
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Прошло 5 лет, после победы над Волан-Де-Мортом. Гермиона Грейнджер работает в Министерстве Магии и живет спокойной размеренной жизнью, пока в один момент, она не узнает новость, которая меняет все.
Примечания
С древних времен волшебниками считается, что Авгуреи — предвестники смерти. Но доподлинно известно только то, что они поют перед дождем.
Его переливчатый голос предвещает бурю, в которую птица выбирается из своего укрытия.
Посвящение
Огромная благодарность моей Бете за поддержку и вдохновение, ее прекрасными работами!
8. Площадь Гриммо 12
06 октября 2024, 08:38
Гермиона, минуя сначала барную стойку, затем столы и стулья, стремительно зашагала на выход из бара. Она толкнула вперёд двойные массивные двери, вышла на крыльцо и оглянулась, наблюдая, как они медленно закрываются, оставляя позади Гермионы тускло освещённое тёплое заведение. На улице уже давно стемнело, по блестящему от дождя тротуару перекатывались редкие жёлтые листья, гонимые прохладным осенним ветром. Огни, горящие вдоль улицы, создавали тёплый свет, мерцающий на мокрых дорогах ночного Лондона.
Вдохнув поглубже, девушка спустилась с крыльца на тротуар и, коротко оглядываясь, свернула за угол бара в небольшой тихий тёмный закоулок, чтобы вызвать патронуса. Гарри знал, что Гермиона должна скоро вернуться с собрания, по этой причине он наверняка ждал от неё новостей и готов был связаться с Грейнджер в любую минуту.
— Экспекто патронум, — прошептала Гермиона, прислонившись к стене. Из палочки вылетела светящаяся голубыми переливами маленькая выдра, повернулась и застыла перед девушкой.
— Передай Гарри, что я жду его и Джинни в кофейне на Уайтхолл.
Выдра тут же взмыла вверх и исчезла в воздухе.
Гермиона нервно закусила свою губу, на время потупив взгляд куда-то в пустоту, а затем решительно вышла из переулка и направилась вдоль улицы, совершенно путаясь в чувствах и мыслях. Она неспеша шагала, раздражённая тем, что её ясный ум теперь так легко перекрывается эмоциями, которые совсем не стоило бы испытывать в этой ситуации. Конечно, она не отрицала своего влечения к Беллатрикс, уже нет, и, обременённая обузой в виде какой-то нездоровой симпатии к своему врагу, она пообещала, что не даст себе сойти с намеченного ею пути.
Она позволила себе допустить слабость несколько раз, находясь рядом с ведьмой. Но впредь Грейнджер зареклась держать себя в руках. Сегодняшняя встреча и всё, что было после, уже точно доказали, что Беллатрикс представляет огромную угрозу для волшебного мира. За ней действительно стоит целая делегация, обученная и интеллектуальная. Осталось только понять, что движет этими людьми и за что вообще все они готовы сражаться. И ответ на этот вопрос, возможно, поможет Гермионе победить.
Усложнялось всё тем, что это не пустоголовые бывшие Пожиратели, бездумные фанатики и приспешники Волан-де-Морта, которые точно готовы были идти за Лестрейндж вслепую, нет. Это семьи волшебников, чистокровные и не только. Это целый мир, который по какой-то причине теперь поделился надвое.
Постепенно голова Гермионы начала прояснятся от столь необходимой прогулки. Она уже подходила к кофейне. На террасе было пусто. Все столики оказались свободны. Она прошла к одному из них и села на обшитое мягкой тканью кресло. Видимо, осенняя погода отпугивала посетителей от посиделок на улице, но девушка предусмотрительно наложила на себя согревающие чары и могла себе позволить наслаждаться видом на маленький магловский книжный магазин, находящийся напротив, в который вошёл, вероятнее всего, покупатель, о чём оповестил звон колокольчика. На небольшой уже закрытый магазин сладостей, витрина которого была украшена на тему надвигающегося осеннего праздника и освещена ярким фиолетовым светом. Спустя какое-то время к Гермионе подошла приятная девушка:
— Добрый вечер, что бы вы хотели выпить?
— Добрый вечер. Будьте добры, три латте, пожалуйста.
— Напитки приготовят через десять минут, — официантка чуть недоумённо оглядела девушку и продолжила. — Мисс, у нас внутри есть свободные столики, вы можете пройти туда, там будет значительно теплее.
— Спасибо, но в этом нет необходимости, я останусь здесь.
— Хорошо, я принесу напитки, как только их приготовят.
Гермиона кивнула и перевела взгляд обратно на полупустую освещённую светом фонарей и витрин улицу. Здесь было красиво. И она могла бы насладиться этим вечером в полной мере, если бы её не скребли изнутри мысли и вопросы, которые требовали решений и действий немедленно. Она нервно постукивала пальцами по столику, невольно вспоминая, через что им всем прошлось пройти, что, безусловно, оставило огромный след, и теперь это повторяется вновь... Только теперь она гораздо взрослее, но легче от этого не становилось.
Из размышлений Грейнджер выдернула промелькнувшая рядом тень. Она подняла голову и увидела родные лица Гарри и Джинни.
— Рад, что ты в порядке, — Поттер сел напротив.
— Ну? Как прош... — Гермиона резко шикнула на Гарри, и он тут же замолчал.
Девушка наклонилась, достала из сапога палочку и взмахнула ей под столом, накладывая на столик заглушающие чары. Несмотря на то, что это было магловское заведение, перестраховаться стоило. Гермиона злобно взглянула на друга и, покачав головой, произнесла:
— Не забывай об этом, Гарри, или со следующего собрания я приду без головы.
— Прости, Гермиона.
Девушка вздохнула и продолжила:
— Это ты прости. Спустя много времени, проведённого в кругу этих людей и Беллатрикс, сложно расслабится, — как только девушка договорила, к их столику подошла официантка с подносом и поставила три чашки кофе на стол.
— Ваш кофе, хорошего вечера.
— Спасибо, — Гермиона вежливо улыбнулась.
— Как всё пошло? — в нетерпении заговорила Джинни, проследив взглядом за уходящей девушкой.
Гермиона откинулась на спинку сидения, посмотрела на подругу, затем перевела взгляд на Гарри и заговорила:
— Black Swan это не просто союз. Беллатрикс построила своё собственное министерство. Она хочет свергнуть Кингсли и тем самым взять полную власть над Англией.
— Чёрт. Это основательнее, чем мы думали, — Поттер заметно напрягся.
— Именно. Она организовала целую иерархию.
— Как ей это удалось? — Джинни наклонилась ближе к столу, широко раскрыв глаза. — Она что, прокляла каждого империусом?
— Нет, я видела их, эти люди точно не под империусом. И я понятия не имею, чем она их берёт и что обещает им.
— То есть это не тысяча грязных егерей и кучка расистов-чистокровок, как было в армии Волан-де-Морта? — Джинни всё ещё не могла поверить.
— Нет. Там не было егерей. Её министерство заполнено совершенно адекватными людьми, выполняющими свою работу.
— Это сильно усложняет нам задачу, — Гарри задумчиво постукивал пальцами по кружке с кофе.
— Да. Но ещё больше меня волнует, как ей удалось держать это в тайне от остальных. Беллатрикс дала мне только свод правил, когда я спросила её об этом. Но это совсем не то.
— Получается, у нас за спинами строилось целое новое государство на протяжении нескольких лет, такое трудно не заметить. Поверить не могу, — Джинни точно была ошеломлена.
Внезапно в голову Гермиона пришла мысль:
— А что если... Они лично переманивали людей и вполне могли наложить обливейт на тех, кто отказывался вступить в ряды Black Swan.
— Что ж, это могло бы объяснить, почему после статьи мир не взбунтовался... Если министерство к этому причастно, то они просто заставили половину Англии забыть о статье. И так же обо всём остальном, что вызвало бы подозрения.
— Возможно. Думаешь... На нас тоже? Я имею ввиду не статью, а всё остальное...
Гермиону вдруг пробрала дрожь от осознания, что она сама не является хозяином своей жизни и её заставляли забыть какие-то важные вещи, пока она работала в министерстве.
— Тогда почему сейчас они допустили эти знания? — спросил Гарри
— Я зачем-то нужна Беллатрикс... И это не тот план, который озвучила Нарцисса. Она сказала мне это наедине сегодня.
— И эта стерва тебе, конечно же, ничего не объяснила?
Гермиона усмехнулась и покачала головой.
— Вопросов больше, чем ответов, — зключил Поттер.
— Но это не помешает нам действовать, — ответила ему Джинни.
Гермиона нахмурилась и, покачав головой, продолжила:
— Самое страшное, что всё это время, пока мы наслаждались спокойной и размеренной жизнью, Беллатрикс совершенствовалась и активно готовилась к чему-то грандиозному, — она сделала паузу а затем продолжила, — и на самом деле Беллатрикс Лестрейндж никогда не останавливалась и не остановится...
Внезапно Гермиона почувствовала укол сожаления за свои счастливые годы: ох, если бы она могла копнуть чуть глубже и узнать всё намного раньше, когда это было ещё только в зачатке. Но она предпочла жить беззаботно, возможно, даже упуская из виду по-настоящему странные вещи. Сейчас бы им не пришлось останавливать Лестрейндж, которая уже достигла невероятного.
— Эй, Миона, ты заслужила хоть немного пожить счастливо и спокойно. Не вздумай себя винить за то, что этой стерве не сиделось на месте все это время!
— Возможно, ты и права, — Гермиона скрестила руки на груди и продолжила. — Гарри... Скажи, что у тебя есть хорошие новости?
— О, думаю, они есть, — Джинни хитро улыбнулась, взглянув на Поттера, и Гарри заговорил:
— Твоя идея отлично работает. Я поговорил в министерстве всего с несколькими служащими, но, благодаря их близким, друзьям и семьям, у нас есть уже около ста человек.
— Это радует, — Гермиона была приятно удивлена. Сомнения, что это вообще сработает, начали немного отходить на задний план..
Поттер продолжил:
— Ими движет чувство страха, справедливости и мести. Я хочу сказать, что у нас получается. Они готовы пойти за нами и защищаться, как в последний раз, чтобы не допустить повторения прошлого!
— В таком случае, нам нужно какое-то место, где мы могли бы собираться, — твёрдо сказала Гермиона.
— Дом на Гриммо двенадцать? — Сразу же предложил Поттер. Он получил этот дом в наследство от Сириуса. Это место пустовало после того, как Орден Феникса распался.
— Точно. Отличная идея! Нужно привести это место в порядок и как можно скорее начать активные тренировки, — проговорила Гермиона.
— Приводить его в порядок, чтобы сотня волшебников всё равно разнесли дом в щепки? — Джинни усмехнулась.
— Я как раз об этом. Нужно расширить пространство заклинанием и наложить всевозможные защитные чары, чтобы этот дом выдержал воздействие Боевой Магии, — протараторила Гермиона
— Будет сделано, Босс Грейнджер, — рыжеволосая проговорила с довольно наигранной серьёзностью, от чего Грейнджер, улыбнувшись, закатила глаза.
— Хорошо, нужно поторопиться. Я хочу, чтобы мы начали как можно скорее, у нас мало времени! И, Гарри, Кингсли ни в коем случае не должен узнать, что задумала Беллатрикс.
— Да. Я знаю. Он поверит скорее Беллатрикс, чем нам. И точно выдаст нас ей.
— Мы дадим отпор без этого чёртова Кингсли и его чёртова министерства. А когда мы сделаем его работу за него, вот тут-то мы и посмотрим, — Джинни хитро улыбнулась Гермионе.
— Верно. Мы это сделаем! — уверенно сказала Гермиона, ощущая тепло и поддержку от друзей.
— Несомненно! — ответила ей Джинни, а потом, сделав паузу, взглянула на Гермиону более серьёзным взглядом и выдала:
— Кстати, с тобой хочет поговорить Рон.
— Я очень надеюсь на то, что он пересмотрел свои взгляды на ту ситуацию... — Грейнджер, безусловно, была рада, что друг захотел с ней связаться, но ей сейчас и так хватало забот в жизни и не хотелось разжигать конфликт между ними ещё сильнее.
— Ну, я вдолбила ему в голову, что он повёл себя, как идиот. Думаю, это сработало.
— Отлично, мне сейчас не нужна лишняя драма. Он нам нужен. И вся его семья, — как бы цинично это ни звучало, это была правда, — Гарри, расскажи ему всё до того, как мы решим собраться на Гриммо. Думаю, мы увидимся с Рональдом там.
— Идёт, — он сделал глоток своего напитка.
Друзья ещё какое-то время посидели на террасе кофейни, после чего рассчитались за свои напитки и неспеша пошли по ночному Лондону, прогуливаясь вдоль оживлённых шумных дорог. А когда достигли места, откуда можно трансгрессировать, Гарри и Джинни, попрощавшись с Гермионой, отправились к себе домой.
Это был долгий день для Гермионы, но, как ни странно, домой ей возвращаться не хотелось. Ей было страшно. Сейчас, когда о планах Беллатрикс знает не только Гарри и Джинни, но ещё сотня человек, что с ней сделает Беллатрикс? Что будет, если она узнает раньше времени о нарушении Гермионой договора. Но с другой стороны, разве Грейнджер могла поступить иначе и сидеть в тени?
Несмотря на желание побродить по улицам, она спустя пару минут всё же трансгрессировала домой, чтобы обдумать речь и свою роль в том, что ей придётся вести сотню людей против самой Беллатрикс Лестрейндж.
***
Буквально на следующий день Гарри, Гермиона, и Рон стояли посередине одной из комнат в доме на площади Гриммо 12. На полу лежал пыльный персидский ковёр, по бокам у стен стояли потрёпанные диваны, окна были занавешены тяжёлыми тёмными шторами, помещение освещала большая люстра центре высокого потолка и несколько настенных бра. В углу комнаты стоял здоровый пыльный заброшенный рояль, а за ним — старый камин, которым явно не пользовались уже несколько лет. Трое друзей огляделись вокруг. Джинни с ними не было, она по не известной Гермионе причине задерживалась, как сказал Поттер. — Нужно убрать это! — сказал Рон, указывая на рояль. — Да, как раз этим ты и займись, — сухо сказала девушка и отошла от друга, не желая начинать, возможно, неудобную натянутую беседу. Гермиона подошла к стене и начала шептать Capacious extremis. Постепенно из тесной пыльной комнаты пространство начало расширяться до целого зала. Интерьер остался тем же, но теперь комната преобразилась и вполне подходила для собраний и тренировок десятка волшебников. После того, как Гермиона закончила расширять комнату, ещё какое-то время друзья убирали лишние вещи, которые могли помешать, включая ненужный и бесполезный рояль, который взял на себя Рон. Девушка недолго понаблюдала за Гарри и Роном, отвернулась и подошла к шторам. — Гермиона, мы можем поговорить? — спустя какое-то время она услышала голос за спиной, когда стояла и завязывала ленту на портьерах. Она выпустила завязки из рук, слегка пожимая плечами, и повернулась к другу. — Да, Рональд. — Гарри и Джинни рассказали мне, через что тебе приходится проходить сейчас, и так глупо было с моей стороны вести себя подобным образом... Я не знал. — Как только тебе это в голову пришло, подумать такое! — Гермиона покачала головой и скрестила руки на груди. — Понятия не имею. Прости. Я просто разозлился. Глядя в глаза своего друга, Грейнджер не могла долго злится, она ещё секунду постояла в напряжённой позе, а затем вздохнула, расцепила руки и потянулась к Рону. — Ладно, ты, иди сюда. И никогда больше так не делай! — она крепко обняла его за шею. — Спасибо, я рад, что это закончилось, — проговорил Рон, обнимая подругу в ответ. — Ох нет, всё только начинается... — Гермиона расцепила руки, отпрянула от Рона и увидела, как к ней подходит Гарри: — Скоро все прибудут. Я починил камин!***
Спустя некоторое время в комнату начали прибывать волшебники: по одному, парами или сразу целыми семьями, благодаря тому, что Гермиона увеличила камин, и в него теперь помещалось сразу по 4-6 человек. Постепенно зал начал наполняться людьми. Они были знакомы Гермионе, но она никогда с ними не общалась. Все, кто приходили, здоровались с золотым трио, а затем отправлялись общаться между собой, кто-то пытался завязать беседу с Грейнджер. Особое внимание Гермионы привлекла уж очень большая вспышка в камине. Это могло значить только одно. После того, как зелёное пламя исчезло, она увидела стоящее в углублении огромного высокого камина целое семейство Уизли: Артур, Молли, Фред, Джордж, Билл, Чарли и Перси. Гермиона ощутила невероятный прилив радости, когда немного отошла от приятного шока, вызванного внезапным прибытием старших братьев Уизли. Вся семья вышла из камина, направляясь к троице. — Поверить не могу! Вы все здесь! — Конечно. Кто же еще задаст жару этой суке? — заговорил Фред. — Можешь не сомневаться в нас, — подловил Джордж. — Именно в вас я и не сомневалась! — Гермиона восторженно улыбнулась. — Спустя несколько дней к нам присоединятся братья и знакомые Флёр из Франции, — заговорил Билл Уизли. — А там и до всей Франции недалеко, — подмигнул Фред. — О нет, нам не нужно мировое господство... Мы хотим лишь, чтобы Англию оставили в покое. Но подкрепление, конечно, не помешает. Это отличная новость, Билл! — воскликнула Гермиона. Гермиона как никогда раньше ощутила комфорт и позитив от компании всех Уизли. Все в сборе, невероятная поддержка, которая ощущалась от каждого члена семьи. — Пора свести счёты с Лестрейндж! — Молли подошла ближе к Грейнджер. — Поверить не могу, что она выжила. Я ведь взорвала её! А за ней один за другим начали прибывать высокие накаченные волшебники: десять человек, двадцать... В какой-то момент Гермиона уже потеряла счёт. Её глаза расширились в шоке, она узнала этих парней. — Ты привела сборную Англии по квиддичу?! — А ещё тут замена, их семьи и знакомые, — Джинни была очень довольна собой. — Мерлин, Джиневра Молли Уизли, ты невероятна, — улыбнулась Гермиона. — Я знаю. — Но как так быстро? — Я нянчусь с ними уже несколько лет! Поэтому вот, держи самых отважных головорезов Англии. Нет никого страшнее, чем игроки в квиддич, — Подмигнула Уизли, оборачиваясь и оглядывая своих подопечных. — Я скоро вернусь! — и направилась к команде. — Это моя дочь, — довольно подхватила Молли. "Невероятно", — подумала Гермиона. Как такая хрупкая девушка держит в узде таких больших парней. Но если учитывать то, что последние мировые игры заканчивались победой Англии, благодаря качественным тренировкам под руководством Джиневры и её отличной тактике, это вовсе не удивительно. — Кажется, всё, можем начинать! — Поттер сверился со списком, который находился в его руке. — Отлично, — Гермиона прошла на импровизированную стойку, которая стояла слегка на возвышении в конце огромной комнаты. Рядом с ней встали Джинни, Рон и Гарри. Грейнджер поднесла палочку к шее и с помощью заклинания «Сонорус» громко заговорила сквозь гул голосов, привлекая внимание всех собравшихся. — Прошу вашего внимания! — она оглядела стоящих волшебников, смотревших на неё, а затем продолжила уже без палочки, когда тишина окутала помещение. — Благодарю всех и каждого за то, что пришли и услышали нас. Как вы уже знаете, Беллатрикс Лестрейндж является главой союза Black Swan. Цель этого союза — полностью захватить власть Англии, а затем и других стран. Воодушевившись началом собственной речи, она немного повысила голос. — Мы всеми силами не должны этого допустить. Отныне я хочу, чтобы мы тренировались и практиковали боевую магию здесь. Собрания будут проходить каждый день по вечерам. Что касается обдумывания стратегии и планов, если у вас есть идеи или нужная информация, обязательно делитесь ей со мной, Гарри, Роном и Джинни. Гермиона перевела дыхание, сделав паузу, и вновь заговорила: — И самое главное. Вы наверняка понимаете о секретности того, что здесь происходит. Прошу, если вы слабы в окклюменции, обязательно усильте этот навык. Я хочу, чтобы каждый из вас взвесил и хорошо подумал, какие у вас сильные и слабые стороны. Найдите пару или группу и учитесь тому, в чём сильны, но также учитесь тому, в чём вы слабы. Ограничений по времени нет, мы здесь для себя и других.***
Следующие долгие часы друзья провели в оживлённой беседе, отвечая на вопросы, откуда взялась вся эта информация и обсуждая догадки касаемо Лестрейндж и её дел... Конечно, Грейнджер не могла выдать себя, и об источнике информации приходилось умалчивать, но, доверяя всецело репутации золотой девочки, никто особо и не углублялся в расспросы. Была, конечно, парочка скептически настроенных волшебников, которые пытались намекнуть, не под оборотным ли Гермиона зельем и действительно ли это она. Но всё решалось оскорблённой Молли, которая вставала на защиту Грейнджер, предлагая, в таком случае, проверить всю её семью. На этом этапе разговора вопросы сразу же сходили на нет. Когда время перевалило далеко за полночь и практически все разошлись, в помещении стало значительно тише. Разрушений оказалось меньше, чем они ожидали. Некоторые практиковались, но большинство провели время за обсуждением планов и распределением на группы для более эффективных тренировок. Дела шли отлично. На сегодня Гермиона чувствовала, что выполнила задачу и сделала она это хорошо. Внутри девушки укрепилась надежда, что все вместе они смогут остановить тёмную ведьму. Спустя ещё немного времени Гермиона попрощалась с друзьями и отправилась по каминной сети к себе домой. Тёмную гостиную, смежную с кухней, окутанную глухой осенней ночью, осветило зелёное пламя камина. Девушка вышла из его углубления и уже было хотела поскорее отправится в душ и лечь спать, но звук, исходящий от кухонного окна, привлёк её внимание. Подойдя ближе, она увидела, что за окном сидит филин, периодически постукивая клювом по стеклу. Девушка тут же открыла его, запуская птицу. Она включила небольшой ночник, стоящий на кухонной столешнице, и взяла письмо, привязанное к лапке пёстрого филина. — Сейчас я тебя накормлю, ты, наверное, долго ждал. Гермиона погладила птицу по голове, а, услышав одобрительное уханье, отложила письмо на стол и, подойдя к холодильнику, открыла дверцу. Девушка взяла сырой упакованный стейк, распаковала его и отрезала добротный кусок, передавая его филину. Птица ухнула и схватила в клюв кусок мяса, а затем взмахнула крыльями и вылетела в окно. Гермиона, наблюдая за тем, как птица исчезла в ночи, закрыла окно и подошла к столу. Она взяла в руки ранее отложенное письмо и развернула, чтобы прочитать: Уважаемая Гермиона Джин Грейнджер, Приглашаем вас на ежегодный осенний Балл волшебников и их семей в Малфой Мэнор 15 октября в 18:00. С уважением, Нарцисса Малфой. Девушка отложила приглашение, ошеломлённо глядя на текст. Она понимала, что это ранее такие известные всем Баллы Чистокровных семей. Гермионе стало не по себе от того, что она, вероятнее всего, будет единственной маглорождённой на этом мероприятии. Но, понимая свою роль в этой игре, она обязана сделать это. У неё есть один день, чтобы подготовиться. И, понимая, что это будет невероятной красоты и роскоши мероприятие, теперь её главная задача на завтра — это найти отличное платье. Гермиона приняла решение хорошенько выспаться, и поэтому как можно скорее она приняла душ, выпила зелье сна без сновидений и крепко заснула в своей постели.