
Пэйринг и персонажи
Метки
Романтика
Флафф
AU
Приключения
AU: Другое детство
Дети
Истинные
ООС
Магия
Юмор
ОЖП
ОМП
Элементы флаффа
От друзей к возлюбленным
Попаданцы: Из одного фандома в другой
Попаданчество
Воскрешение
Артефакты
Магические учебные заведения
Без золотого трио
AU: Альтернативные способности
Броманс
Большая Игра профессора Дамблдора
Описание
Вэй Усянь гибнет в своей вселенной вместе с Лань Ванцзы, который так и не отпустил его руку над пропастью. Их последний смертельный полет отправляет обоих на перерождение, в результате которого, Вэй Ин оказывается Гарри Поттером, а Лань Чжань - кузеном Чжоу Чанг, у которого погибли родители. Как сложиться жизнь героев Мосян Тунсю в волшебной саге Джоан Роулинг? Что станут делать китайские заклинатели в мире британских магов? Что станется с Гарри Поттером в мире заклинателей?Читайте - и узнаете!
Примечания
Поддержать автора можно здесь
https://boosty.to/kass2010/donate
Загляните в мой профиль https://ficbook.net/authors/3769913, там вы найдете информацию, где можно прочесть остальные мои работы, большая часть которых на фикбуке не размещена.
Посвящение
Предупреждение! Главные герои фанфика связаны в детстве нежной дружбой, перспектива M+M отношений очень-очень отдаленная и здесь их не будет. Я напишу омак с соответствующей меткой после эилога о том, как сложаться отношения Ваньсяней, когда они снова станут взрослыми.
Посвящается с благодарностью: моим верным читателям
Если вам нравится эта работа, то у фикбука есть функции лайков и наград, но совершенно не обязательно. За что вам больше спасибо!
Глава 28. Здравствуй, Хогвартс!
30 июня 2024, 02:42
Поезд все сбавлял и сбавлял скорость, поскрипывая тормозами, и наконец остановился. В вагоне, где ехали Вэй Ин и Лань Чжань, толчеи в коридоре не возникло: в основном места здесь занимали ученики старших курсов Рейвенкло и Хаффлпаффа, привыкшие к порядку. Они пропустили первокурсников вперед, чтобы те не потерялись на платформе.
Выйдя из вагона, заклинатели осмотрелись. Темное небо было усыпано звездами. Единственным источником света на платформе являлась пара тускло горящих фонарей. Вдали темнели силуэты домов Хогсмида. Старшие ученики, утомленные долгой дорогой, неспешно выходили из вагонов и направлялись в сторону от железнодорожных путей, исчезая в темноте. Первокурсники, наоборот, толпились на платформе и шумно болтали, волнуясь. Большинство первокурсников впервые уехали так далеко от дома, да еще и совсем одни. Им было немного страшно, но больше — интересно. Глаза детей сверкали от любопытства. Юные волшебники, оглядывались вокруг, пытаясь запомнить каждую деталь, — это были их первые шаги в новую жизнь.
Затем над головами сгрудившихся детей закачалась большая переносная лампа, чей свет был ярче фонарей на платформе. Её держал в руке настоящий великан, здоровый и высокий. Его рост был метра два с половиной, а, возможно, и все три. Лицо великана скрывалось за длинными спутанными прядями волос и огромной клочковатой бородой, но зато были видны его глаза, маленькие и блестящие, как черные жуки.
Лань Чжань, машинально сделал шаг вперед и в сторону, прикрывая плечом своего чжицзи, но великан, как выяснилось, не собирался нападать на детей.
Над платформой раскатисто прозвучал его громкий, низкий и густой голос:
— Первокурсники! Первокурсники, все сюда!
— Это еще кто такой? — спросил Вэй Ин у Драко, что оказался на платформе рядом с заклинателями.
— Это Хагрид. Он служит в Хогвартсе. Если не ошибаюсь, он лесник, — ответил Малфой, слегка кривя губы.
— Так, все собрались? Тогда за мной! И под ноги смотрите! Эгей! Первокурсники, все за мной!!! — еще раз прокричал Хагрид, возвышаясь над детьми, как скала, а потом повернулся, сошел с платформы и пошел по узкой дорожке, резко уходящей вниз, в темноту.
Поскальзываясь и спотыкаясь, дети последовали за ним.
— Э, нет, так не пойдет! — тихо сказал Вэй Ин.
Немного порывшись в Мешочке Цянькунь, темный заклинатель наугад что-то выудил. В ту же секунду в его ладони зажегся огненный шар. Это оказался талисман Горящего мрака. В качестве топлива он использовал темную энергию. Вокруг послышались вздохи облегчения и восторженные восклицания. Света было достаточно, чтобы видеть под ногами дорожку, а впереди — куда они идут.
— Еще несколько секунд, и вы увидите Хогвартс! — крикнул Хагрид, не оборачиваясь. — Так, осторожно! Все сюда!
— О-о-о! — вырвался дружный восхищенный возглас.
Они пришли на берег большого озера, на другой стороне которого на высокой скале над водой возвышался замок, подсвеченный горящим в его окнах светом и звездами, усыпавшими небо. Лань Чжань и Вэй Ин стояли неподвижно и молча, устремив взгляды на Хогвартс.
— По четыре человека в одну лодку, не больше, — скомандовал Хагрид, указывая на целую флотилию маленьких лодочек, качающихся у берега.
Заклинатели ловко и бесшумно скользнули в ближайшую лодку. В этот момент закончилось действие талисмана, и он, прогорев, превратился в пепел, который унесло весьма свежим ветерком. К ним в лодку подсел все тот же Малфой, который решил не упускать ни одного шанса для общения с Мальчиком-Который-Выжил. На скамью рядом с Драко присела миниатюрная девочка, с небольшим курносым носиком и темно-каштановыми локонами.
— Панси Паркинсон, наследник Поттер, Чанг Чжань. Вставать в лодке опасно, так что опустим это, — ухмыльнулся Драко, представив всех друг другу. Ему было очень интересно, почему второкурсницу с Рейвенкло называют Чжоу Чанг, а этот мальчик представился как Чанг Чжань. Какие-то китайские традиции? Пока спрашивать об этом было не время, они еще не были настолько хорошо знакомы.
— Над водой весьма прохладно. — Кутаясь в мантию, хорошо воспитанная Панси начала светскую беседу с темы погоды по доброй британской традиции, как на суаре в своей гостиной делала её мать.
— Я бы сказал, что даже холодно, — ответил теплолюбивый Вэй Ин, ёжась и обхватывая себя руками в попытке согреться. Применять на глазах у всех согревающий талисман он не захотел. Лань Чжань очень пожалел, что не может ничем укрыть своего чжицзи и просто приобнял его за плечи, прижав к своему боку. Ему самому было очень даже тепло. Обычная температура для Облачных глубин.
Темный заклинатель с благодарностью посмотрел на друга. Ни единой пылинки, ни даже слегка смятого местечка ни нашлось в его облике. Даже в этом утлом суденышке он с головы до пят выглядел безукоризненно.
— От воды так сыро, мантия скоро вся пропитается водой. Заболеем, — печально сказала Панси. — Драко, ты умеешь кастовать согревающие чары?
— Не очень хорошо. Мама меня обучала, говорила, что они будут полезны в подземельях, но пока я не могу четко контролировать уровень нагрева.
Вэй Ин, который вот-вот собирался начать постукивать зубами, умоляюще посмотрел на Лань Чжаня. Тот кивнул, со вздохом. Обрадованный темный заклинатель, порылся у себя в закромах и достал четыре согревающих талисмана.
— Если позволите, я могу решить нашу общую проблему. Это не совсем стандартная для Магической Британии магия, но, поверьте, она очень хорошо работает, — широко улыбаясь, предложил Вэй Ин.
Драко и Панси успели так замерзнуть, что согласились бы и на темную магию, лишь бы согреться. Они были глубоко удивлены, когда прикрепленные к их мантиям небольшие листки бумаги с иероглифами мгновенно согрели и высушили их.
— Эх, хорошо! — сказал Малфой, потягиваясь и удобнее устраиваясь на скамье, оглядываясь по сторонам. В тепле плыть по озеру было намного комфортнее.
Панси тоже собралась поблагодарить наследника Поттер за помощь, как вдруг рядом послышался плеск воды, и их всех обдало ледяными брызгами. Только что согревшийся Вэй Ин довольно грубо выругался на китайском, поминая лысых гулей и остальную нечисть родного мира, а Лань Чжань едва удержался, чтобы не вскочить с лавки на ноги. Он был среди пассажиров лодки самым высоким и плечистым, а, значит, и самым тяжелым, такой его маневр мог привести к печальным последствиям.
— Эй, слизни! Как вы там? — противно загоготал Рон Уизли из соседней лодки, радуясь своей проделке. — Вы такие противные и скользкие, холодная вода вам за радость.
— Как вы можете так поступать, с нами в лодке девочка! — возмущенно воскликнул темный заклинатель.
— Это не девочка, а слизнячка. И ты никакой не герой, а противный слизень!
Лань Чжань нахмурился. Рыжий Уизли явно собирался продолжить оскорблять его чжицзи.
— Да! Ты… — и тут Рон замолчал. Он в ужасе понял, что не может ни раскрыть рта, ни произнести ни единого звука. Его нижняя и верхняя губы оказались крепко сжаты, словно склеены. По глазам было видно, что мальчишка переполнился гневом и поэтому начал стремительно краснеть, мгновенно дойдя до стадии спелого томата. Его соседи по лодке, какие-то девчушки и хлипкий белобрысый паренёк, хихикали, прикрываясь ладошками.
Рональду повезло в том, что его братья годами испытывали на нем всякие безобидные и не очень заклинания, которые им удавалось освоить. Благодаря им он стал очень осторожен. Попытка освободиться от примененного волшебства самостоятельно могла иметь худшие последствия, чем само колдовство. Здесь, среди озера, не было никого, кто смог бы ему помочь. Поэтому, когда губы Уизли срослись, он не стал пытаться заговорить через силу. И это было правильно: поступи он иначе, либо его губы порвались бы до крови, либо горло осипло бы на пару дней.
Замок, тем временем, стремительно приближался.
— Пригнитесь! — зычно крикнул Хагрид, когда они подплыли к утесу и лодки заплыли в уходивший под замок темный туннель, в конце которого их ждала подземная пристань, на которую все высадились. Великан повел первокурсников наверх. Через два пролета дорогу им перекрыла огромная дубовая дверь, открывшаяся после трех ударов по ней могучего кулака Хагрида.
За дверью, судя по её внешнему виду, стояла профессор Макгонагалл. Именно такой её описал заклинателям Снейп. Дальше по замку детей повела она. Пройдя через несколько залов, коридоров и лестниц, они оказались в маленьком пустом помещении, где Минерва коротко рассказала толпе первокурсников, которой тут явно было тесно, о четырех факультетах школы.
— Скоро вы пройдете процедуру распределения. Когда она закончится, начнется праздничный пир. А пока у вас есть немного времени, я советую вам собраться с мыслями. Я скоро вернусь, — сообщила профессор Макгонагалл и вышла.
— А как будет проходить этот отбор? — проговорил кто-то из толпы первокурсников.
— Нам придется пройти через испытания, — авторитетно заявил Рон Уизли, с которого еще в подземном туннеле спало заклинание Лань Чжаня.
— Эх, Уизли. Сколько твоих братьев отучились и еще учатся в Хогвартсе, а ты ничегошеньки так и не знаешь, — с ухмылкой проговорил Драко. — Слышал что-нибудь о Распределяющей шляпе?
— Я знаю, я! — выкрикнула Гермиона, что заходила к ним в купе в поисках жабы мальчика, что так и продолжал следовать за ней.
Лань Чжань не хотел принимать в этой дискуссии никакого участия, и он выразительно посмотрел на Вэй Ина, чтобы и тот не вмешивался.
Внезапно воздух прорезали истошные крики.
— Кто кричал? Что случилось?
Но ответы на вопросы не понадобились. Через противоположную от двери стену в комнату просачивались призраки — их было, наверное, около двадцати. Жемчужно-белые, полупрозрачные, они скользили по комнате, переговариваясь между собой, делая вид, что не замечают детей.
Сильно напуганные юные волшебники, особенно маглорожденные, которые никогда не видели призраков, созерцали происходящее почти в ужасе. Вэй Ин снова произнес несколько резких выражений на родном языке, выхватил из Мешочка Цянькунь стопку рассеивающих призраков талисманов и красивым жестом, веером послал их в полет. Остальные первокурсники предусмотрительно жались к стенам, наблюдая за тем, как, пролетая сквозь привидение, талисман заставлял его мерцать разноцветными искрами, которые, постепенно затухая, растворяли его в воздухе.
— Совсем развеялись? — поинтересовался у Поттера Драко. — Среди них был Толстый монах, факультетское приведение Хаффлпаффа.
— Нет, не совсем. Временно лишил их возможности показываться людям, — ответил Вэй Ин, но разговор пришлось прервать. Явилась Макгонагалл и сообщила, что церемония отбора сейчас начнется.
Вэй Ин вошел в зал, прячась за спиной Лань Чжаня. Он едва не сбил его с ног, разглядывая зачарованный потолок и свечи, висящие в воздухе. Какая же все-таки в этом мире интересная магия, думал он, пытаясь понять, как это сделано, и пропустил начало распределения, обратив внимание на процесс только тогда, когда перед ним никого не осталось, потому, что профессор Макгонагалл произнесла: — Чанг Чжань!
Лань Чжань медленно подошел к табурету, взял Шляпу и сел. Затем он закрыл глаза, мягко выдохнул и открыл их вновь. Его лицо, как обычно, оставалось непроницаемым, когда он надел распределяющий артефакт. Шляпа серьезно задумалась, прежде чем выкрикнуть «Слизерин». После этого, Лань Чжань, также не спеша, снял шляпу, развернулся к профессорскому столу, отвесил им традиционный поклон, после чего, с почти отсутствующим видом, за которым скрывалось волнение за распределение Вэй Ина, проследовал к столу своего факультета.
Распределение продолжилось. Из остальных первокурсников, Вэй Ин знал только Малфоя, Паркинсон, Грейнджер, Лонгботтома и Уизли. Драко и Панси попали на Слизерин. Гермиона и Невилл — на Гриффиндор. Уизли должен был распределяться после темного заклинателя.
Наконец его объявили!
— Поттер, Гарри.
Вэй Ин сделал шаг вперед, и по всему залу пробежал шёпот.
Шляпа упала заклинателю на глаза.
— Гм-м-м, — задумчиво произнес прямо ему в ухо тихий голос. — Непростой вопрос. Директор просил распределить тебя на Гриффиндор…
— Нет! Мне нужно на Слизерин!
— Да, да. Декан этого Дома тоже со мной беседовал. По твоим данным, как ни странно, ты будешь успешен на любом факультете: ум, хитрость, добрая душа и безрассудная храбрость. Всё это есть в тебе. Потому, скажи сам, чего хочешь ты?
— Я уже сказал: только Слизерин!
— Ты уверен? Понятно… Ну, как хочешь! СЛИЗЕРИН!
Вэй Ину показалось, что Шляпа его вердикт выкрикнула куда громче остальных. Со стороны стола Гриффиндора послышались выкрики:
— Этого не может быть!
— Это просто не вероятно!
— Поттер на Слизерине? Шляпу заколдовали!
Ученики за столами факультетов Хаффлпафф и Рейвенкло в полголоса начали о чем-то спорить. Профессора переговаривались за своим столом в недоумении.
Слизеринцы, чрезвычайно заинтересованные таким поворотом событий, если бы не строгие правила их факультета, загалдели бы не хуже гриффиндорцев. Такая новость: Гарри Поттер распределился на Слизерин! Но им пришлось спокойно и молча сидеть с ровными спинами и делать вид, что все у них по плану: именно такого результата они и ожидали, поэтому и обсуждать нечего.
Сам же Вэй Ин, не ожидавший, что все так сильно переполошатся, аккуратно сел рядом с Лань Чжанем и молча на него взглянул, боясь произвести лишний звук, тут же почувствовав, как его руку крепко сжали под столом. Только после этого темный заклинатель наконец смог толком разглядеть профессорский стол, за которым он с облегчением увидел Северуса и, на большом золоченом стуле-троне, того, встречи с которым давно ждал. Это был Альбус Дам Бидор. Он смотрел на Вэй Ина пристально, не мигая. Темный заклинатель улыбнулся ему во все зубы максимально дружелюбно, едва не пропустив тот факт, что Уизли распределился на Гриффиндор.
Макгонагалл со скорбным лицом вынесла из зала Волшебную шляпу.
Дам Бидор поднялся со своего трона и широко развел руки. На его лице играла лучезарная улыбка. У него был такой вид, словно ничто в мире не может порадовать его больше, чем сидящие перед ним ученики его школы. После этого он произнес довольно длинную речь, содержание которой снова прошло мимо Вэй Ина, который продолжил изучать потолок и парящие свечи. Они были интереснее слов Дам Бидора. Отвлекся он тогда, когда весь зал разразился радостными криками и аплодисментами.
На столах появились блюда с едой. Ростбиф, жареный цыпленок, свиные и бараньи отбивные, сосиски, бекон и стейки, и еще много разных блюд. Вэй Ин взял себе всего понемногу. Еда была вкусной, но пресной. Хорошо, что заклинатель озаботился покупкой с собой запаса жгучего красного перца. А еще и столько разных сладостей на десерт. Темный заклинатель согрелся, размяк и ощутил, что у него начинают слипаться глаза.
Лань Чжань ел вареные картошку, горох, морковь, свежие огурцы. Риса не было, но это его не очень расстроило. Главное, что соли клали умеренно, а острых специй не было совсем. Периферийным зрением, в поле которого всегда находился чжицзи, он заметил его состояние и аккуратно пристроил его голову к себе на плечо.
Когда все насытились десертом, сладкое исчезло с тарелок, и директор Хогвартса решил произнести еще одну речь, про правила, про запретный лес, про какой-то коридор, куда нельзя ходить. Лань Чжань не особенно его слушал, наслаждаясь теплом дорогого ему человека, наблюдая за тем, как он причмокивает во сне, наверное, все продолжает есть. Идиллию нарушил Дамблдор, громко прокричав:
—А теперь, прежде чем пойти спать, давайте споем школьный гимн!
И тут все стали голосить кто во что горазд и разбудили Вэй Ина.
— Что это за ужас? — спросил он, зажимая уши.
— Гимн школы. — Лань Чжань пожал плечами.
Слава богам, гимн был коротким, и, как только прозвучали его последние слова, ученики стали расходиться по факультетам. Первокурсников слизеринцы построили парами и, окружив со всех сторон, повели в подземелье. Впереди шли старосты факультета Элфинстоун Урхарт и Джемма Фарли, замыкали шествие студенты-семикурсники.
— Завтра ранний подъем! — сообщила первокурсникам Джемма. — В гостиную придет наш декан, чтобы сказать свою ежегодную речь и познакомить вас с нашими правилами. Вы все уже распределены по комнатам. Ищите таблички со своими именами. Ваши вещи вас ожидают внутри.
Комната заклинателей была не слишком маленькой, но и не большой. Места было достаточно. Первым делом заклинатели сдвинули свои кровати вместе. Вэй Ину до сих пор время от времени снились кошмары, чаще всего о том, как его сбрасывают на Погребальные холмы. Лань Чжань будил его в такие плохие ночи, промокал холодный пот, выступавший на лбу, приносил воду, успокаивал добрыми словами.
После они приняли по очереди душ и переоделись в домашнюю одежду для сна. Лань Чжань едва не застонал от удовольствия, надевая белое, а Вэй Ин уже в это время сладко сопел. «Пусть боги сделают эту ночь для него спокойной!» — подумал Лань Чжань, хорошенько его укрывая.
=====
30-ю главу, ищите там-где-вы-знаете))