Когда хрустальные сплетающиеся нити покрыли голову Хэ Сюаня, и перед Повелителем Ветра сформировалась прозрачная статуя, поверхность которой покрывало движущееся кружево, постоянно меняющее свой витиеватый узор, он тихо попросил, вытирая рукавом выступившие на глаза слезы.- Господин, верни мне голову брата.
В этот момент статуя рассыпалась миллионами сверкающих осколков- брызг, оставив на воде лишь небольшие расходящиеся круги. А Цинсюань вдруг почувствовал, как его ноги, которые все это время были опущены в реку, окутало настолько ледяное течение, что конечности моментально занемели и… вместе с этим ушла боль. Повелитель Ветра безмолвно смотрел на то место, где стоял палач его брата. Он, наконец, понял в чем разница между небожителем Повелителем Вод и демоном Хозяином Черных Вод. Первый- мог всего лишь управлять водой. Второй – ею был.
- Ваше Превосходительство! Ваше Превосходительство! Цинсюань!
Ши Цинсюань вздрогнул, услышав свое имя. Оглянувшись, он увидел спускающихся по тропинке Се Ляня и Хуа Чена. Его Высочество явно был обеспокоен. Шел все время спотыкаясь. И каждый раз Собиратель цветов ловко удерживал его от падения, подхватывая то под локоть, то за талию.
- Ваше Превосходительство. Почему Вы меня не предупредили, что собираетесь на речку? Эта тропа здоровым-то людям не всем под силу. А Вам с Вашей ногой и подавно. Как Вы вообще сюда спустились?
Наследный принц подбежал к поднимающемуся на ноги Цинсюаню. Взглянув на раскрасневшиеся глаза бывшего небожителя, Се Лянь справедливо решил, что тот плакал от боли. А Повелитель Ветра понял, что ни принц ни демон Черновода не видели. Ну и слава небесам! Не будет распросов.
- Сань Лан , может ты уговоришь этого упрямца вылечиться? – с отчаянием в голосе обратился к Хуа Чену Се Лянь.
На что, Князь Демонов промолчал, безучастно пожав широкими плечами, явно давая понять, что кроме его «Гэгэ» помощи от него в этом мире никто не дождется.
- Ваше Высочество. Не переживайте. Я в полном порядке. Давайте возвращаться в Ваш храм. У меня маленькая просьба к Вам. Я слегка…утомился. Не могли бы Вы отправить меня домой через поле Сжатия тысячи ли?
- Конечно, конечно. Давайте Вашу руку. Я Вам немного помогу.
И две фигуры начали медленно подниматься по тропе. Занятые разговором, они не обратили внимание на оставшегося стоять на берегу Хуа Чена. Демон сложил руки на груди и с кривой ухмылкой на лице разглядывал поверхность реки.
- И после такого представления ты еще будешь называть меня «понтярщиком с бабочками?»- негромко спросил Хуа Чен и, рассмеявшись, последовал за своим дорогим принцем.