
Метки
Романтика
AU
Как ориджинал
Развитие отношений
Первый раз
Средневековье
Ведьмы / Колдуны
Влюбленность
Межэтнические отношения
Упоминания курения
Аристократия
Покушение на жизнь
Брак по расчету
Псевдоисторический сеттинг
Разница культур
Соблазнение / Ухаживания
Королевства
Соперничество
Однолюбы
Политические интриги
Рабство
Дворцовые интриги
Разница в размерах
Описание
Что делать, если ты — наследная принцесса, которой приходится бороться за свое естественное право на престол только из-за того, что ты — первая женщина в истории королевства, которая взойдёт на трон вопреки всем правилам? Что делать с настойчивым старым маркграфом, который не даёт тебе прохода? И что делать с загадочным королём курканов, который определённо положил на тебя глаз?
Глава 3: Помолвка
10 марта 2025, 11:21
— Лия, то, что я говорил, что ты можешь выйти замуж за любого мужчину, который тебе мил, не значит, что ты можешь выйти замуж за вчерашнего врага!
В покоях принцессы поднялся шум. Исход заседания шокировал всех, поэтому после вмешательства Лии король Уран тут же объявил, что заседание стоит завершить и назначить другую дату переговоров. Курканы согласились, но тем не менее, они ждали терпеливо официальный ответ от эстийцев…
— Милая, ты не должна отдавать себя в жертву. Почему ты согласилась? — волновалась так же сильно Гея, которая тут же пришла к дочери, узнав всё от мужа.
Такое безумное предложение короля курканов не подчинялось никаким законам логики, уж тем более быстрый ответ Лии.
— Лия, я знаю, как сильно ты волнуешься за будущее королевства, но мы могли бы найти другой способ заключения перемирия и без этого брачного союза!
«Мой отец так добр и заботлив, но как король… Как можно отказаться от такого предложения? Будь на месте него кто-то другой, он с радостью отдал бы свою драгоценную дочь в лапы курканов без раздумий».
Союз с Курканатом — самое лучшее, что могло бы случиться с Эстией. Как минимум, она смогла бы выйти из многолетнего кризиса, получила бы сильнейшую военную поддержку от курканов, их знания, которые Эстия могла бы использовать для своего блага. Ведь если курканы знали, как изготавливать пурпурный шёлк, значит, что это высокоразвитая страна, несмотря на глупые стереотипы о необразованности этих «дикарей».
Но самое главное, что Лия нашла привлекательного в союзе с Ишаханом — это то, что она могла бы наконец покончить с влиянием Оберде, навсегда вычеркнуть его из политической гонки за престол. Ишахан, как и другие курканы, не любят Оберде, Лия не любит Оберде — как же прекрасно всё совпало! Ничто так сильно не объединяет, как общий враг!
Более того, Ишахан кажется сильным… Лия могла бы ещё долго перебирать своих женихов, но вряд ли бы нашла такого же сильного среди них, как короля курканов.
«Да, он странный, дико странный… До сих пор не понимаю, почему он так благосклонен ко мне, но я разгадаю эту тайну. Самое главное то, что он… хотя бы мне не противен».
— Отец, матушка, нет. Если уж вы дали мне право самой выбирать себе мужа, я твёрдо могу сказать, что наконец-то выбрала, кого хочу видеть в качестве своего супруга. И я выбираю короля Ишахана, — твёрдо произнесла Лия.
Супруги тяжело вздохнули, и Уран достал из кармана платок и стал вытирать пот со своего лба.
— Так нельзя, дочь. Мы не так с тобой договаривались. Мы договаривались о том, что твой союз с будущим мужем должен в первую очередь держаться на любви.
— А почему вы исключили тот факт, что король курканов действительно может быть мне симпатичен?
Королева прикрыла лицо рукой, а Уран не переставал вытирать нервно лицо платком.
— Теперь ты так говоришь, потому что хочешь, чтобы мы отстали от тебя, — произнесла Гея.
Ну, это тоже отчасти правда…
— Я своего решения не изменю. Я же сказала, что согласна. И уже ничего нельзя изменить.
— Нет. Слова ничего не значат. Пока нет официального приказа от меня, ты не являешься ничьей невестой, — настойчиво произнес король.
— Отец…
— Лия, не нужно жертвовать собой. Подумай хорошенько. Я всё же против.
В покои со стуком вошел Блейн. По выражению его лица Лия догадалась о том, что он уже обо всём знает. Помня их разговор до заседания, Лия уже догадывалась о том, что думает Блейн по этому поводу.
— Ваше Величество, — он учтиво поклонился королю и королеве. Выпрямившись после поклона, Блейн скрепя зубами спросил, — Это правда?
Оба обменялись с ним тяжелыми взглядами.
— Могу ли я поговорить с Её Высочеством наедине?
— Да, поговорите. Может быть, тебе удастся переубедить её, — с протяжным вздохом ответил король и вышел с супругой из покоев дочери.
«Может быть, хоть Блейн поймет меня, если я поделюсь со своими мыслями по поводу этого брачного альянса…» — надежды не покидали кронпринцессу.
Как только дверь захлопнулась, Блейн подступился к Лие и, не дав сказать и слова, бросил разъяренно:
— Лия, ты сошла с ума?! О чем ты только думала, когда соглашалась на предложение этого дикаря?!
— Блейн…
— Этим варварам нельзя доверять! — перебил он, — Они подлее, чем кажутся на первый взгляд! Зачем?! Зачем ты согласилась на это?!
Лия ощутила, как у неё запотели ладони в перчатках, и она сжала кулаки.
— Ты говоришь точно так же, как и маркграф Оберде. Чем же ты тогда отличаешься от него? — холодно процедила она.
Блейна возмутило её сравнение. Чтобы снова не сорваться, он сделал глубокий вздох, нервно и медленно подправляя волосы. Затем произнес отстраненно:
— А чем же тогда отличается этот король варваров, если он решил точно так же ради своих целей вступить с тобой в брак?
— Прекрати называть его варваром. Ради каких еще целей? Он что-то затевает? У тебя есть доказательства того, что он замышляет что-то? — не услышав ничего от Блейна, Лия продолжила нападки, — Вот и не говори о том, чего не знаешь.
Блейн разразился нервным хохотом. Чем больше Лия смотрела на него, тем меньше она узнавала в этом юноше некогда своего друга детства. И так происходит не впервые! С этим парнем нет никакой стабильности и уверенности.
— Скажи: он тебе угрожал? Он разговаривал с тобой до начала заседания и заставил тебя согласиться? Тебя околдовали?
Он начал нести уже откровенную чушь.
— Если это так, скажи мне, — Блейн шагнул ближе к Лие, возвышаясь над ней, — Я с ним поговорю по-мужски.
Его слова уже начали пугать Лию и вместе с тем пробуждать в ней раздражение. Складывалось такое ощущение, будто он специально лез на рожон и провоцировал всех.
— Не вздумай! Ты понимаешь, что ты с ним не справишься? Курканы сильнее обычных людей.
Лия знала, что так только сильнее заденет Блейна. Но так будет: он только испортит всё, если вступит в перепалку с Ишаханом. И причинит вред скорее себе, а не курканскому королю.
— Мне плевать. Этот варвар должен знать своё место. Кроме того…
Прежде, чем он успел сделать ещё один шаг, вдруг раздался шум. Лия и Блейн повернули головы в направлении источника шума. Блейн отвлекся и тут же поспешил в сторону балкона, где они услышали шум. Открыв нараспашку двери, Блейн и принцесса не увидели ничего примечательного: разве что только сломанную ветку дерева, лежавшая на полу окна.
— Вот, из-за чего этот шум…
— Блейн, уходи, — произнесла твердо Лия, — Оставь меня.
— Но…
— Я устала, — повысила тон принцесса, — У меня нет сил снова слушать твои упреки.
* * *
И так прошло несколько дней, во время которых Уран уговаривал Лию не обручаться с королём дикарей, но Лия была непреклонна, и уже чуть ли не уговаривала его выдать замуж за Ишахана. Дворец тем временем стоял весь на ушах от такой новости, и все гадали, чем всё это закончится. В один день Лия проснулась раньше обычного. Спать уже не хотелось, поэтому она встала, оделась в прогулочное платье, взяла с собой корзину яблок и в сопровождении фрейлин решила прогуляться по территории дворца. Рано утром обычно никого не видно, поэтому это было прекрасное время, чтобы расставить все бушевавшие мысли по полочкам. Так Лия дошла до ипподрома, собираясь зайти в конюшню. Вдруг она услышала звуки борьбы. Рядом с ипподромом находилось место, где обычно происходили тренировки рыцарей. «Кто может тренироваться в такую рань?» — из любопытства она направилась к месту тренировок. Увиденное поразило и её, и фрейлин позади кронпринцессы. Площадку для тренировок заняли никто иные, как курканы вместе с их королём. У перил площадки стояла высокая курканка, которую Лия ошибочно приняла за мужчину, но по её феминным чертам лица и бюсту было видно, что это была женщина. А на площадке тем временем тренировались двое мужчин: один был покрупнее, другой меньше. Оба куркана были обнажены по пояс. В одном из них Лия узнала Ишахана и тут же смутилась: она не видела его ещё с того дня, когда было заседание и не искала с ним встреч, а надо было. Просто чтобы поговорить о многом. Но, каждый раз вспоминая его, внутри нее разжигался почему-то стыд. Куркан что худее двигался словно кошка и был очень изворотлив, пытаясь атаковать противника. Но Ишахан не особо напрягался и парировал все его атаки. «У них так хорошо развита реакция. Я не успеваю даже уследить за ними!» — удивлённо подумала Лия, издалека наблюдая за ними. — Господин Ишахан… — с отдышкой произнес тот куркан, попытавшись напасть на него из-за спины, — в чем смысл этих тренировок… — тут Ишахан развернулся к нему лицо и резко увернулся от удара, — если я всё время вам проигрываю! — в этот же момент Ишахан повалил своего подчинённого на землю, и тот испустил вымученный стон. — Чтобы стать сильнее. Только через многочисленные проигрыши можно достичь победы, Хабан, — с довольной улыбкой ответил он, подправив растрепанные волосы и приняв из руки великанши зажженную сигару. — Только вот вы никогда не проигрывали и всегда одерживали победу, — тот, кого Ишахан назвал Хабаном, встал с земли и стал оттряхивать с себя пыль. От этих слов Ишахан рассмеялся, о чем-то вдруг вспомнив. Испустив дым, он произнес: — На самом деле когда-то я проиграл одной девушке, но это было так давно… Лия вдруг тут же отвернулась, когда поняла, что смотрела на обнаженного по пояс короля курканов. Нехорошо как-то вышло. «Какие же они дикие… Дерутся в такую рань почти голые, при этом на улице не сказать, что сейчас тёплая погода… Как им не холодно?» — принцесса поспешила прочь, к конюшне, куда и хотела пойти, — «А ещё они дерутся как будто ради удовольствия. Но… их бои завораживают. Я бы посмотрела ещё, но боюсь оказаться замеченной». Лия дошла до конюшни и нашла своего коня. От одного лишь его вида она вся сжалась: взгляд животного был твёрдый. Сам он выглядел достаточно устрашающе: это была крупная порода, намного больше обычной лошади; тело и грива были глубокого чёрного цвета. Это животное резко констатировало с беловолосой и бледной Лией. Она подошла осторожно к его калитке, взяла из корзины одно яблоко. Медленно и робко протянула ему: — Надеюсь, что так ты меня наконец-то полюбишь? — Лия заставила себя улыбаться. И тут конь резко забрал из её руки яблоко зубами. Лия вздрогнула: как он всё ещё не откусил ей руку?! Она тяжело вздохнула, глядя на то, как конь с угрюмой мордой жевал яблоко. Фрейлины тоже были не в восторге от этого животного. «Это какая-то катастрофа…» — отчаянно думала принцесса. — Почему не здороваемся, принцесса? — раздался позади голос Ишахана. Король курканов оказался у конюшни так неожиданно, что никто этого не заметил до того момента, пока он не объявился. Лия чуть не выронила корзину с яблоками из рук. Она развернулась в его сторону. Среди фрейлин поднялись бурные обсуждения: наверное, каждого человека во дворце волновала потенциальная помолвка курканского короля и эстийской кронпринцессы. — Не хотела вас беспокоить во время тренировки, поэтому ушла, Ваше Величество, — оправдалась Лия, внутренне чувствуя смятение от его присутствия. Если в прошлые разы она видела его в закрытой одежде, то в этот раз Ишахан был облачен в одежду попроще, а надетая наспех незавязанная рубашка на потное тело почти ничего не скрывала, только подчеркивая те места, которые… лучше стоило бы закрыть. Ишахан перевел взгляд с Лии на коня в конюшне позади неё. — Тоже решили потренироваться в езде на коне рано утром? — Нет, я всего лишь подкармливаю своего коня. Пытаюсь… наладить с ним контакт. — А что же, — Ишахан подошел к калитке, где жил конь, — он кусается? Не успела Лия и ответить, как вдруг он занес руку над мордой лошади. В ответ животное запрокинула голову, чтобы скинуть её, но резко покорилось, как только Ишахан накрыл ладонью его нос и начал гладить. Лия раскрыла шире глаза: да за такое эта горделивая лошадь укусила бы ей руку! — Как вы это сделали? — изумленно спросила она, приложив руку ко рту. — А что я сделал? — с искренним непониманием спросил он, продолжая поглаживать мордочку коню. На удивление, тот никак не сопротивлялся ему и смиренно принимал куркана. — Этого коня очень сложно приручить. Даже меня он не до конца признает своей хозяйкой. Чтобы без печальных последствий коснуться его, я сначала кормлю его чем-то, и то не всегда он выносит мои ласки, — Лия тяжело вздохнула, внутренне объявив своего коня предателем, — Это кошмар. От её рассказов Ишахан рассмеялся, похлопав лошадь по носу. — И как же его зовут? — Его так и зовут: Кошмар. Несколько секунд король был в ступоре, глядя сначала то на лошадь, то на принцессу. — Я бы тоже не спешил покоряться человеку, который называл бы меня так. И почему у него такое имя? — Это… длинная история, — тяжело вздохнула Лия. — И как же вы катаетесь на таком жеребце? — Я на нём почти не каталась… Говорю же: он неприручаем. Подождите… что вы делаете? — Ишахан вдруг открыл калитку и, взяв поводья, вывел Кошмара из неё, затем перекинул через его голову поводья. Лия тут же шагнула к ним, сердце её застучало от волнения: вдруг конь причинит ему или кому-то ещё вред? — Ваше Величество, не садитесь на него! Но Ишахан успел сделать это прежде, чем Лия успела договорить: взявшись за поводья, король курканов сумел оседлать этого большого коня даже без седла! Кошмар заржал, встав на задние копыта, и Лия уже начала представлять наихудший исход этого события… Однако даже так конь повиновался ему, как только Ишахан придержал его за поводья, и животное встало на все четыре копыта. Дамы в том числе были шокированы, а король курканов был невозмутим и спокоен, даже погладил Кошмара по гриве. Это просто невозможно! Как лошадь не сбросила его? — Ох… — от страха за короля курканов у принцессы даже участилось сердцебиение. — А вы говорили, что он неприручаем, — с довольной ухмылкой он слез с Кошмара, — Значит, вы не умеете кататься на лошади? Как будущая правительница Эстии, Лия считала, что королева должна уметь кататься верхом. Поэтому она обучалась верховой езде несколько лет, и какой-никакой прогресс всё же был. — Умею. Но не на этой лошади. Это подарок от папы на моё шестнадцатилетие. Это особая порода лошади, к тому же с характером, поэтому я пока не научилась с ней справляться. — У нас в Курканате только на таких лошадях и ездят. Я могу вас научить. — Я подумаю… Ишахан завел обратно Кошмара в калитку, затем обратился к Лие: — Давайте отойдем в сторону: нужно поговорить наедине. Лия была ошеломлена таким смелым предложением! — Ваше Величество, — стараясь сохранять спокойствие, принцесса объяснила, — в Эстии не положено, чтобы незамужняя женщина находилась наедине с мужчиной. Её объяснение никак не смутило Ишахана, напротив: он шагнул к ней ближе. Тон его голоса изменился, стал ниже: — А как только мы обручимся, мы сможем проводить время вместе? — Пока что еще ничего не решено, если вы хотели поговорить об этом, — твердо произнесла Лия, — Король Эстии ещё не давал официальный ответ и не издавал никаких приказов. — На заседании вы вполне ясно изъявили своё желание выйти за меня. Разве этого недостаточно? — с улыбкой спросил Ишахан, сложив руки на груди. «Он… то ли прикидывается глупым и ничего не знающим о правилах, то ли действительно такой… необразованный?» — Послушайте, — строго произнесла Лия, — У нас не так решаются дела. В Эстии только отец может за дочь принимать решение о том, выдавать ли её за кого-то замуж или нет. Поэтому давайте дождемся решения моего отца, прежде чем что-то планировать. — Какие странные у вас обычаи, — оскалился Ишахан, — У нас всё совсем по-другому, — прокомментировал он скорее с искренним недопониманием, нежели с осуждением. — А у вас, насколько я осведомлена, распространен… брак умыканием, — констатировала Лия. Принцесса чувствовала, что шла по острому лезвию ножа. Однако почему Ишахан может так открыто обсуждать их обычаи, а она нет? Сложив руки на груди, король, однако, ни капли не возмутился, наоборот: из его груди раздался хохот. Затем он пояснил, и его голос изменился, стал более глубоким: — Для куркана большую роль играет его партнер. Он сделает всё что угодно ради него. Брак умыканием — это последнее, к чему мы можем прибегнуть для того, чтобы быть с возлюбленным. И обычно до и после похищения мы спрашиваем у человека, хочет ли он остаться или нет. Объяснение Ишахана звучало очень впечатляюще и романтично. Лия даже прониклась этим. О согласии со стороны похищенного она не слышала. На самом деле она мало что знала о курканах. Но очень хотела узнать. В особенности узнать больше об их короле. Каковы его мотивы? На этой неясной ноте они расстались.* * *
В этот же день после обеда король Эстии позвал к себе Лию. Предчувствуя, что он опять начнет уговаривать её от намерения обручиться с Ишаханом, Лия морально начала готовиться к этой встрече… Однако она совсем не ожидала, что её отец начнет разговор со следующих слов: — Ты всё ещё хочешь выйти замуж за него? — Отец, ты уже знаешь ответ. Уран тяжело вздохнул и встал с кресла, обойдя рабочий стол и подойдя к дочери. — Я очень много думал о предложении короля курканов. При нынешнем положении дел политический альянс с курканами будет как никак выгоден, но самое главное, что благодаря этому союзу мы сможем заключить с ними договор о ненападении и обеспечить безопасность Эстии. Будет недальновидно отказываться от их предложении… Но и жертвовать тобой… — Отец, — Лия обхватила жилистую руку короля, — Ты не пожалеешь. И это вовсе не жертва. Достав платок, король стал вытирать глаза. — Тебе придется жить на две страны. Ты будешь и королевой Эстии, и королевой курканов. Но знай, что ты всегда можешь вернуться к нам обратно. В тот день Лия и король Эстии много разговаривали, было много слез. Но решение тогда он уже принял: согласился выдать её замуж за Ишахана. Две стороны вновь собрались за столом переговоров, где эстийцы объявили о своем согласии заключить политический союз с курканами при помощи скрепления узами брака. Они подробно стали обсуждать детали мирного переговора и условия. Конечно, переговоры займут много времени, и для этого пригодится не одно заседание. Но шаг был сделан, и приказ о помолвке эстийской принцессы и короля курканов был издан. Сторона курканов, в особенности Ишахан были крайне заинтересованы в том, чтобы как можно скорее устроить церемонию помолвки.* * *
Время после того дня стало течь быстрее: дворец усиленно готовился к церемонии помолвки. Это была не просто помолвка будущей королевы Эстии с каким-то мужчиной, а первый шаг к скреплению эстийцев и курканов. Поэтому всё должно было пройти на наивысшем уровне. Эстийская сторона особенно усиленно готовила приданое невесты. В Эстии ценность девушки измерялась двумя вещами: девственностью и приданым, которое начинали собирать с самого рождения девочки. А приданое у самой принцессы, безусловно, стоит дорого. Поэтому многие мужчины желали покорить принцессу Лию не только ради власти, но и богатого приданного. Каким же должен быть счастливчик тот человек, который станет будущим мужем кронпринцессы! Однако чем больше Лия наблюдала за курканами, тем больше ей казалось, что её приданое ничего не стоит. И всё из-за пурпурного шелка, который они так любили носить вперемешку с золотыми украшениями! Особенно часто эти всем красовался их король. Лие было даже немного завидно: она почти ни разу не носила пурпурный шелк, а Ишахан словно был обмотан им с головы до ног! Есть ли тогда смысл в приданом при таком раскладе вещей? Нет, смысл есть. Как никак, оно обеспечивало невесте какую-никакую защиту и силу в случае развода или смерти супруга. Да и к тому же, цель помолвки со стороны курканов было далеко не получение приданого невесты. В подготовке к церемонии помолвки курканы принимали такое же участие, как и эстийцы. Они выделили немалое количество средств для его проведения, а также помогали с организацией мероприятия. Было принято решение сделать церемонию интернациональным: добавить некоторые курканские элементы, а не только проводить помолвку по традициям Эстии. Гея, как королева Эстии, больше всех была озабочена подготовкой праздника, поэтому организационными моментами и декорациями зала, где будет проходить церемония, занималась она. Лие тоже так хотелось участвовать в процессе подготовки к празднику, но её мама желала сама обо всём позаботиться. Наступил день помолвки. Всё утро служанки и фрейлины помогали принцессе со сборами. Они волновались не меньше Лии, даже больше, чем она сама. Если сейчас столько шума из-за помолвки, то что будет тогда на свадьбе? Фрейлины не переставали обсуждать сегодняшнюю помолвку, пока помогали Лие с платьем. — Ваше Высочество, я слышала о том, что сторона курканов изготовили кольца, которые стоят целое состояние! — лепетала баронесса Синаэль, — Таких в Эстии невозможно достать! Теперь понятно, почему вы выбрали короля курканов: он не только красив, но и сказочно богат! Лия натянуто улыбнулась, не зная, как следует ответить на такое. По традициям Эстии на помолвке жених обязан подарить невесте помолвочное кольцо. Ценность и стоимость кольца показывают, насколько серьёзны намерения будущего мужа. — Для меня это не так важно. Главное, чтобы мы сумели построить выгодный союз с ними. Ради Эстии. Графиня Мелисса обеспокоенно вдруг спросила: — Ваше Высочество, вы счастливы? — С чего ты взяла, что я несчастна? Я ведь сама настояла на помолвке с королём. — Принцесса Лия, вы у меня выросли на руках, — ностальгическим голосом произнесла женщина, — поэтому я хорошо вас знаю: вы приняли это решение исходя из интересов Эстии, а не из личных. — Почему же? У меня тоже есть личные интересы. Если я буду с ним сотрудничать, мы сможем уменьшить влияние маркграфа Оберде. — Это совсем другое, — графиня взяла принцессу за руки, как только служанки закончили подправлять подол платья, — Да, вы в будущем сможете построить новое государство, объединив Эстию и земли курканов, увеличить мощь нашего королевства… Но жить с ним придётся именно вам.* * *
По дороге в главный дворец, где должна была произойти церемония помолвки, Лия думала о словах графини Мелиссы. Она попыталась разобраться со своим отношением к этому браку. Принцесса чувствовала полную неизвестность и волнение. Но как такого страха или печали нет. Где-то на подсознании она почему-то чувствовала, что уже знает Ишахана, хотя он всё равно был для неё далёк… Он ей смутно казался знаком. Лия тяжело вздохнула, стоя перед огромными высокими дверьми зала, где собрались все гости с обеих сторон. Она нетерпеливо ждала объявления. И вот, прозвучало заветное: — Лия де Эстия, наследная принцесса Эстии! Открылись двери, и Лия вошла в помещение. По правую сторону стояла эстийские гости, по левую — курканы, которых было заметно меньше, чем первых. Но их присутствие было ощутимо. Лия направилась неспешной походкой в сторону священнослужителя, короля и королевы, ожидавшие её на другом конце зала. Она мельком оглядела зал и не нашла среди гостей Блейна, лишь его дядю, господина Визарди. Несмотря на то, что Лия поссорилась перед помолвкой с Блейном, она все равно включила его в список гостей, ожидая увидеть друга в такой важный для неё день. «Он был изначально против какого-либо союза, поэтому его отсутствие объяснимо. Но… он мог бы прийти просто чтобы поддержать меня своим присутствием». Только мысли об этом ещё сильнее вогнали её в злость, и тогда Лия решила вовсе не думать о Блейне. Что сделано, то сделано. Рядом со священнослужителем и с королевской четой Лия заметила высокого, стройного куркана, который выбивался из этой компании своим чудаковатым видом, а яркие очки и длинные волосы только сильнее добавляли ему некого шарма. Похоже, что именно он будет проводить курканский обряд помолвки. Рядом с ним стояла курканка-переводчица. Курканы откланялись, признавая принцессу, а Лия задумалась: «Интересно, каково будет отношение подданных Ишахана ко мне? В Эстии пока что скептически и терпеливо относятся к курканам, но что сами курканы думают о помолвке со вчерашней вражеской принцессой? Признают ли они меня своей королевой?» Именно во время этого потока мыслей раздался звон трубы, извещавший о появлении жениха. Лия ощутила лёгкую дрожь в ногах, ведь теперь из этого зала она выйдет невестой. Они дадут друг другу обещания стать супругами в будущем, сделав большой шаг для мирных переговоров. В зал вошёл Ишахан. Твёрдой походкой он направился в сторону невесты. В этот раз он был одет совсем иначе, чем в другие дни. Лия уже даже сделала вывод, что ему определённо нравится носить на себе фиолетовые шёлка вместе с длинными одеяниями глубокого чёрного цвета. Сегодня же он был в белом, а на плече накинута красная ткань, вышитая золотом. Ишахан встал напротив Лии, обведя взглядом её вид. В свою очередь принцессе взглянула в его золотые глаза, на его звериные зрачки, на лице красовалась мягкая полуулыбка, предназначенная только ей. Лия в этот момент вспомнила слова графини Мелиссы о том, что ей придётся всю жизнь прожить с ним, и в её голове резко возникла случайная мысль: «А ведь мне с ним ещё надо будет консумировать брак… держать его за руку». — Страшно? — Лие показалось, что у неё начались слуховые галлюцинации, но глядя на Ишахана, она убедилась, что он действительно обратился к ней шепотом. Вопрос Ишахана в сопровождении её недавних мыслей совсем смутило Лию, как будто король курканов мог прочитать её мысли… конечно, курканы не умели читать мысли. Но в какой-то момент принцессе показалось, что все её мысли и чувства были открыты перед Ишаханом нараспашку. Это была издевка с его стороны? Насмешка? Или любопытство? А может, беспокойство? Ответить ему Лия не успела: король Эстии начал свою речь: — Уважаемые подданные и дорогие гости! Сегодня знаменательный день не только для нашего королевства, но и для меня, как для отца. Лия де Эстия, наследная принцесса Эстии и господин Ишахан, король курканов, сделают огромный шаг для будущего наших королевств. Для нас очень важно сотрудничество с курканами, поэтому с сегодняшнего дня мы берём курс на дипломатию и развитие отношений с нашими гостями из далёкого королевства. Этот союз признан подчеркнуть, какое доверие мы оказываем нашим будущим союзникам, потому что самой важной ценностью в этом мире является семья и брак. Семья и брак… На протяжении многих столетий в Эстии часто заключались такие политические союзы для того, чтобы у обеих сторон было доверие друг к другу. А рождение детей в таком союзе прочно скрепляли две семьи. Однако что прячется за всеми этими договорами? Какова изнанка этих семей? Стали ли они потом счастливы? — …сторона жениха получит приданое принцессы в размере: один миллион золотых, десять карет, поместье на Северо-западе Эстии, имение в Южных землях; драгоценные камни общим объёмом в десять сундуков, пятьдесят эстийских чистокровных лошадей; десять рулонов парчи, пятнадцать рулонов бархата, а также прочие мелкие предметы, с которыми можно ознакомиться в документе, содержащий объем приданого. Когда король зачитывал состав приданого, у многих дворян полезли глаза на лоб: пожалуй, именно у принцессы было самое дорогое приданое в Эстии, о котором мог завидовать каждый. Мужчина, которому посчастливилось породниться с эстийской принцессой, считался бы счастливчиком и баловнем судьбы… Однако это был не конец, когда король Уран принялся зачитывать следующее: — В свою очередь… — король кашлянул, успевший быстро пробежаться по тексту, прежде чем произнести медленно, — жених… Его Величество король Ишахан со своей стороны обязуется передать в личное пользование принцессы помолвочное золотое кольцо в двадцать два карата с пурпурным бриллиантом в… восемь карат! Среди людей тут же поднялся шум, намного громче, чем во время оглашения приданого невесты: кольцо с такими характеристиками стоит целое состояние и может посоревноваться с приданым по стоимости! Священнослужитель протянул жениху и невесте подушку, на котором лежали помолвочные кольца. Хотя Лия сохранила на лице спокойствие и серьёзность, сдержать удивление от одного лишь вида помолвочных колец было сложно. Ещё никогда она не видела настолько чистый и сияющий бриллиант с такой детальной и качественной огранкой и красивую роспись на золоте, выполненную на эстийский лад. На кольце, предназначавшей для жениха, была выполнена более детальная роспись в виде арабески, которые сплетались в голову волка. Помолвочные кольца были привязаны на красную ленту с двух концов. Всё гости стали задирать головы, чтобы хоть как-то разглядеть это драгоценное кольцо, но с дальнего расстояния увидеть что-то было затруднительно. Лия никогда бы не подумала, что найдет в себе интерес к таким вещам. Её волнение вместе с эмоциональным возбуждением усилились, когда она протянула Ишахану руку. Одной рукой придерживая её, второй рукой он потянул с безымянного пальца перчатку, неспешно и плавно стягивая с бледной руки. Это было… немного лишним, ведь можно было надеть кольцо поверх перчатки. Даже сквозь перчатку она чувствовала, насколько была горяча его рука, но первое прикосновение кожи к коже словно опалили принцессу. Обнажив её руку, Ишахан взял помолвочное кольцо и надел на безымянный палец. Ишахан не торопился отпускать её руку: спустя несколько ударов сердца он притянул её к своему лицу, склонив немного голову, и поцеловал жарким, долгим поцелуем. Внутри у Лии все закрутилось от такого контакта, и где-то в голове у неё крутилась мысль, будто только что Ишахан сделал что-то непристойное. Она пришла в себя только после того, как он отпустил её руку: настал черёд её надеть кольца. От атмосферы в помещении Лие казалось, что они надевали друг на друга не помолвочные, а обручальные кольца. Обычно обручальное кольцо носят только невесты, но у курканов другое мнение на этот счёт. Лия взяла кольцо жениха, перевела взгляд на протянутую руку короля курканов и с замиранием сердца протолкнула кольцо на палец, едва коснувшись правой открытой рукой смуглой кожи. Священнослужитель зачитал молитву, прося о благословении на этот будущий брак. Затем очередь дошла до куркана-шамана, который всё это время стоял в стороне. Ступив к паре, он взял в руки баночку с кистью. Лия и Ишахан склонили головы, и шаман начал наносить на их лбы кистью сандаловую пасту, начав говорить на неизвестном языке, явно отличавшегося от курканского. Речь шамана сопровождалась вместе с переводом от переводчицы: — О, духи предков, о, сила земли! Свидетельствуйте этот священный союз! — шаман начал наносить пасту на лоб Ишахану, обратившись к нему, — Да будет свет солнца, символ жизни и энергии, всегда сопутстовать тебе. Да наполнится твой разум мудростью, а сердце — любовью и храбростью, как солнце наполняет мир светом и теплом над тобой, — куркан обратился теперь к принцессе, — да воссияет солнце нежности и плодородия. Да принесет тебе этот союз радость, мир и процветание. Пусть эта тилака, символ солнца, всегда напоминает вам о тепле и свете, которые вы дарите друг другу. Да будет ваш союз крепким и светлым, как солнце над нами! После обращения он стёр платком с их лбов пасту, взял ножницы и разрезал красную ленту, которая связывала помолвочные кольца. Переведя взгляд с разрезанной ленты на Ишахана, Лия увидела, что этот мужчина прямо сейчас сиял ярче солнце: золотые глаза сверкали, на лице появилась улыбка, лишенная притворства или расчёта, скорее наполненная истинным восторгом. Она никогда не думала, что обычный политический союз принесёт ему такую радость. И ей захотелось точно так же сиять и улыбаться вместе с ним. Вступить в эту новую жизнь, отбросив все опасения и предрассудки. Гости захлопали в ладоши, озарив зал тысячью хлопками. Они стихли, как только Ишахан, взяв невесту за руку, обратился к ним: — Для меня большое счастье сегодня обручиться с моей невестой. Мне пришлось проделать огромный путь для этого, и я хочу разделить эту радость с вами и отблагодарить за достойный приём и за уважение к нашим традициями. Ишахан подал знак рукой, и в зал вошли курканские музыканты. Они сели на свои места. Заиграли барабаны, а вместе с тем и чарующая мелодия. Внезапно, будто из ниоткуда, в зале возникла женская фигура. Движения её были изящными и грациозными, как будто она кралась на охоту. Курканка была одета в красное платье, расшитое золотыми цепями и монетами, которые отзывались тихим лязгом при каждом движении. На голове её красовался убор в тон платью, к которому был пришит платок. Танцовщица придерживала ткань, прикрывая свое лицо. Она плавно покачивала бедрами, попадая в каждый удар барабана, и одаривала зал кошачьим взглядом, считывая смущение на лицах зрителей. Крадущимися шагами она приблизилась к центру зала, заняв позицию между гостями и королевской четой. Женщина открыла своё лицо и её плавные движения превратились в экспрессивный танец. Танцовщица закружилась, выполняя изумительные волнообразные движения рук. За считанные секунды она сумела так быстро завоевать внимание зрителей, что народ не сразу заметил, как появился второй герой танца. Лия узнала в нем Хабана, которого она видела не так давно на тренировке с Ишаханом. Пока танцевала его партнёрша, он подкрадывался к ней, движения его были резкими, таили в себе силу и власть. Когда он подошёл к ней так близко, что его присутствие было невозможно не заметить, курканка даже не взглянула на него, глядя куда угодно, но не на него. Вскоре стал ясен сюжет танца: мужчина пытался всеми силами привлечь внимание курканки, кружась вокруг неё и не оставляя ей никакого пространства. Танцовщица в один момент вдруг начала проявлять к нему внимание, начав идти в его сторону. В один момент она сорвала с головного убора платок и бросила его на лицо Хабана, полностью лишив его бдительности! Воспользовавшись этим, она резко сняла с его пояса две сабли и вооружилась перед ним! Однако куркан не испугался и не отстранился, продолжая наблюдать за ней и исполнять танец, немного умерив свой пыл. Женщина расправила руки и закружилась с этими саблями, уверенно держа их в руках. Волнение в зале усилилось: ещё никогда в жизни эстийцы не наблюдали за танцем с оружиями! Танцовщица работала с ними в поте лица, исполняя плавные с ними вращениями и идя вперёд навстречу к своему партнёру: она боролась за свое пространство, демонстрируя силу. Одна из саблей оказалась на её груди, и курканка умудрялась сделать изящную балансировку оружия, удерживая в другой руке меч. Она закружилась в таком положении на месте, и ровно в тот момент, когда женщина оказалась спиной к Хабану, тот плавно и ловко забрал с её груди саблю. Силы уравнялись, и танец превратился в яростную схватку. Лезвия сабель свистели в воздухе, очерчивая опасные траектории. Казалось чудом, что они до сих пор не поранили друг друга! Хабан начал наступление, делая решительные шаги навстречу к партнерше и не давая ей места для уворота. В один момент он воспользовался своим преимуществом и, ступив почти вплотную к ней, не касаясь телами, выхватил свою вторую саблю из её рук. Курканка не сдавалась до последнего, пытаясь вновь одурачить противника, но всё было тщетно. В свою очередь, Хабан перебрасывал сабли из руки в руку, ловко маневрируя. Зрители охали при каждом его броске и издавали радостные возгласы, когда ему удавалось поймать рукоять сабли. Взаимное сопротивление ослабевало, движения становились мягче, а музыка замедлялась, приглашая к сближению. Хабан бросил перед ней сабли, а курканка плавно потянулась к платку, зафиксированному на поясе. В одно мгновение платок взметнулся в воздух, легко и грациозно перелетев через плечи Хабана, образуя шелковый капкан за его спиной. Не успел он и глазом моргнуть, как курканка, потянув за концы платка, заставила его податься к себе. Это был первый и единственный раз за весь танец, когда они соприкоснулись. Мелодия стихла. Гости были потрясены провокационным танцем. Несмотря на отсутствие физического контакта, язык их тел говорил о пылающей страсти, что разительно отличалось от сдержанных бальных танцев эстийцев. Сначала тихие хлопки со стороны невесты едва слышно пронеслись по залу. Но вскоре их подхватили и другие гости, и вот уже зал наполнился громкими аплодисментами.