
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
В университетской суете, Ханна Дефер, королева кампуса, запутывается в опасном романе с новым преподавателем - успешным инвестором Флойдом Брэдфордом. Её темное прошлое сталкивается с его семейными тайнами. Их запретная связь становится полем брани между страстью и ненавистью. Между лживыми масками и болезненной правдой. Между жизнью и... смертью.
Примечания
▪️ Работа касается сферы бизнеса. Не претендую на правильность терминов и достоверность учебного процесса. Всё в чём я лично не разбираюсь взято из просторов Интернета, а не из моей великолепной фантазии.
▪️ Отрывок: "Фантазия запретно рисовала в голове не то наказание, которое входило в его профессиональные обязанности. Он преподавал в университете всего шестнадцать дней, а уже перешагнул все нормы морали, грозя своей студентке воспользоваться её юным телом на своем столе..."
▪️ Внешность персонажей: https://www.instagram.com/p/CvaDHo7NrNG/?img_index=1
Глава 5
11 августа 2023, 06:22
Взглянув на полку с галстуками, Флойд снова решил обойтись без этих элегантных аксессуаров. Он не любил категорично официальный стиль. На нём была рубашка. Разве этого недостаточно? Да, он не застегнул пуговицы под шею, однако вряд ли это мешало его профессиональным качествам.
Закатив рукава по локти, чем ещё больше испортил официальный стиль, Флойд сделал шаг назад.
Шерон, которая стояла рядом, смотря в зеркало, поправила аккуратно уложенные волосы и осмотрела строгий зелёный костюм от Chanel, который выбрала на встречу председателей фонда. Юбка по колени, аккуратный пиджак, белая блуза и лодочки на едва заметном каблуке — она не изменяла классике уже долгих десять лет.
Взглянув на Флойда, она помялась на месте, ощущая эту пятилетнюю постоянную тишину, как особенный вид насилия. Игнорирование — определённо способно свести человека с ума.
Флойд осмотрелся. Чего-то не хватало… Часы. Он совсем забыл, где оставил их, когда ночью вернулся домой. Несмотря на то, что этот участок, этот дом принадлежали ему, он ощущал себя скорее гостем, чем хозяином. В Монтклере оставались Шерон и дети. Флойд предпочитал жить в пентхаусе на верхнем этаже своего офиса. Это было и выгоднее и комфортнее.
— Это ищешь? — Шерон протянула его часы серебристого цвета. — Ты оставил их в коридоре.
Флойд молча забрал их, надев на руку, оставив Шерон без благодарности. Он не мог назвать себя поклонником беспринципной вежливости. Если человек, который ему не нравился, делал добро, Флойд не собирался говорить ему лицемерное «спасибо».
— Ты остался сегодня со мной… — начала Шерон.
Флойд поднял на неё хмурый взгляд, который невольно окинул её тело дрожью:
— Не с тобой, — отрезал он. — У меня ночью были здесь дела. Поэтому остался.
— Какие могут быть дела в Монтклере среди ночи? — она подозрительно сузила веки.
— Тебя это не касается.
Флойд вышел, захлопнув за собой дверь.
В зале большие панорамные окна, занимающие всю высоту от потолка до пола, позволяли солнечным лучам заполнить всё помещение. Окна обеспечивали вид на бассейн и густо засаженный двор. Открытая планировка дома позволяла создать пространство, которое соединяло гостиную, столовую и кухню в одну большую зону.
Использование нейтральных цветов, таких как белый и серый, создавало чистый и сдержанный интерьер. Яркие акценты красного в подушках, картинах были добавлены для создания контраста.
Флойд подошёл к столу, за которым уже сидели сонные и как всегда недовольные перспективой идти на учёбу Эдвин и Элис.
Элис нехотя подняла хмурый взгляд и замерла, широко распахнув глаза, уставившись на Флойда.
— Дядя… — тихо-тихо проговорила она, после чего сорвалась с места.
Рванув вперёд, она кинулась ему на шею, будто не видела долгих лет десять.
— Ты вернулся? Вы помирились с тётей? — промямлила невнятно она. — Пожалуйста, не уходи больше так надолго. Не ссорьтесь. Я очень тревожусь, когда у вас проблемы.
Флойд утешительно погладил племянницу по плечам, давно не уведомляя её о том, что он и её тётя вместе только на бумаге. Последний раз три года назад, когда Флойд попробовал сообщить Элис, что хочет развестись, у неё случился нервный срыв на почве параноидального расстройства личности, который проявился после смерти её матери. Элис была очень чувствительна, и в прошлый раз она совершила попытку причинить себе боль, в маниакальной убеждённости, что все хотят оставить её одну. Лечение с психиатром облегчило это состояние. Однако после этого Флойд больше не экспериментировал, чтобы невольно не навредить её и без того хрупкому нестабильному психологическому состоянию.
— Всё хорошо, — сухо ответил он. — Мы не ссорились. У меня много работы.
Элис грустно кивнула и нехотя отлипла от Флойда. Она и не ожидала, что дядя будет долго обнимать её и говорить о том, как скучал. Дядя не умел проявлять свою любовь словами. Действия и никаких лишних разговоров — главное правило Флойда Брэдфорда последних нескольких лет.
Элис заняла своё место и лучезарно улыбнулась, когда по застеклённым белым ступенькам спустилась Шерон.
— Наконец-то мы все вместе, — торжественно проговорила Элис.
— Тебе что, пять лет? — пробурчал Эдвин и закатил глаза.
— Кто-то что-то сказал? — Элис театрально пожала плечами, словно вовсе не видела своего брата за столом.
Флойд взял паузу, чтобы оглядеть племянников оценочным взглядом:
— Вы снова не ладите?
— А разве с ней можно ладить? — Эдвин подался вперёд, косо взглянув на сестру, которая набирала на тарелку оливки. — Она ненормальная. Зачем мы родились в один день? Если бы я видел её меньше, может не хотел бы застрелиться.
— Он постоянно так говорит. Разве это хороший брат? — Элис обижено нахмурила брови. — Идиот.
— Сама идиотка.
— Замолчи.
— Ты замолчи. Раздражает твой голос.
— Оба закройте рты, — наконец вмешался Флойд. — Вы взрослые и, возможно, думали, что поэтому не будете наказаны за неподобающее отношение друг к другу. Однако вам ещё нет двадцати одного, поэтому будьте добры следовать ещё год моим правилам. Эдвин, — Флойд оценил племянника строгим взором. — Я просил тебя уважительно относиться к сестре и помогать ей в университете. Ты что-то из этого выполнил?
— Эм, — Эдвин положил в рот брокколи, чтобы дать себе время подумать, пока жует. — Ей не нужна помощь.
Шерон приподняла брови, не согласившись с ответом племянника, однако молчала, позволяя мужу поговорить с этими упрямыми детьми.
— Если бы ей не была нужна помощь, я бы не пошёл преподавать в ваш университет. Хочешь сказать, что не знаешь о её проблемах с другими студентами?
— Хочу сказать, что она просто всех раздражает, — объяснил Эдвин, облокотившись спиной об спинку стула. — Зазнайка. А ещё ведёт себя так странно… Ходит по коридорам, как призрак. Ни с кем не общается. Не вылазит из своих любовных романов. Всех и всё боится, постоянно плачет. Ненормальная.
— Он так говорит, — вмешалась Элис, выставив перед собой вилку, — потому что влюблён в эту стерву. Влюблён в Ханну Дефер.
Флойд замолк, непроизвольно уставившись на Эдвина задумчивым взором. Его племянник влюблён в столь недостойную девушку?
— Это правда? — Флойд посмотрел на Эдвина, заранее зная ответ. Не зря ведь Эдвин на вечере Деферов угостил вином только эту высокомерную девицу.
Эдвин поёжился на месте, размышляя над ответом, затем выпрямился и горделиво ответил:
— Правда. И что с того?
— Что с того? — взвыла Элис. — Она ненавидит меня. Она ненавидит всех. Ханна — отвратительная, самовлюблённая, подлая, и если ты любишь такую девушку, тогда ты такой же отвратительный.
Флойд невольно вспомнил эту ночь, когда, касаясь ран на лице Ханны Дефер, неспециально застыл, уставившись на её чрезвычайно открытый вырез, открывающий пышную грудь…
Опомнившись, он вернулся к спору между племянниками:
— Эдвин, я говорил, чтобы ты не давал сестру в обиду. Было?
— Было, — тихо ответил Эдвин, колупая вилкой омлет в тарелке.
— Тогда, будь так добр, оставь мне ключи от машины, — Флойд дважды похлопал по столу. — Завтра после университета сразу домой. Сегодня у нас мероприятие. Если ты не умеешь быть ответственным и взрослым, буду общаться с тобой, как с маленьким ребёнком.
Эдвин дважды моргнул, застыв как обескураженная статуя. Размёрзнув от шока, он достал из кармана ключи от своего Maserati. Нехотя положив их перед Флойдом, Эдвин недовольно нахмурился.
— Дядя, ты отнимаешь у меня козыри перед девушкой, которая мне нравится, — молвил он.
— Эта машина, — Флойд взял ключи. — Это всё, чем ты можешь заинтересовать девушку?
— Ханну Дефер — да, — ответила вместо него Элис. — Она же балованная мерзкая стерва.
Флойд перевёл взгляд на племянницу:
— Ты тоже завтра домой сразу после университета.
— А я за что?
— За говор.
Остаток завтрака прошёл в молчании. Флойд уставился в экран рабочего планшета, проверяя данные о процентах и инфляции, чтобы понять, как изменения экономических показателей могут повлиять на его инвестиции. Шерон нервно кусала губу чаще, чем еду в своей тарелке. Эдвин и Элис молчали, чтобы снова не поссориться.
— Флойд, — начала Шерон и положила руку на его плечо, зная, что при Элис он не будет возражать. — Сегодня у нас мероприятие. А завтра? Ты же вернешься домой?
Он нехотя отвёл взгляд от экрана планшета и устремил осуждающий взгляд на жену. Она ведь нарочно задала этот вопрос в присутствии Элис.
— Да, дядя, пожалуйста. Не оставайся в Нью-Йорке, — склонив голову на бок, проговорила Элис.
Флойд был вынужден кивнуть и молча согласиться. Шерон отвела взгляд, чтобы не видеть его хмурые глаза. Однако вины она не ощущала. Наконец-то муж будет рядом с ней, а не где-то и непонятно с кем.
Эдвин поджал губы, понимая, что ему было бы очень даже выгодно, если бы Флойд оставался в Нью-Йорке. В таком случае, Эдвин смог бы спокойно не выполнять наказание и после университета пойти с друзьями в бар. Шерон даже слова не сказала бы. Тётя была доброй, и за десять лет жизни с ней она никогда не наказывала и никогда не повышла голос на своих племянников. Она была добрым копом, в тот момент как дядя строгим и непоколебимым.
— Я подвезу вас, — Флойд поднялся и быстрым шагом ступил к выходу.
Эдвин и Элис неспешно поплелись за ним.
— Дорогой, — Шерон перебежками успела догнать их.
Флойд остановился на пороге, слыша в голосе Шерон спокойствие и воодушевление, которое было всякий раз, когда она была уверена, что он не будет отторгать её.
Поднявшись на носочки, она оставила невзаимный поцелуй на его губах, и тепло улыбнувшись, прощебетала:
— Хорошего дня, любимый. Жду тебя вечером. Выедем вместе.
Элис не могла нарадоваться, когда видела их вместе. Как хорошо, что дядя передумал разводиться. В прошлый раз Элис, не контролируя своё состояние, едва не отправила себя на тот свет, пытаясь выпрыгнуть со второго этажа. Она делала это не нарочно. Казалось, сам дьявол руководил её сознанием. К счастью, психолог лучше справлялась с этим дьяволом внутри неё.
Водитель уже стоял около черного Maybach. Он открыл переднюю дверь сначала для своего боса, затем заднюю для Элис. Эдвин справился сам.
К счастью для Флойда, в салоне всю дорогу было тихо. Эдвин нацепил наушники, мотая головой в такт музыке с закрытыми глазами. Элис нырнула в очередную книгу про романтичную и нереальную любовь. Флойд в это время мог спокойно уткнуться в планшет, проверяя котировки акций, чтобы оценить текущее состояние рынка.
Машина остановилась около главного корпуса. Студенты, словно время замедлилось, неспешно собирались большими компаниями и с трудом направлялись в здание университета, будто бы там будут не лекции, а пытки. В своё время Флойд считал так же.
Их шаг стал ещё медленней, когда взгляды приклеились к машине Флойда Брэдфорда. У них, конечно, работали именитые преподаватели, но никто из них не был настолько молод.
— Эдвин, — молвил Флойд, как только они вышли из машины. — Мне нужно повторять то, о чём мы говорили дома?
Эдвин тяжело вздохнул, теперь ощущая ещё больший груз ответственности за свою сестру, когда дядя будет контролировать его не только дома, но ещё и на учебе.
— Не нужно. Я понял, — на выдохе пробурчал он.
Эдвин косо посмотрел на Флойда, который достал сигарету из пачки, и прикрыв ладонью пламя зажигалки, подкурил. Вредная привычка дяди, от которой он никак не мог избавиться годами. Кажется, не сильно то и хотел.
— Дядя, думаешь это правильно курить возле университета? — поинтересовался Эдвин.
Флойд выдохнул дым и посмотрел на племянника, приподняв одну бровь:
— Думаешь, меня уволят?
Эдвин саркастично усмехнулся и отрицательно мотнул головой:
— Думаю, что Палмер тебя так боготворит, что если ты застрелишь студента, он простит.
Флойд, согласившись, едва заметно кивнул, стряхивая пепел в мусорник:
— Если однажды ты доведёшь меня, то станешь первой жертвой.
Эдвин, дважды моргнув, посмотрел на дядю, который сказал это с привычной ему серьёзностью.
— Класс. Перспектива умереть мучительной смертью от рук родного дяди мне не очень импонирует.
— Если выстрелить в голову, то смерть будет быстрой.
Эдвин выпучил глаза:
— Ты шутишь ведь?!
Флойд слабо усмехнулся, потушив сигарету и выкинув окурок:
— Ты очень впечатлительный. Это у тебя от матери. Всё наше детство мне не составляло труда довести её до слёз… любя.
— Вот видишь, сам был таким же, как и я с Элис, а меня ругаешь.
— Нет, не сравнивай. Я подшучивал над Сесилией, но в остальном оберегал её и заботился. Между нами всегда были тёплые отношения, в отличии от вас.
Эдвин помнил маму. Она была импульсивной, темпераментной, но очень доброй и улыбчивой женщиной. К сожалению, он не успел насладиться материнской любовью, однако не ощущал себя обделённым. Родительскую любовь ему дали Флойд и Шерон, которые сполна заменили им с Элис отца и мать.
Эдвин отвлёкся от воспоминаний и косо взглянул на подъезжающий чёрный Audi, из которого вышла Ханна.
Флойд проследил, куда смотрит Эдвин, у которого едва не потекла слюна изо рта, как у пса, который увидел кость.
Ханна Дефер, поправив на талии завязки бежевого тренча, сняла солнцезащитные очки и направилась к входу, где её уже ждали две подруги.
Наконец-то она оделась, — подумал Флойд.
— Увидимся, — Эдвин улыбнулся дяде и почти побежал, догоняя девушку своей мечты.
Флойд оценочно взглянул на своего племянника, который по-глупому, как ребёнок, улыбался, смотря на Ханну. Оставив поцелуй на её щеке, она ответила ему взаимной улыбкой. Эта девушка оказалась ещё более бессовестной, чем он предполагал изначально. У неё есть молодой человек, и в тот же момент она флиртовала с другим парнем. Все женщины настолько неверные? Видимо, да. Нужно свыкнуться с этой мыслью и не ожидать от женского пола больше, чем они на то способны. Женщины — весьма недалёкие особы.
Ханна покосилась на Флойда, который, отвечая на телефонный звонок, быстрым шагом направился в университет. Её взгляд застыл на двери, за которой он только что скрылся. Этой ночью Флойд Брэдфорд очень сильно помог ей. Ей не стоило так злиться на его заносчивое поведение. Нужно отдать должное тому факту, что он, несмотря на свой неприятный характер, не бросил её. Она должна как минимум искренне поблагодарить его, а не как вчера. Всё-таки, если бы не он, кто знает, чем могла закончиться встреча с Брайаном Нилом.
— А знаете, что я сделала? Я подошла к ней и… — Джил не успела закончить историю, которую рассказывала.
— Эдвин, — Ханна, не заморачиваясь с вежливостью, перебила подругу, заставив её замолчать. — Твой дядя кажется суровым человеком. С ним можно как-то найти общий язык, чтобы в дальнейшем улучшить моё положение?
Ханна ступила вперёд вместе с Эдвином. Джил и Лесли молча направились за ними внутрь помещения.
— Если будешь пререкаться с ним, тогда вы точно не найдёте общий язык, — на ходу объяснил Эдвин, почти не отводя взгляд от Ханны. На неё смотреть было интересней, чем себе под ноги.
Ханна грустно поджала губы. Пререкаться — заложено в её генетическом коде.
— Значит, не выйдет поладить, — сделала вывод она.
— Не советую не ладить с ним. Мой дядя немного резкий. Может стать для тебя проблемой.
Ханна ухмыльнулась, косо взглянув на Эдвина:
— По себе знаешь?
Эдвин улыбнулся, пожал плечами и кивнул:
— Да. Он воспитывал меня после смерти мамы. Я знаю, что с ним лучше не ссориться. Он правда такой спокойный, каким кажется, но если вывести его из себя, тогда лучше не попадаться ему на глаза. Последние года, кстати, вывести его почти невозможно. Не знаю, что изменилось. Может, поменялся характер после аварии.
— Авария! — она вспомнила об этом инциденте, который описывался в статье Гугла. — Что тогда случилось?
— Дядя не любит говорить об этом этапе в жизни. Даже я мало знаю о том, что он тогда чувствовал. Он почти обанкротился. Не мог ходить…
— Не мог ходить? — она широко открыла глаза.
— Да, больше года реабилитации и, несмотря на маленький шанс, который ему давали доктора, он справился. Как видишь, всё с ним в порядке.
Она не смогла ничего сказать. Этот мужчина изначально показался ей сильным человеком, однако она недооценила его силу. Он определённо достоин уважения. Сначала с бедности поднялся на вершину, потом авария, лишившая его возможности ходить, почти банкротство и снова с нуля на ещё большую вершину. У него точно есть чему поучиться.
Внимание Ханны привлекло её место в аудитории, рядом с которым не было стула. Обернувшись и осмотревшись, она его не нашла. Подняв голову, Ханна замысловато улыбнулась и игриво взглянула на Эдвина:
— Эдвин, ты мог бы принести мне вон тот стул… — она указала на него рукой.
Эдвин растеряно моргнул, поскольку Ханна просила отдать ей стул, принадлежавший месту, за которым сидела Элис. Ещё вчера он бы не задумываясь выполнил то, что она просила, однако сегодня, после разговора с Флойдом, уже не был так уверен.
— Эм, — он запнулся, почёсывая гладко выбритый подбородок. — Давай я дам другой…
— Нет, — резко отрезала она. — Я хочу этот.
— Ханна…
Она ступила ближе, невинно моргнув, смотря в его глаза так покорно, так влюблённо, словно действительно видела перед собой своего ненаглядного принца. Столь банальная хитрость так легко управляла мужчинами, которые кроме женской юбки в жизни ничего не видели. Ими так легко манипулировать. Мужчины — очень глупые существа.
Находясь буквально в дюйме от него, Ханна взяла в руки его галстук и прошептала:
— Разве я много прошу? Пожалуйста.
— Ладно, — Эдвин, нервно потирая руки, подошёл к Элис и негромко проговорил: — Элис, встань.
Ханна, облокотившись плечом о стену, с интересом наблюдала, играя локоном волос на пальце. Ей не нужен был этот стул. Она ощущала лишь нездоровое удовольствие испытывая людей. Как далеко они готовы пойти ради её внимания? Примитивные парни велись на её внешность, наплевав на остальные качества, недалёкие девушки велись на её статус. Хоть бы один человек не пытался услуживать и видел в ней чуть больше, чем выгоду.
Эдвин. Она надеялась, что он хоть раз откажет её глупым просьбам, но он неустанно выполнял любой каприз. Бесхарактерный парень. Ради внимания девушки способен обидеть свою сестру.
Элис не хотела вставать. Эдвин, начиная злиться, схватил спинку стула и резко потянул назад. Элис едва не свалилась на пол, удержавшись рукой за стол. Поднявшись на ноги, она открыла рот, чтобы что-то сказать, однако мгновенно замолкла, услышав издевающуюся насмешку одногруппников.
Тяжело вдыхая, Элис затаила дыхание. Губы дрожали. Колени подкашивалась, и если бы она не держалась за стол, свалилась бы на пол, раздавшись громким плачем.
— Будешь сидеть на полу, сладкая, — Лесли, закусив губу, хитро ухмылялась.
— Тебе не привыкать. Это твоё место, — поддержала Джил.
Элис, громко вдыхая воздух, чувствовала, как тело перестал насыщать кислород. Подхватив свои вещи, чтобы немедленно уйти, она не заметила, что сумка открыта и всё содержимое вывалилось на пол. Аудитория снова раздалась смехом.
Бросив всё, Элис выскочила из аудитории, пробегая по коридору, словно за ней мчался маньяк. Остановившись в углу, она приложила руку к шее, пытаясь глубоко дышать. Ком в горле, который она сдерживала, чтобы не разрыдаться при всех, мешал вдохнуть.
Какой уже раз они унижают честь и гордость других? Почему они считают, что кто-то выше, а кто-то ниже? Каждый рождается и умирает в одинаковых условиях. Не существует кого-то настолько особенного, чтобы быть важнее других людей. Потому что каждый особенный. Почему люди позволяют себе считать иначе?
Подняв голову, Элис широко распахнула покрасневшие глаза, когда мимо, смотря в экран телефона, проходил дядя. Она громко всхлипнула, нарочно привлекая его внимание к себе. Идея нажаловаться дяде так, чтобы вроде бы это казалось не специально, показалась наиболее оптимальной. Судя по всему, с Эдвином и Ханной справиться может только он.
— Элис? — Флойд отвлёкся от телефона, взглянув на свою племянницу, которая стояла к нему спиной, хныча себе в ладонь.
Он подошёл ближе, положив руку на её плечо. От его прикосновения она вздрогнула, сдавалось бы, слишком сильно. Нахмурившись, Флойд оценочно посмотрел на её дрожащие губы, покрасневшие щёки, заплаканные глаза.
— Всё х-хорошо, — промямлила она, заикаясь. — Просто такое настроение.
— Говори, кто довёл мою племянницу до слёз, — он нежно коснулся рукой её щеки, вытирая мокрые разводы.
Она долго молчала, не зная правильно ли делала, привлекая дядю в неприятный инцидент. Что, если сделает только хуже? Что, если Ханна и её отвратительная компания ещё сильнее обозлятся? Плевать. Элис считала себя слишком хрупкой натурой, чтобы самостоятельно себя защищать.
Подняв невинный взгляд, Элис тихо-тихо пробормотала:
— Ханна.
Флойд удивился бы, если бы услышал другое имя. Маленькая королева никак не может унять свой прокажённый норов.
Элис, подняв глаза вверх, чтобы не разрыдаться сильнее, продолжила:
— Она сказала Эдвину, чтобы он отдал ей мой стул. Он выхватил его у меня. Я чуть не упала… Все смеялись, — она шмыгнула носом, обхватив себя руками. — Ты, наверное, думаешь, что это мелочь, но… я чувствую себя посмешищем… Постоянно чувствую себя хуже, чем они! — её кулаки сжались. — Ненавижу эту мерзкую стерву! Ненавижу! Когда-нибудь я заставлю её ответить за всё, что она сделала мне! Обещаю!
Её глаза едва ли не налились кровью. Элис с детства была ранимой и пугливой девочкой, но когда у неё случался приступ, она была способна навредить и себе, и другим. Сейчас, казалось, ещё немного и это состояние накроет её разум большой волной.
— Всё, успокойся, — он утешительно погладил её плечо. — Идём.
Элис пыталась успеть за слишком быстрым шагом своего дяди, на ходу вытирая слёзы. Разговоры притихли, как только он вошёл в аудиторию. Флойд оценил взглядом разбросанные вещи Элис на полу и отсутствие стула. Если Ханне стало легче жить от того, что она стала причиной слёз другого человека, то, вероятно, ей стоило бы провериться на наличие психических отклонений. Возможно, эта девушка социопат и ей стоит обратиться к специалисту. Флойд, конечно, не был доктором, но диагноз Ханне он уже поставил.
Ханна прикрыла рот ладонью, когда его ледяной взгляд обвёл всю аудиторию и остановился на ней. Она невинно, подобно нашкодившему котёнку, округлила глаза. Было бы очень странно, если бы Элис не разболтала о произошедшем своему любимому дяде.
— Эдвин, — молвил Флойд. — Собери вещи Элис.
Эдвин, даже если хотел узнать, почему он должен это делать, предпочёл покорно выполнить. Флойд поставил около места Элис большой комфортный мягкий стул, предназначенный для преподавателя.
Брови Ханны удивлённо поднялись. Её целью было отобрать комфорт у Элис, а вышло как раз таки наоборот. Теперь ей комфортнее всех в этом помещении. Превосходно…
— Приступим, — Флойд остановился около интерактивной доски и начал предмет не так, как планировал. Сегодня он должен был рассказать о разработке стратегии, однако цели изменились. — На прошлом занятии я просил вас дома разработать план управления проектами. Предлагаю обговорить. Начнём с Ханны Дефер. Поднимайся и рассказывай, какие аспекты нужно учитывать для разработки хорошего плана управления?
Ханна растеряно взглянула на Джил и Лесли, которые не передали ей информацию об этом. Медленно поднявшись с места, она долго молчала, пытаясь проанализировать весь тот беспорядочный склад информации в своей голове, который лежал точно не по своим полочкам.
И почему она опять первая? Что это за проклятье такое?
— Я могу пересдать в следующий раз? Просто… вчера у меня были семейные проблемы.
В её глазах слишком явно читалась мольба. Он знал, что вчера действительно ей было не до учёбы, с учётом, что ночью они были вместе. Однако Флойд безразлично пожал плечами и ответил:
— Ваши проблемы за пределами университета меня не касаются. Либо выполняйте поставленные задания, мисс Дефер, либо заберите документы из учебного заведения и освободите место более достойному студенту.
Ханна на счёт четыре вдохнула и выдохнула, чтобы унять внутренний бунт, который так легко было вызвать Флойду Брэдфорду. Он просто невыносимый человек! Как его жена терпит? Бедная, наверное блонд её не настоящий цвет. Под ним точно седина. С таким-то мужем посидеть в раннем возрасте не составит труда.
— Вам есть, что сказать ещё, или мне ставить вам незачёт уже сейчас?
— Эм… Я попытаюсь ответить, — она запнулась и попробовала создать на ходу что-то похожее на ответ: — Ну, во-первых, я думаю, что нужно сделать большую рекламную кампанию, чтобы привлечь внимание к новому бизнесу. Также я думаю, что нужно продавать товары и услуги по очень низким ценам, чтобы привлечь максимальное количество клиентов.
— Слишком большая рекламная кампания может стать недостаточно эффективной, если не будет нацелена на правильную целевую аудиторию. Сначала ты должна проанализировать, кто твоя целевая аудитория.
— Да, нужно провести исследование рынка.
— Это первый шаг. Второй шаг какой?
— Заключить партнёрские соглашения? — она закусила губу, чувствуя, что ответ неправильный.
Флойд облокотился поясницей об преподавательский стол и отрицательно мотнул головой:
— Второй шаг, следуя твоему плану — идея о продаже товаров и услуг по низким ценам. Это может привлечь много клиентов, но это может также негативно повлиять на твою рентабельность. Поэтому вряд ли выгодно использовать.
Ханна, согласившись, кивнула.
— Что дальше? — Флойд смотрел на неё соколиным взором, чем невольно наводил ещё большую панику. — Это всё, что ты смогла придумать?
Ханна крепко сжала челюсть, слыша в его голосе нескрываемые нотки осуждения и попытку принизить её умственные способности.
— Садись, Ханна. Твоя оценка в очередной раз — неудовлетворительно. Советую заниматься учёбой, а не оттачивать свои идеальные навыки подлости и высокомерия. В этом ты давно хороша, — он показательно разочаровано вздохнул и обратился ко всем. — План Ханны имеет некоторые недостатки, такие как отсутствие анализа целевой аудитории и неверное предположение, что продажа товаров и услуг по очень низким ценам является наилучшей стратегией. Кроме того, нужно обратить внимание на разработку эффективных маркетинговых стратегий, которые будут нацелены на повышение узнаваемости бренда. При правильной разработке плана управления, учитывающего все эти факторы, вероятность успешного запуска нового бизнеса значительно повысится.
Ханна медленно села. Она закусила губу, забыв о надобности дышать, смотря на своего преподавателя большими ошарашенными глазами. Никогда раньше её так не унижали в собственном университете.
Элис, опустив голову, хитро оскалилась. Хоть немного, но Ханна Дефер ощутит себя на месте тех, кого выбирает своей жертвой для унижений.
Взгляд Флойда припал на его племянника:
— Эдвин, продолжи мысль, которую начала Ханна.
Эдвин, широко раскрыв веки, уставился на своего дядю и неспешно поднялся с места. Потирая ладони, он несмело ответил:
— Дальше исследование рынка, чтобы определить, кто является целевой аудиторией.
— Мы это только что проговорили. Минус бал за невнимательность. Продолжай.
Эдвин осмотрелся, ожидая подсказок, однако предатели, словно специально, молчали.
Флойд сделал вывод, что Эдвин также не особо мог долго думать. Это ведь сложнее, чем обижать свою сестру.
— Садись. Вероятность того, что вы с Ханной не сможете сдать предмет, всё больше похожа на правду, — Флойд включил презентацию на интерактивной доске. — Таким образом, повторю то, что вы уже должны знать. Для того чтобы разработать успешный план управления запуска нового бизнеса, вы должны учитывать множество факторов, таких как анализ целевой аудитории, выбор оптимальной ценовой политики, разработка эффективных маркетинговых стратегий, правильное финансовое планирование, формирование квалифицированной команды, анализ конкурентной среды, обеспечение качества продукции или услуг и дальнейшее развитие бизнеса. Учитывая все эти аспекты, вы сможете разработать хороший план управления, который будет способствовать успешному запуску нового бизнеса и его дальнейшему развитию. У меня по началу тоже были ошибки. Приведу примеры…
Ханна замерла, оставшуюся часть занятия так и просидев не шевелясь, как камень. Уставившись на Флойда, она злилась с каждой секундой всё больше и больше. После того, как он опросил её и Эдвина в строгой манере, он больше ни с кем так не общался. Флойд показывал примеры из своего бизнеса, из успешных мировых бизнесов, рассказывал про свои неудачи и интересные истории, говорил со студентами в формате дискуссии, а не допроса, как с ней.
Что она ему такого сделала, что он был с ней так строг? Почему именно она стала для него наиболее желанной целью для унижений? Из-за Элис? Неужели эта бедняжка Элис сама не способна постоять за себя?
Все эти вопросы были актуальны до сегодняшнего дня, однако это уже переходило все рамки. Она должна что-то сделать, чтобы его здесь больше не было. Потому что если Флойд Брэдфорд останется, она точно никогда не получит высшее образование. Он просто не позволит.
После завершения занятия Ханна собиралась медленно, сказав подругам, чтобы не ждали. Самое время поговорить со своим ненавистным преподавателем один на один. Возможно, ему повезёт, и он быстро вразумит, чем чревато возиться с ней.
Положив ручку сначала в одно отделение сумки, затем в другое, она нарочно тянула время, чтобы все покинули аудиторию.
Как только дверь закрылась, Ханна посмотрела на своего преподавателя, который ответил на звонок телефона. Вероятно, сейчас некрасиво его тревожить, однако она особо не считала себя приверженицей порядочности.
Неспешным шагом ступив ближе, она остановилась около интерактивной доски, долго смотря на Флойда, который будто нарочно не замечал её присутствия, продолжая говорить с некой Эйприл. Они говорили о работе, но Ханна не удивилась бы, если бы это была его очередная любовница. Для Флойда Брэдфорда ведь совсем не зазорно изменять своей великолепной жене. Ещё одно доказательство, что он недостойный мужчина, который почему-то думает, что имеет право поучать всех.
Флойд отстранил телефон от уха, подняв взгляд на Ханну, которая нависала над душой, словно хотела забрать все жизненные силы. Маленькая ведьма.
— Что ты хотела, Ханна?
— Попросить вас кое о чём, если вам, конечно, не сложно.
— Говори.
— Вы могли бы уволиться по собственному желанию? — она очаровательно улыбнулась, как ангел.
Флойд невольно положил телефон на стол, мгновенно забыв, что говорил только что с Эйприл. Он долго смотрел на Ханну, после чего его губы саркастично изогнулись. До чего ведь высокомерная особа. Если она так спокойно говорит это, значит до этого были похожие прецеденты. Он определённо не первый преподаватель, которого она хотела так любезно и учтиво выставить из университета.
— В прошлые разы это срабатывало? — сдержанно проговорил он.
Эта вредная маленькая королева не первая наглая девица на его пути. Он привык.
— Что? — она нахмурилась, поправив выпавший из причёски локон за ухо. — Моя маленькая просьба? Да, не без дополнительных усилий, однако срабатывало.
— Тогда начинай дополнительные усилия. Будет очень занимательно посмотреть на это.
Ханна усмехнулась и снисходительно вздохнула:
— Вы правда хотите этого? Вы меня не знаете. Если я чего-то хочу — это всегда происходит.
Флойд склонил голову на бок, смотря на неё, как на маленького вредного котёнка, который несмотря на своего строгого хозяина, всё равно норовил исцарапать весь диван.
Его губы непроизвольно тронула ухмылка. Эта девушка заставляла его улыбаться. Однако не от радости, скорее от умиления её ничем необоснованной самоуверенностью.
Ханна озорно улыбнулась, смотря на него лукавым взором зелёных ядовитых глаз:
— Вы сами этого захотели.
Она сделала шаг назад и остановилась около двери, рванув первые пуговицы своей блузы. Они упали на пол, как маленькие бусины.
Флойд нахмурился, смотря на эту ненормальную.
Глубоко вдохнув, Ханна оголила зону декольте. На её лице больше не было хитрой улыбки. Лишь ужас, отпечатавшийся в глазах. Она нажала на ручку и, распахнув дверь, выбежала спотыкаясь, будто за ней гналась орава разъярённых собак.
— Помогите! — взвыла она, прикрывая оголённое декольте.
В переполненных страха глазах застыли искрящиеся капли слёз. Вытирая щёки, она быстрым шагом, не обращая внимание на заполненные коридоры, бежала в сторону кабинета ректора.
Не постучав, рывком распахнув дверь, Ханна ворвалась к Палмеру. Он, подскочив с места, большими перепуганными глазами уставился на падчерицу. Осмотрев её вид, его густые брови сошлись на переносице.
— Что за вид? — строго молвил он.
— Палмер… я ведь говорила, — она села на стул напротив его рабочего места, одной рукой прикрывая зону открывшегося бюстгальтера, а второй стыдливо прикрывая хитрые глаза.
— Ч-что? — он в недоумении застыл, смотря на то, как сложно ей давалось глубоко дышать.
— Флойд Брэдфорд… — запинаясь тихо проговорила она и, взглянув на Палмера, сдерживалась, чтобы не разрыдаться. — Он домогался ко мне! Я… мне…
Она потянулась к стакану с водой, который стоял на столе отчима, и сделала несколько жадных больших глотков. Дрожащей рукой она поставила его назад.
— Этого быть не может, — ошарашено проговорил он.
Ханна знала, что не забота о падчерице говорила устами Палмера. Лишь выгода и репутация, которая может быть запятнана, если действительно выстрелит новость о том, что в его университете преподаватель домогался студентку.
— Как видишь… — она прикрыла лицо ладонями, шмыгая носом, когда фальшивые слёзы стекали по щекам.
Между двух пальцев она выглянула, чтобы посмотреть на Палмера. Он нажал на кнопку на своём столе и попросил секретаря позвать Флойда Брэдфорда. Позвать очень вежливо и ненавязчиво, — конечно не мог не добавить он.
Через несколько минут дверь открылась. Ханна подняла взгляд, едва сдерживая довольную ухмылку, когда поражённый взгляд Флойда остановился на ней.
— Мистер Брэдфорд, — быстро начал Палмер. — Не подумайте плохо, просто… Я не хочу, чтобы у нас были такие недопонимания… Вы очень уважаемый человек, но Ханна сказала…
— Помолчите, мистер Дефер, — перебил его Флойд и положил на стол телефон. — Пока моё имя не запятнали столь неподобающими обвинениями, имею доказательства обратного.
Ханна косо взглянула на него, нахмурившись, чтобы понять, что он имеет в виду.
— Я говорил со своей ассистенткой, когда ко мне обратилась ваша падчерица. Все мои рабочие разговоры записываются. К моему счастью, я не отключил вызов и весь разговор с Ханной был тоже записан.
Флойд включил запись после того, как он отвлёкся от разговора с Эйприл и обескураженно слушал Ханну, которая просила его уволиться.
Ханна прикрыла лицо рукой уже не для того, чтобы отлично сыграть роль жертвы насилия. Теперь прикрыть глаза было попыткой спрятаться от стыда безнадежно проваленной миссии.
Палмер медленно перевёл убийственный взгляд на Ханну. Дослушав запись, он выпрямился, и округлив виноватые глаза, взглянул на Флойда.
— Мистер Брэдфорд, — Палмер положил руку на сердце. — Я прошу прощения от своего имени и от имени университета, что вы попали в такую ситуацию. Конечно же я не поверил гнусным обвинениям, — он сложил руки вместе, словно собирался молиться. — Я надеюсь эта ужасная ложь в вашу сторону никак не повлияет на наши с вами дружеские и рабочие отношения. Не злитесь на Ханну. Психологи говорят, что у неё неконтролируемая патологическая ложь. Поверьте, она и меня обвиняла в очень страшных неправдивых вещах.
Ханна, выпучив глаза, ошарашено смотрела на Палмера, который использовал эту ситуацию, чтобы снова оправдать себя и свои гадкие поступки по отношению к падчерице и даже к родной дочери.
— Совсем не удивлён. Ханне определённо не хватает либо воспитания, либо лечения, — осуждение отскакивало от каждого его слова.
— Ещё раз прошу прощения. Как я мог бы загладить вину?
Флойд забрал телефон со стола:
— Один из моих менеджеров свяжется с вами в ближайшее время, чтобы вы официально опровергли повешенную на меня клевету вашей падчерицы. Думаю, после публичного извинения, она вряд ли захочет проделывать что-то столь же бессовестное, — перед тем, как выйти, Флойд обратился к Ханне. — Твои вещи в кабинете. Не забудь.
Флойд вышел, быстрым шагом направляясь в аудиторию, где оставил рабочий портфель и пальто. Под сопровождением непонимающих косых взглядов студентов, он зашёл в аудиторию.
Когда он согласился преподавать один предмет в этом университете, он ожидал, что девушка, которую Элис справедливо называла стервой, будет наглой и дерзкой. Его ожидания были ошибочны. Ханна Дефер — дьявол в юбке. Она способна на любую подлость, чтобы всё было так, как хочет только она.
Кажется, он слишком долго был с ней любезен. Если она думает, что может пользоваться добротой и быть честно наказанной лишь в аспектах обучения, то ошиблась. С этой девушкой нельзя по-хорошему. Она поймёт только другие методы.
Мгновение он оставался в аудитории. Не просто так ведь он позаботился о том, чтобы Ханна не забыла свои вещи…
Дверь открылась. Через порог ступила Ханна и замерла, видимо думая, что его уже тут не будет.
Несколько секунд она, затаив дыхание, смотрела на него большими удивлёнными глазами. Казалось, перед ней стоял не её преподаватель, а восставший из гроба мертвец.
Губы Флойда тронула едва заметная ухмылка. Он медленным неспешным шагом ступил вперёд, проходя мимо неё. Ханна невольно содрогнулась, физически ощущая напряжение, повисшее в воздухе.
— Ты боишься? — тихо спросил он, затем захлопнув дверь, закрыл её на ключ. — И правильно.
Ханна быстро сделала шаг назад, затем вскрикнула, когда Флойд резким движением обхватил её тонкое запястье и потянул на себя. Он коснулся пальцем её губ, заставив замолчать.
— Тихо, — прошептал он, поставив другую руку на стену, чтобы сковать её действия. — Ты уже достаточно кричала. Теперь будешь молчать, пока я не позволю открыть рот.
Ханна подняла голову смотря на него снизу вверх, всем телом чувствуя его запретную недопустимую близость. Один глубокий вдох и её грудь ещё ближе касалась его тела. Она затаила дыхание, словно это помогло хоть на дюйм держаться подальше.
Её перепугано бегающий взгляд оставался где угодно, только не на его обжигающих льдом глазах. Он грубым движением обхватил пальцами её маленький подбородок, резко вздёрнув, чтобы она смотрела только на него. Вторая его рука опустилась, крепче обвивая талию.
Ханна, ошарашено открыв рот, не с первого раза смогла что-то сказать:
— Ч-что… что вы делаете? — даже если бы хотела закричать, её голос предательски пропал.
— Даже если сейчас я воспользуюсь твоим юным телом на своём столе, тебе ведь больше никто не поверит, — его ухмылка ввела её в ступор. — Ты понимаешь, что сама дала мне шанс делать с тобой всё что захочу?!
Она ошарашенная всем, что видела и слышала, тупо уставилась на человека, которого считала просто образцом правильности. Мысль о том, что Флойд Брэдфорд порядочный мужчина, была только что похоронена прямо здесь.
Он опустил взгляд на её грудь, которую она умело открыла, чтобы обвинить его в домогательствах. Сейчас, в отличие от той ночи, он не пытался отвести взгляд.
Ханна попыталась поднять руку, чтобы прикрыть декольте, однако он схватил её запястье, сильнее прижимая к стене. Она крепко сжала челюсть, но не позволила себе сказать, что он причинял ей боль.
Наклонив голову, их губы почти соприкасались друг к другу. Она буквально ощущала его тёплое дыхание на своей коже. Ханна не отвернулась, устремив свой перепуганный и одновременно упёртый взгляд на него.
— Ещё одна твоя выходка, маленькая королева, — он сделал паузу лишь на немного отстранившись, чтобы видеть её взбешённые глаза. — И я на этом не остановлюсь. Твои обвинения действительно не будут ложью. Ты меня хорошо поняла?
Он ждал ответ. Она, стиснув зубы, не ответила, чтобы не радовать своей покорностью, которая станет его неоспоримой победой.
Его рука легла на её шею, слабо сжимая с каждой секундой её молчания всё сильнее и сильнее…
Ханна встала на носочки, будто от этого его хватка становилась легче, однако случилось только наоборот. Она открыла рот, как рыба, выброшенная на сушу, чтобы словить воздух.
Вцепившись длинными ногтями в его запястье, Ханна надеялась, что сделает ему больно, однако он даже взгляд не отвёл. Будто совсем ничего не чувствовал.
— П-поняла, — едва смогла выдавить она, смирившись со своим поражением.
Он резко отступил, и она чуть не свалилась на пол. Ноги стали ватными, коленки дрожали, будто она пробежала кросс и вот-вот свалится. Положив ладонь на шею, гудящую от боли, она откашлялась, делая быстрые слабые вдохи, пока кислорода снова не стало достаточно.
Так и замерев на месте, словно её парализовало, она, не двигаясь, проследила испуганным взглядом за Флойдом. Он взял свою сумку, накинул на плечи чёрное пальто и ступил к выходу, подарив ей на прощание лишь издевательскую улыбку.