Белая яблонька

One Piece Пираты Карибского Моря Ван-Пис
Гет
В процессе
R
Белая яблонька
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Капитан Куро всегда был движим холодным расчетом, оттого все его планы сбывались. Он терпеливо шел к своей цели, отметая все лишнее, как садовник обрезает у яблони лишние ветки. Он знал, что пожнет плоды своей хитроумной игры - завладеет наследством этой больной девчонки, которой вынужден прислуживать. Куро предусмотрел все... Кроме нее. Кроме своей белой яблоньки. Кроме Марты...
Примечания
Навеяно нашумевшим аниме и сериалом. А также стихами Есенина) Для полноты восприятия рекомендую читать параллельно с "Не жалею, не зову, не плачу" и "Любовь хулигана". По мотивам другой моей "пиратской" работы "Персиковый сад". Надеюсь, получится не хуже) Поскольку фандом для меня новый, заранее прошу прощения за избыток лирики https://vk.com/ollesumbrella - группа ВК на аварийный случай)
Посвящение
Саше, моему ученику, познакомившему меня с One Piece Алле, моему другу и преданному читателю, на добрую память (тряхнем стариной - попробуем перевоспитать гадов) Насте - Вредному Цуцику и родственной душе (не переживай - про наше я не забыла)
Содержание Вперед

Глава 7. La petite souris

Этот внезапно раздавшийся звук, разумеется, мгновенно привлек внимание бдительного Клахадора. Чуть склонив голову набок, он прищурил глаза, поддев ладонью свои очки, и прислушался, пытаясь найти его источник. Марта, сидевшая на кровати спиной к дворецкому, громко закашлялась. - С вами все в порядке, мисс Марта? - поинтересовался Клахадор. - Неужто вы приболели? - Нет, что вы, сэр, не тревожьтесь, - учительница поправила высокий белый воротничок, - я просто... спала сегодня ночью с открытым окном, наверно, меня немного продуло... На это Клахадор ответил не сразу. Поднявшись со стула, он прошелся вдоль мягкого ковра, бесшумно ступая по ворсу, и остановился у изголовья кровати Каи, встав подобно стражу. - Окно у вас было открыто, говорите? - он заложил руки за спину, свысока глядя на взволнованную Марту, - ну-ну... Продолжайте урок. "Ты совсем не умеешь лгать, маленькая мышка!" Дворецкий так на нее смотрел, что у мисс Марты пробежал холодок по шнуровке на платье. Будто... будто он лично побывал в ее комнате и прекрасно знал, что окно на ночь было плотно заперто, посему продуть ее не могло. - Итак, мисс Кая, вернёмся к произношению... Повторяйте за мной, пожалуйста. Bonjour! - Бонжур... - Кая старалась вести себя как можно непринужденнее, но ее беспокойство тоже было довольно заметным. - Нет-нет, госпожа, "н" следует произносить иначе, - Марта повторила еще раз приветствие на французском, - слышите? Должно звучать немного... гнусаво. - Как будто заложен нос! - девочка рассмеялась. - Бонжур! - Très bien! А теперь займемся звуком "р". Он должен звучать более глубоко... На этом месте под кроватью снова раздался кашель, который на сей раз был гораздо громче и глубже. Кая усердно зарычала, стараясь заглушить эти звуки. - Давайте еще раз, - Марта улыбнулась уголками губ, бросив тревожный взгляд в сторону Клахадора, внимательно следящего за ходом занятия, - у вас "р" слишком твердая и грубая. Нужно мягче. Представьте, что вы маленькая кошечка и попробуйте помурлыкать! Кая снова засмеялась, а их строгий зритель недовольно приподнял бровь: - И это ваши методы обучения? Должен признаться, они весьма экстравагантные. Вы учите мою госпожу говорить по-французски или быть похожей на животное? Причем здесь кошки? - Зато мне так понятнее, - вступилась за свою подругу девочка, - Клахадор, мне всё нравится! Марта прекрасный учитель! - Не будем спешить с выводами, мисс Кая, - дворецкий хмыкнул, - пока что продемонстрированный вами словарный запас, мисс Марта, довольно скудноват. Может быть, вы соизволите сказать нам что-то, для разнообразия? Стеклышки сверкнули, когда он приподнимал с кончика носа оправу, но Марта смогла поймать на себе его взгляд. Клахадор смотрел на неё с плохо скрываемым презрением и раздражением. Он ненавидел её и даже не утруждал себя притворной вежливостью. Отнюдь, его манерность и обходительность были правдиво язвительными и жестокими. Он не упускал ни одного случая унизить её. И Марта устала сносить его насмешки. Она посмотрела на самонадеянного Клахадора из-под очков, ее глаза снова сделались ярко-зелеными, как незрелый крыжовник. - Извольте, - как можно сдержаннее произнесла мисс Марта и чуть кашлянула, - Vous êtes un emmerdeur inimaginable, monsieur Klahadore! Вы прекрасный дворецкий. Когда она обратилась к нему на французский манер, надменная улыбка спала на мгновение с его гладковыбритого лица. Его имя, пусть и фальшивое, но уже привычное, из её уст звучало по-другому, или всему виной французский прононс... Оно звучало действительно более мягко, певуче, как умиротворенное мурлыканье домашней кошки. Это было так необычно, странно... Но чертовски приятно. Клахадор вдруг поймал себя на мысли, что ему хочется услышать это еще раз. Вообще вновь послушать её французскую речь. Иноземный язык удивительно гармонировал с её голосом. Дворецкий быстро одернул себя, приструнив свои распоясавшиеся мысли. - Я не приветствую столь неприкрытую лесть, мисс Марта. Если вы рассчитываете, что своими французскими комплиментами вы измените мое непредвзятое отношение к вам, то вынужден вас разочаровать. Ваше пребывание в этом имении пока что под очень большим вопросом. Я еще не принял окончательного решения. Поэтому рекомендую проявить себя с лучшей стороны. В очередной раз он заметил, как вспыхнули зеленью ее глаза. О, да... Он знал, что задел ее за живое, уязвил ее маленькую серую гордость, заставил ее кровь вскипеть. Он чувствовал, как ее крохотное сердечко начинает темнеть от злости, как она начинает беситься. Он прекрасно знал, как легко можно довести даже самого благообразного человека до белого каления. Эта мышка - не исключение. Она не сможет вечно проглатывать его едкие замечания, она уже еле сдерживается... Еще чуть-чуть, и она устроит бурную истерику, изойдя на визг. Тогда мисс Кая сама увидит, какова ее учительница. И сама откажется от ее жалких уроков! Однако искорки недовольства в глазах мисс Марты быстро потухли. Она прикрыла веки, будто была немного утомлена, вздохнула и миролюбиво улыбнулась: - Всенепременно, сэр, - и она повернулась к мисс Кае, как ни в чем не бывало, - повторяйте за мной, s'il vous plaît. Je m'appelle... - Жё...жё... - несмотря на все усилия, Кая вновь не смогла сдержать хохота, - что это значит? - Moi, je m'appelle Marta, - учительница положила ладонь под воротничок, а затем деликатно указала на дворецкого, - il s'appelle Klahadore... Вновь его имя лепестками мягко слетело с ее губ, гонимое ветром ее легкого дыхания. Надо отдать должное, французским она владела хорошо, даже очень... И собой тоже владела недурно. Клахадор видел, каких усилий ей стоило удержать свое возмущение при себе, но все ж Марта стерпела. Это будет сложнее, чем он ожидал... - О, я поняла! Je m'appelle Kaia! - девочка с удовольствием проговаривала каждое слово, не спеша, - ты слышал, Клахадор! Я могу уже представиться! Марта, давай еще! А как сказать по-французски "солнце"? - Le soleil, mademoiselle. - А море? - La mer. Le solei brille sur la mer. Солнце сверкает на море, - ее голос звучал так нежно и убаюкивающе. Кая хотела спросить еще что-то, как вдруг под кроватью послышалась возня. Марта принялась нарочито шумно перелистывать страницы учебника, а ее ученица громко и деловито повторяла фразу про солнце и море. - Мисс Марта, - обе невольно вздрогнули, когда над их головами раздался голос дворецкого с нотками любопытства, - скажите, а как будет "кот" на этом замечательном языке? - Le chat, monsieur, - Марта придвинула очки к глазам, сосредоточенно глядя в книгу. - Мерси, мадемуазель. А мышка? Маленькая мышка? - La petite souris... - Ля пётит сури, - солнечные лучи, пробившиеся сквозь густую листву дуба за окном, сверкнули в стеклах его очков, сделав их почти белыми, - надеюсь, я не исковеркал произношение? - Ого, - воскликнула Кая, - у тебя с первого раза получилось выговорить эту мурлычущую "р"... Марта была удивлена, насколько естественно Клахадор произнес все звуки. Но очередной кашель под кроватью зазвучал еще естественнее. Как ни пыталась она заглушить его шелестом страниц и своим голосом, подойди дворецкий на шаг ближе, он непременно догадается о незваном госте в спальне Каи. Видимо, ее замешательство так сильно отразилось на ее лице, что Клахадор участливо спросил: - Вам снова дурно, мисс Марта? Вы уверены, что в состоянии вести урок? Быть может, послать за доктором? - Я... я... - Марта на мгновение подняла голову, их взгляды пересеклись. - Вы хотите что-то сказать? Я вас слушаю, мисс Марта. Молодая учительница ощутила, как все ее существо похолодело. Клахадор был абсолютно спокоен и сдержан, как всегда. Он даже голоса не повысил. Но было в его обходительности и хладнокровии что-то жуткое. Нечто, чего она не могла понять. Но это нечто пугало ее до дрожи. Она не могла дать самой себе сколько-нибудь разумное объяснение. Но Марта боялась его в этот момент. И не могла это скрыть. И ей казалось, что Клахадор чувствует этот страх... И ему это нравится? Мисс Марта не знала, куда деваться от внезапно нахлынувшего жуткого чувства, но ей на помощь пришла Кая. Девочка вдруг соскочила с кровати и бросилась джентльмену на шею. - О, Клахадор, ты такой хороший! - она уткнулась раскрасневшимся лицом в отутюженный пиджак, буквально повиснув на впавшем в оторопь дворецком, - я не знаю, что бы я без тебя делала... Ведь здесь все на тебе держится! Я так тебе благодарна! Нам так повезло, что ты у нас есть... Наблюдавшая за всем этим действом Марта раскрыла рот от изумления, не зная, как на сие отреагировать. Конечно, она бы предпочла никогда не попадать в подобную ситуацию, но лицо Клахадора того стоило. За все время пребывания в особняке мисс Каи она впервые видела сурового дворецкого таким смущенным и растерянным. - Моя госпожа, я... гхм... очень тронут, - он быстро взял себя в руки, напустив прежний внушительный вид, и отстранился от своей маленькой хозяйки, поправляя пиджак, - ваши слова мне крайне дороги, но в данном случае они излишни. Я всего лишь делаю то, что должно. И воздаю дань памяти вашему отцу, пред которым я в неоплатном долгу. Вы не обязаны восхвалять то меньшее, чем я могу вам послужить. Напротив, это я должен быть благодарен вам, что вы позволили мне остаться в вашем доме. Клахадор прочистил горло и чуть поклонился Кае, а затем заложил руки за спину и молча покинул спальню.

***

Оказавшись в коридоре и убедившись, что поблизости нет праздно шатающихся слуг, капитан Куро приподнял очки и скривился от отвращения, рассерженно прошипев: - Маленькая дрянь... Он терпеть не мог, когда кто-то вторгался в его личное пространство. И сам редко к кому прикасался, нося перчатки дворецкого, дабы избежать нежелательных контактов. Когда он был главарем шайки Чёрных кошек, то никто даже думать не смел о том, чтоб приблизиться к нему ближе чем на расстояние вытянутых когтей-лезвий. И ему хватало их длины, чтобы перерезать чью-то глотку. И это было единственное его прикосновение к чьему-то телу. Прикосновение смерти. В иных обстоятельствах Куро отшвырнул бы девчонку как надоедливую шавку или бы даже близко к себе не подпустил. Но пришлось стиснуть зубы и смириться. Как и этой мышке. Ее странное поведение не выходило у капитана из головы. Он был уверен, что мисс Марта отвесила ему совсем не комплимент на французском. Она вела себя весьма самоуверенно, даже нахально... Однако тут же склонялась перед его требованиями, спокойно позволяя себя унижать. Что за странная девица?! Куро вновь вспомнил ее французский прононс и решительно мотнул головой, будто отгоняя все ненужное. Подойдя к зеркалу, он критически осмотрел свое отражение, поправив галстук. - La petite souris, - повторил морской разбойник, презрительно усмехнувшись, - я заставлю тебя без оглядки убежать из этого дома. Из моего дома. И если уж колкие слова тебя не берут... Он привычным жестом поправил сползшие на длинный нос очки. -...будь уверена, я без раздумий пущу в ход свои когти. Заметив на зеркальной глади небольшое пятнышко, дворецкий сдвинул брови. Нужно будет построже объяснить этим бестолковым и безмозглым служанкам, как следует относиться к своим обязанностям.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.