Тайная любовь

Naruto
Слэш
Перевод
В процессе
NC-17
Тайная любовь
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Саске наслаждается тихой, затворнической жизнью историка и профессора Бостонского университета. Он проводит свои дни в одиночестве среди книг, переводя и углубляясь в свою любовь —древнюю японскую историю и предания. Все идет так, как ему нравится, пока голубоглазый светловолосый мужчина все не изменил.
Содержание Вперед

Часть 22: Среда, 27 ноября/Четверг, 28 ноября

      Среда, 27 ноября         - Итак... - начал Наруто, отрывая взгляд от книги, которую Саске дал ему почитать. Это была последняя книга о клане Узумаки, которая была в закрытой библиотеке, и во всей книге было всего две или три главы, но Наруто читал ее медленно, пытаясь растянуть. Как только он закончит, у него больше не будет веской причины проводить время в библиотеке с Саске.         - И что? - Решительно спросил Саске, отрывая взгляд от документа, который он в данный момент переводил для университета. Греческий документ принадлежал частному коллекционеру, и владелец попросил университет перевести его. Услуги переводчика приносили университету приличную часть дохода, большая часть которого шла историческому факультету, поскольку они выполняли работу и это помогало финансировать экспедиции для аспирантов.         Было около семи вечера, и ученики Саске уже разошлись по домам час назад, позволив Наруто сесть за рабочее место Саске, вместа угла, за которым историк-ворон сказал ему сидеть и не двигаться, когда прибудет Суйгецу. - Что ты делаешь на День благодарения?         Историк сузил глаза, уже на взводе. - А что?         - Потому что я хочу пригласить тебя на День благодарения в наш дом. - Он широко улыбнулся: - Это всегда очень весело, и поскольку у нас с Джи-саном нет никого, кроме нас самих, у нас всегда есть что-то особенное для всех, кого мы приглашаем. Сакура, Киба и Шикамару всегда приезжают со своими семьями, и Джи-сан приглашает некоторых людей, у которых тоже нет семей, провести это время вместе, и мы просто тусуемся, едим и все такое.          - Нет.         Улыбка Наруто дрогнула: - Сас, ну же! Мы не обязаны никому говорить, что мы вместе. Джи-Сан знает, что я здесь, с тобой, и он знает, что я собираюсь пригласить тебя, потому что я такой, какой есть. Он даже спросил меня, пригласил ли я тебя уже! - Конечно, на самом деле его дед спросил, получил ли он запатентованный взгляд Учихи, когда спросил.         Историк устало вздохнул; очевидно, сегодня вечером ему не удастся закончить перевод. Была среда, и он устал от вчерашних дискуссий с доктором Сенджу об Итачи. - Я провожу День благодарения с Итачи.         - О, в этом есть смысл. - Наруто чувствовал себя идиотом из-за того, что не подумал о брате Саске, но он узнал об участии этого человека в жизни Саске всего неделю назад. - Ты хочешь, чтобы я поехал с тобой? - Спросил он с той же кривой улыбкой на губах.         Они не говорили о нервном срыве Саске неделю назад и даже не упоминали об этом, но с тех пор историк все больше раскрывался и рассказывал об Итачи и их детстве, о которых раньше он молчал. Он не хотел говорить о смерти своих родителей, и у Наруто не было желания подталкивать своего скрытного возлюбленного к кровавым подробностям, связанным с этим. Он знал достаточно с тех пор, как Саске впервые сказал ему, что Итачи убил его родителей, но по мере того, как Саске открывался все больше, он начинал видеть Итачи с другой стороны глазами ворона. Например, когда Наруто упомянул, что данго выглядит интересно, но звучит странно, когда он прочитал небольшую заметку о нем в одной из кулинарных книг Саске, Саске сказал ему, что это одно из любимых блюд Итачи, и это привело к раскрытию небольшого кусочка о том, что он и его брат были полными противоположностями, когда дело касалось сахара — у Итачи была почти захватывающая тяга к сладостям, в то время как Саске их терпеть не мог. Возможно, именно поэтому его возлюбленный был таким солёным…         Саске покачал головой: - Нет, у тебя уже есть планы, а Итачи только несколько дней назад начал принимать новое лекарство, тебе пока небезопасно навещать его снова. Пока мы не убедимся, что оно работает. - Он объяснил со вздохом, хотя и ценил готовность своего возлюбленного снова встретиться с его братом. Вчера, после окончания часов посещений, они с доктором Сенджу долго говорили о душевном состоянии Итачи и шансах на то, что этот новый препарат подействует.         - Ну, - задумался блондин, - часы посещений заканчиваются в пять, верно?         - В семь на каникулах.         - Тогда ты бы вернулся в Бостон около восьми... - Наруто с надеждой посмотрел на своего возлюбленного: - Ты мог бы зайти после.         Саске замер, он знал, чего хочет его парень, и часть его хотела это сделать, но рациональное мышление победило, и он снова отказался. - Это плохая идея, добе. Мой брат понял, что мы любовники, за считанные секунды, а Карин - за несколько минут, и кто-нибудь другой догадается об этом, имея достаточно времени, чтобы понаблюдать за нами.         - Не все такие вундеркинды, как твой брат, Сас. - Наруто усмехнулся: - Ну, Шикамару такой, но он уже знает о тебе—         - Что? - Саске зашипел, в гневе хлопнув руками по столу и заставив блондина испуганно подпрыгнуть. - Я же просил тебя не говорить никому!         - Подожди минутку, теме, ты даже не дал мне закончить! - Он возразил, выходя из себя. Семье Саске было нормально знать, но не его? Это лицемерно! - После нашей ссоры несколько недель назад мои друзья поняли, что что-то не так, и Сакура продолжала настаивать, что я поссорился со своей девушкой. Я сказал им, что у меня нет девушки, я поклялся им, что это не так, и Шикамару согласился, что это не так, потому что у меня есть парень, а не девушка.         - И ты не отрицал этого? - Саске кипел от злости, не только его менеджер знал, но и другие его друзья тоже знали?         Ярко-голубые глаза опасно сузились, давая понять разъяренному историку, что он перешел черту в этом вопросе. - Нет, Саске, я этого не отрицал, потому что я не лгу своим друзьям и семье. Я не сказал, с кем встречаюсь, и поэтому они не имеют понятия, что это ты, но если однажды кто-нибудь из них спросит меня в лоб, встречаюсь ли я с тобой, я не собираюсь лгать об этом. - Он выплюнул ядовито, встав и захлопнул книгу. - Я не собираюсь вечно скрывать наши отношения, Сас, особенно от моей семьи и ближайших друзей.         Сожаление промелькнуло в черных глазах Саске, но он ничего не сказал и не протянул руку, чтобы остановить Наруто, когда блондин ушел, исчезнув в лифте. Вместо этого неуловимый историк откинулся на спинку стула, провел пальцами по волосам и положил локти на стол, уставившись на наполовину переведенный документ. Быть в отношениях - это сложно; быть в отношениях со знаменитостью - еще сложнее, особенно когда одна половина просто хочет навсегда скрыться от всеобщего внимания.    

***

      Четверг, 28 ноября         Саске вздохнул, входя в здание, совершая все те же движения, что и обычно, с тщательно упакованной коробкой под мышкой. Сегодня здесь было больше людей, так что все прошло не так быстро, как в обычный вторник, поскольку многие семьи пришли навестить своих больных родственников.         Павильон Хаверхилл был одним из немногих учреждений, готовых принимать тяжелобольных пациентов, не держа их взаперти или постоянно вводя в ступор наркотиками. Доктор Сенджу была ведущим психиатром по труднодиагностируемым расстройствам, и Саске высоко ценил ее открытость к пробованию различных методов лечения, а не только лекарств. Врач-блондинка была большим сторонником когнитивно-поведенческой терапии и наняла Нагато и Конан Узумаки для проведения сеансов терапии, супружеская пара действительно оказала огромную помощь многим пациентам и была отличной командой психологов: Конан вела женскую консультацию, а Нагато - мужскую. Он хотел в конечном итоге познакомить Наруто с Нагато, но сначала ему нужно было объяснить светловолосому певцу кое-что об Итачи и группе психологов.         Саске спустился в комнату Итачи, но обнаружил ее пустой. Нахмурившись, он вернулся в большую общую комнату, которую в настоящее время переоборудовали в кафетерий, чтобы семьи могли насладиться празднованием Дня благодарения со своими родственниками, но в настоящее время туда было запрещено заходить семьям и пациентам, пока персонал все готовил.         - Ах, мистер Учиха! - Раздался голос, и Саске, обернувшись, увидел мягко улыбающегося молодого человека с мягкими рыжими волосами, приближающегося к нему с седовласым мужчиной, от фиалковых глаз которого у Саске всегда пробегали мурашки по спине. - Давненько я вас не видел.         - Сасори, - пробормотал он, кивая головой сторожу.         Хидан настороженно наблюдал за Саске, зная, кто он такой, и не желая перечить Итачи, причиняя вред младшему брату этого человека. Он слишком хорошо знал Итачи и не был настолько склонен к самоубийству, чтобы убить младшего Учиху, независимо от того, как сильно его лорд Джашин призывал к этому. - Пришел навестить старшего брата? - Он захихикал, ухмыляясь, представив, какими различными способами он мог бы разрезать эту кожу цвета слоновой кости, если бы только смог достать свой клинок, о, каким сияющим был бы красный цвет его крови, стекающей по нему.         - Хн. - Саске отказался вступать в бой с помешанным человеком. Прежде чем его поймали, он убил более дюжины человек, принося жертвы своему безумному богу, Лорду Джашину. Хидан утверждал, что слышал голос бога, который нашептывал человеку с фиолетовыми глазами, кого убить и как. Сасори был одним из его опекунов, и, несмотря на то, что молодой человек выглядел довольно слабым, нежная интонация рыжего, казалось, успокаивала кровожадный внутренний голос Хидана. Хотя Саске своими глазами видел, насколько на самом деле искусен Сасори в том, что может подчинить мужчину физически, когда это необходимо. Хидан попытался напасть на него, когда их пути впервые пересеклись, еще до того, как мужчина узнал, что Саске был братом Итачи, и Сасори легко вывел из строя помешанного мужчину, прежде чем успокаивающе поговорить с ним, пока Хидан не успокоился.         - Ты знаешь, что лорд Джашин просто обожает, как выглядит красная кровь, когда она капает на белый? - Хидан злорадно ухмыльнулся, протягивая руку, чтобы коснуться лица Саске: - Чисто белый, как твоя кожа.         - Мы только что закончили групповую терапию, мистер Учиха, так что Итачи должен скоро вернуться в свою комнату, если вы хотите подождать его там. - Сасори улыбнулся, схватив руку Хидана прежде, чем она коснулась Саске, и начал уводить мужчину с фиолетовыми глазами, прежде чем Хидан перейдёт к наступлению.         Эти безумные глаза уставились на фигуру Саске, когда Хидан удрученно вздохнул, если бы только у него был его клинок, он не смог бы принести настоящую жертву без своего клинка, но, о, как же лорд Джашин хотел человека-ворона, жаль, что Итачи никогда бы этого не позволил — по крайне мере, пока у малыша Учихи не появятся глаза, о которых мечтал Итачи.         Саске вернулся в комнату Итачи как раз в тот момент, когда вошел Дейдара его братом. - Саске! - Блондин-медсестра лучезарно улыбнулся: - Мы только что закончили групповую терапию, извини, я должен был сказать тебе во вторник, что они перенесли ее со среды на утро четверга.         - Все в порядке, я здесь недавно. - Нараспев произнес Саске, ставя свой сверток на маленький столик и подходя к брату. - Как дела, нии-сан?         Итачи мягко улыбнулся: - Я в порядке, отоуто.         Саске бросил взгляд на Дейдару, медсестра тяжело вздохнул: - Его тошнит от нового лекарства, но это довольно обычное дело. Плохо только по утрам.         - Я в порядке. - Итачи повторил с ноткой обреченности в голосе.         - Ну, я действительно надеюсь, что это так, потому что я кое-что принес тебе. - Саске указал на коробку, которую он поставил на стол, интерес Итачи немедленно возрос. Прошло некоторое время с тех пор, как его младший брат приносил ему что-либо, кроме книг.         Критически оглядев Саске, как будто он не доверял тому, что было в коробке, Итачи медленно развязал ленту, обвязанную вокруг маленькой простой белой коробки, и снял крышку. Его глаза сразу же загорелись, искренняя улыбка тронула его губы, когда он уставился на разноцветные шарики, аккуратно лежащие на бумажной салфетке. - Ты приготовил мне данго?         Дейдара подскочил, выглядывая из-за тела более высокого мужчины, чтобы заглянуть в коробку. - Ого, Саске, ты очень талантлив в этом. Они выглядят потрясающе!         - Они мои, - Итачи сердито посмотрел на блондина-медсестру, - Отоуто сделал их для меня.         - Ты не собираешься поделиться со мной? - Спросил Дейдара, оскорбленный, когда свирепый взгляд Итачи усилился.         Саске посмеивался над их выходками, эти двое оказались втянутыми в откровенное соперничество. - Дей, ты же знаешь, Итачи не делится сладостями. Даже со мной.         - Но ты не любишь сладости, это не считается! - Медсестра фыркнул, шлепнув Итачи по руке, когда он потянулся за одним из шампуров. - Только после обеда.         Если бы Саске не знал своего брата так хорошо, он бы поклялся, что старший Учиха надулся, когда грациозно опустил крышку и занял место у единственного окна. Его брат был одет в синие брюки, на которых было написано, что он пациент, и белую рубашку с длинными рукавами, его длинные волосы были расчесаны и собраны сзади в низкий хвост. - Не хочешь прогуляться на улице? - Спросил Саске, получив от мужчины выгнутую бровь.         - Ты ненавидишь холод больше, чем я, - пробормотал Итачи, - я предпочитаю сидеть у окна.         Доктор Сенджу хорошо обучила своих санитаров и полностью доверяла им, даже в отношении более сложных пациентов. Она настояла на том, чтобы проложить пешеходные дорожки, потому что свежий воздух и физические упражнения благотворно влияют на организм, и она сама собрала средства, чтобы оборудовать тренажерный зал и закрытый бассейн для занятий спортом зимой или когда погода не позволяла заниматься на свежем воздухе. Конечно, у каждого пациента на лодыжке был браслет GPS на случай, если кому-то удастся сбежать, но санитаров назначали только самым опасным пациентам. Итачи был единственным, у кого была собственная медсестра.         - Вчера я ненадолго вывел его на улицу, - ухмыльнулся Дейдара, задвигал задом по столу, чтобы сесть на него, и освободил другой стул напротив Итачи, чтобы Саске мог сесть. - Он также все время жаловался!         Итачи фыркнул, легонько постукивая ногтями по подоконнику. - Я не считаю комментарии о погоде жалобами.         - Комментировать это и требовать, чтобы я отвёл тебя обратно внутрь каждые десять секунд, потому что, цитирую, “здесь чертовски холодно” считается жалобой. - Медсестра указал, прежде чем ухмыльнуться Саске. - Он не продержался и пяти минут.         Холодный взгляд, брошенный Дейдаре, заставил бы кровь застыть у любого другого, и бежать в ужасе, но блондин-медсестра просто пожал плечами и озорно улыбнулся своему подопечному. Саске искренне не мог поверить, насколько ему повезло с наймом Дейдары, его брат и медсестра прекрасно ладили, и Саске не раз ловил блондина-медсестру, нежно поглаживающего Итачи по щеке или держащего его за руку, когда другой был без сознания. Он нанял Дейдару, как только Итачи перевели в Хаверхилл, ему не нравилась мысль о том, что его брат все время будет один, и как только доктор Сенджу стала Директором, она разрешила личной медсестре остаться на ночь, если Дейдара захочет. Никто не ожидал, что блондин переедет к нему насовсем, но Саске знал, что Дейдара любит его брата, и он часто хотел спросить, отвечает ли Итачи взаимностью, но никогда раньше не поднимал эту тему.         - Как Наруто, Отоуто? - Спросил Итачи, плавно меняя тему со своих жалоб на что—то гораздо более интересное —поддразнивание младшего брата по поводу его возлюбленного.         Саске вздохнул, наконец садясь напротив своего брата. - Он... в порядке.         Итачи и Дейдара переглянулись, но оба молчали, ожидая, когда Саске откроется. Итачи был единственным, кто действительно мог подтолкнуть младшего Учиху, но он знал, что на этот раз Саске просто нужно было время, чтобы подумать и собраться с мыслями.         - Он злится на меня. - Наконец признался он после минуты молчания. Саске не разговаривал с ним с тех пор, как блондин вчера ушел из библиотеки, Наруто игнорировал все телефонные звонки Саске, и историк-затворник не был уверен, что делать, чтобы заставить Наруто поговорить с ним. Он знал, что должен извиниться, но это было не то, что он легко делал, и он точно не чувствовал, что сделал что-то не так. Он мог признать, что погорячился, но он сказал Наруто никому не говорить, что они встречаются, он должен был сказать блондину никому не говорить, что он встречается, но, учитывая то, что Наруто сказал вчера, певец отказался бы от этой идеи. Очевидно, что у Наруто не было проблем с тем, что его жизнь была открытой книгой для всеобщего прочтения, хотя даже он хранил некоторые вещи в секрете — например, Кабуто.         - Почему? - Спросил Итачи, пристально глядя на своего брата.         - Я... - он с трудом подбирал слова; последнее, чего он хотел, это чтобы Итачи чувствовал себя ответственным за выбор Саске, - слишком остро отреагировал на его приглашение на ужин в честь Дня благодарения.         - О боже, вы двое близки, если он приглашает тебя познакомиться со своей семьей. - Дейдара проворковал. За эти годы Саске стал для него почти как младший брат, наблюдение за общением двух братьев в течение многих лет открыло ему окно в их отношения, которого не было ни у кого другого, и он чувствовал себя достаточно комфортно, чтобы подшучивать над своим боссом. В конце концов, Саске не уволил бы его, Итачи никогда бы не простил историку, если бы он это сделал.         - Хотя мы и трех месяцев не были вместе. - Угрюмо ответил Саске, чувствуя себя неловко от этого разговора.         - Но ты любишь его. - сказал Итачи, слегка наклонив голову, как будто провоцируя младшего Учиху отрицать это.         Он нахмурился, зная, что не должен заглатывать наживку, но будучи не в состоянии сопротивляться. - Откуда ты это знаешь?         Итачи бросил на него суровый, невыразительный взгляд: - Ты привел его сюда. Чтобы встретиться со своим сумашедшим братом, ты никогда никого не приводил ко мне, Отоуто. Единственное логичное объяснение заключается в том, что ты любишь его.         Саске вздрогнул, услышав, как Итачи назвал себя сумасшедшим. Итачи не знал, что его альтер делал, когда контролировал ситуацию, но он знал, что его альтер страдал тяжелым психозом, и поэтому он в целом был сумасшедшим. Они оба знали, что это правда, но от этого было не легче услышать это из уст самого Итачи. Встретившись взглядом с этими очень умными глазами и поняв Итачи, он вздрогнул; Саске быстро схватил Итачи за руку и сжал ее. - Нии-сан... Я не стыжусь тебя, ты же знаешь это, верно? - Они оба знали, что их отцу было бы стыдно, если бы он все еще был жив, и Саске не мог смириться с мыслью, что его любимый брат мог так подумать о нем.         - Я знаю, - ухмыльнулся он, щелкнув Саске по середине лба и заставив его отоуто нахмуриться. - Я также знаю, что у тебя мало людей, которых ты называешь друзьями, не говоря уже о любовниках.         - Обычно они не стоят моего времени. - Он ответил надменно.         Дейдара усмехнулся, соскальзывая со стола, чтобы взъерошить волосы Саске, прежде чем ловко увернуться от последовавшего удара. - Очевидно, Наруто особенный.         - Довольно удручающе думать, что я сумасшедший и у меня больше друзей, чем у тебя, отоуто. - Итачи растягивал слова, откидываясь на спинку стула и ухмыляясь сердитому взгляду, которым наградил его брат. Хотя круг его друзей был невелик, он дружил с несколькими пациентами и большей частью персонала.         Он фыркнул, скрестив руки на груди. - Мне не нравятся люди.         - Но ему нравится Наруто. - Сказал Дейдара певучим голосом, прежде чем наклонился ближе, чтобы подразнить младшего Учиху. - Держу пари, ему действительно нравится он голый, он такой же натуральный блондин, как я?         - Дей! - раздраженно завопил Саске, его щеки вспыхнули от их поддразнивания и вызвали тихий смешок у его брата.         - Так что, - невинно спросил Итачи, в его хмылке сквозило коварное ликование, - Это правда?         - Нии-сан!  

***

      Саске стоял у дома Джирайи, он уже дважды выходил из машины и трижды разворачивался, но на этот раз он, по крайней мере, поднялся по ступенькам к входной двери. Несмотря на холодный ночной воздух, он все еще стоял там, задерживаясь, поскольку его разум в основном кричал ему вернуться в свою машину и ехать домой. Другой частью его разума было восхищение великолепным, выкрашенным в белый цвет крыльцом на фоне темно-синей обшивки. Декоративная входная дверь представляла собой замысловатое переплетение металла и цветного стекла, которое занимало большую часть двери, дерева хватило только на то, чтобы покрасить в зеленый цвет окантовку и дверную ручку.         Было 8:30 вечера, а он все еще не понимал, что он здесь делает. Он сказал Наруто, что не приедет, его возлюбленный даже не ждал его, и Саске намеревался ехать домой, но затем, подумав о своем пустом доме без блондина и зная, что если он позвонит своему возлюбленному, тот не ответит, он внезапно изменил направление и поехал к дому декана. К счастью, в справочнике персонала был указан домашний адрес, который Саске указал как почтовый ящик, и поэтому он знал, где живет Наруто.         Итачи даже заставил его уйти немного пораньше, чтобы он мог успеть к Наруто, хотя Саске решительно сказал, что не поедет, но потом он появился и припарковался чуть дальше по улице. И вот он сидел, наблюдая, как кто-то, в ком он узнал Сакуру, уходит с двумя пожилыми людьми, которых он принял за ее родителей, хотя он не мог хорошенько разглядеть с того места, где он сидел, и ночью. Он определенно узнал великолепную женщину, которая была на фотографиях с вечеринки по случаю дня рождения Наруто, и он почувствовал укол ревности, зная, что когда-то она была увлечением Наруто и все еще оставалась огромной частью его жизни, которую он не был вынужден скрывать. Вскоре после того, как они ушли, он направился к дому Наруто, прежде чем запаниковать.   Нахмурившись из-за своей нерешительности, Саске резко постучал в дверь, а затем замер с широко раскрытыми глазами, когда понял, что у него осталось всего несколько секунд, чтобы сойти с крыльца, прежде чем кто-нибудь откроет. Это было глупо, он не должен был приходить так неожиданно. Он начал поворачиваться, чтобы уйти, когда дверь открылась, и он обнаружил, что Джирайя смотрит на него со смущением и небольшим трепетом.         Пожилой мужчина моргнул, а затем потер глаза. - Я, должно быть, пьян, - пробормотал он, глядя на суровое выражение лица ворона. - Профессор Учиха? Что ты здесь делаешь?         - Я— начал Саске, но его прервали.         - Это Сакура? Что она забыла на этот раз? - Из дома донесся голос Наруто, и Саске напрягся, когда светловолосый певец появился рядом с его крестным отцом. - Саске? - Он недоверчиво ахнул, прежде чем на лице его возлюбленного появилась ослепительная улыбка. - Джи-сан, впусти Саске! Ха, я говорил тебе, что он придет! Теперь ты должен мне сотню баксов.         - Как, черт возьми, ты убедил его прийти? - Сказал Джирайя, отступая назад, и Саске неохотно вошел внутрь, прежде чем вздохнуть, когда его окружило тепло.         - Половина этих денег - мои. - Саске ухмыльнулся, снимая куртку и протягивая ее блондину.         - Эй, это нечестно. - Джирайя проворчал, предположив, что Наруто рассказал Саске об их пари и убедил историка появиться только для того, чтобы позлить декана. Он полез в бумажник и протянул блондину пять двадцатидолларовых банкнот. - Мне нужны эти деньги больше, чем тебе ..         - Для чего, чтобы купить больше непристойных журналов? - Наруто закатил глаза, кладя деньги в карман. - Я оплатил твой дом, Джи-сан, я думаю, ты можешь великодушно проиграть пари.         - В следующий раз я буду строже относиться к правилам.         - Пожалуйста, ты же знаешь, единственный человек, у которого ты выигрываешь, это бабуля, - усмехнулся он, когда мужчина что-то пробормотал себе под нос и исчез в глубине дома. Как только он скрылся из виду, Наруто повернулся и мягко улыбнулся своему парню: - Я не думал, что ты придешь.         Саске пожал плечами: - Я был по соседству.         - Правда? - Блондин ухмыльнулся, прежде чем подойти ближе, слегка приподнять голову и запечатлеть целомудренный поцелуй на губах историка-стоика. - Я рад.         Он не мог заставить свое тело не напрягаться из-за того, что находился в чужом доме и разделял интимный момент с Наруто, который кто-то мог увидеть, но блондин знал свои пределы и немедленно отступил, чтобы дать стоику место. - Итачи передает привет. - Тихо пробормотал он, украдкой оглядываясь вокруг.         - Как у него дела? - Спросил Наруто, махнув Саске следовать за ним. Историк воспользовался моментом, чтобы осмотреть дом декана, наслаждаясь эстетикой старого дома в викторианском стиле. Фойе было большим и открытым, со старинными вешалками для одежды по обе стороны от двери, полы явно были из темного дерева, но все равно красиво отделаны и украшены восточным ковром. Прямо впереди была красивая парадная лестница, какие часто бывают в этих домах, из темного дерева, выкрашенного белыми досками, которая вела наверх, где, как предположил Саске, находились спальни, а за ней Саске мог видеть кухню. Слева была гостиная, которая выглядела так, будто ее переделали в музыкальную комнату с роялем и несколькими гитарами, установленными на стене, и Саске хотел пройти дальше и посмотреть, не там ли работает Наруто, но блондин направлялся прямо в гостиную.         - Сегодня без промахов. - Сказал он, не желая больше ничего обсуждать, не зная, кто там был. Даже Джирайя не знал, что Саске поддерживал связь со своим братом и, несмотря на то, что он звонил несколько раз по неопределенным ситуациям; декан никогда не спрашивал о них.         Наруто улыбнулся через плечо, его лазурные глаза счастливо заблестели. Он действительно не мог поверить, что Саске появился, он планировал позвонить своему возлюбленному завтра и объяснить, почему он так расстроен, но теперь, когда историк-ворон действительно был в его доме, он не мог не чувствовать головокружения. - Это отличные новости, Сас. Ты голоден? У нас много еды, а если ты не голоден, у нас есть вино, пиво, вода и кофе.         - Кофе сойдёт. - Его нервы уже были на пределе, он не думал, что сможет справиться с какой-либо едой, и он пил недостаточно часто, чтобы доверять себе в обществе людей, которых он на самом деле не знал.         - Давай пройдем сюда, ты похоже всех пропустил, но я думаю, что ты был бы потрясен. Шикамару и его отец, Шикаку, зашли ненадолго, но Шикаку легко раздражается из-за отца Сакуры, Кизаши, потому что этот человек использует так много каламбуров. Я удивлен, что Сакура не похожа на своего отца, учитывая, насколько она похожа на него внешне — у них обоих такие же розовые волосы, хотя у Кизаши они похожи на жвачку трехдневной давности, а у Сакуры они на самом деле красивые. Но да, они пробыли недолго, потому что Шикаку продолжал огрызаться на Кизаши, а потом пришли Киба и его сестра Хана, но кто-то должен был остаться с собаками, поэтому на этот раз их мама не пришла. Несколько лет назад вся семья Кибы переехала в Нью-Йорк, чтобы заниматься спасением собак, и Киба мог остаться моим помощником, но это означает, что теперь они меняют тех, кто приезжает каждый год—         - Добе, ты несешь чушь. - Саске прервал его, чувствуя, как начинает болеть голова. Почему он пришел сюда, вместо того, чтобы просто пойти домой? Ах да, потому что разочарование Наруто не оставляло его в покое, и он ненавидел саму мысль о том, что его возлюбленный сердится на него. Они прошли через гостиную, обставленную более неформально, с мягким серым раскладным диваном напротив огромного телевизора с плоским экраном и различными игровыми приставками под ним. На стенах кремового цвета висели различные фотографии Наруто в разном возрасте, всегда с его яркой улыбкой и завораживающими лазурными глазами, вперемешку с фотографиями грудастых женщин и развратно ухмыляющегося Джирайи в окружении танцующих девушек в огромных головных уборах из перьев.         - Да, наверное, так и есть, - он громко рассмеялся, бросив ухмылку через плечо, - - Я просто так рад, что ты здесь. Эй, Джи-сан, кофе еще остался? - Крикнул он, проходя в столовую.         - Эй, сопляк, у меня болит голова, прекрати орать! - Послышался раздраженный голос, и Саске замер в дверях, его лицо стало непроницаемым, когда он уставился на доктора Сенджу, сидящую за столом с Джирайей и держа бутылку водки в одной руке и рюмку в другой. Прежде чем он успел отступить, светло-карие глаза поднялись и, прищурившись, посмотрели на Саске. - Почему, привет. - Она внезапно казалась гораздо более настороженной, когда поставила бутылку водки на стол и украдкой переводила взгляд с Наруто на Саске, легкая улыбка тронула ее губы. - Давно не виделись, Саске.         Джирайя поперхнулся своим напитком: - Ты знаешь профессора Учиху? И почему, черт возьми, я единственный, кто называет его профессором Учихой?         Цунаде наблюдала, как лицо Саске слегка побледнело, а глаза расширились от ужаса. - Ах да, раньше он помогал мне с одним из моих пациентов. Я так и не смогла поблагодарить тебя за твою помощь. - Она улыбнулась, скрестив руки под своей пышной грудью, взгляд Джирайи сразу же привлек к ним, когда они вышли за пределы своего заключения. - Что касается того, почему ты не можешь называть Саске по имени, я думаю, тебе нужно спросить его самого.         Декан наклонил голову, напомнив Саске Наруто, и пробормотал: - Я просто продолжу называть его профессором Учихой.         Саске восстановил самообладание и обошел стол, чтобы сесть напротив Наруто, рядом с Цунаде, одарив декана ледяной ухмылкой. - Вы можете называть меня Саске, Джирайя, в конце концов, мы коллеги.         - Я твой босс. - Решительно сказал Джирайя, хмуро глядя на расчетливого историка, но они оба знали, что на самом деле это не так. Он мог быть деканом, но Саске обладал истинной властью, а Джирайя всегда делал все, что от него требовал историк. К счастью, ворон не просил многого.         - Хн. - Он принял кофейную кружку из рук Наруто, который наблюдал за разыгрывающейся сценой в неловком молчании. Блондин даже не думал о том, что Цунаде знает Саске, пока женщина не поздоровалась с ним, но, очевидно, как директор Павильона Хаверхилл, она узнала бы опекуна одного из своих самых известных пациентов — особенно такого, как Саске, мужчина был безупречно красив и приходил каждый вторник как по маслу.         Саске взглянул через стол, темные глаза встретились с обеспокоенной лазурью, и проблеска улыбки оказалось достаточно, чтобы успокоить опасения Наруто. Любой другой даже не заметил бы разницы в безразличном выражении лица Саске, но Наруто слишком хорошо знал этого человека. Расслабившись, Наруто лучезарно улыбнулся троим остальным. - Итак, когда начинаются зимние каникулы?         - Хм, 11 декабря, верно? - Сказал Джирайя, взглянув на Саске в поисках подтверждения.         - Если у студентов нет экзаменов, - он пожал плечами, - но последний экзаменационный день 16 декабря. - Саске коварно ухмыльнулся, откидываясь на спинку стула, - И у моих студентов определенно есть экзамен.         Седовласый декан застонал, от горя закрыв лицо руками. - Черт возьми, ты хоть представляешь, сколько жалоб я получаю по поводу твоих экзаменов?         Глаза Наруто загорелись любопытством: - Они действительно такие трудные?         Ухмылка историка стала еще злее, его веки опустились, когда он увидел, как глаза Наруто слегка потемнели от вожделения. Светловолосый певец определенно питал слабость к ублюдочной стороне Саске.         - Ты даже не представляешь. - Джирайя сокрушался: - Он просматривает учебники истории и выбирает из каждой главы самые малоизвестные факты, которые только может найти, чтобы посмотреть, действительно ли ученики прочитали то, что им было задано, или нет.         Светловолосый певец захихикал над этим, это было абсолютно в духе Саске, и ублюдка это даже не смутило. - Черт, откуда у тебя вообще ученики?         - О, к тому времени, когда они сдают свой первый промежуточный экзамен, уже слишком поздно бросать занятия. К счастью, у них всегда есть шанс пересдать тест, но это чертова заноза в заднице — особенно в моей заднице. Такими бывают только промежуточные и заключительные экзамены. - ответил Джирайя, забирая бутылку Цунаде, когда она заупрямилась и сделала несколько глотков прямо из бутылки, прежде чем налить немного в его кофе. Цунаде выхватила бутылку обратно, пробормотав проклятие, когда Джирайя посмотрел на молодого профессора. - Когда у тебя последний экзамен?         - 15 декабря. - Пробормотал Саске, делая глоток кофе. - У выпускников 16-го.         Дедушка Наруто кивнул, принимая поспешное решение, и сказал совершенно серьезным тоном: - Я ухожу в отпуск, начиная с 14 декабря, на шесть недель — нет, я уеду на полевые исследования, чтобы списать свои гостиничные расходы — и любые жалобы будут направлятся к тебе, профессор Учиха.         Цунаде и Наруто рассмеялись, когда двое мужчин уставились друг на друга, напряжение спало, когда все начали расслабляться.             - Я хотел показать Саске кое-что в своей комнате, ладно, Джи-сан? - Спросил Наруто, отодвигаясь от стола и собирая несколько тарелок. В какой-то момент блондин исчез и вернулся с кофейным тортом, Саске на удивление понравился минимально сладкий пирог. - Мы отнесем на кухню, и я помою их завтра утром перед уходом.         - Просто положи их в раковину, я сам это сделаю. - Джирайя ответил с улыбкой: - Ты уже вымыл большую часть посуды на ужин, и тебе все еще нужно собрать вещи.         Светловолосый певец одарил своего дедушку легкой улыбкой, прежде чем подать знак Саске: - Давай, теме, следуй за мной и возьми свою посуду.         - Теме?! - Джирайя выглядел ошеломленным и взглянул на Саске, ожидая, что колючий историк выпотрошит его крестника, но, к его удивлению, Саске просто закатил глаза, собирая свою посуду.         - Добе. - Пробормотал он, следуя за блондином из столовой через другую дверь, которая вела на кухню, оставив растерянного Декана в шоке бормотать.         - Как, черт возьми, Наруто подружился с этим парнем? - Недоверчиво спросил он Цунаде. - Ты знаешь, скольких людей он оставил в слезах за то, что они называли его гораздо приятнее, чем это?         - Это Наруто, - она нежно усмехнулась, допивая кофе и наблюдая, как двое молодых людей исчезают, - этот ребенок мог бы подружиться со львом-людоедом.         Саске усмехнулся, представив себе Наруто, лежащего напротив льва, чья пасть была залита кровью, представить это было намного легче, чем должно было быть, но Цунаде была права. Наруто подружиться со всеми. Он все еще не понимал, почему блондин хотел что-то иметь с ним общее, но он не собирался жаловаться на то, что у него есть великолепный любовник.         Наруто свалил свою посуду в раковину, наблюдая, как Саске сделал то же самое, а затем схватил своего историка за руку, потянув его к небольшой винтовой лестнице из кухни, которая вела прямо в его комнату. Саске попытался осмотреться на кухне, но у него хватило времени только на светлые деревянные столешницы и белые шкафы, прежде чем его нетерпеливый парень потащил его вверх по лестнице. Наруто открыл дверь и впустил Саске, заперев за ними дверь, пока его возлюбленный-ворон осматривал комнату его детства.         На самом деле она не сильно изменилась с тех пор, как он уехал из дома пять лет назад, но, учитывая, что обычно он возвращался домой всего на несколько недель, это не было большим сюрпризом. Пока Саске нерешительно бродил по просторной комнате, Наруто пересек комнату и запер другую дверь, которая вела в коридор, прежде чем повернуться, чтобы посмотреть, как темноволосый мужчина изучает его комнату. То, как изучал Саске, всегда очаровывало Наруто, хотя определенно было более очаровательно, когда историк изучал старые книги или исторические документы, но просто наблюдать за тем, как эти умные черные глаза начинали с пола и двигались по комнате, медленно поднимаясь вверх, пока он не охватил взглядом все, от пола до потолка, это заставило певца еще больше возжелать молчаливого историка.         Саске окинул взглядом деревянные полы квадратной комнаты, и его мысли сразу же задались вопросом, какие отметины были сделаны Наруто в детстве и чем он занимался в то время. Неудивительно, что стены были ярко-оранжевого цвета, но золотистый рисунок виноградных лоз очень хорошо сочетался с оранжевым цветом. Там была не застеклённая большая кровать, придвинутая к большому окну со спущенными золотыми шторами, и большой письменный стол, заваленный бумагой, а также каким-то журналом, и фотография, размещенная на видном месте на столе: красивая рыжеволосая женщина и мужчина, которые выглядели почти в точности как Наруто, за исключением того, что глаза его возлюбленного были немного шире. Совершенно очевидно, что это были родители Наруто, и, судя по тому, что он помнил из рассказа блондина, это была всего лишь одна из трех фотографий его родителей, которые у него были. Оторвав свое внимание от рамки с фотографией, он посмотрел на здоровенную пробковую доску, висящую над столом, которая была покрыта картинками и небрежными надписями. Саске взглянул на Наруто, видя, что его возлюбленный пристально наблюдает за ним, а затем подошел ближе к пробковой доске, читая уверенный, слегка элегантный почерк Наруто.   You are the sweetest thing I’ve found since whenever, You’re the only way my time is measured. You might be the silent type, But your appetizing louder now. It’s crazy how you’re killing me, baby.         Историк обратил пылающий взгляд на ничего не подозревающего блондина и грациозно выгнул бровь. - Я знаю, это не может быть про меня, я не самая милая штучка, которую ты когда-либо встречал.         Наруто густо покраснел; конечно, Саске собирался прочесть именно это. - Тогда мне просто придется заменить на самый недовольный. - съязвил он, пересекая комнату, пока не остановился всего в нескольких дюймах от невозмутимого ворона, который только вопросительно посмотрел на него.         - Что ты хотел мне показать? - Пробормотал он, его руки уже поднялись, чтобы обхватить бедра Наруто, его пальцы скользнули под ткань рубашки, чтобы коснуться этой теплой золотистой кожи.         - Это. - прошептал блондин, прежде чем соединить их губы, его руки уже запутались в полуночных локонах, когда он открыл свои губы навстречу языку Саске. Он застонал, руки Саске обвились вокруг его талии и притянули их ближе, поцелуй быстро стал страстным, когда они жадно пробовали друг друга на вкус. Губы и языки двигались навстречу друг другу, Наруто жалобно застонал и, наконец, отстранился, когда их поцелуй стал более томным и нежным. - Я хотел сделать это с тех пор, как ты переступил порог. - Прошептал он, покусывая нижнюю губу Саске.         - Так ты хотел показать мне свой язык? - Саске ухмыльнулся, из его груди вырвался смешок.         Наруто бросил на него насмешливый взгляд. - Ты жалуешься?         - Нет, но я не совсем видел его ... - Указал он, наблюдая, как Наруто по-детски показал ему язык.         - Ну вот, теперь ты его увидел. - Он фыркнул, отталкивая своего парня. - Ублюдок.         Историк понимающе ухмыльнулся блондину. - И у тебя не было бы другого выхода.         Наруто весело фыркнул, натягивая простыни и оранжево-черное одеяло, прежде чем сесть на свою кровать. - Иди сюда; я хотел показать тебе несколько фотографий из моего детства.         Саске медленно подошел, сел на удобную кровать и наблюдал, как Наруто вытаскивает коробку из-под своей кровати. Коробка была потрепанной и, очевидно, ею часто пользовались, поскольку светловолосый певец открыл ее, чтобы показать три больших фотоальбома. Понимая, что он пробудет здесь какое-то время, Саске молча поблагодарил того, кто решил сделать пятницу после Дня благодарения праздничной, и снял ботинки, чтобы устроиться на кровати Наруто, скрестив ноги.         Блондин прижался к Саске, положив фотоальбом к себе на колени, и открыв его. На первой фотографии был маленький светловолосый ребенок, улыбающийся так ярко, что его глаза даже не могли оставаться открытыми, когда он поднял руки, покрытые грязью. - Это был я в детском саду...         О господи, он собирался пробыть здесь до раннего утра, тихо застонал Саске, но, увидев счастливую улыбку на лице Наруто, он приготовился к долгой ночи. Он сделал бы почти все, чтобы сохранить эту улыбку на губах блондина.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.