УДИВИТЕЛЬНОЕ ПРОИСШЕСТВИЕ, ПРИКЛЮЧИВШЕЕСЯ С СЯО ЧЖАНЕМ 31 ДЕКАБРЯ

Неукротимый: Повелитель Чэньцин Xiao Zhan Wang Yibo
Слэш
В процессе
R
УДИВИТЕЛЬНОЕ ПРОИСШЕСТВИЕ, ПРИКЛЮЧИВШЕЕСЯ С СЯО ЧЖАНЕМ 31 ДЕКАБРЯ
автор
Описание
Понимание совершенной ошибки накрыло Сяо Чжаня спустя секунду, почти что одновременно со стуком закрывающейся входной двери. Ни телефона, ни ключей он с собой не взял, оказавшись в прохладном коридоре практически в чём мать родила, прикрытый высыхающей пеной от геля для душа, сползающим с задницы микроскопическим полотенцем и со старыми сандалиями на ногах. Похоже этот новый год обещает быть незабываемым со знаком минус, если он срочно что-нибудь не предпримет…
Примечания
Главная идея этого рассказа по-своему проста и банальна, но понятна и актуальна каждому: «Судьба бывает не торопится послать нам того единственного, которого жаждет наше сердце, поэтому иногда её стоит хорошенько подстегнуть и пришпорить…» Дорогие мои читатели, будьте уверенными, целеустремлёнными и активными, чтобы удача всегда оставалась на вашей стороне. Будьте изобретательны и настойчивы в достижении своих целей, прямо как герои этой небольшой новогодней истории 😄 Работа написана на фестиваль новогодних историй «Тайный НапиСанта 2023», проходящий здесь на Фикбуке. Заявка, которую автор решил обыграть и по-своему немного доработать, звучит так: «Герои случайно встречаются, стакиваются в магазине/в транспорте/на улице перед Новым годом и расстаются, так и не признавшись во взаимном интересе. А 31 декабря судьба сводит их вновь. Побольше романтики, юмора и новогоднего настроения.» Что из этого всего получилось судить вам, мои читатели. ПРИЧЕЧАНИЕ ОТ АВТОРА!!!! Все места и события случайны, а герои выдуманы автором. Пожалуйста не забывайте, что данная работа лишь плод авторской фантазии и неуемного воображения 🙃 Всем приятного чтения!
Посвящение
Всем читателям!
Содержание Вперед

Глава 4. ДВИГАЯСЬ ДРУГ ДРУГУ НАВСТРЕЧУ, МЫ СТАНОВИМСЯ БЛИЖЕ

Ночь 1 января. Всё ещё квартира Ван Ибо.

***

      Сяо Чжань не смог бы ответить, что дернуло его слегка пошатываясь выйти в коридор вслед за Ибо, но он именно так и поступил. Замер в сторонке, облокотясь плечом о косяк двери в гостиную, и наблюдал издали за тем, как курьер вынул из своего объёмного заплечного ящика — рюкзаком это сооружение можно было назвать с большой натяжкой — два внушительных пакета со снедью, аккуратно упакованной в пластиковые контейнеры. Когда тот, взяв деньги за доставленную еду, уже собирался отбыть восвояси, он не удержался и окликнул его:       — Подождите любезный, — неожиданно даже для самого себя подал голос Сяо Чжань. — Вы, верно, устали подниматься пешком на двадцать восьмой этаж?       Курьер странно посмотрел на говорившего, но всё-таки ответил с нескрываемым удивлением в голосе:       — Зачем мне тащиться пешком на такую верхотуру, когда у вас в доме четыре лифта? Я уж как-нибудь по старинке на лифте доеду… — И громко заржал, видимо считая спросившего не совсем адекватным человеком. Кто их разберёт этих современных геев, шагающих пешком по лестницам в небоскрёбах и страдающих всякой новомодной фигнёй типа, помогающей заботится о здоровье. Его дело доставки разносить, а не психоанализом ненормальных индивидуумов заниматься. Ишь вон, как зыркают на него эти два красавчика в парной одежде — только цвета штанов разные, а так точь-в-точь близняшки-неваляшки — не ровен час предложат присоединится, а его дома ждёт беременная жена и почти пустой холодильник. Был бы он свободен и водились бы у него деньжата, то может и остался бы с этими двумя кроликами для приятного времяпрепровождения, а так надо бежать. И какого чёрта эти парни сидят в темноте, да ещё и в коридоре свет выключили? Он пока шёл чуть не снёс два угла своим рюкзаком и колено умудрился забить об один из них. Форменные идиоты, совсем свихнувшиеся на романтике.       — Так лифт работает? Это странно… — не унимается Сяо Чжань и подходит ближе, стремясь расспросить курьера поподробнее.       Но тут неожиданно вмешивается Ван Ибо и натурально выпихивает опешившего и не успевшего ответить доставщика за дверь, резко хлопая ею перед его носом. Правда умудряется сунуть обалдевшему курьеру такие чаевые, что у того глаза лезут на лоб от удивления потому, что они практически равны сумме заказанного из ресторана. Более того, он даже успевает в закрывающуюся дверь сказать пару слов благодарности сбитому с толку парню, правда они больше смахивают на угрозу, чем на выражение искренней признательности:       — Спасибо за ваш труд любезный, но уверен вам уже пора. Берегите себя, а то мало ли что…       Курьер непонимающе хмыкает, несколько секунд тупо пялясь на захлопнувшуюся дверь, за которой слышен шум голосов. По всей видимости кролики что-то бурно обсуждают на повышенных тонах. Неужели он настолько сильно приглянулся тому высокому парню, который постарше и с лохматой шевелюрой, если его «младший брат» так психанул, что сунул ему кучу денег лишь бы избавится от конкурента? Нет, определённо эти богачи какие-то чокнутые, но красивущие, как картинки…       Поразмыслив об этом и недоумённо пожав плечами, доставщик уходит прочь под явно разгорающийся с той стороны двери спор, не переставая удивляться особенностям человеческой натуры.       — Ишь ты, какие горячие, а так и не скажешь с виду. Не кролики, а настоящие тигры!.. — шутливо бубнит он себе под нос и сально улыбается, вспоминая двух обалденных красавцев, романтично встречающих Новый год при свечах в тесной мужской компании.       Он думает о них пока идёт, слегка прихрамывая, по тёмному коридору, подсвечивая себе путь телефонным фонариком, и в его голове крутятся разные мысли. Например, что люди ужас какие странные, особенно когда у них есть деньги, но эти парни действительно невероятно красивые. А вдруг они какие-то знаменитости? Может актёры или певцы? И тогда он форменный дурак и явно продешевил…       Вот это точно было бы до ужаса обидно!       Преисполненный намерения по приходу домой поискать этих ребят в интернете, курьер садится в лифт и нажав на кнопку первого этажа отправляется вниз. Впереди ещё три доставки и можно будет ехать к своей сварливой и вечно недовольной жизнью жене.

***

      — Бо-ди, чего это ты вытолкал доставщика? Я ведь хотел его расспросить… — недовольно бурчит Сяо Чжань, пропуская Ибо с пакетами вперёд по коридору.       — Чего там расспрашивать гэ? Человек на работе и очень спешит, а ты его задерживаешь пустыми, пьяными разговорами. Думаешь это такое счастье в новогоднюю ночь таскаться по доставкам?       — Я не пьян! — Тут же ощеривается Сяо Чжань, но спустя секунду согласно кивает и продолжает более спокойно: — Разве, что самую малость. Эти французские вина такие… такие вкусные, что я не смог удержаться и видимо… слегка перебрал. Но мне удивительно, как это работают лифты, а в квартирах нет света? Разве так можно? Никогда об этом не задумывался…       — Скорее всего в нашей высотке для лифтов стоят запасные генераторы, вот они и работают… — безразлично пожимает плечами Ван Ибо.       — Но я всё равно не понимаю, почему света нет только у нас, а остальной микрорайон утопает в огнях?! — Продолжает разглагольствовать сосед, заинтересованно разглядывая контейнеры с едой и принюхиваясь к плывущему по квартире аппетитному аромату пряных блюд.       — Гэ, не забивай себе голову глупыми вопросами! Мало ли что могло случиться на подстанции… И почему ты решил, что только у нас проблемы с электричеством?       — В окно посмотри и сам всё поймёшь! Город сияет огнями и светится рекламой.       — Ну и что? Это у тебя какая-то пьяная паранойя не иначе. Ты только не обижайся на меня гэ, но… К чему вообще все эти разговоры? Лучше поешь ещё. Сейчас горячее подам… — Примирительно произносит Ибо, проходя мимо Сяо Чжаня и заходя в кухню. — Чжань-гэ, если хочешь, то в винном шкафу в гостиной есть ещё одна бутылка красного и пару наших местных, но хороших… — Бросает он через плечо, выкладывая содержимое пакетов на большой разделочный стол, расположенный посреди просторной кухни, как и ванная обладающей широким панорамным окном.       — У тебя ещё и винный шкаф есть?! — заинтересованно переспрашивает гэгэ с нескрываемым восхищением в голосе. Когда ему ещё выдастся возможность на шару продегустировать столько прекрасных и дорогих вин? Он прямо-таки предвкушает это несравненное удовольствие и ожидающий всякого истинного ценителя вкусовой оргазм. Определённо его сосед очень щедрый и хлебосольный хозяин. И красивый к тому же… Вот это последнее наблюдение вдруг неожиданно смущает Сяо Чжаня и он слегка краснея, буркает себе под нос, отворачиваясь и заглядывая сквозь распахнутые двери в полутёмную гостиную в поисках того самого «волшебного» шкафа: — И где это чудо дизайнерской мысли и шикарного интерьера?!..       — В стене за диваном видишь зеркальную дверь? Это он и есть. Разве ты не заметил раньше?       — Не обратил внимания. Да и ты, Бо-Бо, не доставал из него бутылки, если что… — Рассеянно отвечает Сяо Чжань, отводя глаза и стараясь не рассматривать так пристально ладную и стройную фигуру хлопочущего на кухне соседа. Что ни говори, а Ван Ибо прямо-таки притягивает взгляд и он просто не в силах не смотреть и не восхищаясь его грациозными и плавными движениями, полными скрытой силы и в то же время мягкими и текучими, как вода.       «Это же надо, как он красиво двигается. Наверное, занимается боевыми искусствами или может танцами… Интересно, а чем вообще Бо-ди зарабатывает на жизнь? Или он действительно родился с золотой ложкой во рту и живёт ни о чём не заботясь, купаясь в деньгах и катаясь, как сыр в масле? Да нет, не похоже, что он из очень уж влиятельной семьи. У нас, конечно, хороший дом, но для сына богачей всё равно как-то мелковато. Хотя сейчас модно быть независимым и всё такое прочее, но богачи всё равно стараются выбирать закрытые комплексы с усиленной охранной. А у нас здесь живёт преимущественно крепкий средний класс и новая интеллигенция, поэтому даже не знаешь, что и думать… Надо будет его расспросить подробнее о семье, но будут ли такие вопросы уместными я правда не уверен. Айгу-уу…» Сумбурные чжаневские мысли несутся вскачь пока он, зайдя в гостиную и быстро смотревшись вокруг, находит глазами зеркальную дверцу и обнаружив искомое тут же открывает встроенный шкаф, довольно объёмный внутри, в котором в деревянных ячейках лежат пару десятков бутылок различных вин, ликёров и травяных настоек с широчайшей географией происхождения. Глубокомысленные размышления о профессии и занятиях нового соседа, а так же о его источниках дохода, испаряются без остатка, смытые живейшим интересом к богатому ассортименту разнообразных спиртных напитков, от которого у Сяо Чжаня глаза разбегаются, как у сладкоежки в модной кондитерской.       — Ого, да здесь целая коллекция! — удивлённо восклицает он, прицокивая языком от восхищения.       — Ага!.. — Рассеянно отвечает Ван Ибо, повышая голос настолько, чтобы его было слышно из кухни, и добавляет спустя мгновение: — Я сам почти не пью, но держу дома немного алкоголя для гостей и на всякий случай… Например такой, как сегодня.       — Ну, я бы не сказал, что здесь лишь немного так на всякий случай… Скорее уж неплохой запас для коллекционера и любителя отличного алкоголя… — насмешливо тянет Сяо Чжань, любовно перебирая содержимое винного шкафа.       — Ты же любишь вино гэ?! Вот я и подумал…       — Я?!.. Да, наверное, люблю… Хорошее вино с ярким вкусом мне очень нравится, но… Но ты же не хочешь сказать Бо-Бо, что покупал всё это для меня?! — перебивая соседские оправдания, задумчиво переспрашивает Сяо Чжань. Он всё ещё стоит возле открытой дверцы и заботливо оглаживает бутылки, доставая их по очереди и придирчиво рассматривая этикетки для того, чтобы оценить марку, изготовителя и сырьё, используемое для производства вина. Весь поглощённый процессом изучения и не замечающий ничего вокруг.       Ответ на свой вопрос он слышит лишь спустя несколько минут и голос говорящего звучит глуховато, так будто бы тот сильно волнуется и отчаянно пытается это волнение скрыть. Хотя, конечно, вести беседу находясь с собеседником в разных помещениях — это то ещё удовольствие.       — Просто… Просто этот шкаф остался от прежних хозяев, и я решил… Я решил, что раз он есть, то его надо заполнить!.. — Ибо запинается и произносимые им слова кажутся Сяо Чжаню немного странными, больше похожими на оправдания того, кого поймали с поличным, чем на констатацию факта. Сейчас вся ситуация выглядит так, будто в словах соседа присутствует некий тайный смысл и это заставляет его резко обернуться к двери и тихо охнуть от неожиданности.       В дверном проёме со скрещенными на груди руками стоит Ван Ибо и буквально пронзает его взглядом, при этом пухлые и чувственные губы парня кривит хищная улыбка.       От открывшейся картины Сяо Чжаня прошивает ознобом, и он сглатывает подступивший к горлу ком, но быстро берёт себя в руки залюбовавшись тем, как отблески свечей играют на скулах Ибо, слегка заостряя лицо и делая его каким-то фантастически-нереальным.       «Всё же Бо-ди действительно невероятно красив…» Лёгкость, с которой он начинает называть в общем-то практически незнакомого человека уменьшительно-ласкательным прозвищем поражает его до глубины души. Но пьяная удаль и врождённая вера в лучшее вкупе с ноткой некоего пофигистичного фатализма и надеждой на сакральное «авось пронесёт», присущие всем у кого в крови уже достаточно алкоголя для совершения глупых и нелогичных поступков, не дают сконцентрировать внимание на этом более детально, подталкивая мысли к следующим не менее шокирующим выводам: «Он для меня сегодня словно волшебный принц из сказки! Или скорее моя крёстная фея…».       Представив себе Ван Ибо в роли феи с волшебной палочкой, а себя в роли Золушки, Сяо Чжань неожиданно расслабляется, а расслабившись прыскает со смеху и начинает напевать песенку из старого диснеевского мультфильма так любимого им в детстве. Да, не все мальчики смотрят только «Трансформеров», кому-то и романтическая классика в радость.       А Ибо какое-то время стоит затаив дыхание и задумчиво смотрит на своего слегка пьяного и веселящегося соседа. При этом стараясь всеми силами не разрушить очарование момента и не спугнуть этого необычного человека, сейчас на удивление такого игривого и непосредственного. Однако, когда подвыпивший гэгэ, вальсируя по комнате и напевая слащавую песенку спотыкается, запнувшись об ковёр, и чуть не растягивается на полу, он тут же успевает подхватить буяна и обнимая хохочущего Сяо Чжаня за талию, восторженно произносит, не скрывая своего восхищения:       — Гэ, а ты роскошно поёшь! Никогда не хотел стать артистом?       — Я уже стар для айдола. — Хихикая замечает Сяо Чжань, с явным удовольствием опираясь на подставленную руку, и добавляет: — Мне нравится то, чем я занимаюсь. У меня небольшое рекламное агентство…       — Я знаю.       — Откуда?! — Удивление в чжаневском голосе застаёт Ван Ибо врасплох и он выпускает гэгэ из своих объятий, правда предварительно убедившись, что тот способен устоять на ногах. После чего, отвечает ему слегка смутившись:       — Риэлтер сказала. Я расспрашивал её о соседях и она оказалась весьма… э-ээ… весьма разговорчивой женщиной. А что, Чжань-гэ, тебе это неприятно?       — Мне пофиг! — Беспечно отвечает Сяо Чжань, продолжая напевать себе под нос новую, но не менее приторно-милую мелодию.       — Я очень рад, что тебя это не обидело гэ! Пошли на кухню сосед, поможешь мне разложить еду по тарелкам и доставить их на стол…       — Пошли, — покорно соглашается тот и слегка покачиваясь направляется вслед за Ибо.

***

      Зайдя в просторное помещение, освещённое несколькими свечами и разноцветными огнями рекламных щитов, проникающими сквозь широкое окно, Сяо Чжань плюхается на высокий стул, стоящий возле кухонного острова, выполняющего функцию стола, и замирает, подперев голову ладонью. В этот момент он чем-то напоминает заводную игрушку, у которой кончился заряд, и она замерла в неожиданной позе, забытая кем-то в углу на полке.       Ван Ибо смотрит на него нечитаемым взглядом и на его губах блуждает странная улыбка, в которой смешались нежность и сожаление. Но развалившийся на стуле гэгэ, казалось бы, ничего этого не замечает, продолжая пьяно гнусавить себе под нос очередную песенку из очередного диснеевского мультфильма, бесцельно водя указательным пальцем по мраморной столешнице и очерчивая им причудливые узоры, рождённые природой и подчёркнутые шлифовальным станком.       — Ладно Чжань-гэ посиди немного и отдохни, а я всё сделаю сам, — глядя на эту милую картину небрежно замечает парень, доставая из посудного шкафа набор нежно-голубых фарфоровых мисочек под закуски. — Знаешь, я ведь здесь практически ничего не менял, оставив всё как было у прежних хозяев. Ремонт свежий и после его окончания в квартире так никто и не жил… К тому же мебель, сделанную на заказ, только завезли… Зачем менять что-то? Предыдущие владельцы не успели сдать квартиру, решив вместо этого её продавать.       — Повезло тебе, Бо-ди! Такая отличная покупка… — чжаневский голос звучит бесцветно и немного грустно.       — Знаю гэ, ты тоже хотел её купить, но что-то там у тебя не сложилось. Извини, что помешал сделке…       — Денег у меня не сложилось, вот что! Да и ладно уж, забудем об этом. Ты нормальный парень и хлебосольный сосед. Со своими определёнными заебонами… не без того, конечно, но все-таки… — Сбрасывая с себя накатившее уныние уже более бодрым голосом отвечает Сяо Чжань, задумчиво растягивая слова. — Думаю, мне повезло с соседом и надеюсь новым другом! — Последнее замечание звучит вполне себе приязненно и дружелюбно вызывая у Ван Ибо широкую и искреннюю улыбку, которая острым когтем ранит чжаневское сердце, заставляя его стучать сильнее.       — Не наезжай на меня Чжань-гэ! Ты сам ещё тот чудик… — Шутливо парирует первое высказывание парень, стараясь за напускной бравурностью скрыть накатившее смущение от произнесённого гэгэ, и уже через мгновение добавляет, весело подмигивая и улыбаясь ещё приветливее и шире: — Бегаешь голышом по коридорам и нападаешь на соседей с кулаками, но знаешь гэ… Я тоже был очень рад познакомиться с тобой! Это огромная удача и… наверное большое счастье… — последние слова тонут в шуме льющейся из крана воды, под которую Ибо подставляет руки, рассеянно наблюдая за тем, как капли стекают с пальцев и уносятся тонким ручейком в сток.       Зачем он открыл воду и зачем подставил под неё ладони он ответить вряд ли сможет, но как отвлекающий фактор это срабатывает и его предательское сердце немного успокаивается, а слуха доносится весёлая речь Чжань-гэ, видимо совершенно не заметившего его неожиданного замечания и неловкого стеснения.       — …Не на кого я не нападаю. Только, если меня лапают и стягивают полотенце разные извращенцы, прикидывающиеся соседями… — смеётся Сяо Чжань, вновь приходя в отличное расположение духа. После чего схватив кухонное полотенце, легонько шлёпает им диди по красивой, круглой заднице.       — А я думал, что пытался помочь тебе не упасть. Это же надо, какие разные у нас представления об одной и той же ситуации. Гэгэ, ты нарываешься!.. — В тон ему отвечает Ван Ибо, покачивая головой и строя забавную рожицу, всем своим видом выражая явное сомнение в словах своего недавно обретенного друга.       А затем поставив мисочку с закуской на стол, быстро перегибается через столешницу и хлопает Сяо Чжаня по руке, стараясь при этом вырвать у него злополучное полотенце.       К его большому разочарованию, сделать это с первого раза не получается. А хитрый сосед, воспользовавшись постигшей Ибо неудачей и улучшив подходящий момент, резко дергает ткань, практически укладывая зазевавшегося и не удержавшего равновесие парня на холодный мрамор стола. После чего склонившись к его лицу, насмешливо шепчет, лучезарно улыбаясь:       — Тише Бо-ди, тише! Я ведь не всерьёз, а ты сразу драться… Что будет если я стяну с тебя штаны так же, как ты с меня ту тряпку, которой я успел прикрыться, выскочив из душа весь в пене?       — Не попробуешь, не узнаешь! — Хрипло отвечает Ибо и смотрит на своего гэгэ странным взглядом, в котором смешались похоть, предвкушение и лёгкая насмешка, призванная видимо подстегнуть шаловливого «агрессора» к более активным действиям.       — Нет, ты действительно какой-то ненормальный! — Слегка смущённо замечает Сяо Чжань и отпускает полотенце, тут же прекращая игру и как бы говоря, что он всё понял, принял и сдаётся. Но Ван Ибо такой исход дела не устраивает и поэтому вставать со стола он явно не спешит, а вместо этого оперев подбородок на ладони, говорит слегка разочарованно:       — Ну, ты даёшь Чжань-гэ, пообещал и сразу сдал назад… да ты просто трусишка гэ!       — И, что ты хочешь, чтобы я сделал?       — Ну не знаю… — растягивая слова лениво произносит парень, и быстро облизывает слегка обветренные губы.       От этого простого движения в груди Сяо Чжаня разливается тепло, а в штанах тяжелеет, грозя в очередной раз поставить его в неудобное положение. Нет его тело сегодня определенно решило жить собственной жизнью, совершенно не обращая внимания на мозг. Да и алкоголь снял тормоза и запреты, в обычные дни крепко-накрепко сковывающие его и не дающие вырываться наружу скрытой стороне его натуры.       Например, как сейчас…       — Аккуратно Бо-ди! Вставай пока не перевернул и не разбил что-то из нашей еды. — Смущаясь отвечает он, отводя глаза в сторону, и сам быстро поднимается со стула, подхватывая пару мисочек и почти бегом покидая кухню.       Ван Ибо с сожалением провожает взглядом тонкую, высокую фигуру и оттолкнувшись от мраморной поверхности руками, ловко сползает со стола. После чего, слегка покрутив шеей и размяв затёкшие мышцы, а скорее всего просто затягивая время и пытаясь успокоить сильно бьющееся сердце, тоже берёт две тарелки и идёт вслед за Сяо Чжанем в гостиную.       Этот вечер, вернее ночь, только начался, а уже грозит перерасти в настоящую катастрофу, если он не справится с собственными эмоциями и не вернёт контроль над ситуацией.       Но сможет ли он это сделать? Ибо уже ни в чём не уверен, но очень надеется на лучший исход для себя.       Для них обоих, если что…       Всё-таки круто встретить нового друга аккурат в новогоднюю ночь!

***

      Расставив привезённые курьером горячие блюда и наконец-то вновь усевшись за праздничный стол, они приступают ко второй части ужина, на некоторое время полностью сосредоточив своё внимание на поглощение пищи. Однако тишина, повисшая между ними и создавшая лёгкое, но весьма неприятное отчуждение, длится недолго и первым её нарушает Ван Ибо:       — Чжань-гэ, я не знал, что именно тебе захочется поесть и просто заказал всего понемногу. Вот попробуй рыбу, приготовленную с сычуаньским перцем и чесноком[1], а вслед за ней свинину[2] в кисло-сладком соусе… Ты вроде говорил, что любишь острое и пряное.       — Когда это я такое говорил? Конечно же ты не знал. Откуда тебе было знать, что мы сегодня окажемся за одним столом…? — В словах Сяо Чжаня явственно слышится некоторое недоверие и это в очередной раз заставляет Ибо понервничать, из-за чего его ответы звучат сбивчиво и как-то скомкано. Каждой произнесённой фразой он старательно пытается перевести разговор на другую более безопасную тему, стремясь одновременно и оправдаться, и отвлечь гэгэ от услышанного ранее.       — Не помню, но вроде говорил… — Выходит как-то не очень и поэтому парень тут же добавляет нарочито громко, с некоторым апломбом: — Может ещё вина? Чжань-гэ, что скажешь? Давай выпьем с тобой по бокальчику за успешный год!       — Нечего.       — В смысле?       — Нечего говорю пить! Вино закончилось… — В чжаневском голосе сквозит неприкрытое сожаление, а в глазах разливается настоящая вселенская печаль. При взгляде на грустное и расстроенное лицо гостя, Ван Ибо, как настоящий радушный хозяин, сразу же кидается его утешать, уговаривая мягко с лёгкими увещевательными нотками, из-за которых всё сказанное звучит так, будто он разговаривает с маленьким ребёнком, а не со взрослым мужчиной:       — Гэгэ, не переживай, в винном шкафу есть ещё вино. Ты же сам видел… Поэтому не надо так расстраиваться. Вот только я не знаю, какое лучше выбрать под эти блюда: белое или красное? Если мне память не изменяет, то обычно белое подают к рыбе, а красное к мясу. Правильно же? Но у нас тут и рыба, и мясо…       — Розовое! — Пьяно улыбаясь, заявляет Сяо Чжань и икнув, добавляет смеясь: — Чтобы никому не обидно было! Ни рыбе, ни мясу…       — Как скажешь гэ! — Быстро подхватывает шутку Ван Ибо, заговорщически подмигивая своему веселящемуся сотрапезнику, и тут же встаёт из-за стола, чтобы пойти и принести новую бутылку. При этом хоть его голос и звучит хрипловато, а язык слегка заплетается, однако походка остаётся твёрдой и решительной, что явно не соответствует демонстрируемому состоянию.       Но подвыпивший гэгэ настолько поглощён свининой, что совершенно не обращает внимание на нестыковки в поведении нового знакомца и лишь улыбается, нахваливая предусмотрительность соседа в отношении праздничного угощения, не переставая восхищаться его радушием и безграничной щедростью.       А тот в ответ на его похвалы возвращается назад с двумя бутылками розового вина[3], судя по языку этикеток явно французского происхождения, и Сяо Чжань прямо-таки исходит слюной от восторга и предвкушения. Нет определённо это лучший новогодний ужин в его жизни, да ещё и с таким красивым и учтивым собеседником, который готов слушать и терпеть все безумства его пьяной и разгульной натуры без упреков и неодобрения.       — Сяо-лаоши!.. Можно мне считать гэгэ не только своим старшим, но и своим учителем в вопросах западного алкоголя? — издалека начинает подошедший парень, подпуская в свой хрипловатый голос льстивые нотки и улыбаясь такой яркой улыбкой, что у Сяо Чжаня от одного взгляда на неё сердце готово вырваться наружу. Самое смущающее, что не только лишь сердце…       — Валяй! — чжаневское благодушие сегодня воистину безгранично, а терпение достойно даоса, ушедшего в уединение и отказавшегося от мирских благ ради совершенствования духа.       — Так вот лао Сяо, у меня тут нет ничего особенного, но я нашёл бутылочку Grand Sud Grenache Rose Sweet[4] и ещё одну со сложным названием… — произносит Ибо вроде как извиняясь, или Сяо Чжаню это только кажется.       Вот только за что этому замечательному человеку перед ним извиняться, когда он, итак, чуть ли не мгновенно воплощает все его желания и гастрономические фантазии? От честности собственных обличающих мыслей Сяо Чжаню вдруг становится немного не по себе. И чтобы избавиться от чувства неловкости и некоей вины, он бодро отвечает парню, суетящемуся и явно всеми силами стремящемуся ему угодить. При этом старается говорить искренне от сердца, то есть благодарно и приязненно:       — Отлично! Огромное тебе спасибо Ибо! А ну-ка, подай-ка сюда этот удивительный напиток родом из французского Прованса. Нет, ты действительно волшебник! Не успел я по приколу сказать, что хочу розового вина и нате вам готовое новогоднее чудо. Тут как тут появляешься ты и приносишь две бутылки лучших французских вин… Давай-ка дружочек посмотрим, что же ты достал для нас из своего замечательного шкафа. Ах, ты же боже мой! Это самый настоящий Maison Castel Cotes de Provence Rose[5]. Вау! Действительно отличный выбор сосед. Отличнейший и вкуснейший выбор! Но его надо бы охладить…       — Гэ, клади бутылки в ведро со льдом.       — Лёд растаял… — В мгновение ока голос гэгэ сникает и в нём теперь вместо бравурной бодрости слышится унылое разочарование, от чего Ибо становится его даже немного жаль. Видимо Сяо Чжань на самом деле большой ценитель хорошего вина, раз так расстраивается из-за невозможности попробовать этот напиток согласно всем правилам западного этикета.       Что-что, а его сосед или вернее Чжань-гэ, то есть сосед, ставший за несколько часов таким близким, знакомым и понятным, что даже страшно, действительно умеет радоваться и печалиться искренне и не наигранно. Особенно когда внутренние барьеры смываются небольшой толикой алкоголя.       Или большой…       — Тогда я отнесу бутылки в холодильник, чтобы они немного охладились! — Быстро находится с ответом Ван Ибо и уже собирается выйти из комнаты, как его окликают хрипловатым, но всё ещё мелодичным голосом:       — Одну оставь. Вот эту вот Grand Sud… — Произнося название вина Сяо Чжань старается говорить слегка в нос, с лёгким присвистом и плавно-тягуче, нарочито копируя, как ему кажется, правильное французское произношение и южную манеру разговора. От этого сказанные им слова звучат довольно забавно. Ван Ибо не может скрыть усмешки, всеми силами стараясь не заржать от вида подвыпившего и деланно шепелявящего гэгэ, увлечённо вертящего бутылку в руках и пафосно рассуждающего о её содержимом словно о чём-то невероятно важном и необходимом им прямо сейчас: -… Grand Sud Grenache Rose Sweet… Это вроде как аперитив, значит его хоть и нужно пить охлаждённым, но и комнатная температура эту волшебную красоту не испортит. А я как раз очень хочу выпить… С тобой, диди, хочу выпить с тобой! Давай малыш быстрее открывай и наливай своему товарищу этот драгоценный французский нектар! И не смотри на меня так, я не алкаш какой-нибудь, помешавшийся на вине… Просто люблю его и всё.       — Я тебе, гэ, не малыш, а взрослый мужчина!.. — не успев скрыть удивления, резко перебивает сбивчивую речь своего старшего Ван Ибо, слегка обалдевший от услышанного. Но вспыхнувшее было недовольство от не совсем уместного сравнения, быстро гасится двусмысленностью сказанного слова, так легко оброненного гэгэ в обычной застольной болтовне, и на его губах вмиг расцветает глупая и радостная улыбка.       «Малыш!.. Это по-настоящему приятно звучит, если использовать его немного… э-ээ… в другом контексте или при других обстоятельствах… У Чжань-гэ такой волнующий голос и этот хрипловатый тембр с вкраплениями высоких нот… Боже, представляю себе, как сладко он стонет во время оргазма! Особенно, если вокруг никого нет и нас не швыряет друг на друга от движения поезда. Уверен, стоны гэгэ — это что-то крышесносное. Хотелось бы мне их услышать когда-нибудь…» Воспоминания и образы, живо рождённые этими глупыми мыслями, немного отвлекают от происходящего и на долю секунды парень выпадает из реальности, возвращение назад в которую для него словно ушат холодной воды: бодрит и освежает до крайности.       — …Хорошо-хорошо, Бо-ди не малыш. Ок, теперь доволен?! Ты настоящий мужик Бо! Красивый такой мужчинка… Хи-хи… Мужичок с мой локоток или сколько там у тебя в штанишках малыш?.. Ой, прости мой рот!.. Прикол, бля… Хи-хи… — чжаневское хихиканье звучит глупо и чуть визгливо, а сердце Ван Ибо ухает куда-то вниз, заставляя кровь бежать по жилам с удвоенной скоростью. Он тяжело сглатывает вязкую слюну, стараясь удержать свое тело в вертикальном положении и не упасть перед этим охальником на колени, ластясь к ногам гэгэ словно бездомный щенок к чудом обретённому хозяину, и не начать жадно шарить дрожащими руками по его бёдрам.       «Он считает меня красивым мужчиной… Его интересуют интимные подробности моего тела… Ии-ии-и!!!.. Охуеть-не встать! Чжань-гэ видимо решил сегодня добиться моей смерти не иначе…» — Ибо отчаянно пытается скрыть неожиданно вспыхнувшую радость, охватившую его после легкомысленных слов Чжань-гэ. Однако сказанное из головы просто так не выбросить и его мысли несутся лавинообразным потоком, рождая в душе не только робкую надежду, но и вполне определённые ожидания, а по телу разливается сладкий жар нетерпения и предвкушения. Но он не настолько наивен, чтобы верить всякому пьяному бреду, поэтому резко отдёргивает себя, делая мысленно самому себе строгий выговор: «А-Бо успокойся и не веди себя, как семиклассница при виде крутого перца, то есть возьми себя в руки и поступай взвешенно, спокойно и в соответствии со своим возрастом и положением гостеприимного хозяина».       К счастью, это помогает и ему удаётся «удержать лицо».       Однако уже через минуту, едва успев перевести дух и мысленно дать себе тумаков за глупую, щенячью восторженность, он вновь отвлекается на слова гэгэ, которыми тот так безответственно и легко разбрасывается, совершенно не задумываясь о производимом ими эффекте. Но ведь не даром же говорят, что у пьяного на языке, то у трезвого на уме и это даёт некоторую надежду на то, что возможно его желания всё-таки взаимны.       — …У тебя такие красивые пальцы Бо-Бо, такие умелые… — пьяно воркует Сяо Чжань оглядываясь вокруг и на мгновения задерживая взгляд на бутылке французского розового, а затем быстро переводит его на Ван Ибо, вернее на его руки. После чего неожиданно запинается и сглатывает, вызывая этим у своего соседа очередной неконтролируемый приступ бешенного сердцебиения.       Абсолютно не замечая того, что всё им сказанное и сделанное производит воистину неизгладимое впечатление на обалдевшего собеседника он, совершенно не задумываясь о том, как это может выглядеть со стороны, ласково берет замершего в недоумении парня за руку. После чего начинает поглаживать большим пальцем ладонь Ибо, рождая этим нехитрым движением сонмы мурашек в его теле, а в голове и в душе множество весьма и весьма непристойных мыслей и желаний.       В течении всего времени пока длится эта сладкая пытка глаза гэгэ смотрят куда-то в сторону, странным образом сфокусировавшись на одной точке и видимо стремясь разглядеть нечто скрытое в замысловатом узоре шёлковой скатерти, покрывающей стол. Для Ван Ибо, застигнутого врасплох и совершенно не понимающего, что же всё-таки сейчас происходит, это выглядит так, будто бы Сяо Чжаню и дела нет до того, что вытворяют его пальцы, которые как заведённые всё продолжают и продолжают ласкать чужую руку.       В добавок ко всему, между ними повисает такая абсолютная тишина, что кажется будто каждый слышит дыхание другого, и это удивляет Ибо ещё сильнее. Ведь за время их короткого общения у него сложилось устойчивое впечатление, что гэгэ большой любитель поговорить, а тут вдруг полный игнор и странное молчание, при не менее странном контакте, который трудно принять за простое дружеское рукопожатие. Да и с чего бы им жать друг другу руки? Ответ очевиден: совершенно не с чего. Но сейчас происходит то, что происходит! А ему теперь вот стой и думай, сгорая от жаркого томления и банального сексуального возбуждения, почему это подвыпившему соседу приспичило вести себя так, будто бы он герой какой-то эротической мелодрамы.       Но над новой странностью Сяо Чжаня парень решает подумать позже или вообще никогда. Сейчас же всё, что он может сделать, полностью сосредоточившись на приятном волнении, источником которого является тёплая и мягкая рука гэгэ, — это постараться не опозориться перед тем, кто похоже ему очень и очень нравится, и не кончить с протяжным воплем от этой невинной ласки словно юная дева от первого в жизни оргазма.       Целиком отдавшись страстному томлению, трепетной бабочкой бьющемуся внизу живота, Ван Ибо как бы завис во времени и пространстве, замерев в странной позе и держа в руке и под мышкой две бутылки вина, а другую руку вытянув над столом для пущего чжаневского удобства. А тот словно маньяк прямо-таки помешался на его кисти, нежно оглаживая её и тщательно прощупывая подушечками своих длинных, нервно подрагивающих пальцев каждый суставчик и каждую косточку, внимательно изучая и запоминая изгибы линий на его ладони.       К его огромному удивлению и полному восторгу ощущения, рождённые нехитрыми действиями Сяо Чжаня, вернее его ловкой руки, были просто невероятными и немного пугающими. Такими, которые он давно или вернее никогда не испытывал с другими людьми даже во время жарких эротических игр или нежных любовных свиданий. Сердце Ван Ибо сладко сжималось, а ноги наливались тяжёлым свинцом. Он дрожал от чужих прикосновений так, что ему казалось будто зубы выстукивают военные марши, издавая при этом такие громкие звуки, что те без труда долетают до ушей Чжнь-гэ. Из-за этого Ибо чувствовал себя неловко и офигенно круто одновременно, где-то на задворках сознания не переставая удивляться противоречивости собственной натуры.       От переполняющих его тело желаний, член в штанах отяжелел и налился кровью, недвусмысленно давая понять той части мозга, которая отвечает за удовольствие и сексуальное влечение, что тесные боксёры ему определённо мешают и он с большим удовольствием вышел бы на свободу, чтобы… чтобы найти себе более уютное пристанище в чьей-то красивой и аппетитной попке.       Такой, как у гэгэ…       «Тьфу ты чёрт! Стопэ Ибо, стопэ… Хватит этих безумных фантазий! Остановись сейчас же упрямец! Иначе твой ненаглядный и драгоценный Чжань-гэ увидит какие именно чувства вызывает у тебя и испугавшись твоего вздыбленного стояка, тут же пошлёт и тебя, и этот ужин, вкупе с Новым чёртовым Годом, на хуй! При этом, дай бог, чтобы он ещё и по роже тебе не съездил пару раз. Тоже мне херов Ромео выискался…» Внутреннее «Я» в такие моменты явно не самый лучший собеседник, но Ван Ибо с ним полностью согласен и поэтому быстро выдирает руку из цепких чжаневских ладоней. После чего оставив требуемую бутылку, пулей вылетает из комнаты, переведя дух только на кухне возле холодильника. Готовим с удовольствием и едим с аппетитом вместе с героями фанфика😊 Примечание от автора и простые рецепты вкусных блюд китайской кухни: 1. Рыба по-китайски, приготовленная с острым перцем, сычуаньским перцем и чесноком — обладает одновременно приятным, слегка жгучим вкусом и ароматом. Сычуаньская кухня, в первую очередь — это яркие и пряные вкусы блюд, в приготовлении которых широко используется чеснок, острый перец, орехи и кунжут. Особое место занимает сычуаньский перец, являющийся наиболее важной специей и на самом деле не имеющий к перцу никакого отношения. Сычуаньский перец представляет собой оболочку плода деревьев Zanthoxylum (желтодревесник) и с ним отлично получается рыба в кляре. Необходимые ингредиенты на 2-3 порции: ✓ Филe рыбы c кожей — 1 кг ✓ Перец сладкий зеленый — 1 шт. ✓ Чеснок — 1 головкa ✓Арахиc (сырой) — 0.5 стаканa ✓ Перец красный острый — 1 шт. ✓ Имбирь — 1 кусочек ✓Помидop — 3-4 шт. ✓ Кинзa — 5-6 веточек ✓ Соевый соуc — 2 ст. ложки ✓ Кукурузный крахмал — 3-4 ст. ложки ✓ Растительнoe маслo — 4-5 ст. ложек ✓ Коричневый caxap — 2 ст. Ложки Специи: ✓ Сухой острый красный перец — стручки и молотый, ✓ Корицa в палочкax, ✓ Сычуаньский перец, ✓ Семенa фенхеля Способ приготовления: Шаг 1. Рыба по-китайски лучше всего получается из плотного филе крупной рыбы. Чаще всего используется карп или сазан, но отлично подойдёт и филе щуки. Хотя в Китае её мало используют, нo онa там есть. Такжe можно взять окуня, толстолобика или амура. Филe рыбы надo тщательно очистить от костей, стараясь нe повредить шкуру. Очень важнo, чтобы филe былo нa шкуpe, иначe рыбa вo время готовки превратится в паштет. Филe co шкурой необходимо нарезать крупными кусками. Ориентировочно пo 2-3 кусочка нa порцию. Шаг 2. Куски рыбы обвалять в кукурузном крахмалe и поставить в холодильник нa 30 минут без добавления специй. Вce специи, необходимые для того, чтобы рыба получилась пряной, добавляются в соуc во время термообработки. Шаг 3. Вce овощи очистить. свежий и острый перец очистить от семян и белыx внутренниx перегородок, a затем очень мелкo нарубить ножом. Крупный зеленый перец очистить и нарезать кубиками. Чеснок очистить от оболочки и разрезать каждый зубчик пополам. Кусочек имбиря, размером со спичечный коробок, почистить и разрезать нa 3-4 части. Помидоры ошпарить кипятком и удалить семенa вместе с кожицей, а мякоть измельчить c 2 ст. ложками коричневогo caxapa и 2 ст. ложками тёмного соевогo соуca. Шаг 4. Растительнoe маслo (оливковoe или кукурузное), разогреть в сотейнике. Для этого достаточно взять 2-3 ст. ложки масла. Кроме того, необходимо одновременно бросить в тёплое маслo сырой (бланшированный) арахиc, подготовленный чеснок и имбирь, 2-3 палочки корицы, 10-12 сухиx стручков острогo перцa, 0.5 ч. ложек сычуаньскогo перцa, нарезанный свежий острый перец и 0.5 ч. ложки семян фенхеля. Быстро, в течение 2-3 мин, обжаривать все это на среднем огне непрерывно перемешивая. После чего следует туда же добавить нарезанный зеленый перец и продолжать обжаривать ещё 5-6 мин. Далее всю зажарку необходимо переложить на отдельную тарелку, обязательно убрав со сковородки остатки специй и овощей. Шаг 5. Добавить в сковородку оставшееся масло и хорошо его разогреть. Достать из холодильника филе рыбы в крахмале и выложить его в разогретое масло непременно шкурой вниз. После чего 2 минуты обжаривать рыбу со стороны шкуры не забыв перевернуть и ещё 2 минуты жарить с другой стороны. Нужно отметить, что добиваться полной готовности рыбы не надо. Достаточно, чтобы рыба слегка поджарилась и стала золотистой. Потом её надо опять перевернуть обратно на шкуру и засыпать обжаренными овощами с арахисом, стараясь тщательно разровнять все овощи заполняя промежутки. Далee необходимо залить рыбу соусом из томатов, соевогo соуca и коричневогo caxapa, постепенно добавляя горячую воду из чайникa, чтобы рыбa былa в жидкости, немногo выступая над поверхностью. Больше рыбу не переворачивать. В таком положении рыбa пo-китайски будет готовиться дo самогo окончания. Шаг 6. Рыбу по-китайски следует тушить под крышкой на огне чуть выше минимального, чтобы соус из томатов и соевого соуса едва кипел. Для успешного приготовления крышку необходимо периодически снимать и немного сдвигать куски рыбы со своего места, тогда соус будет попадать под рыбу, что исключит её подгорание. Спустя 30-40 минут необходимо снять крышку и добавить огонь, чтобы загустить соус, дав ему немного выкипеть. В итоге рыба должна быть в очень густом и ярком соусе. Приготовленную рыбу следует посыпать кинзой, а также, по желанию, острым красным перцем. В качестве гарнира подходит рис или картофельное пюре. 2. Свинина в кисло-сладком соусе по-китайски (габаджоу) — это свинина, обжаренная в кляре во фритюре, и поданная с кисло-сладким соусом. В рецепте ниже автор привёл одну из своих любимых вариаций данного блюда с добавлением овощей. Необходимые ингридиенты: ✓ Свиная вырезка — 500 г ✓ Лук репчатый — 1 шт. ✓ Перец болгарский — 2 шт. ✓ Ананас консервированный — 200 г ✓ Томатная паста — 100 г ✓ Сахар коричневый — 3 ст. ложки ✓ Уксус рисовый — 3 ст. ложки ✓ Соевый соус — 2 ст. ложки ✓ Соль — по вкусу ✓ Кукурузный крахмал — 100 г ✓ Вода — 100 мл ✓ Масло растительное — 500 мл (+ для обжаривания овощей) Способ приготовления: Шаг 1. Необходимо зачистить мясо от всех имеющихся плёночек, чтобы оно получилось максимально нежным. Далее разрезаем вырезку вдоль на 2 равные части и на кусочки поменьше (около 1 см). Если кусочки будут толще, то появится риск, что они не успеют приготовиться, а если тоньше, то вероятнее всего они будут пересушены. После этого перекладываем нарезанное мясо в глубокую миску. Шаг 2. Для приготовления кляра смешиваем кукурузный крахмал и воду в пропорции 1:1. По консистенции он должен получиться как жидкая сметана. Присаливаем мясо, добавляем кляр и перемешиваем. Необходимо добиться того, чтобы кляр обволакивал каждый кусочек вырезки. Шаг 3. Небольшую кастрюлю ставим на сильный огонь, наливаем в неё пол-литра растительного масла и ждём, пока оно как следует не разогреется. Опускаем кусочки свинины по одному во фритюр, обжариваем их до золотистой корочки небольшими порциями. По времени на это потребуется не более 1,5-2 минут на порцию. Выкладываем жареное мясо на бумажные полотенца, чтобы стёк лишний жир. Шаг 4. Приступаем к приготовлению кисло-сладкого соуса. В небольшой миске смешиваем рисовый уксус, соевый соус, тростниковый сахар и томатную пасту. Тщательно перемешиваем содержимое миски до однородного состояния и растворения сахара. Шаг 5. Лук и болгарский перец нарезаем крупными кубиками. Лучше взять перцы разных цветов, тогда готовое блюдо будет выглядеть интереснее. Затем ставим сковороду на сильный огонь и наливаем в неё растительное масло. Даём ему разогреться и выкладываем в сковороду лук, обжаривая его в течение 30 секунд. После чего к луку добавляем болгарский перец и жарим их вместе ещё 30 секунд. Затем в полученную зажарку выкладываем обжаренную свинину в кляре, кусочки ананаса и вливаем кисло-сладкий соус. Готовим всё вместе помешивая в течении 1 минуты, после чего снимаем сковороду с огня. Шаг 6 — финальный. На тарелку выкладываем заранее отваренный рис. Рядом с рисом кладём свинину с овощами и нарезаем перья зеленого лука. Всем, кто решиться приготовить эти блюда дома — ПРИЯТНОГО АППЕТИТА! Готовим вместе с героями фанфика и наслаждаемся романтикой с любимыми😊)) А для того, чтобы вечер был особенно хорош неплохо бы оттенить еду отличным вином… 3. Розовые вина — это один из трёх основных видов вина при классификации по цвету, наряду с красным и белым вином. Эти вина имеют несколько больших преимуществ: они хороши летом в качестве прохладительного напитка, а также универсальны в плане гастрономии и прекрасно подходят как к красному и белому мясу, так и к рыбе, паштетам и фруктам.       Произвести розовое вино непросто, производство занимает много времени и трудовых ресурсов. Есть несколько способов изготовить розе: Способ 1 или «кровоток» (на франц. saignee) — виноград под собственным весом давит ягоды, сок контактирует с кожицей и приобретает светлый розоватый оттенок. Вина, произведенные таким способом, имеют тонкий букет, фруктовый вкус и хорошую освежающую кислотность. Способ 2 или «отжим» (на франц. presse) — метод, благодаря которому получают розовое вино нужного оттенка. Виноград прессуют до такой степени, пока не получат желаемую насыщенность цвета. Способ 3 или «ограниченная мацерация» — метод, при котором вино бродит незначительное время, после чего отжимают кожицу и вино уже без твердых частиц завершает процесс брожения. Способ 4 или «отделение оттека» — очень интересный метод, который заключается в отделении небольшого количества сока во время ферментации красного вина на первичных стадиях брожения. Такой способ дает возможность получить розовое вино, которое по вкусовым качествам максимально приближенное к красным винам. При используемой технологии цвет розового вина получается промежуточным между цветом красного и белого, оттенки варьируют от бледно-розового до насыщенно-розового и даже фиолетового.       Розовые вина чаще всего получают только из красного винограда. В каждой стране есть свои «проверенные» сорта, которые виноделы любят применять для производства розовых вин. Например, в Провансе, это Гренаш, Сэнсо и Мурведр. Но существуют и иные методы, позволяющие получать вино розового цвета путём смешивания белого и красного винограда или сока из белого и красного винограда — такое розовое вино в Центральной Европе известно, как ротлинг. Законодательство ЕС запрещает называть розовым вино, полученное с использованием белого винограда, а во Франции такой способ производства вообще запрещён. Единственное исключение из установленного правила — это производство розового шампанского, которое разрешено делать из смеси белого и красного вина, но не смеси белого и красного винограда или виноградных соков. Кстати, способ непопулярен среди основных производителей шампанского. Тем не менее для получения вина розовых оттенков можно смешивать белое и красное вино. Такой способ называется «пинкинг» (в переводе с английского «розовение»).       Кроме различных оттенков цвета в каждом уголке мира розовое вино имеет и разнообразные вкусовые свойства. Так же, как и другие виды вина, оно может иметь множество дополнительных характеристик — быть сухим или сладким, крепленым, марочным и т. д. Вина из Старого Света более сухие, в отличии от более сладких вин из Нового Света. Но каким бы не было выбранное вами розовое вино, лучше всего перед употреблением охладить его до 12 градусов при этом бокал желательно наполнять лишь наполовину. Розовое вино хранится не более 3 лет.       Традиционным центром производства розовых вин является французский Прованс, откуда происходит каждая третья бутылка вина в мире, а также некоторые регионы Испании. Одно из самых известных французских розовых вин — Тавель, которое любил Людовик XIV. Взрывной рост популярности розовых вин в 20 веке приходится на 1980-е гг. в США; его флагманом выступало полуигристое розовое вино Mateus из португальской винодельческой провинции Винью Верде. 4. Вино «Grand Sud» Grenache Rose Sweet, розовое полусладкое вино, которое производится в южном регионе Лангедок-Руссийон во Франции. Вино «Grand Sud» Grenache Rose Sweet изготавливают из виноградного сорта Гренаш, ягоды для которого собирают в самый оптимальный период зрелости. Непродолжительная мацерация и ферментация проходят при строго контролируемом температурном режиме в емкостях из нержавеющей стали, в результате чего напиток получает потрясающий аромат и мягкий, приятный вкус. Это вино, которое, несомненно, понравится тем, кто любит настоящее полусладкое.       Вино «Grand Sud» Grenache Rose Sweet великолепно сочетается с мясом, приготовленным на гриле, в паре с сырными нарезками, с бисквитными десертами и не очень сладкими фруктами. Оно также является великолепным аперитивом. Вкус у вина очень легкий, округлый, с мягкой кислотностью и нежной сладостью красных ягод, а послевкусие продолжительное. Его цвет малиновый, а аромат тонкий и нежный, ягодно-фруктовый, с доминирующими тонами лесной малины, земляники и красных цветов. 5. Maison Castel Cotes de Provence Rose (розовое, сухое) — это розовое французское вино родом с юго-востока Франции. Оно отлично отражает характер старинного винодельческого региона Прованс, репутация которого в значительной степени основана на винах розе. Так как Прованс большую часть года наслаждается исключительным количеством солнечных дней, которые освежают ветра Мистраль, а его ландшафты представляют собой сложный геологический рельеф, где ощущается благоприятное влияние Средиземного моря, вина произведённые из винограда произрастающего в этом регионе обладают ярко выраженной индивидуальностью вкуса, цвета и аромата. Цвет у Maison Castel Cotes de Provence Rose холодный бледно-розового оттенка. Вино обладает ярким и насыщенным ароматом красных фруктов и цитрусовых. Его вкус нежный и бодрящий, с нотками красных ягод и замечательной цитрусовой свежестью.       При производстве Maison Castel Cotes de Provence Rose прикладываются максимальные усилия, чтобы предотвратить окисление сусла. Винификация происходит при низкой температуре, подобранной в зависимости от используемых дрожжей. После завершения брожения вино какое-то время выдерживается на осадке. Самое главное, что производство вина происходит без малолактической ферментации.       Производителем вина Maison Castel Cotes de Provence Rose является компания «Groupe Castel» — крупнейший винодел во Франции и в Европе. Эта компания была основана на территории Бордо больше семидесяти лет назад девятью братьями и сёстрами ещё в далёком послевоенном 1949 году. На данный момент «Groupe Castel» разрослась до международной семейной компании, владеющей двадцать одним имением с виноградниками. В компании «Groupe Castel» есть знаковая именная линейка вин Maison Castel, которая носит имя основателей династии Кастель и вина этой линейки создаются на юге Франции в Провансе, где первые виноградные лозы появились еще 2,5 тыс. лет назад.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.