Кровавый драйв

Wang Yibo
Гет
В процессе
NC-17
Кровавый драйв
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
В мрачном будущем, Ван Ибо, последний честный полицейский, стал свидетелем того, что не должен был видеть. Теперь ему предстоит опасная гонка через весь континент на авто, который вместо бензина использует человеческую кровь. А пилот этой машины девушка, для которой люди — лишь источник топлива её «Camaro». Смогут ли два человека, которые кажутся такими непохожими, найти точки соприкосновения и как будут развиваться их взаимоотношения в атмосфере постоянного драйва.
Примечания
Все персонажи выдуманы автором, совпадение является случайным. Романтичных и интимных отношений в обычном понимании этого слова в истории не присутствует и тем более «розовых соплей». Два человека просто пытаются выжить в поехавшем мире, а в финале как получится. Для заинтересовавшихся: прода по мере написания, т. к. на другом аккаунте висят впроцессники и их всё же надо завершить.
Содержание Вперед

Глава 2

      Ван Ибо повернулся к блондинке. «Как её назвал тот урод-ведущий? Грэйс?» Её руки не переставая крутили руль, на лице играла лёгкая улыбка, а изо рта торчала палочка от «Чупа-чупса». И когда только успела? Ван Ибо вцепился в руль с намерением развернуть машину. — Мисс, поверните сейчас же. Там мой напарник, и он в беде! Машина на огромной скорости казалась неустойчивой. Грейс едва удержала прямую и выругалась. — Сиди на жопе ровно и молчи, — ответила блондинка, скидывая его руку. — Не хватало прямо на старте вылететь в кювет. Ван Ибо был оскорблён её бесцеремонностью, однако не стал тратить время на споры, а резко открыл пассажирскую дверцу, сгруппировался и выскочил на дорогу. Не обращая внимания на крики девчонки, побежал в обратную сторону. — Ох, боже мой, какой идиот, — досадливо закатила глаза Грэйс и, сдав назад, поехала за ним. — Есть отклонение от маршрута, — доложил белобрысый Джулиану Слинку, мысленно потирая руки в надежде увидеть незапланированное шоу. — И кто же у нас такой недалёкий? — Слинк протянул руку и взял у него предмет, напоминающий транзисторный приёмник со старомодной антенной и встроенным в него планшетом. — О, замечательно! Как жаль, — произнес он, поворачивая ручку, которая увеличивала мощность заряда.       В тот же миг, ощутив резкую боль в районе шеи, Ван Ибо едва не упал на дорогу. Впереди виднелось заброшенное здание с дырой в стене. Он мог бы спрятаться в нём и попытаться найти вход на склад. Голова болела так, будто вот-вот взорвётся, но он продолжал бежать. Спустя секунду тело пронзила новая вспышка боли. На этот раз настолько сильная, что он не смог удержаться на ногах и упал на колени, выставив руки на разбитый асфальт. Боль была невыносимой, дышать становилось всё труднее. Казалось, его сейчас вырвет. Вдалеке, на грани сознания, он услышал визг шин и голос Грэйс. — Скорее садись в машину! — она высунулась из двери и в нетерпении хлопнула ладонью по крыше автомобиля. — Чувствуешь? А это минимальная мощность. «Команда снова в сборе», — прозвучал голос нейросети из прибора Слинка, и он изящным движением переключил индикатор заряда в нулевое положение.       Боль отступила, и Ван Ибо плюхнулся на сиденье рядом с девушкой. Со злости она хотела залепить ему пощечину, но, взглянув на мертвенно-бледное лицо, передумала и просто заблокировала дверной замок. Он был обычный человек и настолько устал от этих событий, что задремал и не заметил, как его голова оказалась у Грэйс на плече. Она снизила скорость и обреченно вздохнула, наблюдая за тем, как их обгоняет Ребро, демонстративно показывая средний палец из окна своего джипа.       Когда он очнулся, за окном уже светило солнце, а по обеим сторонам дороги тянулся унылый пустынный пейзаж. Значит, они ехали всю ночь! Его охватило беспокойство за Криса. Последнее, что он помнил, — это как два здоровяка стащили его с фургона и куда-то поволокли. В панике он стал дергать ручку двери. Блондинка недовольно цокнула языком. — Детский замок, — сказала она на его безуспешные потуги. — Повторишь свой трюк, и я, ей-богу, прострелю тебе башку и избавлю нас обоих от страданий. — Нужно вырезать заряды, — сказал Ван Ибо и потер шею в районе укола. Боль все еще присутствовала, отдаваясь в позвоночнике тупой пульсацией. — Не выйдет, — покачала головой Грэйс. — Ходят слухи, что их может заглушить адреналин. Если это правда, то для твоего жучка его понадобится очень много. — Тогда мне нужно найти телефон. — Прошу, забудь об этом, — она показала рукой на скудную растительность за окном. — Мисс, они поймали моего напарника, а я оказался рядом с вами с бомбой в голове. Необходимо сообщить об этом в участок. Они пришлют помощь. — Боже, ты ничего не понял? — она раздосадованно хлопнула ладонью по рулю. — Их нельзя арестовать. Что, по-твоему, там происходило? — Я видел лишь то, что невинных людей перемалывали в огромной мясорубке ради забавы. — И зачем же нужно было совать людей в двигатель машины, Эйнштейн? — спросила блондинка, кивком головы указывая на ёмкость с делениями, закреплённую на приборной панели. Ван Ибо казалось, что его мысли на этот счет — какой-то абсурд, порождённый его бурным воображением. Но постепенно, словно кусочки головоломки, они начали складываться в единую картину. — Неужели эти тачки едут на человеческой крови? — наконец, спросил он, желая проверить свою догадку. — Угадал, — улыбнулась девушка и, заметив, как он побледнел, предупредила: — Эй, эй, заблюёшь мне салон, клянусь богом… — Но для чего это нужно? Идиотизм какой-то… — Ты видел цены на топливо? А люди — возобновляемый ресурс. — Кто они, те, кто заставил вас участвовать? — Меня никто не заставлял, — усмехнулась Грэйс. — Что за псих может подписаться на такое?! — удивился Ван Ибо, с недоверием глядя на неё. — Пытаясь победить, все хотят что-то доказать, — пожала она плечами. — Разве ты здесь не за этим? Мог бы отказаться и — «бах», — отпустив руль, она на секунду развела руки в стороны. — О нет, я не такой как вы, — покачал головой Ван Ибо. — Я коп и помогаю людям. — Никто не участвует в гонке, не будучи слегка чокнутым, дружок, — ухмыльнулась Грэйс. — Задай себе вопросы: почему позволил сделать инъекцию? Почему сел в машину? Она нажала на педаль газа до упора и переключила передачу. Стрелка спидометра резко дернулась, и мотор взвизгнул на высокой ноте. Ван Ибо сглотнул подступивший к горлу комок и сел ровнее. — Мисс, я не верю… Посмотрите мне в глаза и скажите, что вы и правда готовы убивать ради титула. — Мне плевать на чемпионство, но не плевать на десять миллионов, — она посмотрела на него, не ожидая какого-нибудь понимания, достала из кармашка солнцезащитного козырька фото и продолжила: — Призовых хватит, чтобы обеспечить уход за моей сестрой и жить спокойно. И никто не помешает мне этого добиться! — Она быстро чмокнула фотографию и убрала её на место. — Так что пристегнись. Тот, кто финиширует последним, — покойник! И раз уж тебе в шею имплантировали бомбу, ты больше не коп. Ты — участник гонки. И мы повязаны друг с другом. — Тогда у нас проблема. Пока я здесь никто не отправится в ваш двигатель! — упрямился Ван Ибо.       В своей жизни он никогда не сталкивался с ситуацией, подобной той, в которой оказался сейчас. А может, он просто ходил в «розовых очках» и не хотел замечать очевидное. Не хотел признавать, что мир давно катится к чёрту и вот-вот достигнет своей финальной точки. — Что ж, ладно, — пожала плечами блондинка и, открыв бардачок, достала новый «Чупа-Чупс». — Будем решать проблемы по мере поступления.

Полицейское управление Лос-Анджелеса

— Лимит воды в шестой кабинке исчерпан. Просим вас покинуть душ, — вместе со словами нейросети исчезла вода, и Крис Харпентер чертыхнулся. Мыло попало ему в единственный глаз, поскольку второй был скрыт под повязкой. Он попытался нащупать полотенце там, где оно обычно висело. Однако его пальцы наткнулись лишь на крючок в стене. — Вот дерьмо! — выругался он. Мягкая ткань упала ему на грудь, и, подхватив её, Кристофер вытер лицо и протёр глаза. Затем уставился на офицера Гауэр, не зная, то ли приветствовать её, то ли прикрывать своё причинное место. — Эй, вы чего тут? — пробубнил он, быстро оборачивая крохотное полотенце вокруг бёдер. — Пока мы не выясним, что произошло, ты отстранен. — Да ну на фиг, вы прикалываетесь? — удивлённо спросил Харпентер. Он взял брюки со стула, всунул в них обе ноги и начал натягивать на себя. — Я прочла твой рапорт, — хмыкнула Гауэр. — Значит, вы в курсе? Она энергично встряхнула папку, которую держала в руках, затем открыла её и зачитала: — В шесть часов ноль ноль минут мы подошли… Бла-бла-бла… Я ударился головой и потом ничего не помню. Подпиши, — она протянула ему пару листов. — Пока тебя не уволили из стражей или не осудили. — Не буду. Всё было не так. — Мой офицер напишет в рапорте тачка-вампир только после того, как отсосет мой член! — она бросила папку на стол и в ярости ткнула в неё пальцем. — Одевайся, вали отсюда домой и напейся. Завтра тебя допросят в дисциплинарном отделе. — Хрен там. Врачи меня осмотрели. Я здоров и возвращаюсь на службу. У них мой напарник. — Мы найдем твоего святошу-Ибошу, но пока тебя не восстановят, сиди тихо! Кристофер проводил взглядом Гауэр и выбросил в мусор папку с отчетом. — Так-так, мне нужно об этом доложить, — он вздрогнул от голоса, раздавшегося над ухом, и обернулся. Рядом стояла та самая девчонка, с которой ранее он хотел надраться в баре. Она вытащила из мусора рапорт и с интересом его листала. — Да ну бля… Кто тут ещё член хочет увидеть?! — он развел руки и картинно покрутился. — Значит, собираешься настучать? — Не-а, — она закрыла папку, наморщила носик и покачала головой. — Я собираюсь тебе помочь.       Крис отправился на то самое место, где они с Ван Ибо поймали наркомана. Новенькая оказалась права, предложив поискать его там снова. Крис обнаружил парня у водомата. Девушка, взглянув на его исколотую руку, решила срезать кожу, чтобы отправить её в отдел и опознать, чем могли сделать такие уколы. Парень так испугался, что согласился проводить их до здания, куда его приводили на процедуру.       Здание оказалось не чета старому складу. Это была высотная новостройка с множеством ворот, входов и выходов. Они подобрались к черному входу и, сунув в руки парню несколько полторашек воды, отпустили его. — Ты готова к тому, что мы можем здесь увидеть? — предупредил Крис. — Не забывай, что это я его расколола, — усмехнулась она и двинулась вперёд. — Не отставай, помощник. Внутри их встретил просторный коридор со множеством металлических дверей. К счастью, одна из них оказалась незапертой, и они смогли проникнуть внутрь. Перед ними открылся ещё один коридор, который на первый взгляд напоминал длинную больничную палату. Однако, при ближайшем рассмотрении, стало ясно, что это не так. Повсюду стояли столы, на которых лежали люди. Все они были без сознания, а к их телу было подключено множество тонких трубок, по которым из них выкачивалась кровь в рядом стоящие емкости. Один из столов был пуст. Трубки и механизм подключения сверкали хромом, и было очевидно, что их ещё ни разу не использовали. Харпентер, пребывая в шоке от увиденного, стал внимательно их изучать. — Тебе нравится? — тембр голоса девушки вдруг до неузнаваемости изменился. — Это изготовили специально для тебя, Кристофер. Он предполагал нечто подобное, поскольку всё прошло слишком гладко. Она сама вызвалась помочь ему, они без проблем вошли внутрь и сразу нашли нужную дверь. — Тогда вы облажались, — ответил он. — Нужно было похитить меня, а не заманивать сюда. — Разве это было бы весело? — рассмеялась девушка, и её смех прозвучал как-то странно, кукольно.       Не дожидаясь, пока его схватят, Кристофер оттолкнул от себя девушку, намереваясь бежать. Удар был не таким уж сильным, но она, словно пушинка, отлетела к стене. В это время её тело пронзило остриё куска трубы, торчавшего из кирпичной кладки. Крис испугался, но в следующую секунду увидел, что из раны на её животе вытекает не кровь, а бледно-серая жидкость. Это зрелище повергло его в шок, но ещё больше изумило то, что она с легкостью сошла с трубы и, сделав пару шагов по направлению к нему, пошло пошутила: «Смотри-ка, я вся теку». С выражением крайнего неудовольствия он повернулся к дверям, но путь ему преградила точно такая же девушка. Единственное отличие заключалось в её вызывающем наряде. Та, что стояла у дверей, была одета словно собралась на БДСМ-пати. — Забудь о трубках. У тебя всё будет гораздо интереснее, — произнесла она, улыбаясь ярко накрашенными губами, и с силой припечатала его своей ногой к стене. На её искусственном лице не было видно ни одной эмоции. Крис почувствовал себя так, словно столкнулся с многотонным грузовиком, и потерял сознание.

Маршрут гонки Лос-Анджелес — Аризона

      «Camaro» мчался по шоссе ракетой. Время словно исчезло, и остался лишь мир дорожного полотна перед глазами и шум ветра, врывающегося в приоткрытое окно. — Ну клёво же, правда? — весело рассмеялась Грэйс, затем, став серьезной, спросила: — Итак, расскажи мне третье правило. — Нельзя умышленно убивать других гонщиков, — с тяжким вздохом ответил Ван Ибо. — Верно. Однако, мы часто его нарушаем. — Что это вообще за ерундовые правила! — возмутился Ван Ибо. — Ерунда или нет, — пожала плечами Грэйс, — но их нужно запомнить. Меня ты чуть не убил. — А как они узнают о нарушении? — поинтересовался он. Грэйс отвлеклась от дороги и указала на маленький объектив камеры, который был спрятан в углу окна, почти незаметный за обшивкой салона. «Улыбнись!» — сказала она и помахала рукой. — И кто на нас смотрит? — Не знаю. Возможно, это какие-то мразотные белые старики, которые сидят в кожаных креслах и правят миром. — Девушка скорчила гримасу в камеру и показала средний палец. — Назови им своё имя. Ван Ибо с недовольным видом повернул от себя объектив и достал из внутреннего кармана небольшой ежедневник. — Прекрати, — рассмеялась Грэйс его жесту. — Нам тут еще долго торчать, поэтому лучше подыгрывай. — Меня зовут Ван Ибо, — коротко представился он и уткнулся в книжицу. Он решил записывать в неё всё, что видел, и свои мысли о сложившейся ситуации. Это поможет ему собрать информацию, чтобы прижать тех, кто стоит за всем безумством. Грэйс с улыбкой немного наклонилась к нему и оглядела сверху до низу. Затем прищурила глаза и рассмеялась. — Черт возьми, Ибо, ты похож на красивую куклу. На куклу-мальчика, не девочку. На самом деле это не комплимент. Мужиков в наше время красят шрамы и брутальность, а не слащавая внешность. Он лишь хмыкнул и ничего не сказал в ответ. Пытаясь сфокусироваться на чём-то и привести мысли в порядок, Ван Ибо смотрел в окно. За ним плыл всё тот же однообразный пейзаж, однако через несколько миль он заметил одиноко стоящую машину. Когда они приблизились, Ван Ибо увидел, как парень, которого Слинк называл Ребро, измельчает человека в своей машине, словно фарш. Он был полностью покрыт кровью несчастного, однако это не вызывало у него никакого беспокойства. Напротив, Ребро с отвратительной ухмылкой курил сигару, а рядом, прислонившись к его машине, сидели три связанные девушки с кляпом во рту. — Развернись сейчас же! — крикнул он, видя, что Грэйс не собирается снижать скорость. Схватив руль, Ван Ибо с силой крутанул его, и машина с визгом развернулась, едва не врезавшись в зад автомобиля, который принадлежал жертвам Ребра. «Опасное вождение. Немедленно доложите своему офицеру!» — внезапно подала голос его персональная карта. Ван Ибо чертыхнулся и выскочил из машины. — Полиция Лос-Анджелеса, немедленно повернитесь, выбросите ногу и положите руки за голову, — это было всё, что Ван Ибо успел сказать, потому как в следующее мгновение в лицо ему полетела та самая нога, а в плечо ударил кулак, послав обратно к «Camaro». Не долетев до машины, он упал на асфальт, а мужчина тем временем попытался скрыться на своём джипе. Ван Ибо догнал его и, схватив за воротник, вытащил из машины. — Стоять, козлина! — крикнул он и резким толчком приложил мужчину к капоту. Он заметил, что Ребро был наполовину чикано, а телосложением напоминал каменную глыбу. — Ибо! — крикнула Грейс, выходя из машины. — Эй, кукла азиатская, ну какого хрена ты творишь! Ты меня уже достал! Пока Ван Ибо пытался успокоить пленниц и связаться с помощью своей рации с ближайшим постом полиции, она вытащила бинокль и посмотрела на шоссе. К ним стремительно приближалась машина Гентлемана и Школяра. Не раздумывая, блондинка открыла багажник и, вытащив «ёж», с удивительной точностью перебросила его через дорогу. Сообразив, что они наехали на препятствие, Школяр выбежал из машины и стал причитать: «Боже, они поранили мою детку. Я не плачу, не плачу…» Покачивая заточкой, к ним подошла Грэйс. — Почините мою тачку, — обратилась она к Гентлеману. — Что, простите? — удивился он, и от такой наглости сигарета выпала из его рта. — Пусть ваш гений починит мою тачку, иначе… — Вы не можете меня убить, — хмыкнул Гентлеман. — Это против правил. — А что правила говорят об увечьях? — Не прилагая усилий, она слегка провела ножом по его груди. — Я наверняка получу бонус за лишнюю кровь, если отрублю вам пальцы. Хотя, может, вы надеетесь меня одолеть? — Школяр, — со вздохом обратился он к своему напарнику, — Почини машину этой дамы. — Разумно, — произнесла Грэйс, убирая заточку. — А как же мы? — едва не заплакал парень. — Не волнуйся, — успокоил его Гентлеман и показал на пленниц. — Взгляни туда. Это улыбка фортуны. Нам как раз нужна дозаправка. — О, нет, нет, — сказал Ван Ибо, загораживая девушек своей спиной. — Жаль уродовать такое красивое личико, — Гентлеман нацелил на него мачете. — Может, мне его срезать? Пусть Школяр его наденет, это добавит пикантности. — По правилам или нет, но он вполне может тебя порезать, — сказала Грэйс. — Мне плевать, — ответил Ван Ибо. — Ну что ж, в конце концов, это твое лицо, — пожала плечами блондинка. — Этих девушек ждут семьи, ты об этом задумывалась? Или у тебя на всё есть оправдание, белобрысая стерва! А ты только тронь их, урод, и я сделаю с тобой то же самое, — он показал на валяющегося в отключке Ребро. — Прекрасная речь, — Гентлеман улыбнулся и опустил лезвие. — Пусть их кровь останется с ними. Я обещаю не убивать этих леди. — Можете отправляться, — сказал Школяр, хлопнув по капоту «Camaro». — Отлично, ваша карета уже ждёт вас, — с шутливым поклоном произнёс Гентлеман, указывая на автомобиль. — А если он не починил? — с сомнением покосилась на Школяра Грэйс. — Школяр педантичен до мелочей в отношении техники. Машины — его одержимость, а моя — хорошие манеры, — ответил он. — Я джентльмен, в конце концов, и мы сдержим свое слово в точности. Но если мы встретимся снова, что ж, тогда и посмотрим. — Поехали, святоша-Ибоша, мы и так сильно отстали, — крикнула ему Грэйс, забираясь в машину. — Если вы их убьете, я узнаю, — сказал ему Ван Ибо. — Если я не сдержу обещание, вы всегда сможете мне отомстить, — парировал Гентлеман. И как только красный «Camaro» отъехал, он спросил у Школяра: — Сколько времени продержится их двигатель? — Максимум пару часов, — ответил тот, и Гентлеман удовлетворенно кивнул. Затем он обратился к девушкам: — К сожалению, я не могу забрать ваши жизни, но вот ваши языки и пальчики…

***

— Здесь все психи? — спросил Ван Ибо, пристегивая ремень безопасности. Грэйс выразительно подняла брови, не произнеся вслух очевидный ответ. — Значит, белобрысая стерва? — Ускорение вжало Ван Ибо в сиденье. — Как насчёт азиатской куклы? — спросил он, отвечая вопросом на вопрос. — Засчитано, — Грэйс иронично улыбнулась. — Скажи, ты родился и вырос в Китае? Ван Ибо утвердительно кивнул. — Я так и думала, потому что только китайцы упрямо продолжат долбиться в стену, которая не поддаётся. — И много ты знаешь китайцев? Вместо ответа она озабоченно нахмурилась. — Хорошо, что мы всё ещё едем после твоей выходки. Нам нужно гнать со всей дури, потому что мы в хвосте. Внезапно раздался хлопок, и из-под капота повалил пар. — Что ты сделал? — Грэйс испуганно посмотрела на Ван Ибо. — Ничего, — ответил он и, повернувшись к ней, поднял руки. Грэйс открыла капот, и Ван Ибо чуть не стало плохо. — Что там? — зажимая нос и отворачиваясь, спросил он. — Радиатор, — ответила девчонка. — Он пробит. Снимай майку.

***

      Тем временем на финише уже вовсю гремела вечеринка, приветствуя финиширующих участников гонки. Из разукрашенного разноцветным граффити фургона Джулиана Слинка музыка звучала так громко, что была способна пробудить мертвеца. Точно так же стояли чаши с наркотой и вазы с коктейлями. Мужчины без стеснения заваливали размалеванных женщин прямо на капоты машин, и их голые ягодицы то напрягались, то расслаблялись, когда они двигали бёдрами. Женщина в дешёвом ярком платье, которое едва прикрывало её внушительный зад, расставляла таблички с именами тех, кто завершил сегодняшний маршрут. — Итак, следующая машина находится примерно в полумиле от нас, — сообщил в микрофон Слинк. — Кому-то надо сильно постараться, или они трупы. Хватайте свою выпивку и жратву, а также самую красивую задницу, которую найдете. И все мы соберемся у финишной черты! Под громкое улюлюканье толпа с дикими криками, размахивая бутылками и ножами, устремилась к обозначенной черте. — Так, о'кей, — сказала Грэйс и развернулась к Ван Ибо. — Теперь залей туда. Она показала на его ширинку, а потом куда-то в недра покрытого кровью двигателя. Ван Ибо абсолютно не понимал, как ей удается так хорошо разбираться в этом адском агрегате. — О нет-нет, я не покажу член этому двигателю! Ни за что! — Ты жить хочешь? — Грэйс вперила в него тяжёлый взгляд, а затем перевела взгляд на машину Гентлемана, которая победно сигналила им, и показала средний палец. — Вот дерьмо! Следом за ними промелькнул Ребро, не преминув сплюнуть в их сторону из окна. — Этот последний. Ты там как? — Всё! — крикнул Ван Ибо и, застегивая ширинку, рванул в открытую кабину. — Погнали, погнали. Двигатель ревел так, словно был на грани взрыва, а из выхлопной трубы валил густой сизый дым, оставляющий за собой шлейф на шоссе. — Движок на максимуме, — отчаянно выкрикнул Ван Ибо, взглянув на приборы. — Мы не дотянем, — покачала головой Грэйс, — я и так выжимаю, что могу. — Должен же быть какой-то способ! Ты сказала, что адреналин глушит бомбы… — Ох, Ибо, мы никак не можем настолько… Однако, взглянув на обнажённый торс Ван Ибо, Грэйс осенила идея. Она сняла с себя футболку, зафиксировала руль и педаль газа в нужном положении, создав что-то вроде автопилота. Затем она откинула кресло Ван Ибо и, забравшись на него, принялась быстро расстёгивать молнию на его джинсах. — Ты что, блять, такое делаешь? — недоуменно спросил Ван Ибо. — Ты жить хочешь? — задала Грэйс тот же вопрос, что и прежде. Ван Ибо утвердительно кивнул. — Адреналин — наш шанс, но его нужно очень много. Трахни меня, или мы оба сдохнем! — пояснила свои действия Грэйс. Она прижала его к креслу, впечатала в него своим телом и, подвигав бёдрами, ощутила твердое прикосновение его члена. — Однако, — удивилась Грэйс. — С таким богатством у нас есть отличная возможность дожить до финиша. Сжав его ягодицы, ещё теснее притянула Ван Ибо к себе. В следующую секунду у них обоих помутилось в голове от режущей, пронизывающей всё тело боли. Грэйс, терзаемая непрекращающимися болевыми приступами, закричала. Ван Ибо понял, что сейчас совершенно не тот момент, когда нужно помнить о приличиях, что от его действий зависят их жизни, и стремительно подался ей навстречу. Ван Ибо чувствовал, что ещё мгновение — и его голова оторвётся от тела. Под тонкой кожей шеи Грэйс он замечал странные электрические разряды. Возможно, это ему только казалось, потому что боль была настолько сильной, что слёзы неконтролируемым потоком лились из его глаз. В тот же миг он почувствовал, как головка его члена наконец-то вошла внутрь, а мучительный приступ отпустил. — Чёрт возьми, это работает, — едва ли не засмеялся в процессе Ван Ибо. Грэйс кивнула, уже не испытывая сильной боли от бомбы, лишь чувствуя внутри себя его толстый горячий член, который распирал её и, казалось, заполнил всё тело. В движущейся на пределе возможностей машине заниматься этим было крайне неудобно. Ван Ибо старался изо всех сил, а Грейс было немного больно, — слишком уж большой и толстый у него был. Но вместе с тем она чувствовала прилив возбуждения, который мешал Слинку, стоящему на финишной черте, активировать заряд.       Джулиан Слинк передвинул ручку активации уже в положение «шесть», но парочка была всё еще живее всех живых. На мониторе он прекрасно видел, чем они занимаются, а это значит, что медики не наврали, когда рассказали про адреналиновый эффект. Он сдвинул рычаг на отметку «девять», и Ван Ибо конвульсивно дёрнулся, сжимая Грэйс с такой силой, что у нее едва не хрустнули кости. От пронзившего её тело разряда девушка почти отключилась, а изо рта, сжатого судорогой, потекла тонкая струйка слюны. Следующий импульс заставил поясницу Ван Ибо резко изогнуться и сильно толкнуться внутрь девушки. Это вернуло её к реальности. — Этого не достаточно. Мощность всё ещё повышается, — прохрипела она. — Давай сзади. — Это безумие, ты понимаешь?! У нас и так большая разница в размерах. — Не безумней, чем сейчас. Давай, Ибо, с черного входа. Финиш уже близко. Первый и последний раз предлагаю. — Хорошо, хорошо, я сейчас, — согласился он, потому что уже с трудом осознавал, что происходит. В этот момент Грэйс не поняла, что было больнее: боль от бомбы или от огромного члена, который втиснулся в её задницу.       Слинк истеричными движениями переводил рычажок с отметки «девять» на «десять» и обратно, но ничего не менялось. Парочка на мониторе отказывалась умирать и веселить своей смертью спонсоров и зрителей. — Что-то не так? — спросил белобрысый помощник, подходя к нему и заглядывая через плечо. — Какой досадный сбой, — недовольно пробормотал Джулиан.       Был момент, когда «Camaro», казалось вот-вот во что-нибудь врежется или сорвется с дороги в глубокий кювет. Однако им удавалось держать машину на дороге и выходить из поворотов целыми и невредимыми, действуя довольно слаженно и умело. И вот наконец они вышли на финиш. Впереди по обе стороны дороги густая пьяная, визжащая непристойности толпа встречающих. Машина в немыслимом кульбите пересекла финишную черту, подняв клубы пыли и обдав окружающих щебенкой из-под колёс. Слинк с довольно брезгливым выражением лица заглянул в салон через окно. «Легавый! Легавый! Легавый!» — восторженно скандировали зрители. Ван Ибо тут же отпрянул от Грэйс, отчётливо замечая растянутый до невозможности анус, и спешно прикрыл её собой, пока девушка надевала шорты. Едва они выбрались из машины, как их тут же окружила ликующая толпа. — Да пошли вы все нахер, психи, — выругался Ван Ибо и, схватив за локоть Грэйс, утащил её в сторону. — Я удивлен, что сработало, — сказал он ей, надевая футболку. — А я нет, — иронично хмыкнула она. — Где ты научился так трахаться? Или китайцы все такие искусные? — Это ты мне скажи, — парировал Ван Ибо. — Недавно именно ты сыпала про них поговорками. — Эй, легавый, мы перенастроили заряд, — окликнул его Слинк. — Так что завтра твой член не сможет привести вас к финишу. Я оставил вас в живых только потому, что обожаю классные шоу. Но если выкинешь ещё один фокус или разочаруешь меня, тогда узнаешь, на что я способен. — И в чем конечная цель твоих хозяев? — поинтересовался Ван Ибо. — Расслабься, — Слинк дружески похлопал его по плечу. — Забудь про ту службу. Теперь ты воин дороги. Дай волю своим порокам. Или ты боишься привыкнуть к маленькому раю, который я создал? — Нет, не боюсь. Ван Ибо схватил с импровизированного столика с угощениями нож и резким движением руки метнул его в спину ведущего. Однако Слинк повернулся и легко подставил свою ладонь под лезвие. Ван Ибо с ужасом наблюдал за ним, не замечая ни капли крови, которая должна была бы вытекать из такого серьёзного ранения. — Тук-тук, — угрожающе произнес Слинк, делая шаг к Ван Ибо. Его взгляд был сфокусирован на его лице. Зрители затихли в ожидании. — Тук-тук. Слышишь, герой? Это стучит твоё сердце. Оно шепчет все-е твои похотливые и грязные желания. — Кто ты, чёрт возьми?! — К твоим услугам, — он приподнял шляпу и протянул Ван Ибо визитку, на черном фоне которой было выведено золотым тиснением: «Джулиан Слинк — бог сцены. Корпорация «Heart Enterprises».       Ван Ибо нахмурился. Он повсюду видел название этой корпорации: на оружии, которым была оснащена полиция, на водоматах, обуви, одежде и даже на еде. Он снял свою индивидуальную карточку полицейского и взглянул на её обратную сторону, где тоже был виден лейбл «Heart Enterprises». Ван Ибо ощутил, как кровь прилила к его лицу. От беспомощного гнева его замутило. Он протиснулся сквозь толпу и вышел из шатра на улицу. Там его догнала Грэйс с парой бутылок пива. — Ты как, Ибо? — участливо поинтересовалась девушка, протягивая ему одну. — Выпей, ты это заслужил. — Я помогу тебе выиграть гонку и забрать деньги, — сказал ей Ван Ибо. — Только пообещай мне одно: когда мы выиграем, то посадим всех этих психов за решетку. Грэйс усмехнулась, подмигнула ему и легонько стукнула горлышком своей бутылки по бутылке Ван Ибо. — Кстати, я Грэйс Д’Арженто. Добро пожаловать на «Кровавую гонку»!
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.