
Пэйринг и персонажи
Скотт МакКолл, Эллисон Арджент, Ноа Стилински, Лидия Мартин, Дерек Хейл, Стайлз Стилински, Алан Дитон, Мелисса МакКолл, Кристофер Арджент, Малия Тейт, Айзек Лейхи, Питер Хейл, Итан, Эйден, Вернон Бойд/Эрика Рейес, Дерек Хейл/Стайлз Стилински, Эйден/Лидия Мартин, Эрика Рейес, Вернон Бойд, Джексон Уиттмор, Девкалион
Метки
Описание
Его история началась с того самого момента, когда маг-охотник полюбил могущественное и опасное существо.
Его жизнь началась в городке под названием Бейкон Хиллс.
Его приключения начались с решающей ночи, когда альфа-оборотень укусил его лучшего друга, а в город вернулись те, кто однажды потеряли всё...
Примечания
Мой телеграмм-канал, где будут новости, опросы и моменты из реалити)
https://t.me/spring_of_tears
P.S. Теперь я ещё провожу трансляции, где играю в игры и общаюсь со всеми - залетайте, будет весело))
Канон очень изменён, необычен, интересен. Вы были предупреждены)
Присутствуют смерти, насилие и убийства, но не главных героев)
Часть 14. Подвал
24 августа 2024, 04:23
Дружба. Особые близкие отношения между людьми, основанные на симпатии, уважении, общих интересах, духовной близости, взаимной привязанности, понимании и доверии. Столько пунктов у простого слова, но не все из них порой выполнялись. Стайлз не знал, в какой именно момент вся дружба со Скоттом дала трещину. С того самого укуса или с катка, со встречи с Дереком и его бетами. Но теперь всё явно начало меняться.
Доверие разрушено. По крайней мере Скотт теперь точно не доверял ему и избегал встречаться даже взглядом. Понимание? Никакого понимания и даже попыток разъяснить ситуацию. С утра Скотт хранил молчание и даже не смотрел на него. Только уделял время Эллисон и игрокам лакросса — сегодня была важная игра. Но из-за оценок его не выпустили на поле. Зато тут присутствовали Айзек и Джексон. Касательно Эрики и Бойда… вот они отсутствовали в школе. Как потом узнал Стайлз — Дерек отправил их на проверку территории, поскольку были замечены следы чужой стаи.
Ситуация накалялась. Зато… была и хорошая новость. Стайлз наконец-то заполучил в свои руки медицинскую карту Джерарда и теперь у него была небольшая информация касательно здоровья этого человека. Хоть что-то. Если убрать то, что Мэтта нашли ночью. В озере. Мёртвого. Канима теперь был сам по себе или же с новым хозяином.
Слишком много событий за раз. Ну, и в завершении то, что Стайлз вышел на поле. Как лисуаз он обладал хорошей скоростью, рефлексами и выносливостью. Да, они были ограничены человеческим обликом, но это позволяло ему оставаться в списках на уровне «чуть ниже среднего». Он не ожидал, что позовут его. Ему приходилось использовать малую часть силы, чтобы не привлекать внимания. Играться на публику. А когда счёт сравнялся и время подходило к концу… Он принёс команде победу.
Секунда. Свет над полем погас, раздался громкий крик, и Стайлз замер. Он уже хотел было изменить своё зрение, чтобы понять, что происходит. Но голову пронзило болью. Тело ослабело, а ноги подкосились. Но упасть ему не дали грубые руки, которые тут же потащили его куда-то. Держаться в сознании стало невыносимо. Всё почернело и наступила тишина.
Когда Стайлз начал приходить в себя, он понял, что лежит на чём-то холодном. Вокруг стояла темнота, а в ушах ещё немного шумело. Его слегка подташнивало, а затылок пульсировал болью. Неужели его похитили? Какой глупец решил похитить сына шерифа? Стайлз медленно вдохнул и выдохнул, прежде чем подняться на локтях. Ему не нужно было ночное зрение лисуаза, чтобы увидеть движения. Рядом кто-то был. И этот кто-то дёргался и издавал приглушённые звуки.
В остальном вокруг царила тишина. Поэтому он коснулся сцены и начал подниматься, осторожно, смотря на «кого-то» в темноте. Рука же заскользила по стене в поисках выключателя. Сердце билось медленно, совсем медленно. Он не хотел издавать лишних звуков, поэтому специально замедлил сердечный ритм. Его не пугала сама ситуация, он бы мог превратиться и уйти. Но что-то подсказывало, что лучше так не делать. Пока что.
Наконец-то пальцы нащупали выключатель, и он включил свет. То, что он увидел в темноте, оказались Бойд и Эрика. Их руки были крепко привязаны к цепи на потолке, ноги едва касались пола. Выглядели они мягко сказать… паршиво. Одежда в некоторых местах была порвана, кровь всё ещё шла из более глубоких ран, которые не исцелялись. Аконит? Или же… Стайлз заскользил взглядом по цепям и заметил среди них тонкие проволоки, которые уходили к потолку, затем в сторону и опускались к устройству со множеством кнопок. Электрический ток.
— Паршиво… — проговорил Стайлз и кивнул бетам, после чего медленно подошёл к устройству, чтобы выключить его.
— Я бы не советовал это делать… Если не хочешь уйти отсюда с отрубленными пальцами, — прозвучал знакомый и насмешливый голос, и Стайлз замер. — Я ведь говорил, мистер Стилински. Не влезайте, оставьте оборотней. Иначе попадёте под удар…
— Я привык нарушать правила. Впрочем, вы гораздо хуже, — Стайлз со вздохом повернулся и посмотрел на этот хищный взгляд. — Похитить сына шерифа? Вы хоть знаете, что сделает с вами мой отец?
Слова вызвали только усмешку. Джерард не скрывал того, как вся эта ситуация его веселила. Конечно, он чувствовал превосходство. Две беты, которые были не в силах вырваться, и человек без навыков, силы… Если бы это был простой человек. Стайлз не хотел бы показывать своё обличие, но и допускать смерти Бойда, Эрики, а уж тем более самого себя — как-то тоже.
— Что вы хотите от нас? Мы подростки. Мы никого не убивали, а значит не нарушали кодекс! — Стайлз сдержал рычание и оглянулся на напряжённых бет. Эрика покачала головой, как бы прося не злить. — Да и вообще. По городу бегает сумасшедший владелец канимы. Вот, о чём надо думать.
Джерард даже не изменился в лице. Продолжал смотреть с весельем. И вот тогда в голове начали возникать мысли. Джерард же был в участке и ушёл, когда сбежал Мэтт. Что ему могло помешать убить его и стать новым хозяином канимы? Но зачем?
— Зачем вам канима? Что вы планируете сделать? — спросил Стайлз и сделал шаг назад, когда Джерард начал спускаться по лестнице. — Ой… Ну, вы всё равно планируете меня избить или скормить каниме. Давайте, вы поступите как злодей и расскажете свои планы? Мне же интересно…
— Что же… Вы умны, сообразительны. Так уж и быть, — Джерард начал приближаться, но всё же остановился на небольшом расстоянии. — Мне нужна эта сила… Чтобы заполучить альфу.
Стайлз замер и невольно начал прослушивать территорию, чтобы понять, хватит ли ему времени придушить Джерарда до того, как сюда сбегутся охотники. Но… он отвлёкся. Боль пронзила его лицо, и он не смог удержаться на ногах. Беты забились в своих оковах сильнее и через скотч пытались докричаться до обезумевшего старика. Но… Джерард остался глух к ним. Он наклонился над Стайлзом и с хищной улыбкой нанёс ещё один удар. Такой силы, что нос неприятно хрустнул. Ещё удар — нижнюю челюсть свело болью, а на язык попала кровь.
Такие удары вызывали только больше желания превратиться и вонзиться зубами в шею. Разорвать, убить. Стайлз отвлекался на эти мысли и пытался игнорировать боль в голове. На какое-то время его оставили в покое, пока бок не пронзило очередной волной боли. Стайлз стиснул зубы и не посмел издать ни звука. Сколько ещё он получил ударов — он не знал. Но Джерард успокоился и начал расхаживать по комнате. Сила сразу начала исцелять внутренние раны в виде сломанных рёбер, а усиленные чувства уловили шум наверху.
Сердце забилось сильнее, когда Стайлз расслышал тихие, но приближающиеся голоса Криса, Виктории и Эллисон. Кажется, они говорили что-то о каниме, охоте и Скотте. Стайлз прикрыл глаза, а затем открыл их и начал восстанавливать дыхание. У Джерарда не было слуха, как у существ. Он не знал, что его семья поблизости. В это время Джерард со всей решительностью сделал ещё шаг и уже собирался замахнуться для очередной волны избиения…
— Вам нужен Дерек… Случайно не для укуса? — выпалил громко Стайлз первую мысль и слизнул кровь с разбитой губы.
Он услышал, как трое остановились у дверей подвала, но пока не спешили заходить. А вот Джерард медленно опустил руку и посмотрел уже с удивлением. Отлично, попадание прямо в цель.
— Вы думали, что можете угрожать сыну шерифа и оставить его без… компромата? Без… информации, которой можно манипулировать? Ну же! Вы сами манипулятор! — Стайлз даже не пытался сдерживать голос.
— Что тебе известно? — проговорил уже раздражённым голосом Джерард и нахмурился.
— О! Всего лишь ваша медицинская карта, которую вы скрывали от всей семьи. Что ж вы не сказали любимым, что медленно умираете от рака? — снова громко сказал Стайлз и убедился, что его услышали все. — Я знаю, что укус может излечить… Вы же этого хотите? Прожить дольше, но как оборотень. Вы нарушаете кодекс.
Джерард отступил на шаг назад и посмотрел уже с лёгким восхищением. Словно оценивал. Его поведение подтвердило мысли. Значит, ему просто нужен был укус альфы, чтобы излечиться. А для этого нужен кто-то сильный или с парализующим ядом. Но зачем тогда убивать свою пешку? Если только… Стайлз припомнил один момент в бестиарии. Редко, почти нулевой процент, когда канима становился альфой. Более сильным, более агрессивным и жестоким. Неужели этого добивался Джерард?
— Вы догадались. Я восхищён. Если бы я раньше узнал о тебе, то не упустил возможности вербовки. Но ты выбрал оборотней… — проговорил Джерард и засмеялся. Так громко и истерично. Он был так охвачен этими чувствами, что не услышал, как открылась дверь. — Зачем нужен чёртов кодекс, когда у меня будет сила? А ещё бета…
— Какая… бета? — холод прошёлся по спине после этих слов. Стайлз лишь на секунду поднял взгляд, чтобы посмотреть на замершего на лестнице Криса и внимательно начал следить за движениями Джерарда. — Подождите… Вы хотите убить Дерека и забрать альфу силу? А потом подчинить его бет?
— Всего лишь Скотта. Он показал себя хорошим союзником, — Джерард не сдержал усмешки, а вот Стайлз ощутил, как всё внутри скручивается до тошноты. Видимо, на его лице отразилось замешательство, поскольку раздался ещё один смешок. — О. А ты не знал? Скотт мой союзник на данный момент. Он тот, кто заманит Дерека на склад. А дальше я получу укус, силу альфы и подчиню его. Сломаю окончательно.
— Вы просто эгоситичный ублюдок. Вы хоть о внучке подумали? Эллисон любит Скотта! А беты Дерека… Они подростки! Вы готовы убить детей ради своей цели! — Стайлз чувствовал, как его зверь бушует внутри и требует свободы.
Но нет. Он не мог допустить этого. Пока Крис дрожал от злости, а Виктория и Элли замерли в ожидании ответа с ужасом на лицах. Беты задёргались сильнее, когда Джерард быстро сократил расстояние и вытащил уже пистолет, чтобы приставить его ко лбу Стайлза. Металл обжог холодом, а по телу прошлась дрожь. Это не первый раз, когда на него наставляют пистолет. Но первый, когда так близко. В чужих глазах плескалось безумство, а губы кривились в оскале. Джерарду было плевать, кто перед ним, и ему явно надоела эта игра.
— Что не сделаешь ради цели… Знаешь, как говорят? Средства оправдывают цель, даже если это семья. Если Эллисон пойдёт против, я найду способ избавиться от неё чужими руками… — без всякого сожаления сказал Джерард. Увлечённый диалогом, он не услышал, как Крис подготовил собственный пистолет. — А теперь…
— А теперь ты отойдёшь от него. Живо! — не выдержал уже Крис и снял оружие с предохранителя. Он был готов стрелять, но ещё сомневался.
Джерард же дёрнулся и обернулся, чтобы посмотреть на то, как Крис спускается с лестницы и не убирает его с прицела. Виктория в это время подбежала к генератору и поспешила выключить его, пока Эллисон следовала за ней. Бледная, перепуганная. Её взгляд метался между ранеными бетами и Стайлзом, а во взгляде столько сожаления. Комнату наполнил смех.
— Ты оказался на шаг впереди, Стайлз. Я недооценил тебя, — проговорил Джерард и посмотрел на него вновь. — Ты был бы отличным охотником…
А дальше прогремел выстрел и раздался треск лампочки. Стайлз закрыл голову руками и попытался унять внутреннего зверя. Зуд усилился, а тело начало дрожать. И только когда его подхватили женские руки и потащили наверх, он медленно выдохнул. Как оказалось, Джерард сбежал. Оттолкнул с пути замешкавшегося Криса и сбежал. Пока стояла суета.
— Стайлз? — раздался над ухом голос Эллисон, и он открыл глаза. Он даже не заметил, когда закрыл их. — Прости меня… Я правда…
— Проехали… Не важно… Как там Бойд и Эрика? — спросил он и огляделся.
Они находились уже в гостиной. Виктория придерживала идущую к дивану Эрику, пока Бойд шёл самостоятельно следом. И вот теперь появился вопрос, как они оказались в подвале. Разве они не должны были проверить границы и сразу уйти? Стайлз проигнорировал боль и руку Эллисон и подошёл к двум бетам, которые лишь виновато опустили головы.
— Мы думали, что справимся… Поэтому не стали звать Дерека, — проговорила Эрика и пожала плечами, пока ей осматривали руки. — Всё произошло слишком быстро…
— Думали они… Стая это не «мы справимся одни». Стая это, когда ты всегда предупреждаешь рёвом альфу! Всегда! Даже если что-то незначительное! Да чёрт… какой у нас век? Отпишите сообщение, если не хотите привлекать внимание! — Стайлз дёрнул рукой и тихо шикнул, когда сломанное ребро дало о себе знать. Эллисон сразу подскочила к нему, а три пары глаз с напряжением посмотрели на него. — Всё в порядке!
— Не всё. У тебя ушибы по всему телу и кровоточит губа. Ты не оборотень, поэтому ты не регенерируешь, как они, — проговорил зашедший в комнату Крис и посмотрел на него внимательным, изучающим взглядом. — Тебя нужно отвести в больницу.
— Что же… Прекрасно. У матери Скотта как раз смена, — Стайлз с лёгким раздражением отмахнулся от него и оглядел бет ещё раз. — А вы чтоб вернулись к Дереку! Поняли?
— Да, мама, — уже повеселевшим голосом крикнула Эрика, а Бойд кивнул с улыбкой на лице.
Стайлз на это слово закатил глаза и, прихрамывая, направился за Крисом. Больница была сейчас самым лучшим вариантом, поскольку он мог спокойно поговорить с Мелиссой и сбежать на поиски Джерарда. После сегодняшнего этому человеку не суждено было оставаться в живых. Его судьба предрешена.