Можно я спрячусь тут?

Ориджиналы
Гет
Завершён
NC-17
Можно я спрячусь тут?
автор
бета
Пэйринг и персонажи
Описание
В университетской суете, Ханна Дефер, королева кампуса, запутывается в опасном романе с новым преподавателем - успешным инвестором Флойдом Брэдфордом. Её темное прошлое сталкивается с его семейными тайнами. Их запретная связь становится полем брани между страстью и ненавистью. Между лживыми масками и болезненной правдой. Между жизнью и... смертью.
Примечания
▪️ Работа касается сферы бизнеса. Не претендую на правильность терминов и достоверность учебного процесса. Всё в чём я лично не разбираюсь взято из просторов Интернета, а не из моей великолепной фантазии. ▪️ Отрывок: "Фантазия запретно рисовала в голове не то наказание, которое входило в его профессиональные обязанности. Он преподавал в университете всего шестнадцать дней, а уже перешагнул все нормы морали, грозя своей студентке воспользоваться её юным телом на своем столе..." ▪️ Внешность персонажей: https://www.instagram.com/p/CvaDHo7NrNG/?img_index=1
Содержание Вперед

Глава 34

Эдвин нервно топнул ногой и резко обернулся на пятках, шагая в дом, как солдат. Грег провёл его молчаливым, но достаточно красноречивым укорительным взглядом. Эдвин был слишком загружен своими мыслями, чтобы это заметить. Громко захлопнув за собой дверь, он вылупил озверевшие глаза на сестру, которая всё ещё подбирала слёзы, капающие с её красных щёк. Тётя сидела рядом, утешительно гладя её по плечам. — Элис, это из-за тебя! — Эдвин двинулся вперёд, выставив указательный палец перед собой. — Что случилось? — Шерон непонимающе моргнула, взглянув на племянника, который ходил взад-вперёд. — Ханна! Теперь я окончательно потерял её! — И это, по-твоему, проблема? — пролепетала Элис, громко шмыгнув носом. — Радуйся, что избавился от этой змеи. — Молчи, ещё ты не зли меня! — прошипел он, очень стараясь говорить не на повышенных тонах. Выходило плохо. — Элис права, — вмешалась Шерон, взглянув на Эдвина. — Ханна недостойная девушка. Она безнравственная и беспринципная. Поверь, когда ты узнаешь то, что знаю я, ты сам вычеркнешь Ханну из своей жизни. Эдвин непонимающе насупился: — Что это значит? Что ты знаешь? Шерон отвела растерянный взгляд. Если она расскажет то, что Ханна и Флойд вместе, Ханна расскажет Эдвину и Элис об её измене с Брайаном. А ей сейчас совсем не выгодно ссориться с племянниками, пока они на её стороне. — Не важно, — ответила она. — Просто поверь мне. Всё, что тебе нужно знать сейчас, это то, что ты не можешь огорчаться из-за потери такого мусора в своей жизни, который и так нужно было выкинуть. Эдвин застыл на месте: — Тётя, не говори так о Ханне. Она важна для меня. — Эдвин, — Шерон медленно поднялась и, остановившись перед племянником, положила ладонь на его плечо. — Я тебя понимаю. Я тоже столько лет не могла отказаться от вашего дяди. Настолько любила его, что терпела побои и унижения. Не повторяй моих ошибок. Не терпи плохое отношение к себе, — погладив его по щеке, она по-матерински улыбнулась. — Подумай над моими словами, а мне нужно связаться со своим адвокатом, чтобы быть готовой к следующему шагу Флойда. Он точно не оставит меня в покое. Шерон отошла на два шага в сторону. Эдвин и Элис молча наблюдали за ней. Она приложила телефон к уху и поздоровалась с неким мистером Миллером, который, судя по всему, был её новым адвокатом. Мгновение тётя молчала, а затем громко выкрикнула в трубку: — Что? Как это возможно? Эдвин переглянулся с Элис непонимающе нахмурившись. — И что мне делать? — спросила Шерон у своего адвоката, затем пауза и она кивнула: — Я поняла. Чёрт! Ладно. Что-то придумаю. Спасибо, Джим. Она опустила телефон, долго гипнотизируя его взглядом. Эдвин встал перед ней, заглядывая в потерянные глаза. — Что случилось? Тётя, скажи же! Мы переживаем. Шерон медленно подняла взгляд на Эдвина и тихо обессилено объяснила: — Флойд заблокировал все мои карты. Я не могу оплатить услуги адвоката. Эдвин и Элис снова многозначительно переглянулись. Элис на выдохе молвила: — Дядя поступает низко. — Да, совсем не по-мужски, — добавил Эдвин. — Сам виноват, так ещё и мстит за то, что его зверства стали известны общественности! Шерон устало кивнула и направилась к лестнице, размышляя над тем, как и где ей продать все украшения, которые накопились за одиннадцать лет. Этой суммы ей хватит не только на оплату адвоката, но и на обеспечение роскошной жизни до конца дней. Стук в дверь отвлёк от размышлений. Она оглянулась, быстро шагнув к двери, пока это не сделала Саманта. Открыв её, Шерон непонимающе нахмурила брови. Парень, который работал помощником юриста в компании Флойда, стоял на пороге и лучезарно улыбался. Ещё какой-то неизвестный молодой парень открыл дверь её белого Porsche около дома. Из-за её спины выглядывал любопытный Эдвин. — Эй! — выкрикнула она ему. — Ты что делаешь? Немедленно отойди от моей машины! Он выпрямился и застыл. Парень, который стоял перед Шерон с папкой в руках, поспешил объяснить причину прихода: — Добрый день. Просим прощение за беспокойство, однако меня и моего коллегу отправил сюда мистер Брэдфорд. Мы должны в срочном порядке забрать машину. Шерон сделала шаг вперёд, чтобы остановить их, однако надоедливо улыбающийся парень преградил ей дорогу. — Не препятствуйте, — предупредительно порекомендовал он, всё ещё корректно улыбаясь. — Вы не имеете права это делать! Это невозможно! Машина моя! Флойд не может забрать имущество, которое было совместно накоплено в браке за одиннадцать лет! — Может, — парень говорил спокойно с профессиональной сдержанностью. — Машина, как ваши наряды, украшения и остальные вещи, которые были вашими до этого дня, больше таковыми не являются. Все они принадлежат «Bradford Investment Company». А компания принадлежит вашему в скором времени бывшему мужу. Поэтому вы не можете пользоваться его законным имуществом. Шерон трижды растеряно моргнула, готовая весь мир сокрушить на голову помощника юриста: — Что… что за бред ты говоришь? Все эти вещи документально принадлежат мне! — Несколько лет назад всё, что ранее было записано на ваше имя, мистер Брэдфорд переписал на компанию. Вы должны были подписывать бумаги. Шерон застыла на вдохе. Сердце в груди затрепетало, как раненная птичка. Возможно, она подписала собственный приговор, не зная об этом. Ранее это была нормальная практика в их браке. Шерон не любила все эти юридические дела и доверяя Флойду подписывала всё, что он говорил, не вчитывалась в содержимое текста, полагая, что это мелкие дела фонда. Она даже подумать не могла, что он перестраховался на случай тяжкого развода ещё пять лет назад и просто одурачил её! — У вас нет ничего, миссис Брэдфорд, — добавил парень. — Или как мне к вам обращаться теперь? Шерон закрыла рот, больше не проронив ни слова. Помощник юриста, перед тем как сесть в машину, вручил ей папку и проговорил: — Здесь вы можете ознакомиться со всеми деталями относительно вас и ваших племянников. — Племянников? — переспросила она, плохо понимая смысл происходящего. — Мистер Брэдфорд также изменил некоторые пункты наследства Элис и Эдвина Браун. Естественно всё это ещё не заверено официально. У нас было слишком мало времени для этого. Мы делаем всё в ускоренном режиме. На данный момент это лишь информация, которая в дальнейшем юридически перейдет в действие, — он сделал шаг назад и добавил: — В скором времени к вам наведается другой человек, чтобы обеспечить проверку остального имущества. Вы не можете ничего присвоить себе, в ином случае это будет значиться как воровство. Каждая вещь, вплоть до носков, числится в базе. Соответствующие документы вам будут предоставлены сегодня вечером. Хорошего дня. Шерон смотрела вслед своей удаляющейся машине так и застыв на месте. Эдвин с трудом сдвинул её с места, закрывая дверь в дом. Тишина повисла в воздухе, пока её не нарушила Шерон, быстро оглянувшись: — Флойд наверняка не позволит мне здесь жить. — Он не опустится настолько, чтобы выгнать тебя на улицу и оставить ни с чем, — Эдвин уже не был уверен в том, что говорит. Шерон печально ухмыльнулась, посмотрев на наивного племянника: — Вы только сейчас узнаёте, каким жестоким человеком является ваш дядя. Он сделает всё, чтобы уничтожить меня. Эдвин эмоционально взмахнул руками, стиснув зубы от злости. Глубоко вдохнув, он на выдохе пробормотал: — Поверить не могу, — после затянувшейся паузы он добавил: — Тётя, ты можешь взять наши с Элис карты. Нас то он не лишит денег. Не посмеет. Шерон безнадёжно пожала плечами: — Если Флойд увидит, что с ваших карт сняты приличные суммы, он заблокирует и их. Вы встали на мою сторону. Сейчас он слишком зол, чтобы думать о вас. Он лишит и вас всего. — Разве по закону мы не имеем право на часть его имущества? К слову об имуществе Эдвина и Элис. Они — единственный её шанс. Шерон остановилась около комода, оперевшись об него поясницей, чтобы не упасть на пол от усталости и отчаяния. Открыв папку, Шерон с трудом вчитывалась в текст, не в силах воспринимать информацию. Её взгляд несколько раз пробежался по строчкам: «Лишить Эдвина Браун и Элис Браун права войти в совет директоров «Bradford Investment Company» сразу после окончания университета… Оставить право работать в компании, начиная с достойной по мере опыта и знаний должности. Оставить в наследстве… Лишить… Предоставить… Заверено: генеральный директор «Bradford Investment Company» — Флойд Алессандо Брэдфорд» Под полным текстом его подпись. Шерон, широко открыв глаза, дочитала до конца. И когда только он успел всё это сделать? Разве что на подобный случай у него уже было всё заготовлено, как и в случае с разводом. — Ну? — нетерпеливо бросил Эдвин. — Что там? — Флойд не передал вам даже несколько процентов акций компании. После университета вы сможете получить исключительно по трёхкомнатной квартире в центре Нью-Йорка и выплату в размере полумиллиона долларов каждому. Больше ни на что вы не претендуете, — она снова посмотрела в бумаги. — Также вы можете устроиться в его компанию на должность, которая будет подходить вашему опыту и знаниям. То есть, другими словами, будете работать как и все начинающие бедняки и получать всего лишь несколько тысяч долларов в месяц, — Шерон презрительно фыркнула. — Чему я удивляюсь? Ваш дядя такой. Он не может дать что-то своим племянникам просто потому, что любит вас. Это из-за того, что вы не поддержали его. Его принципы и гордость для него важнее всех нас. Элис и Эдвин перекинулись ошарашенными взглядами. Они были слишком уверены, что после окончания университета войдут в компанию как акционеры. — Я в шоке! — прошипел сквозь зубы Эдвин. — Просто замечательно! — Я не хочу работать каким-то помощником! — возмутилась Элис. — Это хуже, чем секретарь! Значит, Ханну Палмер сто процентов пристроит куда-то повыше, а мы, как самые правильные, будем на низах. Да?! — Ты и сюда Ханну приплела, — Эдвин закатил глаза. Шерон уже никого не слышала. Она задумчиво зажевала нижнюю губу. И зачем только она во всё это влезла? Зачем снова послушала Брайана? После того, как Флойд пять лет назад слышал её разговор с Брайаном о том, что она хочет забрать компанию, он стал слишком подозрительным. Перестраховывался на все случаи жизни и никому не доверял. Чего ещё она ожидала? Даже собственным племянникам он не дал никаких прав. Не родился ещё тот человек, которому бы Флойд целиком и полностью доверился настолько, чтобы не продумать несколько шагов вперёд на случай самых неожиданных проблем. Шерон приложила руку к выпрыгивающему из груди сердцу. Она каждую минуту проклинала тот день, когда повелась на Брайана и изменила Флойду. Шерон, больше не стараясь держать грациозную осанку, с поникшим взглядом направилась к лестнице. — Тётя! — Эдвин снова привлек её внимание. — Знаю, что у дяди слишком влиятельные связи и тебе будет сложно противостоять ему. Но ты должна знать, когда дело дойдёт до суда, мы будем свидетельствовать в твою пользу. Возможно, это как-то поможет и он будет вынужден выплатить тебе компенсацию, как минимум. Губы Шерон снова изогнулись в тёплой улыбке. В глазах засверкали капли слёз. Несколько раз моргнув, она прогнала их прочь. Сентиментально приложив руку к груди, она дрожащим голоском произнесла: — Спасибо. Вы — всё, что у меня есть. Эдвин провёл тётю взглядом до второго этажа, пока она не скрылась в кабинете. Громко вздохнув, он рухнул на диван около Элис. Мало ему проблем в семье, так ещё Ханна на него обиделась! Элис вытерла щёки от мокрых потоков, взглянув на брата, который уставился в одну точку, как замороженный. — О жестокости нашего дяди думаешь или опять о своей змее? — спросила она. Эдвин медленно повернул голову в сторону сестры, пронзив её холодным взглядом. Элис на мгновение этот взгляд напомнил дядю. — Ханна! Её зовут Ханна! — настаивал он. — И да, я думаю о них двоих. Как никак, я люблю дядю. Вся эта ситуация меня шокировала. Не могу понять, как я раньше не заметил, что он оказался таким… плохим. Хотя, предпосылки на это были. Мы оба знаем, что он грубый человек. Сколько раз в новостях была очередная статья о его дерзости журналистам?! Ханна мне тоже говорила, что он неоправданно груб к ней… Я не обращал на это внимания, — он снова тяжело вздохнул, словно держал на груди груз. — Жаль… Очень жаль, что всё так вышло. Элис, согласившись, кивнула, грустно поджав губы: — Я тоже его очень любила. Он заменил нам отца. Но такое простить… невозможно. Мало того, что он и так виновен, так ещё собрался лишить тётю всего, что у неё было! Жуть. Он оказался таким… подлым. Могу только представить, что переживала тётя, пока мы ничего не подозревали, — Элис вздрогнула. — Боюсь даже думать об этом. — Да, кошмар. Элис поджала ноги, удобно умостившись на диване, чтобы лучше видеть брата. Минуту повременив с тем, что хотела сказать, она громко прочистила горло и начала: — Это прозвучит немного эгоистично и некрасиво… но может нам не стоило ссориться с дядей? Теперь не только у тёти проблемы, но и у нас. Эдвин резко повернул голову в её сторону, зло насупившись: — Ты серьёзно? Ты теперь ради наследства готова быть на стороне тирана, а не его жертвы? Жертвой кстати является твоя тётя, если вдруг ты не заметила, Элис! Ты настолько продажная? Тебе так важно быть в совете директоров, что ты на всё закроешь глаза? Элис виновато отвела взгляд, тяжело вздохнув: — Нет же… просто мы могли бы помогать тёте, если бы у нас было обеспеченное будущее. А теперь мы втроём ни с чем. — Я лучше буду землю грызть, чем ещё хоть раз заговорю с Флойдом Брэдфордом! — он фыркнул, окинув сестру разочарованным взглядом. — Ты прав. Не надо сразу так злиться! — она нахмурилась, недовольная его тоном. — Я просто предположила. Ты слишком нервный! Эдвин облокотился об спинку дивана, скрестив руки на груди. Прожигая взглядом стеклянный столик, он прошипел сквозь зубы: — Из-за слов Ханны. Она вывела меня из себя. Элис закатила глаза: — Удивительно, не так ли? — сарказм отчётливо отбивался от её слов. — Что на этот раз она выдала? — Ханна считает, что тётя претворяется. Элис резко посмотрела на брата: — Ханна считает? Мало ли что она там считает! Это не её дело! Она никак не имеет права комментировать события в нашей семье. Она нам никто! Не делись с ней подробностями. Она только рада нашим проблемам! — Элис, — сдержанно проговорил он её имя и, слегка подавшись вперёд, чётко и ясно повторил: — Ханна важна для меня! Она часть меня! Запомни это уже наконец! Она имеет право говорить всё, что захочет, потому что эта девушка моя будущая жена! Я добьюсь её, что бы мне этого не стоило! Элис долго молчала, смотря на брата, затем сказала лишь одно: — Идиот. — Ты завидуешь, что я влюблён, знаю, чего хочу, и делаю для этого всё! Она саркастично ухмыльнулась, сложив руки на груди: — Что ты делаешь? Ханна с каждым днём всё больше отдаляется от тебя. Если это твоя тактика — то ты преуспеваешь, братишка. Эдвин сжал челюсть до скрежета: — Ты ничего не понимаешь, — всё, что смог ответить он. — Эдвин, — Элис хитро усмехнулась, облокотившись локтём об спинку дивана. — Ты слишком много позволяешь Ханне, поэтому она убегает от тебя и позволяет себе говорить всякую ерунду. Будь немного жёстче с ней. Разве не видишь, что она ни капли не ценит твою доброту? Эдвин долго молчал. Воспоминания вернули в тот далекий день, когда что-то похожее о Ханне говорил дядя. Он тоже считал, что Ханна плохой выбор, что она инфантильная и не ценит хорошее отношение. Дяде Ханна совсем не нравилась. Возможно, стоило прислушаться к его советам? Нельзя было показывать ей благие намерения и сразу демонстрировать грубую мужественность и вызывающую дерзость? Может, ей нравится такое? — Что ты предлагаешь? — внезапно заинтересовавшись, спросил Эдвин. — Такие женщины, как Ханна, любят, когда с ними грубо. Она как дикая кошка. Царапается, шипит на всех. Понимаешь пример? Её нужно укротить, чтобы она была ласковой и покорной. Такие, как Ханна, считают себя очень независимыми, но на самом деле любят, когда у них есть хозяин. Ты должен стать её хозяином, Эдвин. Это неадекватно, знаю, но ты выбрал не совсем нормальную девушку. Так что смирись с её предпочтениями и выполняй. Она, ощутив в тебе эту силу, сразу на коленях прибежит. Не сомневайся. Эдвин, кажется, заинтересовался. — И… и что мне сделать для этого? — застенчиво спросил он, косо взглянув на сестру. Элис замысловато усмехнулась, потирая вспотевшие ладони. Эдвин сейчас был слишком растерян и боялся потерять любовь всей своей жизни, как он считал. Возможно, это шанс отомстить Ханне, воспользовавшись глупостью и наивностью братца. — Значит, слушай меня… — начала Элис и в красках вылила ему весь свой коварный план, полагая на него немалые надежды.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.