Тайная любовь

Naruto
Слэш
Перевод
В процессе
NC-17
Тайная любовь
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Саске наслаждается тихой, затворнической жизнью историка и профессора Бостонского университета. Он проводит свои дни в одиночестве среди книг, переводя и углубляясь в свою любовь —древнюю японскую историю и предания. Все идет так, как ему нравится, пока голубоглазый светловолосый мужчина все не изменил.
Содержание Вперед

Часть 67: Среда, 3 сентября

      Среда, 3 сентября       Гаара молча наблюдал, как Наруто смеётся над шуткой радиодиджея. Он сам ее не понял и поэтому просто молча сидел рядом со своим любовником. Хотя интервью было для них обоих, большинство вопросов касалось предстоящей церемонии награждения, на которую они с Наруто собирались пойти меньше чем через две недели.         Позже он узнал, что Наруто был одним из немногих артистов, номинированных сразу на столько наград, и хотя он считал, что быть номинированным — это просто часть работы певца, теперь он понял, насколько важным было то, что Наруто был номинирован на восемь наград. Было вполне естественно, что разговор вращался вокруг этого, и ему было всё равно, но Наруто продолжал пытаться вовлечь его в разговор, и он не понимал почему.         - Я уверен, что в следующем году Гаара получит награду, - Наруто ухмыльнулся диджею, - у него скоро выйдет сингл перед выходом его первого альбома в США.         - Когда должен выйти ваш альбом? - спросил Джек, мужчина с седеющими волосами.         Гаара вопросительно наклонил голову; он не понимал, почему Наруто продолжает обращать внимание на него. - Он должен выйти в марте, хотя точной даты у меня пока нет.         - Мы будем с нетерпением этого ждать! - Он рассмеялся, а затем сделал паузу, слушая что-то в наушниках, и улыбнулся двум певицам. - У нас есть звонок, и звонящий хотел бы задать вам вопрос, если вы не против, Гаара.         Он кивнул в знак согласия, и диджей быстро представил человека, голос звонившего зазвучал в его наушниках. - Эм...здравствуйте. - Раздался робкий голос молодой девушки.         - Привет, - тихо ответил Гаара, глядя на своего любовника, когда Наруто положил руку поверх его руки и переплёл их пальцы.         Звонившая воскликнула: - О боже, я не могу поверить, что разговариваю с тобой. Я твоя большая фанатка, я слежу за тобой с момента твоего дебюта в Корее, и я так рада, что ты здесь, в США, и записываешь альбом!         Он посмотрел на Наруто, девушка говорила так быстро, что он с трудом понимал, что она говорит, и блондин одними губами произнес «спасибо». - Спасибо, - пробормотал он, и фанатка хихикнула, - какой у тебя вопрос?         - Я хотел узнать, планируешь ли ты остаться в Соединённых Штатах теперь, когда ты записываешь здесь альбом и встречаешься с Наруто Намикадзе? Или ты собираетешься остаться в Корее?         Гааре потребовалось время, чтобы послушать и мысленно перевести ее слова на корейский, а затем вздохнул: - Я планирую остаться в Южной Корее, но пока буду жить в Соединённых Штатах и путешествовать между странами.         Наруто с любопытством посмотрел на своего парня. Хотя Гаара и жил с ним последний месяц, они не особо говорили о том, как будут жить дальше. Он выдавил из себя смешок, натянув на лицо широкую улыбку и сжав руку Гаары. - В любом случае, мы нечасто бываем дома, да, Гаара?         Рыжеволосый поп-звезда кивнул, и Джек переключил внимание на другого звонящего, на этот раз для Наруто, а Гаара вернулся к наблюдению за светловолосым певцом. Несмотря на то, что его возлюбленный смеялся и шутливо отвечал на вопросы, в его голосе слышалось напряжение, и какой бы широкой ни была улыбка Наруто, она не достигала его глаз.         Эти глаза, такие красивые, кристально-чистые, не сияли, и с тех пор, как Наруто накричал на него, казалось, что они стали ещё более мрачными, чем раньше. Даже когда он заставлял светловолосого певца кричать от восторга, это не мешало Наруто смотреть на него с чувством, которое он не мог определить, но оно ему не нравилось. Гаара не понимал большинства эмоций. Только похоть и гнев он мог легко распознать, но все остальные не имели для него особого смысла, и он не всегда их замечал — ни в себе, ни в других.         Он хотел видеть Наруто счастливым, он знал это, но сколько бы раз он ни обнимал блондина, это, казалось, ничего не меняло. Он знал, что выражение лица Наруто не соответствовало тому, что бывает у людей, когда они по-настоящему счастливы, даже если он сам не до конца понимал эти эмоции, но он мог заметить, что его любовник не был доволен. Он обещал, что Наруто будет доволен им, но даже после того, как съёмочная группа уехала и они наконец-то могли побыть вместе без посторонних глаз, Наруто не был доволен.         Наруто извинился, как только они снова увиделись после того, как другой певец закончил записывать свой сингл, и пообещал быть более терпеливым с Гаарой, но, несмотря на то, что он видел, что Наруто старается быть отличным любовником, он знал, что в их отношениях что-то не так. Наруто даже пытался увеличить дистанцию между ними, говоря Гааре, что ему нужно время, чтобы всё обдумать, но блондин никогда не отказывал ему, когда он хотел секса, и приходил к нему, чтобы поддержать, когда позволяло его расписание, но эти глаза… он не мог выбросить их из головы.  

~*~

        - Ах, - вздохнул Наруто, присаживаясь на скамейку прямо перед зданием радиостанции и жестом приглашая Гаару сесть рядом с ним. Скоро за ними приедут: Наруто нужно было на очередное интервью перед American Music Awards, а Гааре нужно было снять рекламный ролик для нового одеколона. - Не так уж плохо, да?         - Нет. - Произнес он нараспев, оглядываясь, когда Наруто положил голову ему на плечо с очередным вздохом. Над ними повисла тишина, пока Наруто теребил развязавшуюся тесемку на своих джинсах, он сел прямо, просто уставившись на колючие светлые волосы у себя под подбородком. Наруто начал тихо напевать мелодию, в которой он узнал новою песню блондина, которая будет выпущена в ночь награждения, и осторожно протянул руку, чтобы продеть пальцы сквозь эти шипы. - Ты был счастлив с Саске?         Наруто сел, недоверчиво глядя на своего парня и пытаясь понять, почему Гаара спрашивает его об этом. - Что?         - Ты был счастлив с Саске? - повторил он, слегка наклонив голову.         Он вгляделся в лицо Гаары, пытаясь понять, почему тот спрашивает его об этом, но обычное, ничем не примечательное выражение лица не выдавало мыслей поп-звезды. - Да, - наконец ответил он, - я был счастлив с ним.         - Но этого было недостаточно.         - Нет, - тихо согласился Наруто, и его сердце сжалось при одной мысли об историке. Сколько бы раз он ни говорил себе, что нужно перестать мучить себя мыслями о Саске, он не мог перестать думать о своём бывшем возлюбленном. Не помогало и то, что последние несколько недель он пытался понять, как расстаться с Гаарой, но никак не мог решиться на это. Он потратил целую неделю на то, чтобы трезво оценить их отношения, и знал, что ему нужно положить этому конец, но каждый раз, когда он начинал что-то говорить, он не мог подобрать слов.         Расставание с Саске причинило адскую боль, но это произошло спонтанно, никто из них не ожидал этого и не думал об этом, это просто случилось. Пытаться обдумать это и понять, как расстаться с рыжим, не причинив ему боль, оказалось намного сложнее, чем он думал. Он знал, что Гаара был эмоционально отстранён, но он также знал историю другого певца и то, что он был его первым партнёром. Он не хотел, чтобы Гаара чувствовал, что ему лучше оставаться одному до конца жизни или что их расставание произошло из-за его неспособности испытывать эмоции.         Истинная причина всё это время была у него перед глазами, и Джирайя снова и снова открыто указывал ему на неё: он всё ещё был влюблён в Саске, и историк был тем, кто был ему нужен больше всего на свете. - Мне нужно было от него больше, чем он мог дать в то время.         Гаара задумался над его словами, слегка нахмурив брови. - Что он сделал, чтобы ты был счастлив?         - На самом деле это не было каким-то одним действием… - медленно ответил он, - это было скорее чувство, понимаешь? Он делал меня счастливым, просто находясь рядом.         - Я не понимаю.         Наруто вздохнул, обнимая Гаару за плечи и притягивая рыжеволосого к себе. Гаара позволил ему это, но было очевидно, что ему всё ещё не по себе, судя по тому, как его тело отказывалось расслабляться в объятиях Наруто. - Почему ты хочешь понять? - спросил он, пытаясь понять, почему Гаара в последнее время так одержим его отношениями с Саске. Казалось, что на прошлой неделе другой певец спрашивал его об этом чаще, чем обычно. - Я больше не с ним.         - Но ты несчастлив со мной.         - Я—         - Я недоволен собой, - твёрдо сказал он, повернув голову, чтобы посмотреть в эти сияющие голубые глаза. - Я говорил тебе, что не могу сделать тебя счастливым, но мне не нравится видеть тебя таким. Я хочу понять, что именно делает тебя счастливым.         Блондин откинул голову назад и уставился в потолок: - Саске… он такой придурок, - тихо усмехнулся он, - но он мог заставить меня улыбнуться, просто подняв бровь, и рассмешить, даже когда злился. Я был счастлив просто видеть его, даже если видел накануне. Когда он позволял мне держать его за руку, я чувствовал себя так, будто выиграл в лотерею, а когда мы ходили на свидания, я был так счастлив, что, казалось, вот-вот взорвусь, но по-настоящему счастлив я был просто в его компании. Мы не могли ничего делать, кроме как быть друг с другом, и я был доволен.         - Он не дарил тебе подарков? - Темари всегда подчёркивала, что подарки важны, поэтому он пытался угостить Наруто кофе и раменом, потому что знал, что это нравится светловолосому певцу. Он также купил несколько вещей для знаменитости, но Наруто не упоминал, что его бывший возлюбленный дарил ему что-то, что делало его счастливым. Разве подарки не приносят счастья?         - Не совсем. - Его тон стал мрачным, когда он вспомнил о двух предметах, которые получил от сдержанного историка. - Мы обменялись рождественскими подарками, и он подарил мне книгу.         - Та, что лежит на твоей тумбочке? - спросила Гаара, вспомнив книгу в кожаном переплёте с красным вихрем на обложке. - Та, что перевел твой бывшый?         Наруто вздрогнул, его глаза расширились от удивления: - Что ты имеешь в виду под «перевёл»?         - В конце есть записка, написанная по-японски, - монотонно ответил он. - Там сказано, что он перевёл её и переплёл для тебя. - Увидев, что Наруто разинул рот, Гаара удивлённо моргнул. - Ты не знал?         - Я-я… - он уронил голову на свободную руку, крепко вцепившись в волосы и сдерживая нахлынувшие эмоции. Он должен был догадаться, ведь он столько раз читал эту книгу, и она была переведена точно так же, как читал Саске. Он так часто погружался в чтение дневника, что слышал, как Саске своим мягким баритоном произносит слова, но ему и в голову не приходило, что гениальный историк перевёл его сам. - Нет, я не знал, я не умею читать по-японски, и мы расстались до того, как я это обнаружил, поэтому я никогда не спрашивал.         - «Я буду читать тебе вечно, добе, но на те случаи, когда я не смогу, я сам перевёл это, напечатал и переплёл для тебя.» - продекламировал Гаара, хорошо помня эти слова, так как часто размышлял над ними, когда не мог уснуть, хотя и опустил последнюю часть. Он не понимал, если этот Саске так сильно любил Наруто, что в одиночку перевел целую книгу, а Наруто утверждал, что любит его так сильно, что спустя месяцы все еще не может забыть Саске, то почему они не могли наладить отношения? Любовь была загадкой, которую он, казалось, никогда не сможет понять.         На губах Наруто появилась слабая улыбка, а в глазах заблестели непролитые слёзы, когда слова Гаары эхом отозвались в его сознании голосом Саске. Он протёр глаза и шмыгнул носом, выпрямившись и попытавшись ободряюще улыбнуться своему парню. - Это точно он. - Он невесело усмехнулся, а Гаара внимательно посмотрел на него, наблюдая, как эти голубые глаза затуманились, и Наруто погрузился в воспоминания о более счастливых временах. —Воспоминание—       Наруто теснее прижался к Саске, его рука перекинулась через талию историка, а одна из его ног оказалась между ног Саске. Запах старых книг и горящего дерева был таким же успокаивающим, как ощущение ровного дыхания возлюбленного у своей щеки. Саске мягко рассмеялся, его мускулистая грудь завибрировала от тихого звука, и Наруто удовлетворенно улыбнулся, крепче сжимая человека-ворона.       - Почитаешь мне? - тихо спросил он, уткнувшись головой в подбородок Саске.       - Хм, ты уверен? - спросил Саске, рассеянно поглаживая Наруто по плечу. - Я знаю, что обычно происходит, когда ты слышишь, как я читаю.       Наруто закатил глаза, хотя Саске этого не видел, и прижался к нему, удовлетворенно вздохнув. - Я слишком устал, чтобы возбудиться прямо сейчас, а твой голос такой же успокаивающий, как и сексуальный. Пожалуйста?       Хватка историка на его плече ненадолго усилилась, прежде чем исчезнуть, и Наруто услышал тихий шелест переворачиваемых страниц. Пальцы нежно пробежались по его волосам, и он издал довольный звук, когда Саске поудобнее устроился в шезлонге. - Это стихотворение из тринадцатого века, - прошептал он тем бархатистым баритоном, от которого у светловолосого певца по телу пробежали мурашки, хотя он так устал, что даже не мог держать глаза открытыми. O Fortuna Velut luna Statu variabilis Semper crescis Aut decrescis; Vita detestabilis Nunc obdurat Et tunc curat Ludo mentis aciem, Egestatem, Potestatem Dissolvit ut glaciem. Sors immanis       Наруто только начал засыпать под мягкий и ровный ритм, когда Саске остановился и приоткрыл один глаз, чтобы взглянуть на забавное выражение лица своего возлюбленного. Он пробормотал: - Не останавливайся..., - прежде чем снова закрыть глаз.       Соблазнительный смешок последовал за Наруто в его сны, когда пальцы медленно ласкали его плечо и спускались к пояснице, прежде чем вернуться и повторить движение. Саске снова заговорил, но слова сливались воедино, и блондин погрузился в глубокий сон, наполненный страстными взглядами, поцелуями, от которых перехватывало дыхание, и словами, произнесёнными на той певучей латыни, которую он мог бы слушать каждый день своей жизни. —Конец Флэшбэка—       - О чём ты думаешь? - спросил Гаара, вырывая Наруто из воспоминаний. Он взглянул на другого певца, который с любопытством смотрел на него. - Сейчас ты был счастлив, да? Почему, о чём ты думал?         Блондин прикусил нижнюю губу, пытаясь решить, как ответить. Он не хотел ранить своего парня, признавшись, что только что думал о Саске, но и лгать ему он тоже не собирался. - Воспоминание. - наконец ответил он. — Саске читал мне, когда я просил, он никогда не отказывался, и я вспомнил один из таких случаев.         Гаара прищурил глаза, его светловолосый любовник выглядел счастливее всего от одного воспоминания, чем в любое другое время, когда он видел Наруто. Громко зазвонил телефон, отвлекая его внимание, когда он вытащил мобильник из кармана и увидел, что Темари ждет его снаружи. - Мне нужно идти. - пробормотал он, вставая, и Наруто встал вместе с ним. - Увидимся вечером.         - Ладно, удачи тебе с рекламой. - ответил он, пытаясь и не сумев широко улыбнуться рыжему. Гаара начал уходить, и Наруто потянулся, чтобы схватить его за запястье и притянуть к себе. Гаара с любопытством посмотрел на него, но прежде чем он успел спросить, что тот делает, Наруто притянул его к себе и страстно поцеловал, что было отчасти отчаянием, отчасти извинением за то, что он был счастливее со своим бывшем, чем с нынешним партнёром. - Увидимся вечером. - прошептал он, когда они отстранились.         В этих зелёных глазах горела страсть, зелёный цвет был таким изысканным, что Наруто чувствовал себя загипнотизированным каждый раз, когда встречался с ним взглядом. Гаара молча кивнул, прежде чем развернуться и выйти из здания.         Наруто застонал и удручённо покачал головой: - Я такой ужасный парень. - И ему нужно было сегодня расстаться с Гаарой.  

***

      Гаара забрался на заднее сиденье чёрного лимузина, и водитель тут же отъехал от обочины, пока Темари без остановки стучала по своему айпаду. Он посмотрел на профиль сестры и ухмыльнулся. Её волосы были собраны в два пучка на затылке, чёлка убрана набок, а тёмно-зелёные глаза читали сообщение, на которое она отвечала. То, как она нахмурила брови, подсказало ему, что она явно чем-то недовольна, но ещё не разозлилась по-настоящему.         - Мы не об этом договаривались! - раздражённо пробормотала она по-корейски, вытащила Bluetooth-ручку из одного из пучков волос и написала ответ резкими штрихами. - Если они думают, что смогут провернуть это со мной, то их ждёт неприятный сюрприз.         Его сестра была белой акулой в пруду с бычьими акулами — они думали, что они опасны, но когда они сталкивались с Темари, то каждый раз проигрывали. Он, конечно, ценил то, что она была на его стороне, и в основном благодаря способностям Темари как менеджера он добился того, чего добился, и именно благодаря ей он даже смог гастролировать с Наруто в качестве разогрева.         - Ладно, теперь, когда с этим покончено, - она ухмыльнулась своему младшему брату, который только фыркнул в ответ, - мы должны прибыть на место съёмок рекламы примерно через сорок пять минут. Канкуро уже там и всё подготавливает, но если ты голоден, у нас есть время…         - Ну-на, - перебил Гаара, используя корейское обращение, которое он не произносил уже много лет, и Темари резко посмотрела на него, - что значит быть влюблённым?         Она приоткрыла губы, выключила iPad и сунула его в большую сумку. - На это… трудно ответить. Ты думаешь, что влюблён?         - Нет, - произнёс он нараспев, повернувшись, чтобы посмотреть в окно на проплывающие мимо пейзажи, на тротуары, усеянные разноцветными пятнами, на людей, идущих по улицам. В Нью-Йорке было так многолюдно, что это было почти похоже на жизнь в Корее, но американцы носили гораздо более яркую и разнообразную одежду, а улицы Кореи были гораздо более оживлёнными, чем улицы Нью-Йорка. - Наруто сказал, что любит меня, но он не влюблён в меня.         - И ты хочешь понять, что он имеет в виду, - задумчиво протянула она, постукивая указательным пальцем по подбородку и глядя на фигуру Гаары, прислонившуюся к двери. Общение с Наруто, безусловно, многому научило её младшего брата за такое короткое время; благодаря светловолосому певцу он стал более открытым для разговоров и даже обращался к ней за советом, чего не делал с тех пор, как ему понадобилась помощь в изучении корейского, когда они только переехали. - Любить кого-то — значит желать этому человеку добра, заботиться о том, что с ним происходит, и хотеть, чтобы этот человек был счастлив. Ты можешь любить свою семью, своих друзей и своих фанатов, что, я знаю, определённо делает Наруто. Ты же видел, как он отдает всего себя, когда выступает, верно?         Гаара кивнул. Наруто ничего не скрывал, когда пел. Всё его существо было отдано выступлению и тому, чтобы подарить своим поклонникам максимум впечатлений, потому что светловолосый певец любил своих фанатов и то, как они его поддерживали. Они тоже любили его, любили его музыку и его искреннюю натуру, и их тянуло к нему, как тянуло Гаару.         - Но быть влюблённым… ну, это когда ты хочешь быть причиной счастья этого человека. - Темари улыбнулась, а Гаара оглянулся на неё через плечо, в его взгляде недоумение боролось с пониманием. - Ты хочешь быть причиной, по которой этот человек улыбается, смеётся и первым, кого он видит по утрам. Когда ты влюблён в кого-то, его желания становятся твоими желаниями, и ты хочешь делиться с этим человеком всем, даже самыми болезненными подробностями, которые в противном случае ты бы держал в секрете. Ты хочешь быть рядом всегда, и даже когда ты не можешь быть рядом, ты видишь этого человека везде, куда бы ни пошёл, ты думаешь об этом человеке каждый день и даже можешь чувствовать его присутствие рядом с тобой просто потому, что думаешь о нём.         - В этом разница между любовью к человеку как к другу и любовью к человеку как к возлюбленному.         - Ты влюблялась? - монотонно спросил Гаара, с любопытством склонив голову набок.         Она печально улыбнулась. - Когда-то, очень давно…         Поп-звезда прислонился локтем к дверце машины, подперев подбородок рукой, и снова посмотрел в окно. Любить кого-то, как возлюбленного… Он вздохнул, наблюдая за парой, которая шла по пешеходному переходу, где они остановились. Они держались за руки, улыбались друг другу и смеялись над чем-то, что сказал парень. То, как они общались, подсказало ему, что они влюблены, но он по-прежнему не понимал саму эту эмоцию и в кои-то веки пожалел, что не понимает. - Интересно, каково это. - тихо прошептал Гаара сам себе, когда загорелся зелёный свет и машина снова тронулась с места. Пара стала просто ещё двумя людьми в толпе движущихся тел.    

***

      Гаара кивнул швейцару, который открыл дверь в подъезд, где жил Наруто. За последний месяц они уже привыкли к рыжеволосому певцу и его отношения с Наруто. В любом случае, это не было секретом, и двух певцов можно было встретить вместе почти везде — от YouTube до новостных роликов и журнальных статей. Молодые, красивые, богатые и знаменитые, они были на слуху, и от них никуда не деться, особенно учитывая, что у Наруто было так много номинаций на предстоящей церемонии награждения.         Он прошёл через вестибюль, где декоративный белый мрамор сверкал в свете янтарных люстр, и вошёл в лифт, который приятно пустовал, поднимаясь на верхний этаж, где находилась квартира Наруто. Трёхминутная поездка дала поп-звезде возможность расслабиться после съёмок рекламного ролика, которые затянулись дольше, чем он ожидал. Одно дело — петь перед стадионом, полным людей, и слегка улыбаться своим фанатам, но стоять перед камерами со сценарием, которому он должен был следовать, никогда не получалось у него хорошо.         Что бы ни говорил режиссер, он не мог проявлять эмоции так, как они от него хотели. Даже когда он хотел заняться сексом, его голос оставался монотонным и невыразительным, а слова обычно были шаблонными и прямолинейными, так что он не мог смотреть в камеру и соблазнительно произносить название парфюма. Темари даже объяснил, что он не актёр, прежде чем они подписали контракт, но генеральный директор Creed Cologne настоял на том, чтобы Гаара стал лицом их нового парфюма.         Если он и сожалел об этом сейчас, то это не имело значения. Гаара выполнил свою работу, и ему заплатят, иначе это было бы нарушением контракта, чем Темари с радостью пользовалась, когда он был начинающим певцом, пытавшимся добиться успеха, а организаторы пытались их обойти. Блондинка-менеджер определённо показала бы, насколько остры её зубы и когти, если бы такая крупная компания, как их, попыталась бы отказаться, но это не было проблемой Гаары, он позволял сестре делать всё, что она хотела, и следовал её примеру.         Лифт звякнул, и он вышел в коридор. На верхнем этаже было всего три квартиры, и, несмотря на то, что он жил там последний месяц, он ни разу не видел двух других жильцов. Конечно, у него самого был довольно плотный график, так что это было неудивительно, но ему часто казалось, что они с Наруто — единственные на этаже. Даже когда они вернулись с вечеринки и его любовник был пьян и непристойно шумел, никто не вышел из других квартир, чтобы посмотреть, что происходит.         По правде говоря, Гааре было всё равно, он был более чем рад остаться в одиночестве, и его не интересовало, кто живёт по соседству с Наруто, но он задавался вопросом, насколько толстые у них стены. Не только из-за того, насколько громким мог быть Наруто во время секса, но и потому, что он часто просыпался посреди ночи, когда его любовник играл на музыкальных инструментах. Обычно это было фортепиано, но также и акустическая гитара, и иногда он играл всего полчаса, а иногда — до восхода солнца.         Он нечасто спал, по крайней мере, не глубоким сном. Гаара обычно спал по часу-два то тут, то там и обычно просыпался, как только Наруто вставал с кровати. Он наблюдал, как светловолосый певец исчезал, обычно в своей музыкальной комнате, но иногда просто спускался на диван, где сидел и писал в своём блокноте. Это происходило всё чаще и чаще после их ссоры, и это был ещё один признак того, что Наруто им не доволен, и одна из причин, по которой он продолжал возвращаться к мысли о том, как он хотел, чтобы Наруто был счастлив, неважно, в общем смысле или потому, что он хотел быть причиной счастья другого певца.

~*~

        Войдя в квартиру Наруто, он с удивлением обнаружил, что светловолосый певец готовит на кухне что-то, кроме рамена. За месяц, что он жил с Наруто, он лишь несколько раз заставал знаменитость за готовкой, и обычно это было что-то довольно простое. Из-за их напряжённого графика в последнее время они чаще всего либо ходили в ресторан, либо заказывали еду на вынос.         - Эй! - радостно воскликнул блондин, широко улыбаясь своей профессиональной улыбкой. - Я приготовил для тебя ужин на случай, если ты ещё не ел, но я почти уверен, что теперь он несъедобен, - он заглянул в кастрюлю и помешал еду лопаткой, - да, не думаю, что спагетти должны быть такими твёрдыми.         - Я поел, - пробормотал он в ответ, закрывая за собой дверь. - Съёмки рекламы затянулись.         Наруто со вздохом бросил лопатку в кастрюлю: - Что ж, придётся отказаться от этой идеи.         - Идеи?         - Да, приготовить ужин для моего парня, когда он вернется домой с работы. - Он усмехнулся и пожал плечами, нервно переминаясь с ноги на ногу, пытаясь набраться смелости и сказать Гааре, что им нужно поговорить. - Но, очевидно, этого не произойдет.         - Ты готовил для Саске? - спросил Гаара, наблюдая, как Наруто спотыкается на ровном месте при упоминании своего бывшего возлюбленного.         Светловолосый певец мрачно нахмурился: - Что за интерес к моему бывшему, Гаара? - Ему и так было трудно не думать о соблазнительном историке, но из-за постоянных вопросов Гаары о Саске в последнее время это стало просто невозможно. Это только усилило чувство вины, которое он и так испытывал из-за того, что состоял в отношениях с Гаарой, но всё ещё тосковал по Саске, и из-за того, что так чертовски старался быть хорошим парнем — только для того, чтобы потерпеть неудачу в этом. Вот почему ему нужно было покончить с этим сейчас, пока он снова не потерял решимость сделать это.         Он пересек зал, пока не оказался перед Наруто, и не посмотрел прямо в эти затравленные голубые глаза, в которых было столько теней, которые говорили правду, скрытую за его всегдашней яркой улыбкой. - Ты готовил для него?         - Да, - он сглотнул, отводя взгляд от рыжеволосого поп-звезды, но Гаара схватил его за подбородок и заставил снова посмотреть ему в глаза.         - Что именно?         - Рамен, - его губы дрогнули в лёгкой улыбке, - не знаю, можно ли это назвать готовкой, потому что я просто купил ингредиенты в своём любимом ресторане, где подают рамен, а потом всё смешал. Это был… - Наруто замолчал. Это был тот день, когда Саске забрал его из аэропорта, тот день, когда он убедил осторожного историка не спать всю ночь и заняться любовью, и тот день, когда он рассказал Саске о Кабуто. Он не рассказал об этом Гааре, хотя его парень, похоже, не очень-то интересовался тем, как он получил шрамы на лице.         - Твои глаза не сияют так, как должны. - сказал он, проведя рукой по лицу блондина и осознав, как сильно он хочет, чтобы Наруто был счастлив. - Они почти всегда в тени и печали.         - Правда? - Наруто нахмурился. Рыжий и раньше упоминал о тенях в его глазах, но не в последнип месяцыу.         - Твои тени никогда не исчезали с тех пор, как я тебя знаю, - пробормотал Гаара, нежно поглаживая пальцами скулу Наруто под глазом, кроме тех случаев, когда ты говоришь о Саске.         Наруто удивлённо посмотрел на него и тут же открыл рот, чтобы возразить, но рыжеволосый заставил его замолчать нежным поцелуем. Этот поцелуй так сильно отличался от всех предыдущих, что Наруто потерял дар речи и мог лишь смотреть в эти прекрасные зелёные глаза, когда Гаара отстранился.         - И именно поэтому я прекращаю все это с тобой.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.