![Мои чувства не отражаются на моем лице [BL]](https://fanfici.online/img/nofanfic.jpg)
Автор оригинала
弓青瀚
Оригинал
https://www.jjwxc.net/oneauthor.php?authorid=1213980
Метки
Описание
Ли Цинчжоу после долгих лет борьбы с болезнью умер и оказался связан со старым любовным романом, где стал злодеем. Этот злодей был красив, однако имел скверный характер и был прикован к инвалидному креслу из-за проблем с ногами...
Ли Цинчжоу хотелось плакать и кататься по земле, крича: «Не буду этого делать! Отказываюсь!»
Система: [Как только завершите миссию, ваши ноги будут восстановлены.]
Ли Цинчжоу: «Что за миссия? Давай сюда!»
Примечания
[Задача: найти партнера для дяди главного героя, Лю Бохуая, чтобы он не остался холостым.]
Система отправила его в книгу и испарилась, но перед этим кинула ему чит-плагин, однако он попал не в того человека...
С тех пор Лю Бохуай мог слышать голос сердца Ли Цинчжоу и пузырьки настроения, поднимающиеся от макушки его головы.
[Холодный и красивый повелитель демонов с золотым сердцем, болен и безумен X утонченный, элегантный и благородный мужчина, с которым никто не смеет связываться и который верит в равнодушие, как Будда]
Глава 27.2
23 марта 2024, 12:38
— Если президент Ли не возражает, вы можете разделить со мной комнату в отдельном дворе.
Курорт с горячими источниками был оформлен в японском стиле. Номера были татами и можно было спать только с одеялом, а зимой был пол с подогревом.
Дворы с комнатами, в которых были небольшие горячие источники, были особыми VIP-комнатами курортов — у них была роскошь, которую повлекла за собой небольшая вилла.
Там был отдельный горячий источник, гостиная, кухня и многое другое.
И конечно, было больше одной спальни.
Ли Сюйшэн и Ся Ицзюнь оба выглядели обнадеживающими, когда услышали эти слова.
Ли Цинчжоу дважды подумал, а затем кивнул головой в знак согласия.
Затем Лю Бохуай освободил джинсовые ремни Ся Ицзюня из-под его руки и сказал: «Пошли», как будто он остался с Ли Цинчжоу только из-за детей.
Двое взрослых с двумя детьми постепенно ушли.
Ци Хао, опираясь на плечо Цюй Юйфаня, сказал Лю Сяхуэю:
— Твой третий дядя довольно хорошо относится к твоему двоюродному брату из семьи Ся. Он даже остается с Ли Цинчжоу.
Честно говоря, это было немного неожиданно.
Лю Сяхуэй издал глухой звук «м-м».
Затем, глядя на Сюй Мэннин, подошел и сказал:
— Как твоя нога?..
***
Ли Сюйшэн и Ся Ицзюнь никогда раньше не были на таком курорте с горячими источниками, и поэтому без каких-либо запретов они сошли с ума.
Понежившись в детском горячем источнике, они захотели отправиться в источник для взрослых.
Ли Цинчжоу не мог попасть в воду, поэтому Лю Бохуай привел их к большому горячему источнику, где они долго играли.
К тому времени, когда они закончили играть, было почти темно, и свет был включен по всему курорту.
Ли Цинчжоу крикнул им, чтобы они вошли внутрь:
— Идите и искупайтесь.
Ся Ицзюнь побежал к Ли Цинчжоу и сказал:
— Старший брат, могу ли я посмотреть мультфильмы с Шэншэном перед сном? Можем ли мы спать вместе?
Ли Сюйшэн вмешался со словами:
— Но я хочу спать со своим старшим братом.
Ся Ицзюнь совсем не возражал:
— Ничего страшного, мы можем спать вместе, ты посередине, а я сбоку. Я хорошо сплю, я не пинаюсь.
[Ха-ха, Юньюнь такой милый, он просто как трудолюбивый продавец]
Видя, насколько он мил, Ли Цинчжоу, конечно, не имел с этим никаких проблем.
Лю Бохуай тоже ничего не сказал, кивнув в знак согласия.
Затем он помог с купанием двоих детей.
Когда он вышел, его одежда была почти полностью мокрой, поэтому он позволил Ли Цинчжоу привести двух детей в комнату, прежде чем он пошел принимать душ.
После того как Ли Сюйшэн и Ся Ицзюнь переоделись в свою маленькую одежду, они оба легли на татами, чтобы смотреть мультфильмы, со звуками, исходящими от мобильного телефона, за которым они наблюдали.
Ли Цинчжоу, увидев это, тихо вышел из комнаты.
Он был одет в халат, в который он уже переоделся, и темно-синие плавки, которые он надел под него, и хотя он сказал, что не собирается к горячему источнику, он все еще хотел.
Он не мог зайти в воду, но мог помочить ноги.
Ли Цинчжоу управлял своей инвалидной коляской до входа во двор, где деревянный пол встречался с каменной плитой снаружи, а чуть дальше был бассейн с горячими источниками, окруженный галькой и мрамором.
Он уже собирался перейти, когда услышал шаги позади себя...
Это был звук босых ног на деревянных досках.
Ли Цинчжоу повернул голову, чтобы посмотреть, а затем его глаза бессознательно расширились. Лю Бохуай, должно быть, только что вышел из душа, потому что он был одет только в пару глубоких черных плавок.
Идеальная посадка, раскрывающая форму и удивительный размер...
У Лю Бохуая было идеальное тело, широкие плечи, пресс и длинные ноги.
Очки без оправы, которые он обычно носил, уже давно были сняты, обнажив глубокие брови, высокий, прямой нос и тонкие губы, которые заставляли хотеть поцеловать их.
Такое красивое лицо вкупе с идеальным телом и утонченной аурой... Заставило бы любую женщину, находящуюся в комнате, прыгнуть на него.
К сожалению... он мужчина.
Выражение лица Ли Цинчжоу осталось неизменным, но его сердце не могло не ожить.
[Хм... его волосы влажные и отличаются от его предыдущего сдержанного образа, он выглядит более непринужденно и сексуально. Без очков он выглядит намного моложе].
[У него есть пресс, я хочу его потрогать. Я уверен, что он очень упругий, один, два, три... Ой! Восемь кубиков пресса! Длинные ноги, ноги...]
Глаза Ли Цинчжоу пробежали по месту, которое заставило бы покраснеть, а затем он посмотрел на его длинные ноги. Хотя это было немного неуместно, но...
[У каждого есть волосы на теле, позвольте мне увидеть волосы на вас...]
Маленький парень в пузыре с открытым ртом лежал на спине, восхищенно наблюдая за происходящим.
Лю Бохуай не мог не остановиться на мгновение, когда направлялся к нему.
Тут же он подошел с непринужденным выражением лица. Он естественно оперся руками на подлокотник инвалидной коляски Ли Цинчжоу и спросил:
— Хочешь искупаться в горячем источнике?
Затем, не дожидаясь ответа, он толкнул инвалидную коляску к бассейну.
Ли Цинчжоу сказал с мрачно опущенными ресницами:
— Мне не совсем удобно...
Лю Бохуай ответил:
— Я помогу президенту Ли.
[А? Как он собирается помочь?!]
Это был редкий взгляд явно ошеломленного Ли Цинчжоу.
Затем он наблюдал, как Лю Бохуай толкнул его к краю горячего источника, остановил инвалидную коляску, затем сделал шаг вперед и наклонился вниз — одна рука вокруг его талии, другая через кривые ноги... он поднял его.
Он поднял его.
В панике Ли Цинчжоу не заметил, что его рука автоматически обхватила шею Лю Бохуая, когда он заикался:
— Президент, президент Лю...
Это не сработает, это не так, это не слишком хорошо, верно!
Горячий источник был наполнен легким паром, окруженный цветами, теплыми желтыми огнями и звуком несущейся воды.
Это был естественный горячий источник, без малейшего намека на искусственность, прозрачный и теплый, с оттенком серы и ступенями внизу, чтобы можно было сидеть.
В тот момент, когда он вошел в воду, Ли Цинчжоу действительно почувствовал комфорт горячего источника.
[Это сработает, это правильно, это хорошо!]
Маленький парень в пузыре, который был застенчив и сопротивлялся всего за мгновение до этого, вскочил, прищуривая глаза своим покрасневшим лицом, когда розовая вязаная крючком шапочка для купания поднялась на его голове, прежде чем он прихрамывал в маленьком горячем источнике.
Лю Бохуай отпустил Ли Цинчжоу после того, как поместил его в горячий источник, а затем отступил, стоя в положении, которое не было неудобным ни для одного из них, оставив достаточное расстояние между ними.
Он сказал:
— Поскольку мы здесь, чтобы расслабиться, президент Ли должен наслаждаться этим.
Не было необходимости чувствовать себя смущенным.
Когда Ли Цинчжоу сидел на ступенях бассейна в горячем источнике, его лоб медленно пропитывался паром из-за воды вокруг, а его бледное лицо покраснело.
Восстановив самообладание, он кивнул:
— Президент Лю прав.
Затем он развязал халат, постепенно обнажая плечи, грудь и плавки...
Лю Бохуай сглотнул, его глубокие глаза на мгновение посмотрели в сторону, и через мгновение, услышав звук одеяния, брошенного на берег, он повернул голову, чтобы спросить:
— Помочь?
— Да, мне придется побеспокоить президента Лю.
— Это не проблема... Нам не нужно быть такими вежливыми друг с другом, — сказал Лю Бохуай, вставая.
[Не нужно быть вежливым? Тогда мы теперь друзья? Правильно? Правильно?]
Маленький парень в пузыре выглядел так, как будто у него в глазах были звезды, его руки сжимались в кулаки у подбородка.
Лю Бохуай, который медленно поглаживал волосы, запуская в них пальцы, элегантно и небрежно, остановил свое движение.
Затем он продолжил:
— Мои отношения с президентом Ли... Мы и деловые партнеры, и друзья.
Уголки рта Ли Цинчжоу слегка изогнулись при его словах.
Он кивнул.
— Мне очень приятно работать с президентом Лю, и для меня большая честь дружить с вами.
[Я счастлив].
Лю Бохуай слабо улыбнулся Ли Цинчжоу.
— Нет, это я рад.