
Автор оригинала
Dhampir
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/28832904
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Саске наслаждается тихой, затворнической жизнью историка и профессора Бостонского университета. Он проводит свои дни в одиночестве среди книг, переводя и углубляясь в свою любовь —древнюю японскую историю и предания. Все идет так, как ему нравится, пока голубоглазый светловолосый мужчина все не изменил.
Часть 3: Среда, 3 июля.
19 августа 2024, 04:31
Саске отпустил руку Наруто, как только они достигли его рабочего места, расположенного почти точно в центре библиотеки. Когда Саске стал штатным профессором, первое, что он сделал, это переставил эту часть библиотеки, ему потребовались месяцы, чтобы все перекодировать и переставить, но теперь все книги были разбиты по эпохам, затем по авторам, а не наоборот.
Под редкими и ценными книгами были исторические и справочные издания, которые соответствовали каждой эпохе. Это позволяло легко сопоставлять и получать более подробную информацию об авторах, различных исторических личностях и временах, в которые были написаны старинные книги.
До перестановки Саске обнаружил, что бегает по всей библиотеке в поисках различных книг похожих эпох, когда переводил часть. Теперь, когда его рабочее место находилось в центре, это позволяло ему находиться на одинаковом расстоянии от всего, и он работал лучше.
Хотя у всех его аспирантов были свои рабочие места, они располагались по краям закрытой библиотеки, но его студенты знали, что они могут прийти к нему в любое время. Это также гарантировало, что никто не сможет заявить, что он отдавал предпочтение одному ученику перед другим, поскольку все они находились на равном расстоянии от его рабочего места.
Никто из других профессоров истории не хотел иметь отдельное рабочее место, и поэтому у Саске было несколько таких, которыми мог пользоваться любой, но все знали, что лучше никогда не пользоваться рабочим местом Саске. Черт возьми, почти все знали, что лучше не входить в его владения без приглашения, за исключением определенного светловолосого мужчины. Он сделал мысленную заметку загнать Джирайю в угол и рассказать об этом нарушении позже, когда мужчина, наконец, выйдет из укрытия.
Историк-ворон надел пару хлопчатобумажных перчаток и очень осторожно взял рукопись, над которой работал. Он все еще не приблизился к разгадке, было ли это слово "узурпатор" или "император", но помощь блондину в течение нескольких часов была бы желанным отвлечением от продолжения хождения по кругу с этим словом.
- Ого, это выглядит старым. - С благоговением прошептал Наруто, когда Саске поместил документ в жесткий защитный футляр, а затем аккуратно убрал его в ящик стола.
- Так и есть, ему больше двух тысяч лет.
Наруто подавился собственной слюной. - Твою мать! О чëм оно?
Саске бросил на блондина беглый взгляд, на самом деле не веря, что он заинтересован. Большинству людей идея стать историком казалась интересной — мысли об Индиане Джонсе, Ларе Крофт и тому подобном всегда приходили на ум, — но обычно они теряли интерес, когда обнаруживали, что все, что делал Саске, — это отсиживался в какой-нибудь душной библиотеке и читал до боли в глазах. И проводит уроки классу, как делать тоже самое.
Он несколько раз ходил на археологические раскопки, но часто находил эту работу утомительной и скучной для себя. Не то чтобы историческое значение и открытия наскучили ему, но обычно это означало проводить много времени с людьми, которые хотели дружить и ...разговаривать. Говорить об их жизни, их детстве и семье — обо всем, чего Саске избегал как чумы. Обычно все, что требовалось, — это чтобы кто-нибудь узнал его фамилию, прежде чем начинались вопросы, и Саске ненавидел все это.
- Эм, Саске? - Загорелая рука помахала у него перед лицом, и он моргая, посмотрел на блондина.
- Это указ об императоре первого века в Японии. В нем обсуждается хорошее и плохое в новом императоре.
Глаза Наруто загорелись: - Вау! Ты действительно умеешь читать на этом диалекте? Это действительно здорово.
Саске закатил глаза: - Это не так уж сложно.
Блондин ухмыльнулся: - Я едва умею читать по-английски, я даже не собираюсь пытаться говорить на другом языке!
- Что значит ‘едва умею читать’? - Он усмехнулся: - Разве ты не ходил в школу?
- Ну, я имею в виду, я умею читать, - твердо заявил Наруто, - но я не был лучшим учеником, я едва закончил школу, и единственная причина, по которой я это сделал, заключалась в том, что мой дедушка не хотел отказываться от меня. Если бы я был сам по себе, я бы бросил среднюю школу. Так что я не очень люблю читать...
Саске с любопытством посмотрел на мужчину. - И все же ты собирался попытаться исследовать историю своей семьи в одиночку?
Румянец, появившийся на заросших бакенбардами щеках, придал Наруто мальчишеский вид, как будто его только что поймали с рукой в банке из-под печенья. - Да, наверное, я с самого начала был обречен на неудачу, но я хотел попробовать.
Саске сел в свое кресло и взял маленькую записную книжку, которую он обычно держал при себе на случай, если ему понадобится вспомнить что-то важное, что он обнаружил или о чем подумал. - Какая у тебя фамилия?
- О! Эээ... - Наруто нервно прикусил губу, прежде чем выдохнуть. - Узумаки.
Он резко поднял глаза: - Узумаки?
Наруто застенчиво ухмыльнулся, почесывая указательным пальцем щеку. - Я думал, ты узнал это... - Он глупо надеялся, что Саске не узнает его имени. Ему нравилось, что человек-ворон не относился к нему так, как другие, когда они узнавали, кто он такой, но он знал, что в конечном итоге ему придется назвать свою фамилию, если он хочет узнать историю своей семьи.
- Хн. - Саске записал имя блондина, уже сделав несколько пометок для книг, в которых, как он знал, была эта фамилия. - Ты знаешь о каких-нибудь живых родственниках? Я не верю, что Узумаки - распространенная фамилия.
Глаза Наруто заблестели, когда он увидел, что Саске не изменил своего поведения рядом с ним. - Эм, нет, живых родственников нет.
Саске ухмыльнулся: - Я думаю, здесь ты ошибаешься.
- Ты думаешь?
Он издал еще один неопределенный звук, продолжая делать заметки. - Сначала мне придется перепроверить, но если у тебя сегодня найдется немного времени, я могу взять несколько книг и просмотреть их.
Наруто широко улыбнулся, даже не поморщившись, когда от этого движения у него потянуло за разбитую губу. - Да! У меня есть несколько часов.
Саске взглянул на часы: - У меня занятие в полдень, но это дает нам чуть больше часа. Оставайся здесь.
Наруто наблюдал, как темноволосый историк исчез в проходе, и оставил его переминающимся с ноги на ногу в ожидании. Глядя на стол Саске, Наруто оценил очень организованное пространство и узнал все, что мог, об этом человеке. Было очевидно, что он был аналитичным и сдержанным, но вид стола сказал Наруто, что мужчина жаждал контроля и нуждался в нем. Всему было свое место, ручки были сложены вместе - одна красная, одна синяя, одна черная — и один карандаш над ручками. Там был светильник, который он настроил, чтобы освещать любого, кто сидел за столом, и два ящика для бумаг, Наруто догадался, что это для его учеников, так как увидел поля входящие и исходящие.
Несколько маленьких книжек, аккуратно разложенных на краю стола, а рядом с ними фотография семьи темноволосых и бледнокожих людей. Наруто наклонился, чтобы присмотреться повнимательнее, сразу узнав в младшем Саске, на его лице была широкая улыбка, когда он обнимал ногу подростка. Мать и отец стояли позади них, улыбаясь в камеру, в то время как подросток с милой улыбкой смотрел на Саске. Очевидно, это была семья Саске, и Наруто не мог не улыбнуться при виде милой фотографии.
Захлопывание нескольких книг заставило Наруто отскочить от неожиданности, и он поднял голову, чтобы увидеть устремленные на него злые черные глаза, черты лица Саске исказились в мрачном оскале. - Что блять, по-твоему, ты делаешь?
Наруто был ошеломлен ядом в голосе Саске. - Я-я-я...
- Я не могу поверить, что предложил тебе помощь. - Он зарычал, его гнев превратился в ярость, когда он посмотрел на блондина. Ему следовало знать лучше, родители Наруто, вероятно, были еще живы, черт возьми, возможно, Джирайя даже не был его крестником. Он должен был проверить, этот идиот, вероятно, был папарацци, пытавшимся украдкой сделать снимки и выудить у него информацию. - Убирайся.
Наруто оправился от шока, когда его собственный гнев усилился. - Какого черта, Саске?! - Он закричал: - Я не нарушал ни одного из твоих драгоценных правил, и ты сказал, что поможешь мне!
- Мне все равно, - выплюнул он в ответ, - это была ошибка, которую я исправляю.
- Ты гребаный ублюдок, - прошипел Наруто, сбитый с толку и обиженный. Он не понимал, что он сделал такого, что могло так сильно разозлить мужчину, даже если он понял, кем был Наруто, это не должно было так его злить! - Я думал, ты ... всё равно, неважно, ты хочешь, чтобы я ушел, так что я уйду.
Он не знал, что заставило его это сделать, но обида блондина звучала искренне, и когда Наруто повернулся, чтобы уйти, Саске потянулся и схватил его за руку. - Ты думал, что я что?
Наруто отмахнулся от него. - Это больше не имеет значения.
- Ты не договорил, так что даже не начинай. - Подстрекал Саске, наблюдая, как сердитые голубые глаза встречаются с его.
- У тебя, блять, раздвоение личности или что? Ты слишком эмоциональный да и с гребанной задержкой в развитии. - Он проворчал, но снова повернулся лицом к Саске, в то время как другой молча ждал с грозно-мрачным выражением лица. - Послушай, я не пытался подглядывать или что-то в этом роде; я просто смотрел на твой стол, пока ждал тебя, и увидел фотографию твоей семьи. Вы все выглядите... счастливыми, - Наруто пожал плечами, - и я просто подумал, что ты, возможно, отличаетесь от того, что я ожидал.
Саске уставился на Наруто, пытаясь оценить искренность слов блондина, прежде чем его взгляд скользнул к фотографии на его столе. Она была сделана всего за несколько недель до того, как его счастливая жизнь была полностью разрушена, и он потерял все. - Ты знаешь, кто я?
Блондин посмотрел на него как на сумасшедшего, и, возможно, так оно и было. - Да,- сказал он медленно, как будто разговаривал с ребенком, - ты Саске.
Он закатил глаза, слегка сверкнув глазами: - Мою фамилию, добе.
Лицо Наруто скривилось, его губы сжались так, что усы на щеках натянулись, когда он вспомнил их разговор, а затем то, что сказал Джирайя, прежде чем покачал головой. - Нет, ты не говорил, и Джи-сан просто назвал тебя Саске.
- Учиха.
Наруто просто смотрел на него, ожидая дальнейших объяснений, но Саске просто скрестил руки на груди и откинулся на спинку своего стола. - Я предполагаю, это должно что-то значить для меня.
Историк был искренне удивлен, его брови исчезли под челкой. - Это не так?
- Нет, я имею в виду, это звучит знакомо, как будто я слышал это раньше, но я знаю, что мы раньше не встречались. - Он беспечно пожал плечами: - Может быть, Джирайя упоминал это в прошлом?
Саске чуть не рассмеялся. Наруто не знал, он должен был быть одним из единственных людей, которые не знали. Хотя он и плохо разбирался в людях, обычно он мог распознать коварство или дурные намерения, но голос блондина звучал искренне. - Большинство людей пытаются сблизиться со мной из-за моей фамилии, поэтому, когда я увидел, что ты смотришь на фотографию, я предположил, что ты делаешь то же самое.
- Кто ты, член королевской семьи?
Эта высокомерная ухмылка вернулась: - В какой-то момент времени.
- Что, серьезно? - Он закричал, лицо его осветилось детским изумлением.
- В какой-то момент моя семья была второй в очереди на трон, и даже несколько императриц были Учихами, но ни один мужчина Учиха никогда не правил.
- Эй, может, у меня тоже есть члены королевской семьи! - Наруто ухмыльнулся; их внезапная ссора была забыта, когда он вернулся туда, куда Саске бросил книги.
- Нет, твоя семья даже не была знатной, - сказал Саске, наблюдая, как дрогнуло выражение лица блондина, - но клан Узумаки был интересной группой людей.
- Клан? Мы были кланом? - Жажда Наруто узнать больше о своей семье читалась глубоко в его глазах, он почти ничего не знал об истории своей семьи, кроме того, что рассказывал Джирайя, а этого часто было мало, потому что старший мужчина впадал в депрессию всякий раз, когда он спрашивал. Отец Наруто был его лучшим учеником, и за эти годы они сблизились. Его родители встретились на ужине, устроенном Джирайей, и вскоре поспорили, какой метод лучше использовать для численного анализа - метод Крэнка Николсона или метод Ромберга - о да, оба его родителя так гордились бы своим сыном, ненавидящим математику — и прежде чем кто-либо понял, что произошло, пылкие ссоры превратились в романтические свидания, и вскоре они поженились и ждали ребенка.
Его отец умер за несколько месяцев до его рождения в автокатастрофе, а мать умерла при его рождении, обоих родителей у него украли еще до того, как он успел их узнать. У него не было ничего, кроме нескольких фотографий, никаких воспоминаний, за которые можно было бы ухватиться, или чего-либо, что помогло бы ему сблизиться с людьми, которые дали ему жизнь.
Саске тихо усмехнулся от безграничной радости в голосе Наруто и вытащил первую книгу. - Мы можем начать отсюда.
Следующий час они вдвоем изучали книгу, Саске переводил большую часть, а Наруто сидел с пристальным вниманием к каждому слову черноволосого историка. В какой-то момент за последний час Наруто снял куртку и кепку и нашел стул, чтобы сесть рядом с Саске. Мягкий баритон историка был столь же успокаивающим, сколь и соблазнительным, и Наруто обнаружил, что придвигается все ближе и ближе, пока их плечи не соприкоснулись, ни один из них не заметил этого сразу, поскольку их внимание было сосредоточено в другом месте.
Саске резко остановился, так как внезапно почувствовал себя намного теплее, чем раньше. Подняв глаза, он увидел блондина так близко, что у него по шее пробежал румянец, но эти блестящие голубые глаза были сосредоточены на странице, которую он в данный момент переводил. Он не знал, почему сначала выбрал эту книгу, для него это означало больше работы, но в ней также содержался рассказ Узумаки о клане из первых рук. Он хорошо знал это, помогая одному из своих учеников исследовать Узумаки всего год назад, и он снова задался вопросом, были ли эти двое связаны кровью. Они определенно не были похожи друг на друга — Наруто был блондином и загорелым, с ярко-лазурными глазами, Карин была рыжеволосой и бледной с малиновыми глазами, хотя у них обоих были яркие волосы.
Наруто перевел вопросительный взгляд со страницы на Саске: - Почему ты остановился?
- Мне нужно идти на урок. - Сказал он немного хрипловатым голосом. Саске внезапно захотелось воды, чтобы охладить горло и тело, но он запретил употреблять какие-либо жидкости или продукты рядом с редкими книгами.
Грубоватый баритон Саске вызвал дрожь вожделения у Наруто, когда он внезапно осознал, насколько они были близки. Чувствуя, как вспыхнуло его лицо, Наруто быстро отодвинулся и увеличил расстояние между ними. - Точно, я забыл, что у тебя занятия! - Он поднял свое пальто с пола, куда в какой-то момент уронил его, и надел ярко-оранжевую куртку. - Итак, эм... могу я вернуться?
Саске фыркнул: - Не без меня.
- Я знаю это. - Наруто фыркнул, но улыбка противоречила его раздражению. - Черт, сначала мне нужно посмотреть свое расписание. Эй, могу я дать тебе свой номер? Просто напиши мне, и мы сможем назначить другую встречу— не свидание! - Блондин внезапно покраснел, дико жестикулируя: - Я имею в виду, это будет встреча, а не встреча-свидание, не то чтобы я был против этого, но... Я просто собираюсь заткнуться сейчас. - Его лицо продолжало пылать все больше и больше с каждым произнесенным словом, к большому удивлению Саске, в его темных глазах появились морщинки от беззвучного смеха.
- Конечно, запиши свой номер. - Он ухмыльнулся, передавая свой маленький блокнот и ручку. Он наблюдал, как взволнованный блондин записал свой номер и вернул ему, его лицо все еще было ярко-красным.
- Эм, спасибо, Саске, это было весело. - Сказал Наруто, его голос был сдержанным и осторожным, как будто он думал, что Саске откажется от своего приглашения, что было неудивительно, учитывая, что историк сделал именно это, увидев как Наруто смотрел на его семейную фотографию. Он теребил молнию на куртке, колеблясь, уйти ли или подождать, пока Саске подтвердит то, что он сказал, но после нескольких секунд пристального взгляда этих темных глаз, он, наконец, отвернулся и направился обратно к лифтам. Он хотел броситься к ним, чтобы просто убежать от этого проницательного взгляда, но угроза Саске выгнать его, если он хотя бы споткнется, повторялась в его голове с каждым медленным, рассчитанным шагом, который он делал.
Как только он вошел в лифт, он услышал глубокий баритон Саске, разносящийся по маленькой библиотеке. - Это было весело. - Наруто поднял глаза, когда двери начали закрываться, и обнаружил Саске всего в нескольких ярдах от себя, с твердой ухмылкой, когда его темные глаза впились в его собственные лазурные. Широкая улыбка появилась на лице Наруто как раз перед тем, как двери закрылись и лифт спустился на первый этаж.