
Метки
Романтика
AU
Как ориджинал
Развитие отношений
Первый раз
Средневековье
Ведьмы / Колдуны
Влюбленность
Межэтнические отношения
Упоминания курения
Аристократия
Покушение на жизнь
Брак по расчету
Псевдоисторический сеттинг
Разница культур
Соблазнение / Ухаживания
Королевства
Соперничество
Однолюбы
Политические интриги
Рабство
Дворцовые интриги
Разница в размерах
Описание
Что делать, если ты — наследная принцесса, которой приходится бороться за свое естественное право на престол только из-за того, что ты — первая женщина в истории королевства, которая взойдёт на трон вопреки всем правилам? Что делать с настойчивым старым маркграфом, который не даёт тебе прохода? И что делать с загадочным королём курканов, который определённо положил на тебя глаз?
Глава 2: Слухи никогда не появляются на пустом месте
28 декабря 2024, 07:59
Лия готова была испепелить маркграфа Оберде в этот момент: из-за него пошли все эти глупые слухи, которые он только подпитывал своими дешевыми ухаживаниями. И теперь они дошли аж до короля курканов!
Довольно уже. Пора это всё заканчивать.
— Жених? Лия, господин Оберде, что всё это значит? — Уран был ошарашен от такого поворота событий.
Шум в зале утих. Все взгляды были обращены только на них четверых. Набрав в лёгкие воздух, Лия специально произнесла чуть громче, чтобы все услышали:
— Отец, произошло недопонимание. Во дворце уже давно идут слухи о моей помолвке с маркграфом. Честно говоря, я не знаю, почему люди так решили, потому что когда маркграф несколько неделями ранее сделал мне лично предложение, я отказала ему.
Из-за последних сказанных принцессой слов в зале вновь поднялись бурные обсуждения. От объяснения Лии маркграф побледнел словно снег: вот так обмакнуть в грязь прилюдно человека, имеющего огромное влияние в королевстве — это ещё надо уметь!
Все эти дни Лия искренне надеялась на то, что дело удастся замять, что маркграф всё же отстанет, а слухи прекратятся. Но несостоявшийся жених был уперт, как баран, и ей пришлось при всех сказать как есть. А это значит, что теперь Лия негласно объявила маркграфу войну... Она прилюдно унизила его, и он этогт позор никогда не забудет.
Оберде застыл на месте. Он сжал челюсть, его кулаки были напряжены, а ноздри расширились. Внутренне Лия была довольна, что наконец-то поставила маркгарфа на место. Утихнут ли после этого слухи или нет, было не так важно. Главное — чтобы старикан отстал от неё и прекратил свое давление.
— К-конечно, — маркграф заставил себя улыбнуться сквозь стиснутые зубы, — Произошло недопонимание, Ваше Величество.
У короля Эстии возникло ещё больше вопросов. Он смирил маркграфа коротким отстраненным взглядом, затем дал ему знак отойти с ним в сторону, чтобы поговорить, но прежде чем исчезнуть из поля зрения, отдал приказ:
— Продолжайте играть.
Из-за напряжённой атмосферы Лия даже и не заметила, что музыка стихла. Но после разрешения ситуации в зале вновь заиграла мелодия, и народ продолжил развлекаться. И все же, после такого осталось какое-то неприятное послевкусие. Лия осознала, что осталась вместе с королём курканов. Переведя взгляд с удаляющей фигуры отца на него, она произнесла извиняющимся тоном:
— Ваше Величество, я приношу извинения от лица господина Оберде за его недостойное поведение. Надеюсь, что это никак не испортило ваше впечатление о банкете, — попыталась смягчить недавно возникшую ситуацию кронпринцесса.
В голове Лии вертелось столько мыслей, что порой они доходили до абсурда: «Ну всё. После такого поведения этого маркграфа король курканов не захочет вести с нами мирные переговоры, завтра он покинет Эстию, а потом объявит войну, и тогда...»
— Зачем? — вопрос Ишахана заставил её спуститься на землю, и Лия сначала не уловила суть вопроса.
— А... Простите?
— Зачем извиняться за чужие проступки?
Лия даже растерялась от его слов. Она ожидала того, что Ишахан примет извинения, но своим вопросом он сбил её с толку. Подходящие слова не приходили в голову, поэтому принцесса не нашла ничего лучше, кроме как просто согласиться:
— Вы правы.
В этот же момент Ишахан широко улыбнулся. И улыбка его была естественна и сияла подобно солнцу в пустыне. Глядя на него, Лия наконец успокоилась, но ненадолго, когда король курканов ловко шагнул к ней ближе, от чего многочисленные золотые монеты, пришитые к его костюму и тюрбану, зазвенели. Ему пришлось склонить над ней голову, чтобы хоть как-то сравняться взглядами, прежде чем тише произнести:
— Если он снова будет мешаться вам под ногами или если вам потребуется любая помощь, обращайтесь ко мне.
В груди стало что-то совсем жарко. Она застыла перед ним и даже дышать стала реже, удивленная тому, что сам король курканов, который знал её меньше часа, предлагал такое. Возможно, будь это кто-то другой, Лия бы подумала, что ей пытаются льстить, но Ишахан совсем не похож на человека, который станет перед кем-то лебезить.
Мгновение этого забытия длилось недолго: король курканов резко отшагнул, прежде чем к ним вернулся отец Лии.
— Господин Ишахан, вынужден вас на время оставить одного: мне нужно поговорить с дочерью, — вежливо улыбнулся король, затем кивнул Лие.
* * *
— Лия, почему ты отказала господину Оберде? — Уран уединился с дочерью на небольшом открытом балконе. Лия сложила руки на груди, приняв слова отца за упрёк: — Отец, ты же сам мне сказал, что... — Конечно, — перебил он, — Я помню свои же слова. И ни в коем случае от них не отказываюсь. Я сказал тебе ещё несколько лет назад, что ты вольна сама выбирать себе мужа: можешь выйти замуж хоть за кучера, главное — чтобы он любил тебя, как и ты его. Много лет назад я выбрал твою мать, которая кроме огромного сердца ничего не имела за спиной, и с моей стороны было бы неправильно, если бы я решал, с кем тебе строить семью. Это успокаивало Лию, и она наконец улыбнулась. — Просто я не понаслышке знаю, что ты ищешь не только себе мужа, но и достойного будущего короля для Эстии, который помог бы тебе в будущем вести королевство к процветанию. Мне всего лишь интересно: почему ты отказала маркграфу? Он как-то оскорбил тебя? «Как жаль, что ты не видишь всего того, что он вытворяет за твоей спиной. Я не могу просто так начать обвинять Оберде без доказательств. Но скоро ты всё узнаешь...» — Маркграф годится мне в отцы. Он не вызывает во мне никаких тёплых чувств к себе. Королю было трудно не согласиться с этим, и он тяжело вздохнул. — Да, дочь. Он явно тебе не подходит. Тебе нужен кто-нибудь помоложе, иначе ты зачахнешь с таким человеком. Уран шагнул к дочери и по-отечески поцеловал её в лоб. — Я поговорил с маркграфом на эту тему. Он сказал, что принял твой отказ и больше не будет поднимать эту тему. «Быстро же он переобулся», — ухмыльнулась про себя Лия, — «Что ж, маркграф хоть и уперт, но он не станет унижаться ни передо мной, ни уж тем более перед моим отцом». — Я боюсь, как бы он не сорвал наши переговоры с курканами... Его недавнее поведение было крайне непозволительно: он проигнорировал короля курканов. — Да, ты права, — процедил сквозь зубы Уран, — Я тоже это заметил и поговорил с ним и на эту тему. Нам не нужны ещё проблемы: их у нас и так предостаточно...* * *
Как только служанки помогли ей снять парадное платье и подготовиться ко сну, Лия тут же свалилась в постель, наконец оставшись одна. День был трудным, но следующие дни будут ещё труднее, как только начнутся переговоры... «С одной стороны, всё же хорошо, что король курканов при всех спросил, кем мне приходится маркграф», — сон всё не шёл, потому Лия просто глядела в потолок, — «И несмотря на поведение Оберде, господин Ишахан, кажется, благосклонен ко мне». И всё же, идея верить вчерашнему врагу была сомнительной. Вдруг всё это часть какого-то его коварного плана? От этих мыслей голова принцессы пошла кругом. Она расправила в руках сжатую перчатку, которой губами ещё недавно коснулся король курканов. Вспоминая то, как недавно целовал маркграф её руку и сравнивая это с сегодняшним поцелуем Ишахана, Лия поймала себя на том, что впервые в жизни эта традиция с целованием руки не была ей неприятна.* * *
Следующим утром Лия направилась в павильон королевы, чтобы позавтракать с ней. Войдя в обеденный зал, она обнаружила, что пускай стол и был накрыт, матери за столом не было. Узнав от слуг о том, что Гея находилась в своих покоях вместе с Блейном, Лия удивилась и тут же направилась туда. Без предупреждения открыв дверь, она обнаружила следующую картину: мать сидела на диване, а Блейн сидел рядом с ней, положив голову ей на колени. Лицо его было опечаленным, и женщина, перебирая его волосы, что-то тихо говорила ему. Но стоило только принцессе войти, как Блейн ошарашенно вскочил с места и побагровел. «Сколько бы лет не прошло, но я всегда буду видеть в нем того самого маленького уязвимого мальчика», — с грустной улыбкой подумала Лия. — Лия... — ошарашенно пробормотал Блейн, подправляя свои тёмные волосы. — Блейн, что случилось? Тот лишь опустил взгляд. В это же время Гея встала с дивана, которая остро ощущала желание Блейна не раскрывать недавно затянувшие раны. В целом, Лие было понятно без объяснений: Блейн опять столкнулся с жестоким отношением своего дяди. Старший граф Визарди был безжалостным человеком в отношении своего племянника. Он готовил его к будущему графству и использовал все самые жёсткие методы воспитания на нём. Мужчина лепил из Блейна то, что желал видеть. После минуты напряжённого молчания Гея сменила тему и объявила: — Скоро завтрак остынет. Пройдемте в столовую.* * *
— Лия, я распорядилась принести твои самые любимые блюда, поэтому сегодня ты всё съешь, как миленькая. Блейн, ты тоже не стесняйся, я также позаботилась и о твоём рационе. Лия уставилась на свою еду и не верила, что всё это ей придётся съесть одной! И как назло все такое сытное! — Что-то вы переборщили, Ваше Величество, — с таким же выражением лица Блейн смотрел и на свои блюда. Перебирая вилкой свою тарелку, Гея широко-широко улыбнулась им, в её глазах заплясали зловещие огоньки. — Ешьте, — настойчиво произнесла она. Лия и Блейн переглянулись растерянно и с горем пополам приступили к завтраку. Может, удастся как-то выйти из-за стола живыми, если постараться отвлечь королеву... — Лия, — первым завёл разговор Блейн, взглянув на принцессу, — Что тебе говорил вообще маркграф Оберде? Я просто злюсь на себя за то, что на время не посещал дворец и пропустил столько всего, — процедил он сквозь зубы. — Даже вспоминать не хочется... — с раздражением ответила Лия, — До банкета он и проходу мне не давал, хотя я вполне ясно дала понять, что не заинтересована в браке с ним. Как такой человек может стать моим мужем, если он не уважает ни мои решения, ни уж тем более мою маму? — Больше он не посмеет потревожить тебя, милая. Вчера я долго мучила ночью короля с этим вопросом, прежде чем убедиться, что с темой замужества с ним действительно закрыта. — Да, я тоже с ним говорила по этому поводу. — Если... если он посмеет вновь тревожить тебя, то сразу же скажи мне об этом, Лия, — Блейн сжал вилку, которая аж прогнулась в его руке, — Я лично ему руки сломаю, которые он в последнее время что-то начал распускать. И это не было шуткой. Когда Лия была ещё совсем ребёнком, она училась вместе с другими дворцовыми отпрысками в школе при дворце. С ними учился и Блейн. И как-то перед занятием она поссорилась с одним мальчиком из-за того, что они не поделили чернила. Это была абсолютно глупая ребяческая ссора, в которой тот одержал победу, отобрав у Лии чернила. А на следующий день тот мальчик не пришёл на занятия. Как и Блейн. Выяснилось, что в тот же день Блейн подрался с ним и сломал ему несколько пальцев. Как только его дядя узнал об этом, он отпорол маленького Блейна ремнем и посадил на домашний арест за стычку. Хотя идея увидеть маркграфа с сломанными руками казалась Лие очень заманчивой, ей не хотелось, чтобы у Блейна снова возникли проблемы из-за неё. — Блейн, — голос кронпринцессы сменился на более твёрдый и отстраненный, — Не надо. Я прекрасно тебя поняла, но не надо создавать себе новые проблемы. — Так, закрыли тему об этом старикане, — Гея не хотела, чтобы завтрак проходил в такой атмосфере и приструнила их обоих, — Иначе аппетит испортите мне. Ни Лие, ни Блейну не хотелось огорчать королеву. Поэтому они покончили с этой темой. И вскоре перешли к более беззаботным и лёгким разговорам. Несмотря ни на что, принцесса была рада, что Блейн оставил свою затею с официальным обращением. Он был непостоянным: быстро вскипал, но так же быстро и остывал и превращался в того Блейна, которого Лия знала.* * *
Сегодняшний день был полон важных задач. В первую очередь, принцесса должна была провести чаепитие вместе с аристократками из дворца. Подобные мероприятия Лия устраивала регулярно. В основном это было не только отличным способом налаживания связей, но и хорошим способом сбора различной интересной информации. Сначала беседа шла легко и в основном касалась бессмысленных и беззаботных тем. Большая часть гостей Лии были молодые женщины не старше тридцати лет. Многие из них уже вышли замуж. — Вчера я узнала, что мой муж ходит по борделям, — вдруг призналась одна из женщин. — Это ужасно! Вы же такая красивая и достойная жена, как он мог с вами так поступить? — ошарашенно спросила баронесса Синаэль, которая входила в самый ближайший круг принцессы, — Я считаю, что это является твёрдым основанием развестись с ним! Лия кивнула, соглашаясь со своей фрейлиной. — Пф, — та в ответ отпила чая и ухмыльнулась, — У нас с ним дети. Да и куда я уйду? К тому же, это наоборот хорошо: у меня появился рычаг давления на него. Я тайно познакомилась с куртизанкой, к которой он часто ходит и начала платить ей деньги за информацию. Теперь она рассказывает мне в подробностях обо всем, чем они занимаются наедине, а главное — о чем разговаривают. И теперь я в курсе обо всех делах своего мужа. — Неужели он сам не делится с вами ни с чем? — спросила Лия. — Будет он со мной делиться чем-то, ага... Наш брак уже давно не тот, что прежде... Но я надеюсь, что вы найдёте более достойного супруга, Ваше Высочество. — Да! Вам-то точно должно повезти! Ведь вы самая завидная невеста во всём королевстве! — подхватила другая аристократка. — Кстати, Ваше Высочество, почему вы отказали маркграфу Оберде? Лия изо всех сил держала улыбку, хотя у неё уже начали болеть мышцы лица. — Да! Он ведь такой завидный жених! Богатый, имеет большое влияние в Эстии, да и к тому же холост и никогда не был женат! Лия чуть не подавилась от таких почестей маркграфу. Они точно все пили чай? — Как-то странно, что в таком приличном возрасте у него не было жены, — с сомнением прокомментировала баронесса Синаэль, — Это вызывает скорее вопросы, чем восхищение. — Ну... Маркграф Оберде — серьёзный деловой человек, у него наверняка не было времени на брак и создание семьи. — Боже мой, дамы, неужели у нас в Эстии всё настолько плохо с женихами, что теперь какой-то старик вам кажется бриллиантом?! — не вынесла Синаэль, громко поставив чашку. — Прекратите, — Лия сделала несколько ударов ложкой по чашке, чтобы заглушить громкие обсуждения. Девушки немного стихли, — Я отказала ему, потому что не посчитала достойным для себя. Вот и всё. Аристократки смягчились и тут же поменяли свое мнение: быстро же оно у них меняется! — Конечно... Маркграф Оберде хорош, но вы достойны лучшего. — Другое дело король курканов! — стоило одной из дворянок произнести это, как все тут же уставились на неё, — А что такого? До чего необычайно красивый мужчина! Очень молодой! Вы хотя бы заметили, как он смотрел на вас в тот вечер? — Чего... — Лия смутилась. — Да-да-да! Принцесса, о чем вы с ним разговаривали? — Он вам так улыбался! У Лии окончательно вскипела голова от шквала вопросов... — Заканчивайте с этим. Леди, это политика, и здесь нет чувств или понятий «нравится», «не нравится». Мы намерены с ним заключить перемирие , вот и всё, — Лия готова была расхохотаться из-за того, что даже какой-то невинный вечер на банкете девушки превратили в сцену из любовного романа. — Неужели, Ваше Высочество? Просто я слышала, что король курканов приехал в Эстию для заключения с вами брачного союза. «Что за глупые слухи...» — усмехнулась Лия, отпивая чай, — «На примере со случаем о моей "помолвке" с Оберде я убедилась в том, что слухи могут появиться буквально из ниоткуда». Да и зачем Ишахану предлагать брак? Вряд ли король курканов так заинтересован в браке со вчерашней вражеской принцессы далеко не самого сильного королевства. Короче говоря, никакой пользы для него в этом браке нет. Пустые разговоры, которые взялись только из-за того, что они вчера разговаривали одни несколько минут. — Не говорите в том, в чем не уверены, леди. Мне было достаточно пустых слухов о моей якобы помоловке с господином Оберде. — Но слухи никогда не появляются на пустом месте, принцесса... — Замолчите, — резко бросила Лия, — Я прошу перестать вас обсуждать мою личную жизнь.* * *
Несмотря на то, что особого удовольствия от чаепития с аристократками Лия не испытала, она запомнила слова той женщины о том, что вообще-то проститутки могут быть неплохим источником информации. И поскольку Оберде является их частым гостем, он наверняка может проболтаться о чем-то лишним с ними и... поделиться своими планами. «И как раньше я не догадалась задействовать куртизанок в слежке?» — думала про себя Лия, направляясь в город, прямо в квартал красных фонарей. Используя подземные проходы, Лия сумела тайно покинуть дворец одна. Она была намерена сегодня проследить лично за своим соперником, поговорить с женщинами, с которыми он развлекается, чтобы узнать о самых тайных секретах Оберде. Она специально оделась в одежду простолюдинки, надела чёрный парик и подкрасила брови вместе с ресницами, чтобы скрыть свои серебряные волосы — отличительный признак принадлежности к королевской семье. Войдя в публичный дом, Лию чуть не стошнило от убогости и мерзости этого места. Кронпринцесса была твёрдо уверена в том, что хуже работорговли места нет: там покупали и использовали курканов, всячески эксплуатировали и издевались над ними. Но, похоже, с рынками рабов мог сравняться разве что только бордели, где точно так же на один вечер покупали чужие тела и пользовались ими на своё усмотрение. «Я слышала, что в публичные дома часто ходят женатые мужчины... И после проведённой ночи с другими женщинами они возвращаются как ни в чем не бывало к своим женам. Даже не могу представить, что было бы, если этот старикан стал бы моим мужем... Тогда бы он наставил мне рога». По результатам слежки ей сообщили о том, что маркграф Оберде каждый вечер пятницы ходит именно в этот бордель. Вот Лия и решила в эту пятницу «навестить» своего «жениха». «Фу, какая мерзость!» — продолжала думать о потенциальном браке с Оберде Лия, — «Почему я должна отдавать честь тому человеку, который сам особой чистотой не выделяется... Поверить не могу, что вообще потащилась в это место...» — с этими мыслями Лия шла через весь огромный зал борделя, где сидели и развлекались клиенты с проститутками, среди которых Лия пыталась найти Оберде. И тут она резко столкнулась с каким-то полным мужчиной, от которого разило дешёвым алкоголем. — Ох, простите, извините... — Ты кто такая? — пьяно произнес коренастый мужчина. Он попытался разглядеть лицо Лии, и та в ответ только сильнее натянула на себя капюшон, — А, ты новая работница? — голос клиента изменился, стал более сальным, и на его красном лице появилась неприятная ухмылка, — Пойдём со мной, проведёшь со мной время! Я заплачу целое состояние! Лия попыталась проигнорировать его и уйти, но тут он резко схватил её за руку, дернув на себя. — Пойдём! Не стесняйся! Принцесса тут же ощутила, как задрожала от страха, дыхание участилось, а в теле поднялся адреналин. Ей захотелось тут же закричать: да, она привлечёт внимание, но ей совсем не хотелось сегодня становится проституткой! И вдруг кто-то сзади резко протянул Лию к себе, развернув к своей груди и приобняв за плечи. — Ты же видишь, что она против. Так зачем к ней лезешь? — зазвучал над ней низкий, зловещий голос, от которого у неё застыла кровь в жилах. Тело, к которому она оказалась прижата, было намного выше её и больше. Лия запрокинула голову и чуть не лишилась чувств: её спасителем был никто иной как сам король курканов! Что он здесь забыл?! Как вообще тут оказался?! Ишахан на мгновение поймал её взгляд, и ни капельки не оказался удивлённым. Как будто до спасения знал, что это она, принцесса Лия. Кронпринцесса не знала, что и делать! Она никому не говорила о своём плане и была осторожна, потому что понимала, что если кто-то узнает, что королевская принцесса ходит в бордель, её неправильно поймут. Да и вообще, Лия была ошеломлена, что он вообще посмел прикоснуться к ней, потому что никто из мужчин в её окружении не смел касаться её так открыто. Но когда это сделал король курканов в подобной обстановке, она, честно говоря, не знала, как реагировать на это. Продолжая обнимать её за плечи, Ишахан смотрел недобро на клиента, его глаза опасно сверкали, как будто горели пламенем. Ещё на том банкете Лия сравнивала их с солнцем, но сейчас они были похожи скорее на песчаную бурю... — А, так она твоя проститутка на сегодня? — ухмыльнулся зло мужчина, который был явно недоволен, что его «улов» отобрали. Лия злилась: и на себя, и на этого безбашенного куркана, но в особенности на этого настойчивого мужчину, из-за которого у неё возникли проблемы. Если бы он знал, с кем имел дело... — Она — моя госпожа и клиентка на вечер. Роль проститута играю я. Принцесса ожидала чего угодно, но не такого поворота событий. Если бы не эта ситуация, в которой ей приходилось вынужденно молчать, она бы оттолкнула этого безумца от себя. Да как он смеет..! — Тц... Больной, — недовольный мужчина с отвращением посмотрел на Ишахана, прежде чем наконец покинуть их. Как только он исчез из поля зрения, Лия тут же отпрянула от Ишахана, вздернув подбородок и неопределённо посмотрев на него. Куча эмоций и мыслей крутилось в её голове, что она даже не смогла сформировать точную мысль. — Вы... Вы как здесь оказались?! — немного резко спросила Лия. А потом тут же замолчала. «Чего это я спрашиваю... Король курканов — мужчина... Курканы — дикие и страстные, и поэтому он наверняка пришёл сюда только с одной целью...» — однако Лия не успела закончить мысль, как Ишахан тут же оборвал её. — Я пошёл, потому что пошли вы: увидел в окне, как вы крались совершенно одна и пошёл за вами. — Вы следили за мной всё это время? — ноги Лии подкосились, и она с недоверием глядела на него. — Да, — честно признался куркан, — И не зря: вам угрожала опасность из-за того, что вы пошли одна, — процедил сквозь зубы Ишахан, который на мгновение обернулся, видимо, пытаясь найти в толпе того мужчину. Лия все же была вынуждена согласиться с ним: да, было недальновидно идти одной в такое место, но если бы она пошла с охраной, то привлекла бы к себе ненужное внимание. Да и к тому же она не настолько глупа и всегда брала с собой нож каждый раз, когда покидала дворец. И всё же... Ишахан снова выручил её, хоть и своеобразно и странным методом... Опустив голову, она признала своё поражение: — Вы помогли мне. Спасибо. Молчание. — Так значит... Вы любите посещать подобные места? Лия тут же подняла голову и еле проглотила слюну. «Черт возьми! Если он решит, что я действительно хожу в подобные места, то об этом наверняка узнает королевская семья, которая тут же покроется позором! Нет! Я не могу этого допустить! Но... и посвящать короля курканов в свои планы я не собиралась...» Можно ли ему доверять? Лие пришлось сознаться и рассказать всё, как есть: про свою тайную многолетнюю слежку за Оберде, про свой сегодняшний план с проститутками. Мысленно она попыталась успокоить себя тем, что вряд ли король курканов испытывает симпатию к человеку, который ведёт против них борьбу, а значит, что он мог бы наоборот поддержать её план. Выслушав внимательно принцессу, Ишахан стремительно изменился в настроении и тут же расхохотался, проведя рукой по тёмным волосам. — Ха-ха-ха... Я вас явно... хах.. недооценил, хозяйка. Лия поджала губы и сжала кулаки: — Я прошу вас сохранить всё это в тайне, Ваше Величество. — Ишахан, — резко вставил он. — Что? — кронпринцесса оказалась сбита с мысли. — Обращайтесь ко мне по имени. «Клянусь, этот человек удивляет меня каждую минуту...» — Будет странно, если вы будете обращаться к своему проституту, как к королю. Пока мы здесь, я не вижу смысла в официальных обращениях. Давайте будем сегодня просто Лией и Ишаханом. «Т-ты...» — впрочем, выбора не было. — Хорошо, — процедила сквозь зубы кронпринцесса, — Ва... Ишахан, — в ответ куркан, сложив руки на груди, одобрительно кивнул, — Ты никому не расскажешь? — Не расскажу... Лия. От его обращения по имени она почувствовала себя странно. Тут она услышала вдалеке знакомый смех. Лия обернулась, и увидела, как со второго этажа спускался вальяжно и с пьяной походкой маркграф в окружении нескольких проституток. Лия тут же натянула посильнее на себя капюшон и, обойдя Ишахана, как можно незаметно прокралась ближе к столу, за который маркграф сел со своей компанией. К счастью, рядом находился свободный столик, идеально подходящий для тайной слежки, за который она тут же села. Ишахан пошёл за ней и сел напротив принцессы. Лия поглядывала аккуратно за маркграфом, который начал пить и смеяться в окружении девушек. «Одна из них действительно похожа на меня. Какая мерзость... Какие же, наверное, в его голове обитают больные фантазии... Секунду... С ним рядом сидит... курканская девушка?!» Тут её от мыслей отвлекла официантка, которая поставила перед ней и Ишаханом подносы с едой. Лия похлопала глазами, посмотрела сначала на еду перед собой, затем на куркана. Когда он успел сделать заказ?! — Поскольку я сегодня ваш проститут на вечер, то позвольте мне угостить свою хозяйку ужином. Лия уже не выдерживала всего этого. Он издевается так над ней? — Пожалуйста, прекрати так со мной разговаривать. — Как? — Называть меня хозяйкой, а себя — моим... жиголо, — как можно мягче выразилась Лия. Она думала, что он продолжит развлекаться так с нею, но тут Ишахан резко переменился в лице. Смягчился. — ...Хорошо. Тогда позволь мне поухаживать за тобой, как у вас в Эстии мужчина обычно ухаживает за женщиной согласно этикету. Совсем не лучше. Но, кажется, Ишахан пытается, как может, хотя это и выглядит со стороны абсурдно. Ему предстоит многое узнать об эстийском этикете... Что ж. Но.. Он спас, пытается помочь, позаботился об ужине. Лия не нашла причин отказать ему и медленно кивнула: — Благодарю, — взяв столовые приборы, принцесса приступила к трапезе. Проглотив несколько кусочков, она удивилась тому, что еда была очень даже сносной и приличной, несмотря на место, где она была приготовлена. Наслаждаясь горячей пищей, Лия старалась не забывать о своей миссии и прислушиваться к тому, что там время от времени говорил маркграф. А говорил из-за алкоголя он много... — Это королевство уже давно бы развалилось, если бы не я! Эстия обязана мне многим, в первую очередь, королевскую корону! Эти суки и паршивые твари заплатят! — маркграф, икая от выпитого алкоголя, приобнимал двух девушек по бокам от себя, — А эти курканы... Только-только появились, а уже ведут себя, как самые главные тут! Особенно их король! Лия от стыда за маркграфа краснела, едва проглатывая съеденную пищу. Прикрывая лицо, она украдкой взглянула на Ишахана, боясь, как бы он тут не устроил чего-нибудь снова, как на вчерашнем банкете. Но принцесса совсем не ожидала, что Ишахан будет широко улыбаться с ухмылкой на лице. Он выглядел так, будто находился в театре и наблюдал за очень интересным спектаклем на сцене. Но в следующее мгновение выражение лица куркана изменилось на опасное: — Грязный и неотесанный, смеет прикасаться к моей дорогой невесте! Но она та ещё дура тоже, посмела отказаться от такого предложения! — его рука поднялась выше, по пояснице беловолосой куртизанки, пока не дошла до шеи. Небрежно сжав её, маркграф проговорил хриплым и мрачным голосом, — Лия, как ты посмела отказаться? Она тут же отвела взгляд от него, прикрывая лицо капюшоном, как будто мужчина обращался прямо к ней. Ещё никогда она не испытывала такое жуткое, неприятное ощущение. Этот человек больной на голову. Теперь даже и кусочек в рот не лез из-за тошноты в горле. Лия попыталась запить всё соком. Тут маркграф резко пнул ногой одну из проституток — курканку. Та тихо вскрикнула, словно раненый зверёк, и многие посетители бордели стали оглядываться на них: — Ненавижу вас, тварей! Хотя и красивые, но грязные... Проваливай отсюда! Курканка резко встала и тут же убежала прочь. Лия встала и без промедлений направилась за ней как можно быстрее, лишь бы успеть.* * *
Ей удалось пробраться на нижний этаж под залом, где жили проститутки. Лия была проворна и скрытна, поэтому никто не обнаружил её. Подождав некоторое время, она тихо вошла в комнату, куда забежала девушка. — Оставь меня! — крикнула курканка, — Скажи, что я сегодня больше никого не принимаю! Лия тяжело вздохнула, с сочувствием глядя на девушку. Сняв с себя капюшон, она сбросила с себя парик, показав свои длинные серебряные волосы. Курканка оторвала голову от подушек и обомлела. — Вы... — Я — Лия де Эстия, наследная принцесса. Я здесь, чтобы помочь тебе и спасти. Куртизанка тут же встала, ошеломленная этим зрелищем. Она тут же рухнула на колени перед ней: — О боже, Ваше Высочество! Для меня большая честь увидеться с вами! Я столько о вас слышала! Прошу, помогите мне! Я... — Курканка сердито зарычала, — Я ненавижу свою жизнь! Меня обманом забрали из родины, подчинили себе и заставили работать здесь! Горячая курканская кровь дала о себе знать, и глаза девушки заблестели, зрачки сузились. Даже несмотря на годы дрессировки курканы никогда не забывали, кто они есть на самом деле. — Я ненавижу этого сопляка! Ненавижу! Этот человек постоянно вызывает меня к себе, издевается надо мной из-за моей крови! Лия слабо верила в то, что Оберде, который так сильно ненавидел курканов, мог возжелать женщину-курканку и делить с ней постель. Но похоже, что здесь речь шла не о похоти, а о желании контроля над ними, собственная неполноценность из-за того, что так или иначе маркграф будет слабее курканов. Опустившись рядом с ней на колени, Лия с сочувствием глядела на бедную девушку и положила руки на её плечи. — Я помогу тебе сбежать, хорошо? Ты станешь свободной и будешь жить, как пожелаешь. Только можешь помочь мне кое с чем? — Ох, спасибо вам, Ваше Высочество! Я вам обязана жизнью! А помощь — самое меньшее, что я могу сделать для вас! Лия стала расспрашивать курканку о том, что обычно обсуждал маркграф вместе с ней или с другими проститутками. В основном ничего нового или интересного принцесса не узнала и лишь убедилась в том, насколько велика его ненависть к курканам. Однако... курканская куртизанка поделилась с Лией о том, что маркраф намерен сорвать мирные переговоры с Курканатом. Как именно — пока неизвестно, и эта недосказанность волновала её. — Понятно... Хорошо, спасибо тебе. Сейчас я помогу тебе сбежать отсюда. Ты должна сделать так, как я тебя попрошу... Лия ломала голову над тем, как бы организовать побег и доставить курканку в более безопасное место. Сделать одной все это было трудно, ведь обычно во время спасении рабов она полагалась на своих исполнителей и соратников... Дверь резко открылась. Лия вздрогнула от испуга и обернулась, но выдохнула, когда поняла, что это был Ишахан. Принцесса и курканка встали. — Лия, — Ишахан был не один, и за его спиной стояло двое курканов. Принцесса, глядя на них, словила чувства дежавю, а потом вспомнила, где могла бы их видеть: эти люди входили в свиту короля курканов, — Спасать и защищать подданных — это моя забота. Поэтому я сам займусь этим делом и попрошу своих людей сопроводить её до пустыни. Ишахан был прав, и Лия решила, что не будет вмешиваться в это дело, напротив: он только облегчал задачу. Так будет лучше.* * *
Именно так и закончился этот вечер, который для кронпринцессы принял неожиданные повороты, как только Ишахан вмешался в её планы. Что ж, оставалось лишь надеяться, что он действительно сохранит её секрет, а иначе всё пойдёт ко дну. И король курканов действительно молчал. По прошествии нескольких дней после того случая ей предстояло вновь встретиться с ним на первом заседании по поводу заключения мирного договора. — Ты волнуешься, верно? — Лия направляясь в главный дворец в компании Блейна, который сам вызволился сопроводить её, — Никогда ещё в истории континента курканы не вели с кем-либо переговоры. Обычно они предпочитали вести диалог... кхм, другими, более жестким методами. — Ты пытаешься меня подбодрить или напугать сильнее? На это Блейн виновато почесал затылок. — Маркграф Оберде не доставал тебя? — Нет. Он, кажется, затаился на время и не попадался мне на глаза, к счастью. Вскоре они дошли до ворот дворца, остановившись перед ними. — Лия... — Блейн набрал в лёгкие воздух, — Мне так хочется уберечь тебя не только от него, но и от всего плохого. Я бы с лёгкостью переломал ему руки, но ты не дала мне добро на это. — Это к лучшему. Ты забыл, что с тобой произошло, когда ты сломал пальцы тому мальчику? На это он закатил глаза. — Мне все равно, что со мной будет. Знаешь, в этом дворце никто у меня не вызывает доверия, за исключением тебя и королевы. Будь осторожна на сегодняшнем заседании. Лично я не очень доверяю курканам, а уж тем более их королю. Не забывай: он собственноручно убил своего предшественника и завоевал курканский трон кровью. Мне кажется, что такой человек пойдёт по головам ради своей цели. Лия в ответ стала подправлять перчатки, сильнее натягивая на свои похолодевшие руки, вспоминая Ишахана в тот вечер, когда они были в квартале красных фонарей. Опасения Блейна были обоснованы, но что-то не давало ей полностью согласиться с ним. — Знаешь... — Его голос вдруг стал тише, — Я мог бы обеспечить твою безопасность и стабильность, если бы мы... Но тут их оборвал спускающийся по лестницам граф Валтейн, который как обычно был на грани сумасшествия из-за волнения. Он позвал кронпринцессу, и Лия направилась к нему, оставив Блейна одного.* * *
Началось заседание. За длинным столом противоположно сидели представители Эстии и Курканата во главе с их королями. Переговоры шли натянуто и напряжённо, что не было удивительно: наверное, это впервые, когда эстийцы и курканы мирно сидели вместе. Чем дольше шли разговоры, тем сильнее нервничала Лия, время от времени поглядывая на Ишахана, с которым недавно виделась в квартале красных фонарей. Каждый раз вспоминая этот день, Лию бросало в краски. Смотря на сегодняшнего делового и серьёзного короля курканов, она не верила в то, что ещё несколько днями ранее он смело называл себя её проститутом! Принцесса попыталась прогнать эти ненужные мысли. — Ваши условия достаточно привлекательны, Ваше Величество, — произнес Ишахан, — Но я вижу совершенно другое развитие отношений Эстии и Курканата. — Что вы имеете в виду? — спросил напряжённо Уран. — Давайте говорить начистоту: Эстия сейчас не в том положении, чтобы предъявлять свои требования. За несколько лет она ослабла, но если бы она смогла реализовать свой потенциал, то смогла бы выйти из многолетнего кризиса. В кабинете стало как-то напряжённо. Ишахан произнес, наверное, то, что еще никто не осмелился признать. Как бы король Уран не старался, но из-за ошибок его предков Эстия стала падать ко дну, а ему никак не удалось за годы правления хоть как-то исправить ситуацию. — Поэтому я предлагаю вам самый наилучший исход для вашего королевства: объединить Эстию и Курканат, стать одним государством. Все представители Эстии были ошеломлены такой непредсказуемостью, и в кабинете поднялись бурные тихие обсуждения между эстийцами, пока Уран с бледным от напряжения лицом слушал короля курканов. — Слышал, что в Эстии вы любите скреплять политические союзы при помощи браков. Ваша дочь ещё ни с кем не обручена? В таком случае, Её Высочество принцесса Лия может стать моей женой для того, чтобы у нас появились основания доверять Эстии. Что скажете? Король Уран, мягко говоря, возмутился таким предложением. Он тут же вскочил с места и твёрдо произнес: — Господин Ишахан, это исключено! Я не собираюсь использовать мою дочь для того, чтобы... — Я согласна, — вмешалась Лия.