
Пэйринг и персонажи
Описание
Ким Хонджун - простой ученик второго курса Хогвартса. И он абсолютно случайно попадает в список счастливчиков, которые поедут на рождественский бал волшебников. Маленькая группа детей, семья с большой историей, эльфы и, конечно же, мандаринки.
Что может пойти не так?
Повторяю: здесь есть мандаринки!
Примечания
Заранее приношу извинения фанатам ГП. Данная работа может содержать теоретические ошибки, о существовании которых я не догадываюсь. Но вы всегда можете культурно указать на них в комментариях
Работа также опубликована в другом источнике - https://fanficus.com/post/67cd8addaa72350015b76e29
Часть 6
21 декабря 2024, 08:42
Нас встретили фразами: «Наконец-то, вы нашлись! Время для вас течёт по другим законам?» и почти сразу отправили на выступление. Бал проходил в огромном зале. На стенах во всю высоту висели гобелены с волшебниками и разными существами. Под потолком горели свечи, медленно перелетая в разные узоры. На полу зала из мозаики был выложен герб семьи Лизербут – огромный сапог с золотой вышивкой и палочкой в шнуровке. Сапог едва заметно шевелился под ногами людей, как будто ему было больно или щекотно. Если бы я раньше не видел этот герб во всех углах и коридорах замка, я бы не разобрал его под толпой гостей.
Нас поставили под огромной синей елью в конце зала. Чтобы увидеть её верхушку, надо было выйти чуть ли не в холл. До самого кончика она была увешана золотыми игрушками и мишурой, тоже золотой (кто бы сомневался). По мишуре ползали золотые змейки и катались золотые велосипеды. Странно, что семья с таким богатым эго знает об их существовании.
Еловые лапы свисали на плечи крайним певцам в ряду. Руки ребят были заняты, а выйти из строя никто не решался. Они держали жаб и пытались незаметно наклоняться, чтобы спасти глаза.
Юнхо статуей стоял рядом со мной. Он играл на своей флейте максимально собранно, из всего тела двигались только пальцы. Я посматривал на него из-за клавесина, надеясь, что он моргнёт хотя бы один раз за вечер. Не то, чтобы я сам не волновался – браслет в кармане с каждой секундой больше ощущался моим бедром. Думали ли мы вернуть его?
Здравствуйте. Мы тут шли по коридору – а там браслет. Вот, решили, что наверняка ваш.
Тоже чувствуете? Пахнет какой-то фигнёй. И подозрительностью. Вряд ли нас сразу погладят по головке в таком случае.
Бал начался торжественно. Конечно же, с речи родителей Гвендолин. Белинда – как её назвал Дамблдор – вышла в высоком красном платье с длинными рукавами и с короной на голове.
Нам, кстати, тоже разрешили нарядиться во что-нибудь праздничное. После выступления хористы скинули мантии, и девчонки засветили своими платьями. Пятикурсник оказался в смокинге, мы с Юнхо заморачиваться не стали. Чем школьная форма не костюм?
В противоположных сторонах зала стояли два стола для фуршета. Тот, что был ближе к ели, был накрыт для чистокровных волшебников. Наш – неудачников - был у входа в зал. Мисси притащила нам со второго стола пару широких тарелок. Нет, на нашем столе тоже было много вкусностей, но от доступности они теряли аппетитность.
Здесь был и строгий мужчина, которого мы видели в той комнате – папа Гвендолин. Высокий, с тяжелым взглядом и зализанными масляными волосами. Наверное, у них в семье особая любовь к стилю улитки. Только Гвен оказалась бракованной. Мать Оливии – низенькая с косичками – перебегала от одной важной особы к другой, постоянно попадаясь мне на глаза. Её муж оказался невзрачным типом. Настолько, что уже через минуту после того, как мне его показала Мисси, я не мог сказать, кто он из этой толпы.
- Вон там, сбоку. Видишь этих троих? Это семья Гринграсс, чистокровных богатых волшебников. А вон там, нюхает пирог с клюквой? Это Альберт Ранкорн, поговаривают, что он скоро займёт важную должность в министерстве. А там…
Я слушал её невнимательно, натыкая сыр и фрукты на металлический мизинец. Мандарины брызгали соком. Почему нас ещё не поймали? Неужели эльфийка не может нас найти? Или речь в той комнате шла о другом браслете? Что тогда у меня в кармане?
Левой рукой я перебирал камни и подвески. Юнхо болтался где-то с другими хористами и, кажется, до сих пор ни разу не моргнул. Его перепуганные гляделки светили на весь зал. На месте, где мы недавно пели, играла группа гоблинов. Я думал, у гоблинов нет музыкального слуха. Мне попался кусок груши, и я скривился. Ну и гадость. Гоблины закончили пиликать что-то заунывное и завели мелодию повеселее. Мисси вдруг вышла вперёд и топнула ногой в розовой балетке.
- Это же бал, в конце концов. Ты будешь меня приглашать, или нет?
Мы вышли вперёд и сложили руки лодочкой. Затем закружились на мозаичном полу, расталкивая министров и членов уважаемых семей. Мисси постоянно отвлекалась на ноги. За нами наблюдали чуть ли не половина зала. Богатые леди в узких платьях и мужчины в неудобных брюках. Таким танцевать нельзя: растеряют всё свое чистокровное достоинство. После очередного круга Мисси взяла меня за руку и дернулась. Мы остановились.
- Что-то не так?
Она заправила волосы за ухо.
- Нет, просто металл... непривычно.
- Я помешаю?
Рядом возникла Оливия Лизербут, в другом уже зелёном платье и с тем же каменным лицом. От слёз не осталось и следа. Мисси отступила. Передали меня, как эстафету.
С Оливией танцевать было по-другому. Во-первых, не надо было задирать голову. Во всём зале она была единственным человеком ниже меня. Ну, может ещё профессор Флитвик, на пару миллиметров. Во-вторых, в паре вела она. Теперь танец был каким-то официальным, даже спину захотелось выпрямить. В нос мне били яркий запах ванили и бантики с её зализанных косичек.
Она заговорила первой.
- Для того, у кого нет пальцев, ты неплохо играешь на клавесине.
Похвалила, а чувство, будто обгадила.
- Допустим, спасибо.
- Между прочим, для полукровок есть отдельный стол для фуршета. Ваша еда ничем не хуже.
А я грешным делом подумал, что это я такой симпатичный. Это она просто всех нарушителей обтанцовывает.
- И как вы собрались за этим следить?
Меня в очередной раз ударил в лицо бантик.
- Чтобы ты знал, чистокровные волшебники не опустятся до того, чтобы красть с чужого стола.
Мы продолжали кружиться по мозаичному сапогу.
- С чего ты вообще решила, что я – полукровка?
Сейчас будет фраза: «У тебя говно на лице напечатано». Но она только закатила глаза.
- Мы не приглашаем на бал кого попало. Мы всех здесь знаем. Вас выпросил Дамблдор. Узнать про пару детишек просто.
Она впихала столько акцента в слова «мы» и «нас», что они от тяжести рухнули на мозаичный пол. Мне показалось, что среди гостей мелькнуло что-то подозрительное. Глаз на секунду ослепило отблеском. Я дёрнулся и чуть не наступил на её туфлю.
- Аккуратнее!
Может, рядом с ней я в безопасности? Был бы у неё карман, подкинул бы злосчастный браслет. Промелькнула даже мысль кинуть ей за воротник и убежать. Попробуй, поносись в толпе со всеми этими рюшами и бантиками.
- Двигаешься, как бревно.
- Куда уж мне, до вашего величества.
Мы остановились. Оливия убрала с моей шеи руку. В ней был новый клок кучерявых волос. Блеск.
- Я что хотела спросить…
Музыку перебил громкий женский крик. Весь зал переключил внимание в сторону элитного стола. Через секунду один из графинов подскочил и выстрелил в потолок струю красной жижи. Друг за другом, по всему столу кувшины начали плеваться. Фонтаны били высоко вверх, забрызгивая собравшихся почти до самого выхода. Женщины тут же включили панику. Кто-то испугался, что это кровь, кто-то, что испачкает любимое платье. Одна тётенька попыталась пригнуться и заслониться от капель ребёнком. Гоблины перестали играть и попытались закрыться инструментами.
Оливия скривилась, встряхнув руками.
- Мне не пойдёт красный!
Я стёр с рукава большую каплю и лизнул палец. Брусничный соус.
Капли соуса собирались в струйки и текли по мозаичному полу. Под туфлями и ботинками они стремились к столу чистокровок. Толпа отступила, и в центре круга лужицы сложились в фразу:
«Кровь у всех одного цвета»
Безобразие! Кто-то спёр мою идею съедобного дождя!