
Часть 1. Гарри Поттер
Добро пожаловать в Эминентию! Рады приветствовать вас в столице нашего превосходного государства. Просим вас зарегистрировать ваш идентификационный номер при переходе границы. Проведите время с удовольствием! Ваш верный друг и помощник всегда подскажет наилучшие места полиса. Удачной поездки!
***
Привычно бодро поднявшись с постели — ровно в 6:01, слава браслету, — Гарри резвым шагом направился к ванной комнате. Сегодня в расписании стояли общественные работы — не самая его любимая часть, но расписание есть расписание. Когда он заканчивает все утренние процедуры и натягивает форму, чтобы отправиться на пробежку, на браслете ярко светит 6:15. В такие дни устройство выделяет время не только на базовый курс упражнений, но и на силовые, и кардио, и вообще на всё, что можно придумать. Суббота всё же. Расчёт идёт такой, что 45 минут на бег и столько же на упражнения. Затем — 15 минут на душ и смену одежды. 15 минут на завтрак и столько же — на дорогу. Так, уже к 8:30 предполагается занять место на выбранной для этого дня локации. Расчёт до одури точный, как и всегда. Ни больше, ни меньше, чем необходимо, чтобы выполнить всё с должной долей комфорта. Гарри достаёт из холодильника положенный на этот день завтрак. Сегодня меню предлагает ему обильный запас калорий — как и всегда в дни с повышенной физической или интеллектуальной нагрузкой. Яйца, фасоль, бекон и прочее. Как и всегда — придраться не к чему. Жизнь здесь — в Эми, как они зачастую звали свой полис, — была прекрасна. По крайней мере, насколько, насколько он мог судить. Порой казалось, словно чего-то не хватает, но никогда настолько, чтобы стремиться что-либо изменить. Он допивает свой свежевыжатый сок — за балансом витаминов и микроэлементов в рационе следят особо тщательно — и направляется, куда велит браслет. «Браслетированные». Так все они зовутся. Иногда ещё — «номерные», но это, так уж культурно сложилось, носит более пренебрежительный оттенок и зачастую используется скорее Свободомыслящими — СМ-ами, как они привыкли говорить. Неясно, конечно, отчего тот оттенок пренебрежения вообще появляется. В конце концов, классовость здесь крайне условна и расплывчата, однако, Гарри полагает, это что-то неизбывное для человеческой цивилизации. Всегда должен быть кто-то «унижаемый», иначе наступит хаос. Так работает человечество, вот и всё. Хотя, конечно, никто из них — браслетированных — в действительности униженным себя не чувствовал, это Поттер может гарантировать. В конце концов, на то и нацелена система «Образца благополучия». Все они остаются на своих местах, потому что именно их места — однозначный гарант их собственного счастья. Ну, может не совсем счастья. Дело понятий. Благополучия — уж точно. Современное общество достигло достаточной стадии развития, чтобы не отказываться от блага индивидуального ради блага общественного. Путём множества исследований, путём колоссальной научно-технической работы современное человечество достигло того этапа развития, где баланс индивидуального и общественного действительно возможен; где благо одного — значит благо каждого.***
Будьте бдительны! У вас есть лишь три сигнала до момента краха. Будьте бдительны — не допускайте и первого. Если всё же допустили — убедитесь, что второй не прозвучит никогда. И помните: всё здесь — ради вашего блага.
***
Общественные работы меняются от раза к разу. Культурно-техническое развитие привело к тому, что, в действительности, отпала всякая необходимость такого рода работы в её старом формате — нет нужды убирать мусор с дорог и опушек, если мусор бросать некому; нет нужды помогать недееспособным, если недееспособных в обществе не осталось. Что говорить, если даже заболеть в современном мире практически невозможно — браслеты чутко следят за всеми параметрами вашего организма, предвосхищая нужными указаниями всякое потенциально пагубное развитие событий. За последние две сотни лет общество изменилось слишком сильно, чтобы считать, что хоть что-то из древнего уклада жизни могло у них остаться. Сейчас общественные работы — это простейший уход за природными островками полиса, улучшение общественного вида, просветительская деятельность и ещё по мелочи. Сегодня Гарри было назначено как раз последнее — просвещение. Такой формат работы предполагал достаточный отдых для ответственных лиц и повышение социального и перцептивного разнообразия для детей. Поттеру нравился этот вид общественных работ, пожалуй, в наибольшей степени среди всех, предложенных Системой. Он полагал, что действительно хорошо ладит с детьми. Путь в ДЗ-19, куда он был назначен сегодня, прошёл привычно. К счастью, транспортное сообщение тоже не останавливалось в своём развитии — современное оборудование позволяло попасть в любую точку полиса не более, чем за 15 минут. Междугородний транспорт, конечно, действовал по иной схеме, но в том определённо была своя прелесть. Итак, детская зона… Было в этом что-то ностальгическое, что не оставляло Поттера, сколько бы визитов сюда он ни нанёс. Впрочем, неудивительно. Он ведь и сам покинул её стены лишь около восьми месяцев назад. Всего восемь месяцев, как он получил вторую звезду. Хотя и отказался от поступления. Приятно, конечно. — Гарри! Привет, — радостный возглас отвлёк его от размышлений. Действительно, пора было входить, а не терять время за разглядыванием фасада. Поттер обернулся, с лёгкой долей иронии отметив присутствие Гермионы под боком — та шла нетипично быстро и улыбалась непривычно ярко. Он не удивлён, что областной номер закреплённой за ней ДЗ на этот день совпал с его собственным. Это была странная особенность системы, над которой он старался особенно не думать — было что-то… Напрягающее в том, что та, казалось, даже окружение им подбирала, чтобы регулировать уровень социализации. Впрочем, никого больше это не цепляло, а потому причин обращать внимание на эти ощущения Гарри не наблюдал. Всё-таки, если бы его что-то не устраивало — его бы тут уже не было. Брюнет улыбнулся самым краешком губ, выражая приязнь к подруге, и направился ко входу в здания, ожидая что Гермиона догонит его в ближайшую минуту. Так оно и сложилось. Та, казалось, почти пылала энтузиазмом и совершенно откровенно выражала желание чем-то поделиться. Гарри фыркнул, не сдержавшись, когда за ними закрылись двери лифта. — Ну что там у тебя? Девушка с тугим пучком каштановых волос чуть ли не подпрыгнула, ничуть не скрывая своё нетерпение. — Я сходила, Гарри! — Куда, Герм? — устало выдохнул он, ни капли не поддаваясь — как и всегда — её энтузиазму. Она вприпрыжку вылетела из открывшегося лифта и пошла дальше спиной вперёд, чтобы точно убедиться, что её друг услышит и воспримет всё, что Грейнджер сейчас расскажет. — Как «куда»! На свидание! — она тихо взвизгнула, стремясь выразить весь свой восторг. — Позавчера система предложила мне нового. Ты же помнишь Крама, да? Честно говоря, я не была уверена, что хочу… Ну, ты знаешь. Но это предложение… В общем! Вчера я была на свидании! Его зовут Рон, и он просто очарователен! Гарри тихо рассмеялся. — Ты тараторишь, милая. Давай подробности обсудим после, хорошо? — он указал на дверь, заставив девушку наконец обратить внимание на то, что они уже с минуту как остановились перед пунктом назначения. — Да! — смущённо пискнула она, впрочем, тут же исправившись на свой, так сказать, «деловой тон». — Да, конечно. У нас снова одна группа, не так ли? — Именно так.***
Пользовательское соглашение гарантирует все необходимые вам права и свободы. Наше государство построено на вашем благополучии. Следуйте инструкциям, и мир никогда не покажется вам враждебным.
«Пособие жизни». Введение. Коллегия авторов [С.М.].
***
— Мистер Поттер, — позвал его Джим, пятнадцатилетний оглушительно серьёзный малый из девятнадцатой областной зоны. — Да? У тебя новый вопрос? — Гарри отвлекся от наблюдения за разномастной группой детей, сейчас совершенно увлечённой немного отредактированной версией футбола. Да, им пришлось адаптировать эту игру, чтобы дети сумели участвовать независимо от своего возраста, характеристик, уровня кортизола и прочего — даже от такого в том числе необходимо было отталкиваться, выбирая задачу для «неоперившихся» во время общественных работ. — Почему… — ребенок нерешительно замялся, оборвав свой вопрос. Ребёнком он, конечно, был постольку-поскольку, но все привыкли — пока у тебя одна звезда, ты ребёнок для всякого. В любом случае, такое поведение для Джима было, мягко говоря, нетипично. Он хотя и был мальчишкой тихим, зачастую даже, так сказать, «не-отсвечивающим», но, тем не менее, решительность была в нём крайне ярко выражена, стержень этот чувствовался сразу, как тот начинал говорить. — Я слушаю, Джим. Я здесь для тебя. Он оглянулся, словно стремясь убедиться, что все вокруг полностью погружены в игру и наблюдение за ней. — Почему никто… Нет, не так. Кто-то ведь, — он понизил свой голос до почти неразборчивого шёпота, осторожно проговаривая каждое слово. — Выступает против Системы? Глаза Поттера невольно распахнулись в удивлении. С таким он ещё не сталкивался. Что, в общем-то, неудивительно, он ведь совсем недавно впервые попал в ДЗ уже как «самостоятельный член общества». Впрочем, слава Системе, инструкциями их обеспечивали для совершенно любого развития событий, поэтому, хоть ситуация и удивила, страха она не вызвала — стратегия поведения давно была отработана в его голове. Он медленно — показательно — вдохнул и махнул рукой, чтобы Джим последовал за ним, попутно подав едва заметный знак Гермионе, чтобы та не волновалась. Присев в находящейся неподалёку беседку, Гарри бросил проницательный взгляд на Джима, отметив, наконец, то, на что прежде обращать внимание отнюдь не стремился. Тот был похож. Сосредоточенно нахмуренные светлые брови, серьёзно — и слегка встревоженно — поджатые губы, голубые глаза, в которых, казалось, беснуется бунтующая натура. Да, Джим был похож на него самого. Хотя и не совсем — кое-что оставляло между ними буквально кардинальное различие. Джим горел. Гарри — нет. — Нет. — То есть как «нет»? — удивленно вскинул брови ребёнок. — Некому бунтовать, Джим. Я прекрасно понимаю, какого рода мысли вертятся сейчас в твоей голове. Я и сам был на твоём месте, — на этих словах мальчишка решительно кивнул, словно бы давно это знал и именно потому обратился как раз к Поттеру. — Просто некому. — Но как так? Кто-то же должен… Думать, — последнее своё слово он произнёс веско и с некоторой долей презрения, словно бы оно было способно пояснить сразу всё и стать ответом на любой вопрос. Впрочем, в некотором смысле так, конечно, и было. — Ты пропустил курс «Основы С-ОБ»? — Нет… Конечно, нет. Как бы я мог? Гарри хмыкнул, на секунду переводя взгляд на голубое небо — удивительно чистое и яркое, как для третьего марта, между прочим. Как-как? Так же, как это делал в своё время сам Гарри. Система всё-таки всегда была довольно гибкой. Если знать, конечно, где её продавливать. — В таком случае, разве в этом курсе не нашлось ответа на твой вопрос? Джим уставился на каменную кладку под их ногами так, словно надеялся взглядом её расплавить. Нахмурился пуще прежнего, глаза прищурил, да прикусил заусенец на большом пальце. — Нет, я, конечно, понимаю, «переход» и всё такое, — наконец заговорил он. — Но это ведь не может быть настолько просто? Иначе все давно бы его совершили. Таких, как мы, попросту бы не осталось! — Вот тут ты и допускаешь ошибку в своих рассуждениях. Люди отнюдь не жаждут свободы. В большинстве своём. Свобода — это большая ответственность, Джим. Мало кто любит ответственность.***
Переход — здесь: совокупность мероприятий, предполагающая в качестве закономерного итога потерю звёздного уровня (см. Раздел 1.2) и статуса «браслетированного» (см. Раздел 1.1), а также приобретение статуса «свободомыслящего» (см. Раздел 1.1).
Информационная справка. БПСС — Большой Понятийный Словарь Системы. Раздел 3: «Взросление», подраздел 4: «Права и свободы».
***
— …И потом он сказал, что его совершенно не волнует, кого ещё способна предложить Система — я уже лучше всех их вместе взятых, представляешь? Вот так вот! Гарри сделал очередной глоток своего капучино. Было что-то огорчающее в упразднении закусочных, но это оставалось приемлемым, пока никто не лишает их кофеен. Он очень любил кофе. В кофейнях. Не дома. В этом была суть. — Не слишком ли это поспешно? — без особого напора возразил он подруге. — Да ну! Скажешь тоже! Будь оно поспешным — Система бы и не предполагала подобного развития событий. А раз система его допускает — значит, всё нормально. — Иногда мне кажется, что все мы… — М? — Нет, ничего, — он вздохнул, слегка покачав головой. «…Слишком полагаемся на неё» так и осталось неозвученным, повисшим в воздухе. Гарри знал, Гермионе это не пришлось бы по нраву. Она была очень… Принципиальной. Конформной. Послушной. Современной, правильно было бы сказать. Максимум уважения науке, а значит и Системе; минимум стремления хоть немного задеть «истину в последней инстанции» (читай: Систему. Опять). А как она вспыхивала возмущением в те их более ранние годы, когда он ещё не удерживал в себе свои почти бунтарские мысли! Девушка-огонь. Жаль, что запертый в клетке. Он снова встряхнул головой, как бы отбрасывая прочь лишние сейчас мысли. В конце концов, что плохого в клетке, если она обеспечивает тебя всем необходимым? В конце концов, это всегда только их выбор. — Итак, когда будет свадьба? — улыбнулся он подруге.***
Рапорт в компетентные органы.
Система не идеальна. Она нуждается в доработке. Этот случай должен стать для вас достаточным доказательством. Необходимо что-то предпринять.
***
Воскресение встретило его всё в тот же час. 6:01. Честно говоря, иногда Гарри подумывал подать запрос на изменение выходных настроек. Но вскоре он всегда понимал, что ему, на самом деле, в значительной степени всё равно. Нет никакого смысла вставать, скажем, в 7, если Система и без того рассчитывает твой распорядок так, чтобы к шесть утра ты был бодрым и выспавшимся. Изменения всего лишь сдвинут его график на час — бестолковщина. Уборная. Форма. Пробежка. Упражнения. Душ. Завтрак. Обильный и сытный, ох уж эти выходные. Гарри не любил воскресенья. Они традиционно отдавались под хобби, увлечения и саморазвитие, если график работы или учебы — 5/2. Поттер и рад бы сменить, в конце концов, он не учится, так что может позволить себе менять местами дни. Однако тогда у него не останется и той доли социализации, что имеется сейчас. Точнее, система будет подталкивать его к приобретению нового окружения, чтобы потребность не оказалась неудовлетворенной из-за невозможности провести время с подругой. Этого он не хотел. Итак, он жил в режиме 5/2, и каждое его воскресение превращалось в… Болото? Примерно так. Поттер открывал библиотечный портал через проекцию с браслета, пролистывал список рекомендованной ему литературы — той, что, по мнению Системы, соответствовала его интересам и личностным особенностям, — в надежде наткнуться на что-то интересное. Затем он стабильно забирался в библиотечные недры, рассматривая новинки, не включённые в рекомендации. И — почти всегда — не находил ничего толкового. Это наталкивало его на мысль заняться иной деятельностью. Однажды в роли такой альтернативы даже выступило вязание. Было неплохо. Но сегодня ничто, казалось, не могло привлечь его внимание. Гарри, охваченный смутными подозрениями, вернул экран проекции к главной странице, на которой всегда отражались основные показатели браслетированного. Уровень благополучия: норма. <…> Уведомлений не обнаружено. Может быть ему отправиться к бассейну? А потом, быть может, квантовая физика покажется ему чуть более увлекательной. А после обеда можно будет побродить по ПЗ-41. Вот что его всегда радовало, так это наличие природной зоны в шаговой доступности от любого уголка полиса. Ему всегда нравились эти зоны. Умиротворяющие. Приятные.***
Ответ компетентных органов.
Система работает безупречно. Запрос не одобрен.