In the darkness of our hearts

Дневники вампира Первородные
Гет
В процессе
NC-17
In the darkness of our hearts
автор
Описание
Форбс соглашается выйти замуж за давнего возлюбленного, узнав о начальнике некий секрет, поставив на запретной связи жирную точку. Казалось бы, Кэролайн и Клауса больше ничего не связывает, кроме парочки сумасшедших ночей. Вот только Майклсон не собирается так просто отпускать подчиненную. На какие меры готов пойти известный бизнесмен, чтобы вернуть маленькую танцовщицу не только в свою компанию, но и, возможно, в собственное темное, загрубевшее сердце?
Примечания
Вторая часть фанфика «In the darkness of my heart» № 17 в топе фэндома «Дневники Вампира» от 19.08.2022 № 13 в топе фэндома «Первородные» от 19.08.2022 № 12 в топе фэндома «Дневники Вампира» от 20.08.2022 № 8 в топе фэндома «Первородные» от 20.08.2022 № 10 в топе фэндома «Дневники Вампира» от 21.08.2022 № 7 в топе фэндома «Первородные» от 21.08.2022 № 5 в топе фэндома «Дневники Вампира» от 22.08.2022 № 3 в топе фэндома «Первородные» от 22.08.2022
Посвящение
Klaroline-family❤️
Содержание Вперед

Долгая помолвка

      В тот день, когда наши многочисленные гости и друзья баловались игристыми напитками и веселились, празднично ожидая официальной части, где Тайлер — светский и завидный жених по меркам Мистик-Фоллс, наденет мне, наконец, помолвочное кольцо на палец, под звуки наигранных аплодисментов местной элиты, симфонию города-основателей и регионального телевидения, плотно оккупированных мэрской семейкой, я беспомощно рыдала на полу ванны второго этажа фамильного особняка Локвудов.        Панически взглянув на положительный тест, к которому вновь и вновь тянусь дрожащей рукой, наивно надеясь, что вторая отчётливая полоска всё-таки сотрётся, я по накатывающей вою и утопаю в безостановочных слезах.       Отбросив в сторону предательскую, огорчающую вещицу, дополнительно отшвырнув её ногой об угол ножки диковинной тумбы с раковиной, отчаянно прижимаюсь к кафельной стене, судорожно начинаю вспоминать, как такое могло со мной произойти. Та ночь и ошибочный секс с Клаусом, безусловно, были предопределяющим фактором. Да, в классическом варианте мы не предохранялись, но, чёрт возьми, у меня была дополнительная подстраховка в виде оральных контрацептивов, к слову, на практике ни разу не подводивших.       На секс с Тайлером можно было даже и не рассчитывать, в последний раз он произошёл так давно, что я и не вспомнила бы точную дату, включая месяц. Впрочем, недавняя попытка также увенчалась безнадёжной катастрофой. Однако, сегодня, не сомневаюсь, у него имелись планы взять меня на вполне справедливых основаниях, и я не представляла какой найти ещё предлог, учитывая добавившееся положение.       — Кэролайн? — взволнованно стучит в дверь Бонни. — Ты в порядке?       «В порядке?» — определённо не то слово, описывающее моё состояние.       Этот вопрос в последнее время задавали мне все, кому ни попадя, взяв в расчёт и конченую стерву Ребекку Майклсон, от которой скоропалительно уносила ноги с презентации несколько недель назад. Если быть точнее, то четыре с половиной.       — Да, — растерянно шмыгаю носом, кругообразно потерев ладонями мокрые глаза от слёз, наверняка испортив весь макияж, выполненный приглашённым визажистом на все сто. Я даже не догадывалась, сколько времени прошло, с тех пор как здесь оказалась, выясняя недоразумение с небольшой задержкой. В итоге результат превзошёл все легкомысленные ожидания.       Твою мать! Я не готова становиться матерью ребёнка от женатого ублюдка, при этом обманом выйдя замуж за другого человека, хоть и более привычного и родного. Чёрт возьми, я вообще не готова была к подобному повороту событий.       — Да, Кэр, выходи! — вторит рядом значительно повеселевшая от шампанского Елена, смехом часто настукивая в дверь. — Тебя там все уже заждались.       — Оу, — удивлённо восклицает Гилберт, неумело пытаясь изобразить, что всё под контролем, когда я вся зарёванная выбираюсь из своей «каморки» с растёкшейся подводкой, предварительно спрятав тест в пышный лиф помолвочного платья.        — Сейчас исправим, — тихо подбадривает Беннет, тут же возвращаясь из соседней спальни с арсеналом профессиональной косметики в алюминиевом чемодане на колёсах.       — У тебя просто случился нервный срыв на фоне предстоящего события. Это нормально, — мудро рассудив, заключает рядом стоящая Елена, сделав новый глоток из своего бокала, пока Бонни усаживает меня на личное кресло визажиста напротив рамочного зеркала, щедро украшенного позолотой.        — Угу, — сдержанно кивает мулатка, крайне выразительно посмотрев на меня в отражении, давая явно понять, что она прекрасно всё понимала — дело было вовсе не в предсвадебном мандраже.       — Ну, у вас полно времени до свадьбы, учитывая, сколько вы готовились к сегодняшней помолвке, — продолжает Елена, дружески поглаживая по плечу. — Не переживай, всё пройдёт идеально, — навеселе подмигивает мне слегка захмелевшая подруга, показав из указательного и большого пальцев жест «Окей», затем смачно целует их, будто она приготовила высокое блюдо, словно пальчики оближешь.       — Спасибо, девочки, — смеюсь, сквозь слёзы, благодарно обнимая подруг за талию. — Вы лучшие!       Если бы я знала, что означает «идеально» и что за этим последует…

***

      Бонни потрясающе справилась с задачей, переделав практически весь макияж и подправив причёску, подняв объём у корней специальной расчёской с зубчиками на противоположном конце, таким образом, каскад волн остались нетронутыми, а раскуроченные косички по окружности головы, обрели новую жизнь на затылке.        Девушка и сама прекрасно выглядела: в струящемся коктейльном платье цвета марсала и аккуратным низким пучком, она попросту сияла, в отличие от меня. Возможно, в зале, где большинство гостей были уже рассажены по именным местам, находился тот, кто делал мою подругу крайне счастливой.       Мы едва успеваем перекинуться со взволнованными друзьями парой слов, как Кэрол Локвуд берёт слово, встав со своего места с наполненным бокалом шампанского, легонько постучав по нему ножом, дабы привлечь внимание остальных. Скрытый микрофон под её платьем был обязательным элементом, ради того, чтобы журналисты не пропустили ни единого слова, в частности, для любимого сыночка, иначе полетели бы головы. Сказать, что я нервничала — ничего не сказать. Поэтому постоянно теребила и накручивала во влажных от переживаний пальцах новый кулон, который неожиданно преподнёс Тайлер.        Перед тем как спуститься к гостям, я успела заглянуть в свою отдельную спальню, обнаружив на глянцевом туалетном столике роскошный букет пудровых орхидей и бархатистую мятную коробку именитого дизайнера, где собственно и лежало потрясающее ожерелье. Я ахнула, когда взяла в руки ювелирное изделие из маленьких бриллиантов со слезинкой сапфира посередине, сияющим так, как ни одна моя скромная безделушка. Наскоро зацепив трясущимися пальцами замочек из платины, я не могла насмотреться в отражении на преобразившуюся ложбину между ключицы — там аккурат и расположилось утончённой капелькой изумительное украшение.       Тайлер не особо баловал меня презентами в последнее время, кроме той семейной реликвии, что сейчас нам вынесут, но этот, безусловно, оказался выше всех похвал, учитывая поразительную проницательность, подарив именно то, что я случайно потеряла, не находя подходящих слов рассказать о пропаже недорогой, но достаточно памятной вещицы.       Мы нежно переглядываемся, искренне улыбаясь друг другу, пока его мать рассыпается в тёплых и трогательных словах. Под звуки аплодисментов и скрипки, разносящихся по шатру на заднем дворе особняка звонким эхом, а также повсюду снующихся видеооператоров, норовящих взять кадр покрупнее, организатор мероприятия празднично подносит нам помолвочное кольцо.       Локвуд практически успевает нанизать его на указательный палец, как откуда ни возьмись в общий зал вплывает Никлаус Майклсон собственной персоной в одном из своих превосходных костюмов, пригнувшись при входе о свисающую ткань тента. От неожиданности у меня выпадает бокал со слегка тронутым шампанским из правой руки, вдобавок выбивая помолвочное украшение под стол в неизвестном направлении.       Изумлённая Кэрол усиленно создаёт вид, будто так и должно происходить, однако я сразу понимаю: появление столь «высокого гостя» точно не входило в программу, и Майклсон снова оказался на шаг впереди. Мой пульс бешено стучит, а сердце готово вырваться из груди, пока он крадётся подозрительно осторожной поступью к месту, где мы стояли с Таем, словно самый опасный хищник, не открывая конкретно от меня своего жутко-непроницаемого взгляда.       — Мистер Майклсон, какая честь, мой сын… — начинает активно миндальничать с ним Локвуд, однако Клаус обрывает её безостановочный поток на полуслове резким жестом руки, правда, чуть кривовато улыбаясь. Я же прекрасно осознавала, за такой ухмылкой не стояло ничего хорошего.       И впрямь.       Я не замечаю, как вокруг меня суетятся официанты, убирая повсюду разбросанные осколки от разбитого бокала, и как множественно хрустят они под каблуками, а Тайлер назойливо проверяет, не поранилась ли я случайно. Было крайне тяжело сосредоточиться, когда экс-босс собирался разорвать мою жизнь в клочья.       — Дело в том, что Кэролайн отныне принадлежит исключительно мне. Согласно контракту, который она подписала с корпорацией Mikaelson Enterprises в недавнем времени, заключение брака моей подчинённой невозможно в течение пяти лет с кем бы-то ни было. Безусловно, мисс Форбс прочитала все нюансы, и поставила факсимиле под каждым пунктом. Соответственно, мой юрист всё зафиксировал нотариально.        Очень вовремя верный Джейсон оказывается рядом, передавая невероятно гордящемуся, воплощённой пакостью начальнику, а тот раскрывает на нужной странице, знакомую, кожаную папку с контрактом, где я самолично, по собственной дурости, расписалась в злосчастный день презентации, не глядя, доказательно демонстрируя мои подписи притихшим гостям.       — Несомненно, мисс Форбс имеет возможность разорвать с нами контракт, но в таком случае ей придётся заплатить весьма круглую сумму неустойки. Сомневаюсь, что у юной леди найдётся в кармане несколько миллионов, дабы получить закономерную развязку в этой истории. Возможно, будущая семья посодействует? — иронично ухмыляется Клаус, в открытую намекая на несоизмеримые доходы между ним и Локвудами, бросив тем самым камень в их огород. — Собственно, я так и думал.       — Кэролайн, что это всё значит? — недоумённо бормочет Тайлер на средней тональности, крепко стиснув челюсть до желваков на скулах. — Ты решила угробить мне сделку века?       — Сделку? — едко насмехается Майклсон, бесцеремонно приблизившийся на минимальное расстояние, по всей вероятности, услышав наш диалог. — Ты хотя бы знаешь, каким образом ты её получил?       — Пожалуйста, Клаус, — с мольбой в глазах, пытаюсь увещевать не на шутку разоткровенничавшегося босса. Стыдливо посмотрев по сторонам, я вижу, как гости вокруг вполголоса начали шушукаться.       — Твоя девушка обладает невероятным даром убеждения, — щёлкает языком мужчина, упорно продолжая добивать фривольными словами, предпочитая не замечать моих просьб. — Особенно если остаётся на всю ночь в постели, а не уносится вихрем прочь в моей рубашке, — припоминает он всё до малейшей детали.       — Господи… — неловко закрываю ладонями глаза, готовая немедленно провалиться сквозь землю. Представлять будто это слишком дерьмовый сон, было бы слишком наивно, не так ли?       Мои же родители предпочитали вообще не смотреть в сторону, где происходило нравственное линчевание дочери, конфузно потупив взгляд в собственные тарелки, отчего становилось только хуже.       — Кэр? — холодно подаёт голос Тайлер, — ты действительно с ним спала?       Предпочитая скорее потерять связь с реальностью, сильно поджимаю губы, потерев их друг об друга, совершенно не понимая, как правильно теперь ответить на данный вопрос.       — О, и не единожды, — мечтательно смакует каждое слово британец. — Даже не представляешь, как раскрывается женщина, когда, она, наконец, получает то, что заслуживает. Подразумевая, неоднократный жаркий секс.       — Кэролайн? — впервые за долгое время Локвуд называет меня полным именем, умоляюще смотря в мои виноватые глаза. — Пожалуйста, скажи что-нибудь?       — Да, love, не держи своего мальчонку в подвешенном состоянии. Ведь у нас с тобой были далеко идущие планы, не так ли?       Несомненно, я понимала, о чём говорил Майклсон, вот только это больше не имело никакого значения, хотя бы потому, что как минимум он состоял в браке. Вдобавок его внезапное появление на помолвке вдвойне удивляло меня. Какого чёрта начальник продолжал разрушать мою жизнь, когда сам оказался несвободен?       — Кэр, детка, — изменившийся в лице Тайлер буквально вымаливал отрицать вышесказанное, взяв двумя ладонями мою заледеневшую руку. — Скажи, что это неправда?       — Ну, конечно, неправда, зайчик, — саркастично скалится Клаус, вновь опережая меня в ответе, а затем запускает руку во внутренний карман угольного пиджака. — К слову, у твоей невесты непревзойдённый вкус на украшения. — Крайне довольный мужчина указывает кивком в сторону чуть ниже моей шеи.        Резко перестав теребить сапфир во взмокшей ладони, я шокировано осознаю, от кого оказалось это безумно дорогое украшение на самом деле.       — Кажется, мисс Форбс несколько небрежно оставила это одной ночью в моём автомобиле, — подлый британец подбрасывает Локвуду нечто блестящее, что впоследствии оказывается потерявшимся с концами кулоном от Тая пару месяцев назад.       Вот же больной ублюдок.       — Клаус… — униженно я увещевала не на шутку разошедшегося в открытии наших совместных тайн босса. — Пожалуйста, остановись.       — Я не могу её винить, — настырно продолжал мужчина, упорно приближаясь ко мне до неприличных границ. — Бедная девочка испытала свой первый оргазм варварски у меня на коленях.       Недоумённые гости уставились только на меня, и я с ужасом чувствовала, как липкая кровь повсеместно прилила к коже от стыда.       — Да! Это правда...       Посмотрев в глаза Таю напоследок с какой-то особой храбростью, весьма громко рискую подать охрипший голос, сознаваясь в персональном преступлении, не разлепляя губ, не видя больше причин продолжать скрывать многочисленные измены, ведь в изощрённой подаче информации Клаус явно не остановится. От испытанного шока я даже не могла плакать, хотя мне безумно хотелось разрыдаться, беззащитно свернувшись калачиком у себя на кровати.       — Какая же ты гнусная и тупая шлюха, Форбс!       Тщательно сверив исподлобья подаренный кулон с тем, что оказался у него в руках, Локвуд сжимает кулаки, вспыхивая вдобавок от мерзейших слов, словно специально подлитым масла в огонь, слетевшим с катушек шефом. Разъярённый бойфренд широко замахивается, намереваясь отвесить мне смачную, унизительную оплеуху, однако дальше этого ничего не происходит.       Застыв с поднятыми ладонями и сжавшись всем телом, всё же ожидая запоздавшего удара спустя время, я приоткрываю по очереди крепко зажмуренные глаза, внезапно обнаружив уже опрокинутого Тайлера на спину на полу с разбитой губой и носом.        Ловко согнувшись, Майклсон остервенело что-то ему шепчет на ухо, насильно удерживая голову и местами за всклокоченные волосы, отчего парень с каждым сказаным словом бледнеет, вероятно, опустив боль на задний план.       Ещё лучше. Он решил устроить драку на моей помолвке.       — Достаточно, Мистер Майклсон, — мгновенно вмешивается Кэрол, прочищая горло, тотчас её сыну наносят физический и психологический вред. — Я попрошу вас удалиться, при всём уважении.       — Конечно, Кэрол, — весьма довольный собственной выходкой, Клаус спокойно поправляет завернувшийся воротник. — Я просто хотел донести вашему сыну об истинном положении вещей. Уверен, он никогда не слышал от Кэролайн то, что слышал я: её шёпот, мольбы и стоны. Всё, чем никогда не мог похвастаться Локвуд в отношении вашей несостоявшейся невестки — я уже превосхожу в несколько раз. Ну всё-всё, на этом откланиваюсь. Ричард, — фамильярно прощается он кивком головы с ошарашенным отцом Тайлера, усиленно старающегося не подавать истинного виду.       Уверенно дойдя практически до выхода, Майклсон застёгивает нижние пуговицы пиджака, но затем плавно оборачивается, опираясь о гибкий косяк проёма, будто забыл сказать нечто важное.       Готовая провалиться под землю, и не знавшая, куда себя деть под пристальными взглядами онемевших гостей, я почему-то вновь отзываюсь на голос своего мучителя.       — Ах да, мисс Форбс, я учёл наш прошлый уговор и дал вам время, сколько потребуется для сдачи финальных экзаменов и выпускного, однако по прошествии этого времени, ожидаю вскоре увидеть вас на своём законном, рабочем месте. Иначе… вы сами всё знаете.       На этом Клаус, наконец, окончательно покидает, расстроенное эгоистичной персоной торжество, по протоколу безопасности оперативно пропуская Джейсона вперёд себя, но при этом, непременно не упуская возможности, вызывающе подмигнуть мне напоследок.       Оставшись наедине с гложущими размышлениями, горько осознаю, насколько я одинока.

***

      Разумеется, без суровой порки и общественного порицания, мне не удаётся прошмыгнуть мимо разъярённых родственников несостоявшегося жениха и собственных глубоко разочарованных родителей.       — Разве мы так тебя воспитывали, Кэролайн? — со всей серьёзностью возмущался отец, стараясь всё же не повышать тон, несмотря на то, что многие гости уже понуро разошлись.       — Ты хотя бы понимаешь с каким опасным человеком связалась, — поддакивала мама, должно быть, впервые соглашаясь с ним за многие годы. — Кэролайн Элизабет Форбс, — раздражённо щёлкает она пальцами у меня перед носом, нахмурив лоб до складок на переносице. — Перестань витать в облаках, мисс! Посмотри, что ты здесь учинила, как мы теперь сможем смотреть в глаза Локвудам?       — Простите… — виновато потупив глаза в пол, чувствовала снова себя той неуверенной девочкой-подростком. — Я правда не хотела вас подвести.       — Двадцать лет дружбы насмарку, просто потому что тебе захотелось поиграться во взрослые игры, — Лиз хватается за голову, постепенно соизмеряя, какой ущерб я нанесла их репутации в маленьком городке. — Это ты скоро уедешь, а нам здесь ещё жить и жить.       — После выпускного я самолично приволоку её сюда, — строго заявляет Билл, не принимая возражений. — Ничего, первое время позанимается пыльными делами, весомо помогая тебе на участке и обретая новый навык, — обнадеживающе заверяет он маму. — Заодно, хотя бы побудет под присмотром. Увы, как выяснилось, я не в силах отследить нашу чрезмерно авантюрную дочь.       — Но папа ты же слышал, какой процент неустойки я должна оплатить, если не отработаю полностью контракт, — убедительно протестую, явно не собираясь превращать свою жизнь в ад. Ещё одного такого визита Майклсона, я попросту не переживу.       — В таком случае можешь рассчитывать только на себя, — безапелляционно отрезает отец, жёстко поставив меня на место. — В предоставленной квартире в Нью-Йорке со всеми удобствами ты больше жить не сможешь. Мы с мамой дали всё необходимое, дальше сама, в том случае, если честь и достоинство ничего не значат для тебя.       — Мои честь и достоинство пока ещё не заработали несколько миллионов, чтобы я жила, как и где вы того хотите, — огорчённо взрываюсь, не получив понимания и поддержки от самых дорогих людей.       — Не смей так разговаривать с нами, милочка, — недовольно грозит мне пальцем возмущённая мама, досадно процедив фразу сквозь зубы.       — Пожалуй, тогда отправлюсь-ка я спать, — устало завершаю бессмысленный диалог, намереваясь закрыть острую тему, демонстративно разворачиваясь перед ними на каблуках.       — Учти, мы ещё недоговорили, мисс, — крайне сурово кидает мне вслед донельзя раздражённая Лиз, болезненно акцентируя внимание на моём семейном статусе, а точнее, его отсутствии.       Всем нутром чувствую, как мои родители негодующе качают головами, однако предпочитаю отстоять собственную позицию. Пройдя узкий коридор, дабы проникнуть в спальню незаметно, я обнаруживаю в дальнем холле Тайлера, сидящего на подлокотнике кожаного дивана. Задрав голову, он держал кусок замороженной отбивной в верхней части лица, с проявившейся гематомой почти возле глаза, пока Кэрол скакала вокруг сына, устраняя кровавые последствия удара по носу и губе.        — Тай… — ошарашенно охнув, растерянно шепчу, приложив ладошку к губам. Нехило же Майклсон втащил ему. — Мне так жаль.       — Я не хочу видеть тебя, — ожесточённо сплёвывает кровь в миску Локвуд, зыркнув на меня искоса с такой ненавистью, что мне захотелось на месте раствориться. — Ты грёбаная потаскуха, Кэр. Если бы ты знала, как я тебя презираю!       — Успокойся, сын, — спешит утихомирить его Кэрол активной жестикуляцией рукой, а затем устало поворачивается ко мне. — Ты понимаешь, что натворила? Вся наша семья относилась к тебе, как к родной дочери, — обиженно заявляет мать Тайлера. — Ты хотя бы представляешь, сколько мы отгрохали денег за вот это всё, включая репортёров и журналистов, — драматично крутит она пальцем вокруг своей оси, — будучи далеко не в лучшем финансовом положении на данный момент?       — Я понимаю… — тихо произношу, пристыженно проглатывая слова, робко опуская глаза в пол.       — Нет, не понимаешь, иначе бы твоей наглой и подлой физиономии здесь уже не было, — агрессивно заступается за мать Локвуд. — Исчезни раз и навсегда, тварь!       — Мой сын прав, Кэролайн, — в полной мере соглашается с ним Кэрол, — ты уничтожила нашу репутацию, от которой нескольким поколениям семьи в жизни не отмыться. Уже завтра, вместо счастливой помолвки, которую мы все с таким нетерпением ждали, появится позорный скандал на всех заголовках. Поэтому быть добра исчезнуть из нашего дома как можно скорее. Отныне здесь тебе больше не рады!       — Х-хорошо… — раздавлено соглашаюсь, уже через мгновение в слезах мчась в спальню собирать вещи. Безусловно, я осознавала, что после клоунского представления Клауса наши отношения с Тайлером были не просто невозможны, а находились в состоянии «холодной войны», однако я предпочитала всё же закончить их более по-человечески.        Увы!       — Как же я ненавижу тебя, блядский гандон!.. — озлобленно ворчу я, когда из букета цветов, которые немедленно выбрасываю в мусорную корзину, неожиданно выпадает открытка, тотчас истерично собирала вещи и металась по бывшей спальне.       «Приятного времяпрепровождения, Кэролайн. С нежностью, Клаус» — издевательски гласила она от владельца каллиграфического почерка.       Единственное, что ближе к полуночи меня смогло меня неистово обрадовать, оказавшись в туалете на ближайшей заправке, очевидно, заподозрив неладное по пути в гостиницу на автомобиле отца, я узнала, что не беременна от конченого ублюдка Майклсона.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.