Лабиринты жизни

Ориджиналы
Слэш
Завершён
NC-17
Лабиринты жизни
автор
бета
Описание
Вопреки своим желаниям, Ричард вынужден женится на Вивиан, подопечной дедушки. Только вместо брачной ночи и счастливой семейной жизни, муж ставит жену в известность, что это лишь фиктивный брак. Узнав о страшном диагнозе дедушки, он решает отправить его на дорогостоящее лечение в элитную клинику. Все бы ничего, но врач мистера Моррис-старшего слишком задевает чувства Рика. Какие козни устроит жизнь, чтобы каждый из них осознал свои чувства. И сколько горя они должны испить
Содержание Вперед

12 Глава

Едва сойдя с трапа самолета, Ричард направился прямиком в больницу. Сердце забилось чаще при мысли о том, что он наконец-то увидит Ноа. Однако судьба, казалось, подшучивала над ним, и в больнице ему сообщили, что  врачи, в том числе и Ноа, были на праздничном ужине, посвященном юбилею главврача. Разочарование обрушилось на него с новой силой. Ричард чувствовал себя так, будто его снова оттолкнули, оставив витать в неопределенности. Тяжело опустившись на кожаное сиденье автомобиля, он почувствовал, как усталость пронзила его тело. Мысли вихрем кружились в голове, возвращая его к тому незавершенному разговору с Ноа. Командировка казалась бесконечной, каждый день оттягивая встречу, которую он так жаждал. Ричард  так мечтал увидеться  вновь  с Ноа, и наконец-то  наладить  с ним отношения. Ричард продиктовал водителю адрес  ресторана на берегу озера, где проходило весеринка. Он мысленно перенесся на уютную веранду ресторана, где они с Ноа, сидя в плетеных креслах, пили  и любовались закатом, окрашивающим небо в огненные оттенки. Ричард тонул в сладких грезах о встрече с Ноа, но оглушительный звонок мобильного грубо вырвал его из плена мечтаний. — Да, мистер Мур, слушаю вас, — ответил он, стараясь скрыть раздражение. — Простите, что беспокою в такое время, но мистер Джордж хотел бы видеть вас на семейном ужине сегодня вечером…— Голос на том конце провода был вежлив,  но Ричард почувствовал, как его радостное настроение тает на глазах. Он понимал, что отказать дедушке будет невежливо, только мысль о том, что придется отложить долгожданную встречу с Ноа, его просто сводила с ума. Когда Ричард вошел в дом, его охватило странное чувство. Он был уверен, что дедушка что-то задумал, и это что-то, скорее всего ему не понравится. Он остановился перед дверью в гостиную и глубоко вдохнул. Медленно открыв дверь, Ричард увидел за столом  не совсем обычную картину:  дедушка, Вивиан,  Бен и мистер Мур весело беседовали. Увидев Бена, и то, как они с Вивиан тесно общаются, мгновенная вспышка недоумения пополам с раздражением пронзила его, но так же быстро сменилась привычным спокойствием.  Разве Вивиан знакома с Беном так близко? — О, Ричард, дорогой мой, ты как раз вовремя! – воскликнул дедушка, приглашая его жестом сесть рядом. —Семейный ужин, – съязвил Ричард,  присаживаясь. Несмотря на царящую за столом непринужденную атмосферу, Ричард чувствовал себя неловко, ловя на себе взгляды  Вивиан и дедушки.  Он машинально поднес вилку ко рту, но так и не смог заставить себя проглотить ни кусочка. Его взгляд то и дело скользил по циферблату часов, висевших на стене. Каждая секунда казалась вечностью, наполненной невыносимым напряжением. — Ричард, – голос дедушки прервал его мрачные размышления. – Что за хмурое лицо? Мы же ужинаем, дела могут подождать… Джордж бросил на него многозначительный взгляд. Ричард ответил вежливым кивком и натянутой улыбкой, тщательно скрывая свои истинные чувства. Он осознавал, что его нежелание находиться здесь, вызывает недовольство дедушки, но не мог заставить себя вести иначе. — Тебе стоит уделять больше времени жене, а не делам, — намекнул дедушка. Ричард поднял глаза и встретился со взглядом жены. Она отвела глаза, ее щеки вспыхнули румянцем. — Зачем? – спросил он, откладывая вилку. Голос Ричарда звучал холодно и отстраненно. – Ты, я, мы все знаем, – показал рукой на всех присутствующих, – что наш брак - фарс. За столом все стихли. Встав из-за стола, Ричард обвел взглядом всех, а потом посмотрел на дедушку. — Прости, но у меня срочные дела, — бросил он, пытаясь скрыть раздражение и нетерпение. И, не дожидаясь ответа, Рик вышел из комнаты. Дверь захлопнулась, эхом отзываясь в тишине столовой. — Поехали, — выпалил  он помощнику, который  ждал его у машины. Время сжимало в тиски, сдавливая его сознание. Паника нарастала, словно снежный ком, заглушая все остальные мысли. Двигатель заурчал, и автомобиль плавно тронулся с места. Ночной город расплывался за окном пестрыми пятнами. Огни реклам, фары встречных машин – все это сливалось в единый, неразличимый поток. Ослепительные огни, оглушительная музыка и взрывы смеха встретили Ричарда, когда он вышел из автомобиля. Ресторан гудел от возбужденных голосов и звона бокалов. Ослепительные люстры освещали элегантно одетых гостей, создавая атмосферу праздника и роскоши. Пробираясь сквозь толпу, Ричард стараясь не привлекать к себе лишнего внимания. Подходя к юбиляру, Ричард ощущал, как бушующие внутри него чувства мешают быть искренним. Он с натянутой улыбкой выдавил поздравление, которое звучало несколько фальшиво, но юбиляр едва ли мог это оценит, так был рад такому гостю. Передав дорогостоящую бутылку скотча в подарок, Ричард отпил немного шампанского за здоровье юбиляра, но вкус его показался приторным. Все его мысли были заняты лишь одним – найти Ноа. Ричард ещё раз поздравил юбиляра, решил  пройтись среди гостей, механически отвечая на приветствия. Его взгляд скользил по лицам, жадно ища  Ноа. Каждый раз, когда кто-то поворачивался к нему, он замирал, вглядываясь в новое лицо. Но нет, это был не он. Только спустя несколько мучительных минут Ричард заметил Ноа, сидящего в углу бара, словно пытаясь стать невидимым. Пот выступил на лбу, ноги гудели от напряжения, но он продолжал двигаться вперед. Еще немного, и он будет рядом.. — Привет, — произнес Ричард, стараясь, чтобы его голос звучал непринужденно. Ноа поднял на него глаза, полные удивления и какой-то странной тоски. В этот момент Ричард почувствовал, как будто время остановилось. — Ооо, — из  груди Ноа вырвался хриплый выдох. Он медленно протянул руку, желая коснуться его лица. Но рука  зависла в воздухе, и он покачал головой. — Ты  мне опять мерещишься,  и это начинает действовать на нервы, — добавил Ноа, отстраняясь. Его глаза сверкали в полумраке, с прежней теплотой. — Я тут, рядом, — прошептал Ричард, но он, казалось, его не слышит. Ноа залпом выпил содержимое бокала, словно пытаясь заглушить нахлынувшие чувства. Ноа отставил бокал, поднял взгляд на Ричарда и медленно протянул руку к его лицу ещё раз. Его пальцы коснулись щеки, словно проверяя, реален ли Ричард. В следующее мгновение их губы слились в поцелуе, полном отчаяния и жажды. Ричард отстранился, чувствуя, как сердце колотится у него в груди. Он сжал руку Ноа в стальной хватке, затем потянул его за собой, вынуждая следовать за ним, глаза его сверкали от желания остаться только вдвоём. Они вырвались из шумного ресторана и бросились к машине, припаркованной у обочины. Добравшись до нужного этажа, Ноа, тяжело дыша, резко развернул Ричарда и, не дав опомниться, впился в его губы жадным поцелуем. Толкнул его к стене, страстно прижимаясь к столь желанному телу. Руки его уже проникли под рубашку, нетерпеливо касаясь горячей кожи. Не в силах оторваться друг от друга, они кое-как открыли дверь и ввалились в номер, наполненный густым мраком. Неоновые огни с улицы пробивались сквозь шторы, играя причудливыми бликами на стенах. Сбрасывая одежду на ходу, их движения были резкими, почти агрессивными. Они словно пытались забыться в этой безумной страсти. Руки Ноа скользили по телу Ричарда, а зубы впились в шею, оставляя на  коже красные следы… Ричард закрыл глаза, и его дыхание стало учащенным. Волнующие прикосновения Ноа вызывали в нём чувства, которые он не мог описать словами — смесь страсти и неясной тревоги. Каждое касание, каждая мелодичная нотка его шепота будили в душе что-то глубоко сокровенное. Тень от настольной лампы легла на лицо Ричарда, когда он приподнялся на локтях. Увидев, как Ноа собирает вещи, его сердце сжалось в дурном предчувствии. — Тыы уходишь? — выдохнул он, голос сорвался на хрип. Ноа стоял у двери, не решаясь выйти. Он потер переносицу и покачал головой. —  Я думал и думаю…, что нам нужно расстаться…. — Произнес Ноа тихо. Он провел рукой по волосам, словно пытаясь собрать разрозненные мысли. — Что? — Ричард вскочил с постели и схватил Ноа за локоть. — Нет, не бросай меня…– умоляюще произнес он, крепко сжав его изящные руки.  Отчаянным поцелуем Ричард прижался к ним, умоляя не бросать его. — Нам же хорошо вместе… —Согласен... – Медленно протянул Ноа, как будто что-то  усиленно обдумывая. Затем, он очнувшись от раздумий, решительно добавил:— Ты прав и думаю не стоит обрывать эту связь, ведь  нам так хорошо в постели… Ноа поднял на Ричарда равнодушный взгляд, в котором не было ни капли прежней теплоты. Ричард удивлённо нахмурился, не в силах скрыть отчаянную надежду. — Что? Что ты имеешь в виду? — прохрипел он. — Только то, что сказал, — отрезал Ноа и вышел из комнаты, хлопнув дверью. Микаела подняла глаза, в их глубине вспыхнули огоньки камина, словно живые искры, отражающие ее внутреннее состояние. — Ричард,  ты  сам себя  загнал  угол, — она  небрежно стряхнула пепел с сигареты и  отмахнулась от клубов дыма. Ричард залпом осушил бокал, он резко вскочил.  Беспокойный взгляд метался по комнате, отражая бурю эмоций, бушевавшую внутри него.  Остановившись посередине комнаты, его руки сжались в кулаки. — Я… я не знаю, что мне делать! — произнес он, качая головой. — Я на пределе! Как мне выбраться из этого… Ричард  медленно приблизился к окну, каждый шаг отдавался гулом в висках. Спина будто окаменела, а дыхание сбилось. Холодное стекло коснулось его ладони, но не смогло охладить пылающий внутри него огонь. Его взгляд, полный тоски, блуждал по огням мегаполиса, ища там ответ, который, казалось, был недосягаем. Чувство безысходности сдавило его грудь. — Я как между молотом и наковальней, — Рик шумно выдохнул и провел рукой по лицу. — С одной стороны,  долг перед дедушкой, который требует от меня  определенных действий. С другой – Ноа и желание, чтобы он был рядом… Ричард ощущал, как сердце разрывается на части от мучительного выбора, который ему предстояло сделать. Каждый раз, когда они с Ноа пытались наладить отношения, судьба подкидывала им новые препятствия, словно насмехаясь над их чувствами. Микаела не спеша встала, поправила сползший с плеча халат. Она взяла бокал с красным вином, медленно покрутила его в руке, наблюдая за тем, как вино играет на свету. Ее взгляд, обычно такой спокойный, сейчас был полон беспокойства. — Мы в последнее время почти не видимся… — Горько усмехнулся Ричард. — Поручи это мне, милый! — с энтузиазмом воскликнула она. Ричард развернулся к ней. – На неделе у меня будет вечеринка! Приходи с Ноа, это будет весело… — добавила она прищурив глаза.  Ричард, выйдя из лифта, неторопливо направился к квартире Микаелы. Он был настолько глубоко погружён в свои невесёлые мысли, что даже не сразу сообразил, что около нужной двери, из-за которой доносилась приглушённая музыка, уже кто-то стоит. Подняв глаза, он изумленно замер — это был Ноа. Его Ноа. Сердце бешено забилось от радости и волнения.  Как же давно они не виделись! Их взгляды  пересеклись. В них читалось смятение и предвкушение одновременно,  словно они стояли на пороге чего-то совершенно нового и захватывающе прекрасного. Приглашение Микаелы стало для них шансом. Шансом на хотя бы какое-то совместное будущее. Дверь распахнулась, и их захлестнула волна веселья: оглушительная музыка, звонкий смех и пьянящие ароматы сплетались в единый праздничный водоворот. Микаела, вынырнула из толпы, сияя улыбкой. Она чмокнула Ричарда в щеку и крепко обняла Ноа, прижимая его к себе. — Привет, красавчик, — произнесла она, игриво сверкнув глазами. — Я его ненадолго украду, ладно? — спросила она, не отпуская Ноа. Ричард кивнул, чувствуя себя лишним в этой идиллической картине. Микаела подхватила Ноа под локоть, увлекая его в вихрь танцующих фигур. Громкая музыка пульсировала в жилах, заставляя двигаться в такт. Ричард и Ноа, словно два магнита, притягивались друг к другу, забыв обо всем на свете. Тела их слились в единый пульсирующий ритм, подчиняясь невидимой силе музыки. Каждый удар басов отдавался в их пальцах, соприкасающихся с изящными плечами. В глазах Ноа читалась та же безумная страсть, что бушевала в душе Ричарда. Неожиданно музыка стихла, погрузив зал в гулкую тишину. Эти двое с трудом оторвались друг от друга. Ноа  отстранился первым и направился к бару. Он опустился на высокий барный стул, чувствуя, как напряжение в его плечах медленно тает. Ноа  закрыл глаза, наслаждаясь послевкусием танца. В ушах все еще звучали отголоски музыки, а тело хранило память о каждом движении. Он находился под впечатлением от пережитых эмоций,  волнение переплелось с умиротворением. — Привет, — раздался рядом приятный баритон. Ноа открыл глаза и увидел симпатичного парня, который с интересом его рассматривал. — Я видел тебя на танцполе, — сказал парень, занимая место рядом. — Меня зовут Фил.– добавил незнакомец  протягивая руку. Ноа улыбнулся и пожал руку. Взгляд Ричарда, отвлекаясь от разговора с одним из гостей, ненадолго задержался на барной стойке. Сердце ухнуло вниз. Ноа и незнакомый мужчина оживленно беседовали. Длинные пальцы незнакомца то и дело касались руки Ноа. Их лица светились радостью, а в воздухе витала атмосфера легкости и беззаботности. Фил, с горящими глазами, рассказывал что-то увлекательное, а Ноа внимательно слушал, не отрывая взгляда. Ричард смотрел на пару с нескрываемым негодованием. Его лицо напряглось, выдавая бурю эмоций внутри. Ревность медленно, но верно отравляла его душу. Он с силой сжал кулаки, впиваясь ногтями в ладони. Сделав несколько глубоких вдохов, он постарался взять себя в руки и, сжав челюсти, направился к ним. Фил, с наивной нежностью, протянул руку, чтобы смахнуть пушинку с щеки Ноа. Но прежде чем его пальцы коснулись нежной кожи, его руку перехватил Ричард. Его глаза, темные и холодные, словно ледяные осколки, вонзились в Фила. Сильной рукой он притянул Ноа к себе, словно защищая свою территорию. — Все в порядке? — хрипло спросил Ричард. Фил, почувствовав явную враждебность в взгляде Ричарда, поспешно отступил, чувствуя себя не в своей тарелке. Ричард схватил Ноа за руку и  потащил за собой, скрываясь от любопытных взглядов. Он грубо швырнул Ноа на кресло, заставив его сердце застучать в бешеном ритме. Резким движением Ричард прижал Ноа к спинке кресла, его горячее дыхание обжигало лицо, вызывая у Ноа нарастающую тревогу. — Он к тебе приставал? — прохрипел Рик, сжимая челюсти. — Нет, что ты, мы просто разговаривали. Ричард смерил его недоверчивым взглядом. — Просто разговаривали? И ты позволял ему прикасаться к себе? Брови Ноа поползли вверх от удивления, и он уставился на Ричарда. Лоб сдвинулся в недовольной складке. — Что ты имеешь в виду? — спросил  Ноа  растерянно.  — То что он с тобой заигрывал, — прорычал Ричард. — И что в этом такого? — гневным движением Ноа оттолкнул его  и встал с кресла. Брайан, заметив, что Ричард уводит Ноа, поспешил следом. Он наблюдал со стороны, как разворачивается их разговор, и когда понял, что дело принимает серьезный оборот, решил вмешаться — Рик, — позвал Брайан, в тот момент когда Ноа отошел от Ричарда. — Остынь.  Дай ему немного свободы… — добавил он, положив руку на плечо друга. Прислонившись спиной к бархатной обивке кресла, Ноа  пытался разобраться в противоречивых чувствах, вызванных разговором с Ричардом. Микаела грациозно присела рядом с Ноа и протянула ему хрустальный бокал с шампанским. — С Ричардом всегда было непросто? — прошептала она с горечью. Ноа  шумно выдохнул и кивнул, но его взгляд был  устремлен вдаль. — Я очень надеюсь, что у вас все наладится, — она посмотрела на него. Ноа улыбнулся в ответ, но в его глазах читалось нечто большее. — Ведь  с тобой он по-настоящему счастлив, — добавила Микаела, сжимая его руку. Ноа почувствовал, как его сердце пропустило удар. — Ему бы только решить вопрос с Вивиан... — гневным шепотом  произнесла Микаела. И они оба рассмеялись. Внезапный шум у входа заставил всех повернуться в ту сторону. Вивиан стояла в дверном проеме, ее взгляд был прикован к Микаеле и Ноа. Хозяйка вечера вскочила на ноги, ее лицо исказилось от возмущения. — Как она посмела явиться сюда? — вырвалось у нее. Микаела повернулась к Ноа, в её глазах застыла просьба поверить ей. — Дорогой, я... я ее  не приглашала… — Почти уверен, она знала, что мы будем здесь, — ответил Ноа, с усмешкой. Он перевел взгляд на Ричарда. Тот стоял, застыв каменным столбом, его глаза метались между Вивиан и Ноа. В них отражалась целая гамма чувств: удивление, страх и какая-то необъяснимая тревога. Ноа чувствовал, как его сердце сжимается от сочувствия к Ричарду. Разгневанная Микаела, уже направилась было к Вивиан, но Ноа остановил ее легким касанием руки. — Не стоит тратить на нее силы, — произнес он устало. Внезапно, Ричард  отмер и решительно подошел к своей жене, схватил ее за руку и потащил за собой к выходу. Неловкость повисла в воздухе. Гости замерли, растерянно перешептываясь. Одетая в ярко-красное платье, Микаела, грациозно скользила среди замерших гостей. Ее глаза,  вспыхивали хищным блеском, заставляя сердца присутствующих биться, подражая дробному стуку ее каблучков… Зал замер в ожидании чего-то грандиозного, что было вполне в характере хозяйки. Микаела постучала ножичком по хрустальному боку фужера с золотистым шампанским. Раздавшийся мелодичный звук, заставил гостей умолкнуть и обратить всё своё внимание на Микаелу, приготовившись жадно ловить её слова…. Ричард впился взглядом в экран телефона, перечитывая сообщение. Надеясь на  что-то большее, чем безликое указание места и времени. Он был так уверен, что их совместный вечер у Микаелы станет началом чего-то нового, что его сердце трепетало от предвкушения. Но сегодняшнее сообщение словно ледяной душ вылилось на все его надежды. Обида жгла его изнутри, и он не мог понять, как такое возможно после такого прекрасного вечера. Он набрал номер Ноа, но вместо долгожданного ответа услышал лишь холодный гудок сброшенного звонка. Опустив голову на мягкую подушку, Ричард с нежностью устремил взгляд на Ноа. В его глазах читалось безграничное счастье и удовлетворение. Каждая клеточка его тела вибрировала от приятной истомы. Ноа, отвернувшись к окну, молча наблюдал за ночным городом. Его мысли были далеко, и Ричард это почувствовал.  Он попытался прикоснуться к нему, но Ноа отстранился. — Может поужинаем в выходные? — предложил Ричард мягко, словно приглашая на свидание. Ноа вскинул бровь, его взгляд был холоден и отстранен. — Зачем?  Все  и так  идёт хорошо. Мы же видимся для секса, что еще нужно? — отрезал Ноа, вставая с кровати. Ричард почувствовал, как напряжение в комнате нарастает. Он попытался взять Ноа за руку, но тот резко отстранился, словно опасаясь прикосновений. — Прости, я спешу, — бросил он через плечо, скрываясь за дверью ванной комнаты, оставляя Ричарда одного, с горьким комом в горле и ощущением пустоты. За окном весна расцветала буйными красками: деревья покрылись нежной зеленью, а птицы наполняли воздух звонкими трелями. Ноа, сидя у окна, нервно теребил карандаш, чувствуя разительный контраст между яркой жизнью за стеклом и пустотой внутри. Мысли о Ричарде и их сложных отношениях не давали ему покоя. Во время их последней встречи, Ричард попытался пригласить его на свидание, но он отказался. Схватив телефон, Ноа начал набирать сообщение, но каждое слово давалось ему с трудом. В итоге, он с силой отбросил телефон в сторону и закрыл глаза, пытаясь заглушить боль. Ноа нервно теребил ворот рубашки, разглядывая свое отражение в зеркале. Он собирался на встречу с Ричардом и  сердце его стучало в бешеном ритме. Идея поддерживать исключительно физическую связь казалась такой простой в теории, но на практике оказалась настоящим испытанием. Ноа прекрасно понимал, что их отношениям с Ричардом,перейти на другой уровень. Поэтому, он решил, оставить так, и это вызывало у него чувство вины и желание отстраниться. Ноа почти перестал отвечать на  звонки Ричарда  и отказывался от свиданий, надеясь, что это сможет сохранить его сердце. Неожиданно открывшаяся картина парализовала Ноа. Глаза невольно расширились от увиденного. Мягкий свет свечей танцевал на лепестках роз, рассыпанных по всему полу. Изысканный ужин, сервированный на столе из темного дерева, манил своим ароматом. Ричард, одетый в строгий костюм, стоял у окна, его силуэт четко выделялся на фоне ночного города. Увидев Ноа, он поспешил к нему. Ричард накрыл губы Ноа долгим, полным страсти поцелуем, в котором слились их души. Ноа почувствовал, как его сердце пропускает удар, а в голове замелькали разные мысли. С нежностью поддерживая Ноа, Ричард провел его к столу. Романтическая атмосфера, созданная Риком, была настолько неожиданной, что у Ноа перехватило дыхание. Слезы навернулись на глаза, но он старался их сдержать. Сердце разрывалось от противоречивых чувств: благодарности, смущения и какой-то необъяснимой тревоги. Не успели они отложить приборы, как их  накрыли нахлынувшие чувства. Ужин был лишь прелюдией к ночи страсти, которая сулила нечто большее, чем просто страсть. Ричард проснулся от какого-то неясного беспокойства, словно тонкая паутина натянулась у него в груди. В темноте он осторожно протянул руку, чтобы ощутить тепло Ноа рядом. Но там было пусто. Пульс учащено застучал в висках. Включив свет, Ричард резко сел, оглядывая пустую постель. Паника холодом сковала его тело. Куда мог деться Ноа? Неужели их отношения настолько безразличны Ноа? Ричард провел рукой по лицу, вчерашний вечер, наполненный страстью и обещаниями, казался теперь таким далеким и нереальным. Его сердце  сжалось от боли. Он не мог поверить, что Ноа так просто ушел. Ричард лелеял надежду, что прошедшая ночь станет началом чего-то большего, чем просто  близость. И вот, проснувшись в пустой постели, он осознал всю тщетность своих надежд. Горькая усмешка тронула его губы. — Не думал, что узнаю когда-нибудь как это, когда бросают одного в постели, — пробормотал Рик сквозь стиснутые зубы. Уличные фонари тускло освещали мокрую мостовую, создавая и без того мрачную  атмосферу. Ноа шёл, опустив голову, его плечи были согнуты под тяжестью невыносимой тоски.  Надежды, что так ярко светились в начале вечера, были разбиты вдребезги, оставив после себя лишь горькую пустоту.  Вчерашний день должен был для них  маленькой победой, символом полугодовой совместной жизни. Но это была ложь, сладкая и горькая одновременно. Они оба изо всех сил пытались превратить отношения в нечто большее, но их связь оставалась хрупкой.  Они были не парой, а двумя одинокими сердцами,  искавшими утешения друг в друге… Ноа желал верить, что их связь особенная, но в глубине души понимал, что это неправда. Он чувствовал себя опустошенным, словно из него вынули душу. Каждая встреча с Ричардом оставляла в его сердце все большую пустоту. Добравшись до дома, он рухнул на кровать, сердце разрывалось на части. Ноа твердо решил поставить точку в этих отношениях, но каждая клеточка его тела протестовала против этого решения. Ричард, со своей харизмой и страстью, так сильно привязал его к себе, что он просто не мог его бросить. Хотя Ноа понимал, что эта связь причиняет ему огромную боль, но разорвать ее было невозможно. С каждым днём невидимая стена все крепче воздвигалась между Ричардом и Ноа. Несмотря на то, что они оба страдали от разлуки, каждая новая встреча лишь усиливала их отдаление. Ноа тонул в пучине собственных противоречий: с одной стороны, он жаждал близости с Ричардом, с другой — боялся быть отвергнутым. Его импульсивные поступки и постоянные отмены встреч лишь усугубляли ситуацию, превращая их отношения в бесконечную череду недомолвок и обид. Глубокие мысли Ноа прервал неожиданный стук в дверь. Он вздрогнул, словно его вырвали из забытья. — Доктор Дэвис к вам... – начала было Стэйси, но замолчала и  неуверенно отошла. В дверях появилась Вивиан, она смотрела на Ноа, не отрываясь — Войдите, – произнес Ноа, стараясь скрыть волнение. Неприятное предчувствие наполнило его. Он вдруг  понял, что этот визит станет переломным моментом в их отношениях с Ричардом. — Присаживайтесь, – сказал он уже более твердо, а после обращаясь к медсестре. –  Стэйси, пять минут. Медсестра кивнула и тихо вышла, оставляя их наедине.  Ноа ощутил, как воздух в комнате становится все гуще и тяжелее. — Не ожидал вас здесь увидеть, – произнес он, не скрывая удивление. – Зачем пожаловали, миссис Моррис? Она положила на стол папку и достала какие-то бумаги, ее руки слегка дрожали. Ноа пробежался глазами по документам, но смысл слов до него не доходил. Он поднял на нее вопросительный взгляд, словно не понимая, что происходит. — Я беременна, – произнесла она тихо, но ее голос был полон решимости. Ноа молчал несколько секунд, словно переваривая эту новость. – Поздравляю, – наконец произнес он холодно. — Но я не гинеколог… — Конечно, нет. — Усмехнулась будущая мама. — Я хотела вам лично рассказать… Ноа откинулся на спинку стула, его лицо было непроницаемо. — Зачем вы мне об этом говорите? – спросил он равнодушным тоном. Женщина сжала губы. — Я беременна от Ричарда, –  произнесла  она тихим, но твердым голосом. Ноа молчал.– Я уверена, он вам говорил, что у нас с ним фиктивные отношения, но это неправда… Ноа вскочил на ноги, его лицо побагровело от гнева. Слова женщины пронзили его, словно лезвие. — Я вам не верю... – пробормотал он, сжимая кулаки. Сузив глаза, он словно пытался прочитать на ее  лице обман. — Это легко проверить, доктор Дэвис, –  добавила она спокойно и уверенно. Она впилась в него взглядом, не отрываясь ни на секунду. Затем,  поднявшись, покинула кабинет. Руки послушно двигались, методично выполняли каждое движение, в то время как разум был занят совсем другими вещами. Ноа  снова и снова прокручивал в голове разговор с Вивиан. — Ноа! — Позвал его Джордж, прерывая размышления.  Доктор натянув улыбку, посмотрел на пациента. — Ноа я кое-что забыл тебе сказать… Ричард и Вивиан ждут ребенка, – сообщил он счастливый, не замечая, как побледнело лицо Ноа. Если и оставалась хоть какая-то крошечная надежда, что то что сказал Вивиан обман, то сейчас окончательно испарилась. Сердце Ноа сжалось от боли. — Я очень рад за вас, – выдавил он сквозь зубы, стараясь, чтобы слова звучали как можно более искренне. Но фальшь была слишком очевидна. Ноа с силой сжал ткань халата, стараясь хоть как-то унять дрожь в руках. Он хотел побыстрее уйти отсюда, чтобы не быть здесь. Каждый шаг давался ему с трудом, словно он брел по раскаленным углям. Но в этот момент дверь распахнулась, и на пороге появились Ричард и Вивиан,  улыбающиеся друг другу. Между ними царила такая близость, что казалось, они  две половинки одного целого.  Воплощение всего, чего у него никогда не будет. Сердце Ноа сжалось в комок. Контраст с его собственным одиночеством был слишком болезненным. — А вот и наши будущие родители, – голос мистера Джорджа звучал тепло и приветливо. Вивиан сияла счастьем, она  подошла к кровати, обняла Джорджа  и поцеловала его. Ноа почувствовал себя лишним. Их  взгляды  с Ричардом встретились.  Там  отразилась вся трагедия их отношений. В этот момент мир вокруг них словно растворился, оставив лишь их двоих, погруженных в безмолвный разговор взглядов. В глазах Ричарда мелькнуло горькое сожаление, а в глазах Ноа отразилась бездонная печаль. — Мне с доктором Дэвисом надо поговорить. Произнес Ричард  пропуская Ноа вперед, они направились в кабинет. Ноа стоял, скрестив руки на груди. Он смотрел на Ричарда холодным, бесстрастным взглядом. — Ноа... – начал Ричард, но Ноа перебил его жестом руки. — Нам не о чем говорить, – отрезал он, его голос дрожал от ярости. – Все точка. Не хочу слышать твоих оправданий, твоих объяснений... — Это была случайность, в тот день ты исчез и я напился... – попытался оправдаться Ричард. — То есть это я виноват? – с сарказмом спросил Ноа. — Нет… – Это все выглядит так жалко и вся эта ситуация мне противна. — Руки Ноа дрожали. —  Так что пожалуйста, Ричард, давай не будем продолжать этот бессмысленный разговор. Ноа развернулся и вышел, не дожидаясь ответа. Дверь захлопнулась с грохотом, словно разбивая последние надежды на воссоединение.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.