
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Их первую встречу сложно назвать удачной, прямо говоря, это было катастрофой. Но жизнь распорядилась так, что для достижения целей группировки Минхо и Джисон должны были совместно выполнить часть работы и попытаться не убить друг друга в процессе. Чанбин не понимал, что требует невозможного...
Примечания
Мафия AU.
Также приглашаю ознакомиться с новой киберпанк ау по минсонам -> https://ficbook.net/readfic/018b31ff-be67-7a50-b849-4e91f2344e99
Посвящение
Посвящается всем, кто ждал, и конечно же самим виновникам торжества❤️
ХIV. Ликвидация
07 сентября 2023, 12:00
Ночь на чердаке чужого дома, к счастью, завершилась благополучно. Приведя себя в порядок подручными средствами (испачкав очередное бабушкино одеяло), Джисон с Минхо покинули его тем же путём, которым и проникли.
Течение времени ускорилось, неделя пролетела почти за мгновение. Хан пытался наслаждаться этим временем, но чем больше дней проходило, тем тревожнее ему становилось. Он тщетно искал подходящие слова, которые планировал сказать Минхо перед его отъездом, но в голове было месиво из страхов, неозвученных чувств и желаний. Ему оставалось только впитывать каждое мгновение близости, каждую ночь, наполненную поцелуями, контактом разгорячённых тел и стонами. Каждая эта ночь усиливала и укрепляла то, что давно расцвело в его сердце и теперь дарило самое сладкое чувство напополам с болью.
В преддверии семейного фестиваля Чанбин собрал всю организацию на складе семьи Ян, и это был первый раз, когда Джисон увидел численность их группировки. К его удивлению, это было несколько сотен мужчин разного возраста, которые одним своим видом внушали страх. Сам Чанбин на их фоне казался миниатюрным, но даже простого взгляда хватало, чтобы понять, кто в этой толпе главный.
Все они дожидались последних инструкций, чтобы уже на следующий день приступить к исполнению заданий. У Хана от предвкушения опасной миссии тряслись поджилки, он уже даже скучал по тем дням, когда ему ничего не доверяли. Теперь же он стоял рядом с Ли Ноу – одним из ключевых лиц в этой операции, и должен был услышать указание, предназначенное именно ему. И Хан знал, что указанием будет очистка территории от подстреленных тел и ликвидация помех, если те возникнут.
Джисон невольно скосил взгляд к Ли Ноу. Их главное отличие было в том, что один был про-киллером, а второй никогда в своей жизни не убивал. Да, Хану не раз приходилось участвовать в драках, избивать кого-то до кровавых соплей, но никогда он не желал отнимать жизни, поэтому вступить на этот путь ему было очень страшно. Он боялся разочароваться в себе окончательно. Всё-таки такой грех очень сильно бьёт по любой психике. Покурить бы, чтобы расслабиться…
— Ещё ничего не началось, чего трусишься? — мягко спросил Ли Ноу, даже не повернув к нему головы. Он просто чувствовал, что Хан погружался в свои опасения всё глубже. — Хочешь шоколадку?
Минхо вытащил из кармана штанов небольшой батончик и протянул его Хану. Забирая из его рук свой любимый шоколад, Джисон криво улыбнулся – Ли будто услышал его мысли о желании покурить и дал приемлемую альтернативу. Вот оно, решение проблемы зависимости – отсутствие стрессов. Ему просто нужно начать жить более спокойной и мирной жизнью. Бинго!
Едва Хан захотел поделиться с ним своими размышлениями, на весь склад прозвучал голос Чанбина.
— Так, всем внимание! — Чанбин вышел в центр помещения, чтобы все могли его видеть, а за ним проследовал и Чонин. — Многие из вас вчера получили кое-какие инструкции, надеюсь, всем всё ясно. Если есть вопросы, задавайте!
В ответ все бойцы стали гулко подтверждать, что указания ясны, но Чанбин всё равно на всякий случай озвучил:
— Повторю, чтобы всем всё было понятно. Мы делимся на две части: со мной идёт буквально десяток человек, так как там нужна будет скрытность и максимальная тишина. Остальные идут к базе Чхве Ёнбина и разносят там всё, что попадётся под руку, кроме оружия – его нужно забрать, это ценный ресурс. В помощь я дам два фургона с газовыми баллонами, они должны будут обеспечить полное уничтожение базы и транспортировку ценного. Однако, не забывая об остальных наших другах и недругах, следите за обстановкой — если появится полиция или какая-то другая группировка, валите оттуда нахрен, после такого нужно залечь на дно. С штурмовой группой в качестве наблюдения пойдут Хёнджин и Феликс, их задача оперативно сообщать мне об обстановке. Так что вам, — Со обратился непосредственно к бойцам. — нужно их защищать.
Те понимающе покивали.
— Хёнджин дистанционно отключит автономную систему безопасности дома, а в дополнение к этому электричество в районе. Ли Ноу ликвидирует всю внешнюю охрану и заодно прикроет от неожиданных гостей, если те заявятся, а Хан ему в этом поможет. Мы же с Бан Чаном будем штурмовать дом. В это время Сынмин с Чонином минируют дом со стороны кухни. По завершении штурма, дом должен быть уничтожен взрывом, чтобы максимально сократить количество улик. Это будет обыкновенный взрыв бытового газа – просто случайность либо халатность хозяина дома, — Чанбин усмехнулся своим мыслям, но продолжил. — На весь штурм должно уйти не больше пятнадцати минут, взрывчатка будет с детонатором, настроенным на это время. Все уходим с мест на авто без опознавательных знаков, а после меняем их каждый квартал. Нужно запутать след.
Все присутствующие понятливо покивали, а Джисон внутренне подивился Чанбину и его способности планировать такие масштабные операции. Вкупе с захватом Ли Ноу, покупкой редкого сырья для взрывчатки, захватом чужого оружия и подготовкой целого автопарка для обыкновенного ухода с места преступления, была проделана колоссальная работа. И всё это Со сумел организовать, управляя легальным бизнесом. Он был прирождённым мафиози.
Послушав напутствия от Бан Чана и особые указания по захвату чужого оружия от Чонина, все члены группировки разошлись по своим делам, а Хан вместе с Ли Ноу отправились уже к породнившемуся дому. Минхо со всей ответственностью начинял пыльный чердак не только своим оружием, но и большим количеством взрывчатки. Джисон наблюдал, как тот буквально окружал себя дымовыми завесами и остатками взрывчатки Сынмина, и не мог отделаться от страха.
Хотелось как-то помочь, защитить Ли дополнительно, сверх того, что тот сам себе заготовил. Но он ничего не мог сделать – отменить участие Минхо в миссии было невозможно. И от этого нервного напряжения язык Джисона начинал жить совсем самостоятельной жизнью, Хан буквально не мог себя контролировать.
— Мне кажется, этот чердак не так уж и подходит, — мрачно буркнул он, глядя на дом чиновника из окна. — Может, тебе стоит разместиться в более удачном месте?
— Других мест буквально нет, фантазёр, — усмехнулся Ли, доделывая последние связки между дымовыми шашками. Всё должно было детонировать одновременно.
Хан смотрел на Минхо, что спокойно минировал место, которое потенциально могло взорваться вместе с ним, и не мог понять, почему тот так спокоен. А как же страх смерти? Как же желание вернуться к нормальной жизни? После всего он станет свободным, почему его это совсем никак не трогает?!
— Ты не боишься подорваться вместе с чердаком? — тяжело сглотнув, тихо спросил Хан.
— Не должен. Я сделал всё так, чтобы у меня был путь отступления. Здесь вообще не факт, что что-то будет взрываться, всё-таки я делаю это на всякий случай, а не для обязательного использования, — Минхо отложил в сторону снайперскую винтовку, которую до того проверял и обернулся к Джисону. Тот выглядел сомневающимся и напряжённым, поэтому он шагнул к нему и закопался в мягкие волосы пальцами. Погладив того, как щенка, Минхо ободряюще улыбнулся:
— Не грей голову раньше времени.
Хан, глядя ему в глаза, тонул в тревоге и желании хоть что-то сделать. Глупый язык без костей норовил выдать какую-то неуместную ерунду, что обязательно сделало бы его шутом в глазах Минхо, но с каждой секундой это имело всё меньше и меньше значения. Ли заслуживал нормальной жизни, а не того дерьма, в которое его насильно затянули.
— Давай уедем из страны после всего?! — с чувством выпалил Джисон, поймав здоровую руку Ли Ноу и сжав её в ладони. — Попробуем начать новую жизнь! Вместе…
Последнее слово прозвучало неуверенно и тихо, но он всё равно старался не отводить глаз от старшего. Горящие щёки и уши не должны были быть помехой для грандиозного позора. Хан прекрасно знал, как неуместно прозвучало его предложение – они ведь даже не встречались, но именно в этот момент он осознал, что конкретно им двигало. Его новый и самый сильный наркотик, употребление которого грозило только разбитым сердцем.
Неожиданное предложение заставило брови Минхо подпрыгнуть, а глаза округлиться. Никто не делает таких предложений тому, с кем нет серьёзных отношений. Но удивление в его глазах быстро растаяло, сменившись пониманием напополам с чем-то мягким. Он тихо усмехнулся, опустив глаза к своим ногам, а щёки его едва заметно тронул румянец. Ему явно понравилось то, что он услышал.
— Хани, ты должен понимать, что твои чувства, которые есть сейчас, не будут такими всегда, — аккуратно напомнил Ли Ноу. — Можно сказать, что сейчас приход, но он обязательно закончится. И когда это случится, ты можешь разочароваться и пожалеть обо всём. Уверен, что говоришь это не на гребне эйфории?
Минхо подхватил вторую руку Джисона, и они оказались ровно друг напротив друга, без возможности сбежать.
— На гребне. Я сейчас на таком высоком гребне, что порой кажется, что я чем-то накидался, — стыдливо улыбнулся Хан, но поспешил объясниться, — Но именно поэтому мне хочется забрать тебя и увезти куда-то, где никто не сможет помешать мне, — Джисон замялся, понимая, что прозвучало это весьма собственнически, поэтому попытался исправиться. — Хочу, чтобы ты был в безопасности и не делал того, что тебе не по душе, чтобы ты был свободен. А я мог бы просто крутиться где-то рядом, если ты не против.
Ли Ноу нахмурился с видом «ты серьёзно?», но тут же прыснул от смеха, до смерти пугая Джисона своей реакцией. Тот напрягся, словно сдавал экзамен, и наблюдал за ним с видом голодного щенка.
— Ахах, кажется, я понял: ты просто не умеешь правильно, — сквозь смех выдохнул Ли. Но чуть придя в норму, добавил. — С самого начала творишь какую-то ерунду. Ты меня даже на свидание ни разу не позвал, а вот строить жизнь с нуля в каком-то новом месте – это пожалуйста!
— А ты бы согласился? — искренне удивился Хан.
Поняв, что Джисон не понимает его иронии и говорит совершенно серьёзно, Минхо коротко выдохнул и шагнул ближе. Его рука тут же нашла талию Хана, а глаза смягчились.
— Думаю, без проблем, — интеллигентно кивнул Ли. — Так ведь и должно быть: первое свидание, первый поцелуй, потом первый секс и, быть может, первый камшот на лицо, официальные отношения, знакомство с друзьями и родителями, совместное проживание, а потом и совместный переезд куда-либо. Ты всё перепутал!
Хан стыдливо засмеялся и отвёл взгляд. Он наконец-то осознал, что действительно нравился Минхо, раз тот терпел все его косяки и нелепые поползновения в свой адрес. Ли был прав – он не умеет как надо. Просто этого у него никогда не было. Наркотики отняли у него первую школьную любовь, первые нормальные отношения, всю радость юности, и подсунули вместо этого пустоту беспорядочных связей под порошком. Наркотики спрятали от него целый мир, наполненный самыми сильными ощущениями, чувствами и яркими красками.
— Если же ты уверен, что действительно хочешь этого, я не против. Мне хочется в тебя верить, даже если ты обманешь меня, — добавил Минхо.
— Не обману! — звонко воскликнул Хан. — Не обману, я всё сделаю, всё, что скажешь. Я никогда не ощущал себя таким сильным, как с тобой. Рядом с тобой мне даже шоколада не хочется, только бы ты…
— Даже если я скажу, что ты должен будешь закончить школу и пойти учиться? — строго перебил его Минхо.
Такое требование здорово удивило Джисона, он ожидал совсем других условий, ведь был уверен, что те будут касаться наркотиков. Спустя столько лет он уже не ощущал в себе сил чему-то учиться, угроза возврата в школу, пусть и вечернюю, очень пугала. Разве он справится?
— Школу? — неуверенно переспросил он. — Куда я потом могу пойти учиться?
— На полицейского! — с широкой улыбкой поведал Ли Ноу.
— Думаешь, я бы смог? — изумился Хан, но Минхо кивнул твёрдо и без сомнений.
— Смог бы. А я мог бы тебе помогать там, где будет слишком сложно. Только тогда я согласен куда-то с тобой ехать!
Джисону казалось, что тот возлагал на него слишком много надежд. Он сам себе так не верил, как это делал Ли Ноу. И это после всего дерьма, что он ему учинил, несмотря на ужасное прошлое! Но это было условием Минхо, и это значило, что опасениям нет места. Либо так, либо никак. Нужно попытаться!
— Я стану человеком ради тебя, вот увидишь! Тебе не будет стыдно за меня.
— Нет, не ради меня! — оборвал его Ли. — Ничего не получится, если ты будешь делать это для меня, а не для себя. Ты должен сам желать стать человеком! Разве не для этого ты завязал с наркотиками?
— Да, для этого, — на автомате вымолвил Хан. Это было чистой правдой, просто он за целый год совсем забыл об этом. Минхо буквально заставил его вспомнить то, что стёрла продолжительная депрессия. И пока он удивлялся собственной забывчивости, Минхо крепко обнял его и прижался губами к шее.
— Я поверю тебе, так что, пожалуйста, постарайся, — прошептал Ли Ноу.
Сердце Джисона затрепетало, а дыхание сбилось, точно после километрового спринта. Ещё никогда в своей жизни он не думал о будущем с таким воодушевлением. То, что раньше пугало своей неизвестностью и трудностями, теперь казалось золотым раем, до которого нужно было только добраться. Опьянённый непривычным чувством, он поймал чужие губы своими и с удовлетворённым стоном углубил поцелуй.
Они целовали друг друга до исступления, пока воздух в лёгких окончательно не кончился, а тело не стало болеть от чересчур крепких объятий. На пару минут они даже забыли, к какому опасному делу готовились, и что всех этих планов могло и не быть, если что-то пойдёт не так. В тот момент им не хотелось думать о самом страшном.
— У меня ещё одно условие! — с громким чмоком оторвал от себя младшего Минхо. Тот с готовностью кивнул, согласный принять всё, что тому угодно, но ответ всё равно поразил его до глубины души. — Мы должны переехать в страну, где разрешены однополые браки.
— Что? — не поверил своим ушам Джисон.
— После того, что ты сделал в нашу первую встречу, ты уже давно должен был позвать меня замуж! — нарочито возмущённо выпалил Минхо, но тут же лучезарно улыбнулся и втянул шокированного Хана в новый поцелуй.
Всё, что им оставалось, это только смеяться в губы друг друга и наслаждаться теплом, пока была возможность. Впереди было последнее испытание, которое должно было открыть им новые возможности, и с мыслями об этом они, доделав свои дела на чердаке, покинули дом богатой семейки.
***
Утро следующего дня было ясным и прохладным, безмятежным, словно ничего более не должно было произойти. Хан не торопясь ел омлет, приготовленный Минхо, пил его кофе и бездумно наблюдал за тем, как тот надевал свою «рабочую форму». Штаны с множеством карманов, обтягивающая чёрная футболка, несколько портупей с кобурами, а сверху кожаная куртка, рукав которой с трудом натянулся на гипс. За всё утро они не произнесли и слова, варясь каждый в своих мыслях. Лишь на пороге, приготовившись покинуть квартиру, Джисон поймал край куртки Ли Ноу и тихо выдохнул: — Будь осторожен. Не умирай. — Из нас двоих именно ты будешь в самой большой опасности, так что это тебе нужно быть осторожным, — мягко отозвался Ли, поймав его руку. Он был прав. Именно Джисону предстояло выйти навстречу снующей туда-сюда охране дома Чхве Ёнбина, поэтому после обеда он сидел в фургоне вместе с Бан Чаном, Чонином и Сынмином, и слушал, как Чанбин давал указания Хёнджину по их дистанционной связи. Лишь когда спокойный голос Хвана произнёс «система – готова, свет будет готов через две минуты», их фургон въехал на закрытую территорию. С этого момента счёт пошёл на минуты. Они на полной скорости ворвались в элитный квартал и всего одним фургоном добрались до особняка Чхве. К тому моменту Хван сообщил Чанбину «свет – готов по всему кварталу», а тот озвучил своё первое указание: — Ли Ноу, начинай. — Окей, — коротко отозвался Минхо, и Джисон тяжело сглотнул, окончательно погружаясь в панику. Он мгновенно перевёл взгляд на особняк и охрану в передней части его территории и тут же увидел, как головы охранников стали дырявиться одна за другой. Минхо работал как всегда непревзойдённо чисто и даже почти бескровно. Охранники даже не успевали толком сориентироваться. Лишь последний из них поднёс руку к своему уху, чтобы передать информацию об атаке, но сказать хоть слово ему не удалось. — Начали! — оглушающе прозвучало в наушнике Джисона. Это значило, что Чанбин включил общую линию, и самое сложное началось. Хан поправил на себе бронежилет и выбрался из машины вслед за Бан Чаном и Чанбином, теперь ему нужно было в бодром темпе оттаскивать трупы в укромное место, где прохожие ничего не могли увидеть, параллельно нейтрализуя тех, кто был вне зоны видимости Минхо. Несмотря на то, что улицы были безлюдны, без этого было никак. Он оказался возле одного из охранников и подхватил его за ноги, чтобы тащить, но быстро понял, что на его место стоило взять кого-то из бойцов Чанбина – Джисон был слишком мелким для того занятия. Кое-как оттаскивая тело за угол дома, Хан наблюдал, как Сынмин и Чонин выкатили из фургона тележку с двумя увесистыми баллонами бытового газа и повезли внутрь дома, откуда уже стали доноситься приглушённые звуки выстрелов. Закончив с одним, Джисон поспешил за вторым телом. То, к счастью, оказалось примерно его комплекции, так что дело пошло быстрее. К его удивлению, на территории больше не было никаких охранников, хотя он прекрасно знал, что снаружи обычно ходят по меньшей мере шестеро. Неужели последний всё-таки успел передать по рации, что остальным следует зайти в дом? В таком случае у Чанбина и Бан Чана будут проблемы. — Двое в гостиной, — прозвучал суровый голос Чанбина в наушнике. Он не отключил общую линию, чтобы все были в курсе происходящего. — Слышу на втором этаже кого-то, — отозвался Бан Чан. — Значит у нас мало времени, — подытожил Со. — Чонин, Сынмин, газ готов? — Почти, — едва слышно ответил Сынмин. — Чонин остался в доме, тут ещё один баллон. Я сам не дотащу. — Что? Чонин! — выругался Чанбин. — Чонин, ответь. Но ответа он так и не дождался. — Сынмин, запускай таймер, мы успеем. Джисон, в темпе помоги Сынмину! — Есть! — выдохнул нервно Джисон. Ему совершенно не хотелось заходить внутрь дома. Оставаясь на улице, он был под присмотром Минхо, а внутри – словно в ловушке. Но разобравшись с трупами, он подбежал к фургону и помог Сынмину выгрузить баллон. Всё шло более-менее благополучно, но стоило им потащить баллон внутрь дома, наушник разразился спокойным голосом, от которого у Хана шли мурашки по телу: — Котёнок, справа. Джисон на автомате пригнулся, уворачиваясь от летящей в него пули, и увидел, как справа в ста метрах от него свалилось новое подстреленное тело. Это было близко. Хан чувствовал, как сердце билось где-то в горле, мешая дышать, но от понимания, что Ли Ноу его спас и вдобавок ко всему назвал котёнком, против его воли натягивало на лицо дурацкую счастливую улыбку. — Кто котёнок?! — разъярённо прокричал в рацию Чанбин. — Ставлю на Джисона, — хохотнул Чан, и с его стороны послышалась целая очередь из пистолетных выстрелов. — Да, это он, — подтвердил Сынмин, который на чистом адреналине почти в одного тащил баллон, пока Хан приходил в себя. — Голубые голуби, — протянул внезапно Хёнджин. — Зашли внутрь базы, есть потери, их здесь около сотни. Он озвучивал то, что происходило на другом конце города. Чанбин не мог быть в двух местах одновременно, но благодаря такому контролю мог скорректировать действия своих подчинённых в процессе. — Чёрт! Минируйте их нахер! Смотрите, чтобы никто из этих ублюдков не смог уйти или позвать подкрепление, — скомандовал Со Хёнджину, но тут же переключился на Ли Ноу. — Никаких котят в эфире, только позывные и имена! Тут все могут принять это на свой счёт! — В детстве мама звала меня котёнком, — будто в подтверждение поведал Бан Чан, и тут же прозвучал звук нового выстрела. — Один на лестнице ликвидирован. Даже понимая всю опасность, которая царила вокруг, Джисон не мог отделаться от странного окрыляющего чувства, которое внезапно растеклось у него по груди. Хотелось просто всё бросить, отложить все эти малозначительные миссии и отправиться туда, где пряталась настоящая заноза его сердца. Вытаскивать эту занозу он, конечно же, не планировал. Никогда прежде он не чувствовал себя столь счастливым от одного глупого обращения. «Меня повысили с озабоченного торчка до котёнка, мне есть чем гордиться», — усмехнулся мысленно Хан, внезапным образом обнаружив себя на шикарной кухне особняка. Всё вокруг него сверкало чистотой и роскошью, а мраморный пол отражал окружающую обстановку, словно настоящее зеркало. Посреди комнаты стоял огромный стол-остров, совмещённый с барной стойкой, вся кухонная техника дышала новизной и дороговизной, а в остеклённых подвесных шкафчиках сверкали хрустальные фужеры всех видов. Джисон только и смог, что поражённо вздохнуть, впервые находясь в доме такого уровня, но Сынмин зажал ему рот и подтолкнул на выход. — Один из баллонов открыт, не вдыхай эту дрянь и не стреляй. Не то взлетим, — предупредил Ким. Он установил взрывчатку, как ему и было велено, пока Хан пребывал в ступоре от уровня жизни богатеев. — Пора уходить! Сынмин подтолкнул Джисона к выходу, лишь коротко сообщив по рации: — Таймер включен на пятнадцать минут. — Отлично. Поторопимся, — мгновенно отозвался Чанбин. — Ублюдок в кабинете на втором этаже. Сейчас доберусь до него. — Вижу его в окно. Подстрелить? — вмешался Ли Ноу. — Нет, не надо шума, — возразил Чанбин. Да, Минхо работал тихо, но звук разбитого окна был бы слышен на всю улицу. — Чонин, я тебя вижу, — строго предостерёг Бан Чан. — Тебе тут не место, уходи. В ответ макнэ снова промолчал. Это стало тревожить Джисона. Как и предупреждал их когда-то Ли Ноу – младший с самого начала не желал действовать согласно плану. Это могло закончиться плачевно, а то и вовсе трагично. Тревога за макнэ заставила Хана притормозить, хотя Сынмин быстро выбежал наружу. Стоя в коридоре, ведущем к холлу дома, и вытащив свой пистолет из кобуры на всякий случай, Джисон с опасением посмотрел на широкую лестницу в холле, которая вела на второй этаж – ступени её были окрашены кровью, вытекающей из головы одного из охранников, лежавшего наверху. — Чанбин, у нас гости! — тревожно сообщил по рации Хёнджин. — Я сваливаю. — Их много! — испуганно подтвердил Феликс. — Кто? — спросил Со, но двое по ту сторону линии его уже будто не слышали. — Они расстреливают всех! Мы отступаем! В шляпах, хён, как ты рассказывал! Хёндж... —панически кричал Феликс в рации, пока связь не прервалась на полуслове. На пару долгих секунд в эфире повисла гнетущая тишина, сквозь которую иногда проникали звуки выстрелов и тяжелого дыхания Бан Чана. Джисон даже решил, что его наушник внезапно сломался – не могло быть того, чтобы страшная новость от Хёнджина была так холодно воспринята Чанбином. Это было абсолютно на него не похоже. Но стоило Хану набрать в грудь воздуха, чтобы спросить, слышит ли его кто-то, мимо него на второй этаж пролетели трое мужчин в шляпах. К счастью, его не заметили. — Я на прицеле. В дом вошли трое в шляпах, — сообщил Ли Ноу, а потом его голос зазвучал в рации тише, чем прежде. — Как вы меня нашли? Ли Ноу явно обращался к кому-то, но до Джисона этот факт доходил с трудом. Мозг просто отказывался принимать тот факт, что Минхо мог находиться в опасности. Он метнулся в сторону выхода, чтобы броситься тому на помощь, но остановился на первом же шаге – на втором этаже особняка его друзья также были в опасности. Тело обдало такой волной холода, что пальцы, держащие пистолет, напрочь лишились способности двигаться. — Хён, — неверяще произнёс Хан, даже не уточняя, кому было адресовано обращение. Адресат сам всё понял. — Не паникуй, Хани. Я в порядке, помоги им, — спокойно произнёс Минхо, словно его не держали на мушке. Громко сглотнув, Хан бросился на второй этаж. Петляя по просторным коридорам второго этажа, он совершенно забыл про соблюдение элементарных правил безопасности, потому врывался во все попавшиеся двери без разбору и подготовки. За одной из них, в библиотеке с множеством книг, он и застал Бан Чана, который удерживал Чонина от совершения самого страшного греха – его первого убийства. Ненавидящим взглядом, младший испепелял мужчину средних лет в светлом костюме, что стоял на коленях перед ним, а из его плеча текла кровь. Он целился ему точно в череп, и хватило бы одного единственного нажатия спускового крючка, чтобы тот навсегда лишился своей жизни. Но Бан Чан держал дуло пистолета младшего так, что выстрел обязательно разнёс бы ему ладонь, потому тот и медлил. — Убери руку, хён, — сквозь зубы процедил Чонин. — Тебе это не надо, слышишь?! Мы решим это по-другому! Сейчас не время, «Вороны» здесь, — уговаривал его Чан, лишь краем глаза взглянув на Джисона. — Послушай своего друга, парень. Я сделаю всё, что вы скажете. К чему бессмысленная кровь? — поддакивал чиновник панически. — Заткнись, мразь, не то я мозги тебе вынесу! — тут же вспыхнул Ян. — Тебя не волновал вопрос бессмысленной крови, когда ты убивал моего отца и старшего брата. Я убью тебя. Убью, даже если это будет последним, что я сделаю. Чонина по-настоящему трясло от ярости, а виски его покрылись испариной, но всё это меркло на фоне глаз, наполненных злыми слезами. Джисону на секунду стало его жаль, но времени на сантименты не было – нужно было во что бы то ни стало покинуть дом до взрыва. — Он не стоит того, Чонин. Твой хён всё сделает вместо тебя. Не стоит, — убеждал младшего Чан. — Я хочу этого, хён, — тише прошипел Ян, пытаясь отцепить его руку своей. Спорить им, правда, пришлось не долго. Оттолкнув Хана с дороги, в библиотеку ворвался Чанбин и одним прицельным выстрелом в лоб убил мужчину, несмотря на молящий о пощаде возглас. Вид его был взъерошенный и тревожный, он уставился на ребят, точно на неразумных детей, и яростно скомандовал: — Вы кретины?! Быстро отсюда, пока «Вороны» вас не нашли! Через двенадцать минут тут всё взлетит на воздух! Игнорируя шок и отчаяние на лице Чонина, которое расцвело в момент смерти чиновника, Со схватил его за предплечье и потащил на выход, а Бан Чан проследовал за ними. Их главной задачей было вывести младшего из дома целым и невредимым. С его обидой и даже гневом за сорванную месть, они могли разобраться позже. Вот только когда они подошли к лестнице, ведущей на первый этаж, на Чанбина набросилось сразу двое «воронов». — Выводи его и уходите! — крикнул Бан Чану Чанбин, стараясь отстреляться. Чан беспрекословно подчинился: крепче перехватил Чонина под руку и вытянул его на улицу, подавляя всякое сопротивление. Он заломил его точно преступника, и тому ничего не оставалось, кроме как бросаться угрозами и звать Чанбина. Парень искренне не хотел потерять своего самого надёжного старшего брата и друга, без которого его бизнес давно уже рассыпался бы. Чанбин сражался отчаянно. Его пистолет быстро выбили из рук, но он продолжил драться, вооружившись обыкновенным кастетом. Одного «ворона» он смог уложить прицельным ударом в висок, а вот второй был более изворотлив. Хан на одном рефлексе бросился другу на помощь, он был намерен даже ценой своей жизни защитить его. Стрелять было нельзя, чтобы ненароком не попасть в Чанбина, но спешка сыграла с ним злую шутку: едва он замахнулся на «ворона», тот отвлёкся от драки с Чанбином и одним точным ударом ноги, выбил пистолет у Хана из руки. Это незапланированное движение позволило Чанбину схватить противника в удушающий и помешать ему навредить Джисону. — Я сказал всем валить из дома, Хан! Пошёл вон отсюда! — прорычал Со, всеми силами удерживая врага. — Без тебя?! — искренне изумился Джисон. Мысль оставить того один на один с «вороном» ужасала. Со мог не справиться и погибнуть без поддержки. «Ворон», чьё лицо было скрыто маской до самых глаз, и на голове которого имелась строгая шляпа, двигался очень проворно и словно знал все движения Чанбина наперёд. Его не тормозило даже неудобное пальто. Поэтому, надавив Чанбину куда-то в область ключиц, он заставил того болезненно закричать и ослабить хватку. Он воспользовался последствием старой травмы, которую тот получил от «Воронов» в прошлую их встречу. А потом, выхватив нож, который был в кобуре на ноге Чанбина, «ворон» сделал отчаянный рывок и вонзил его Чанбину в бок по самую рукоять, прям под низ бронежилета.