
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Прошло 5 лет, после победы над Волан-Де-Мортом. Гермиона Грейнджер работает в Министерстве Магии и живет спокойной размеренной жизнью, пока в один момент, она не узнает новость, которая меняет все.
Примечания
С древних времен волшебниками считается, что Авгуреи — предвестники смерти. Но доподлинно известно только то, что они поют перед дождем.
Его переливчатый голос предвещает бурю, в которую птица выбирается из своего укрытия.
Посвящение
Огромная благодарность моей Бете за поддержку и вдохновение, ее прекрасными работами!
9. Бал Чистокровных
11 октября 2024, 05:26
Проснувшись утром, Гермиона потянулась в своей кровати и нехотя встала, чтобы спуститься и налить себе кофе. Спустя пару глотков напитка, который содержал такой нужный её организму кофеин, она взяла палочку и, взмахнув ей, вызвала своего патронуса.
— Джинни. Ты мне нужна. Срочно, — когда сообщение было отправлено, Гермиона, зная свою подругу, обладающую невероятной скоростью в сборах, пошла немедленно собираться сама.
Спустя полчаса она глядела на себя в зеркало. Собранные в хвост волосы, тёплый свитер и простые джинсы — идеально для повседневной прогулки по магазинам в пасмурную осеннюю погоду.
— Гермиона!!! — Услышала девушка голос подруги снизу, которая кричала практически во всё горло.
— Я спускаюсь! — Грейнджер побежала вниз по лестнице, наспех надевая тёплое пальто, и увидела растрёпанную Джинни в неопрятно накинутой тёплой одежде, глаза её горели тревогой.
— Что случилось?! — спросила запыхавшаяся Джинни.
— Что? Почему должно что-то случится?
— Твоё сообщение! Ты сказала, что это срочно.
— О, Джин, мне просто нужно платье, — Гермиона виновато закусила губу.
— Ты в почти разгар войны послала мне сообщение о срочности, а тебе всего лишь нужно платье? — тревожное лицо рыжеволосой подруги теперь излучало недоумение.
— Ой, прости, наверное, это было слегка... неуместно сейчас.
— Не то слово! Ты хоть представляешь, что я подумала! — Джинни схватила с дивана подушку и бросила её в подругу.
— Ауч! Это насчёт платья на бал, который состоится завтра в поместье Малфоев. Всё не так уж и просто! — Гермиона уже пятилась назад, видя, что подруга берёт с дивана вторую подушку.
Джинни остановилась с занесённой подушкой в руках:
— А вот тут ты права. Это действительно срочно, — она бросила подушку обратно на диван. — Бал чистокровных? Вау! Даже наша семья никогда не посещала эти балы...
— Да. Я не горю таким энтузиазмом, если честно.
— Ладно, подруга, идём и подберём тебе самый сногсшибательный наряд! — она взяла её под локоть и подтолкнула к камину.
***
Вскоре обе девушки уже прогуливались по брусчатой каменной дорожке Косого переулка. Здесь было невероятно красиво! Несмотря на пасмурную погоду Лондона, в этом месте всё светилось жизнью и приятной суетой. Витрины магазинов были украшены в тему надвигающегося Хэллоуина, люди с набитыми корзинками выходили из магазинов со счастливыми улыбками, радуясь новым покупкам. Гермиона и Джинни прошли мимо магазинчика Волшебных Вредилок Уизли с витриной, пестрящей разнообразием разноцветных товаров. — Можем зайти повидать моих братьев, заодно набьём карманы сладостями, — произнесла рыжеволосая подруга, оглядывая магазин. — Думаю, это неплохая идея. Но сначала нам нужно купить платье. — Нам туда, — Джинни указала рукой и потянула подругу за собой. Девушки, шагая по брусчатке мимо снующих волшебников, миновали лавку Олливандера, аптеку Малпеппера и Волшебный зверинец. Внезапно гермиона почувствовала, как Джинни остановилась, глядя на витрину "Всё для квиддича". — Не сейчас, Джин. — Ладно, но когда купим платье, обязательно сюда зайдём! — Договорились. А теперь идём. Гермиона и Джинни вскоре подошли к магазину "Твилфитт и Таттинг". Войдя в тёплое и большое помещение с огромным количеством разных платьев, костюмов, карнавальных и не только, Девушки сразу же подошли к отделу с платьями и начали разглядывать невероятной красоты различные наряды всевозможных цветов, проходя от одного к другому. — Вау, как это было красиво, нет, роскошно! — И невероятно дорого. Джин, я не уверена, что мы что-то здесь подберём... — Тебе придётся. Если ты переживаешь за стоимость, я неплохо зарабатываю и помогу тебе, — сказала Джинни полушёпотом. Не обращая внимания на замешательство подруги, она проходила мимо красивых платьев, внимательно их рассматривая. Конечно, подруга понимала, что Гермиона находится в некотором затруднительном положении, оставшись без работы. — Вот, смотри! Примеришь? — она указала на ярко-красное, расшитое мерцающими узорами платье. Гермиона взяла его в руки и повернула, увидев невероятно глубокий вырез на спине, доходящий, вероятно, до самого низа поясницы. — Пожалуй, нет... Давай ещё посмотрим, — она повесила платье обратно. — А это? — предложила подруга, указывая на приталенное изумрудное платье с очень глубоким декольте. — Джинни, это бал чистокровных, а не собрание путан! Джинни прищурилась: — Да! Это бал чистокровных, а не собрание ханжей. Так что давай, выбери что-то. Гермиона подошла к одному из рядом висящих платьев, которое сразу же привлекло её внимание. Это было длинное бордовое платье из мерцающей мелкими звёздами ткани. Скромное декольте и длинный рукав. Вдоль струящийся юбки был разрез, доходящий до бедра. Она взяла его в руки, ощутив приятную ткань, которая буквально ласкала её кожу. — Вау, вот это неплохо. Давай, идём в примерочную! — Добрый вечер, дамы! — грубый голос разрезал пространство вокруг, нарушая такую приятную идиллию. — К сожалению, мы закрываемся. К ним вышла женщина лет пятидесяти в элегантном костюме и миниатюрной шляпке, всем своим видом показывая превосходство. — Что? Сейчас только десять утра! — Увы. Вынуждена вас огорчить. Всё, что здесь находится, уже распродано или забронировано. Готовясь к ежегодному мероприятию, волшебники обычно заранее подбирают себе наряды. Осталось только вот это, — продавец указала на невероятно неподходящую одежду к такому торжеству, которое ждало Гермиону, вероятно, для маскарадных балов. Джинни повернулась к Гермионе: — Вот же чёрт! Уверена, они специально предупредили тебя всего лишь за день. Чтобы ты не успела нормально подготовится. Чёртовы змеи. — Ладно, Джинни, идём. У меня в шкафу наверняка найдётся что-то подходящее, — Гермиона разочарованно отложила так полюбившееся ей платье. Джинни злобно взглянула на продавца и, взяв подругу под руку, повела её на выход из магазина.***
Спустя некоторое время они уже стояли напротив гардероба Гермионы, скрестив руки. — Это полный провал! — заключила Джинни. — Точно, — ответила ей Грейнджер. Внезапный стук внизу отвлёк обеих девушек от грустного созерцания строгих костюмов Гермионы. Грейнджер и Уизли схватили свои палочки с кровати и спустились вниз, чтобы открыть дверь незваным гостям. Гермиона подошла к двери и, взглянув в глазок, увидела знакомое лицо. Это был один из тех мужчин, которые сопровождали её на собрание к Лестрейндж. Он держал в руках внушительную коробку чёрного цвета с фирменным названием неизвестного Грейнджер магазина. Гермиона быстро взмахнула палочкой, накладывая заглушающие чары. — Чёрт, это от неё! — Меня не должно быть здесь! — шёпотом произнесла Джинни — Не совсем. Вообще-то она догадывается, что я рассказала Гарри и наверняка знают мои близкие. Она была не в восторге, но дала понять, что ей всё равно. Но всё же стой тихо за дверью и не выглядывай. Гермиона медленно открыла двери. — Добрый день, Мисс Грейнджер! Вам просили доставить это, — сказал мужчина и протянул коробку в руки девушке. Гермиона приняла её. — Добрый день, Адам. Что это? — в недоумении спросила Гермиона. — Я здесь только для того, чтобы передать это. И предупредить, что я сопровождаю вас в Малфой Мэнор. Увидимся без десяти шесть. До встречи, Мисс Грейнджер, — мужчина почтительно кивнул, развернулся и направился прочь. Гермиона закрыла дверь и повернулась к Джинни. — А он горяч! — подмигнула рыжеволосая, когда Грейнджер ногой закрыла дверь. Гермиона фыркнула на подругу. Уизли тут же выхватила коробку из рук Гермионы и быстрым шагом направилась в центр гостиной. Она поставила коробку на столик у дивана и открыла её. — Огооо! — её глаза расширились, а рот приоткрылся. Гермиона сразу же подошла к столу и взглянула на содержимое коробки. В ней лежало аккуратно сложенное платье из очень красивой и дорогой ткани цвета вишни. Практически такое же, какое ей понравилось в магазине "Твилфитт и Таттинг". Также в коробке аккуратно уместились туфли в тон платью на невысоком каблуке и очень дорогое на вид ожерелье из белого золота с тёмными рубинами. — Невероятно. Я тоже хочу быть двойным агентом! — ошеломлённо проговорила Уизли. Гермиона толкнула Джинни в бок локтем: — Заткнись, Джин. Грейнджер протянула руку, чтобы дотронутся до лежащего в коробке произведения искусства. Она еле коснулась мягкой и струящийся ткани и услышала: — Ты должна надеть это! Не смотря на то, что платье было мечтой, которую Гермиона никогда бы не смогла себе позволить, она не совсем хотела надевать его, принимая подачки. Но другого варианта не было. "Вероятно, это был предусмотрительный жест от Нарциссы", — подумала девушка. И всё же решила, что это лучше, чем идти на ежегодный бал чистокровных семей в строгом костюме. Весь оставшийся день Гермиона и Джинни пили чай, говорили обо всём, что их ждало впереди, о моментах из прошлого и мечтах о будущем. Также они перепробовали несколько видов причёсок, останавливаясь на свободном пучке с парой выбившихся волнистых прядей. Когда пришло время собираться, подруги поднялись в спальню Гермионы, и через какое-то время Грейнджер стояла напротив зеркала, полностью подготовленная к балу. Элегантное платье в пол, точно сидящее по фигуре, словно его сшили специально для Гермионы, подчёркивало все её достоинства и изгибы. Но было одно «но». Девушка повернулась, и ее взору представилась открытая спина, вырез доходил прямо до поясницы. — Миона, ты просто прекрасна... Гермиона вздохнула, глядя на себя с головы до ног, и развернулась, направляясь к двери из комнаты. — Ладно, идём, Джинни. Я провожу тебя... Стоя у камина, Уизли улыбнулась подруге: — Обнимать не буду! Чтобы не испортить прическу. Хорошо проведи время, насколько это возможно, конечно. И будь осторожна! Мы с Гарри на связи каждую минуту. — Ты закончила свои наставления? — Да! Гермиона кивнула подруге и тихо произнесла: — Спасибо, — после чего Джинни улыбнулась, зашла в камин и исчезла. Гермиону тут же охватила лёгкая тревога из-за оглушительной тишины вокруг. Но долго прибывать в тишине ей не пришлось. Спустя несколько минут снова раздался стук в дверь. Она, уже зная, чего ждать, взмахнула палочкой. Дверь открылась, после чего в нее зашёл высокий брюнет. — Добрый вечер, Мисс Грейнджер. Вы прекрасно выглядите, — он сделал небольшой поклон и продолжил. — Вы готовы? — Добрый вечер, Адам. Да, я готова. Он протянул руку Гермионе, приглашая к трансгрессии прямо в стены Малфой Мэнора. Девушка коснулась предплечья, и тут же их затянула воронка.***
Следующее, что увидела Гермиона, это полумрачный коридор, освещённый настенным бра. Адам согнул руку в локте, давая понять, что Гермиона должна взяться за него, как полагается паре. — На сегодня я ваш партнёр. Окажите мне честь, чтобы я сопроводил вас до зала? — Да, благодарю. Гермиона взяла его чуть выше локтя, и они направились туда, откуда исходила музыка и много света. Дойдя до конца коридора, они свернули, и перед Гермионой открылась невероятной красоты картина. Десятки волшебников и волшебниц в роскошных костюмах и платьях кружили в танцах в центре зала, который был залит золотым светом. По периметру стояли столы с закусками и напитками, слева был большой импровизированный бар с высокими стульями. Официанты расхаживали с подносами в руках, предлагая напитки. То, с какой грацией танцевали волшебники, завораживало. Вот оно, эпицентр благородства и богатства. Гермиона, оглядывая роскошно украшенный зал, не заметила, как к ней подошла Нарцисса. — Добрый вечер, мисс Грейнджер. Я очень рада видеть вас здесь сегодня. Нарцисса, сама по себе холодная, как лед, была одета в шикарное пышное белое платье, расшитое серебряными нитями. Идеально уложенные белые волосы ровно лежали на её плечах. Уверенность, которая исходила от ведьмы, идеально ровная осанка и аристократические манеры — всё это говорило о том, кто здесь является хозяйкой поместья. — Это взаимно, мисс Блэк. — Желаю хорошо провести время. Наслаждайтесь и чувствуйте себя как дома, — Нарцисса развернулась и удалилась летящей походкой куда-то в центр зала. Гермиона проводила взглядом хозяйку всего торжества и услышала голос своего спутника: — Не хотите потанцевать? — спросил мужчина, глядя куда-то вдаль. — Не откажусь. Адам неспеша повёл Гермиону в центр зала. Девушка была несказанно рада, что ей предоставили партнера, и она не будет стоять здесь, как не родная, совершенно не зная, куда себя деть в такой непривычной обстановке. Она остановились, Адам повернулся к Гермионе, но Грейнджер тут же перевела взгляд за плечо мужчины. Уверенной и стремительной летящей походкой к ней приближался чёрный ангел во плоти. По телу Беллатрикс струилось платье глубокого чёрного цвета с вырезом до самого бедра. Чёрные туфли на высоком каблуке. Привычного корсета не было, из-за чего Беллатрикс казалась не ледяной твёрдой статуей, а такой женственной и нежной. Чёрные блестящие локоны контрастировали с её идеальной бледной кожей. На полных губах красовалась вишнёвая помада, а глаза, и без того выразительные, подчёркивал черный смоки айс. Она подходила всё ближе, принося с собой словно целый мир. Когда Беллатрикс подошла к паре, она обратилась к Адаму и уважительно произнесла: — Позвольте я заберу у вас вашу пару на сегодняшний вечер. Адам почтительно поклонился Беллатрикс и произнёс: — Миссис Лестрейндж, как пожелает моя повелительница, — а затем повернулся обратно к Гермионе. — Хорошего вечера, мисс Грейнджер, — и неспеша удалился, теряясь в толпе. Беллатрикс подошла ближе к девушке и протянула ей свою ладонь в знак приглашения на танец. Гермиона в неверии посмотрела на руку Лестрейндж, затем на лицо и снова на руку, пытаясь сказать хоть что-то, но получилось лишь слегка приоткрыть рот. Беллатрикс приподняла бровь и произнесла: — Откажете своему Лидеру, мисс Грейнджер? — на губах заиграла самодовольная ухмылка. Гермиона, придя в себя, сделала лёгкий поклон и всё же заговорила: — Конечно, нет, миссис Лестрейндж. Я сочту за честь танцевать с вами. Грейнджер подняла руку и положила её в мягкую ладонь Беллатрикс. Беллатрикс протянула руку к талии девушки, слегка заводя за спину, положив её туда, где не было ткани. Тело тут же дало предательскую реакцию в виде мурашек. Сердце заколотилось, с каждым его ударом разливая тепло по всему телу. Стало как-то слишком жарко... Лестрейндж притянула девушку ближе к себе, нежно, но при этом уверенно и властно. В ноздри Гермионы проник невероятный аромат, близость, словно чёрный бархат, окутывала её. Твёрдое и мягкое. Холодное и горячее, зло и добро... Всё это смешалось в одном лице. В одном теле и в одном человеке. В ней соединились словно две несочетаемые половины одного мира: женщина, которая когда-то пытала её, сейчас нежно обнимала за талию. — Отличное платье. Я знала, что оно тебе подойдёт, — глаза Беллатрикс смотрели прямо в глаза Грейнджер. — Это вы? — глаза Гермионы расширились от такого неожиданного заявления. — Да. У меня отличный вкус, не правда ли? — Несомненно. Оно прекрасно. Спасибо. — Я подумала, что тебе наверняка не приходилось посещать такие мероприятия, поэтому решила взять одежду на себя, чтобы ты не особо здесь выделялась. И, к тому же, выглядела сексуально. Подобное заявление слегка ударило Гермиону по самолюбию. Она могла прекрасно одеться без помощи Лестрейндж. И выглядела бы ничуть не хуже! — Вы не знаете, что я бы надела. Может быть, могла бы выглядеть ещё сексуальнее. Надеюсь, это не было похоже на флирт? В этот момент Беллатрикс приблизилась к уху Гермионы: — Я слишком сильно люблю контроль, чтобы позволить тебе выбирать наряд самой. Вероятно, Лестрейндж почувствовала напряжение в теле Гермионы и продолжила: — Ты слишком напряжена, расслабься. Тебе лучше отдохнуть здесь как следует. — Несомненно, — саркастически произнесла Гермиона. Беллатрикс на это лишь низко хихикнула и внезапно закружила Гермиону в танце, переходя на более быстрый темп с так же внезапно сменившейся музыкой. Тела сплелись, дыхание сбилось, мир закружился вокруг. Была только музыка, её тело и она. Такое живое... Почему она играет холодную королеву? Ведь у неё есть чувства? Хоть что-то человеческое? Что кроется за маской этого красивого диктатора, который хочет завладеть миром? Беллатрикс словно непробиваемая стена, за которой таится что-то большее, чем то, что она показывает Гермионе. Ей вдруг захотелось узнать ведьму ближе... Копнуть глубже. Но едва ли эта ядовитая чёрная мамба позволит сделать что-то подобное... Но как же ей хотелось хоть раз залезть Лестрейндж под кожу и хотя бы раз уйти на своих условиях, оставляя последнее слово за собой. Две женщины в чёрном и вишнёвом платьях кружили в танце, словно цвета крови и смерти решили станцевать свой первый и последний танец. Внезапно неумолимый темп прекратился. Они остановились. Гермиона сбивчиво дышала. Ведьма всё ещё прижимала девушку к себе. Гермиона пыталась выровнять дыхание и поняла в этот же момент, что её спутница совершенно не устала. — Благодарю за танец, мисс Грейнджер, — глаза её горели странной искрой. Беллатрикс отпрянула от Гермионы, и девушка тут же ощутила дискомфорт, будто она, находясь рядом с самой опасной ведьмой, чувствовала себя защищённой. Это странно. — Было приятно с вами потанцевать, миссис Лестрейндж, — произнесла Гермиона и чуть поклонилась. — Как я и сказала, повеселись, — тёмная ведьма подмигнула, а затем развернулась и вихрем удалилась с танцпола. Но веселиться здесь в планы девушки совершенно точно не входило. Поэтому она решила подойти к импровизированному бару из тёмного блестящего дерева, который буквально ломился от разнообразия разных бутылок с алкоголем. Гермиона решила, что останется здесь и лишний раз не будет привлекать внимание. Услужливый бармен сразу же обратил на неё внимание. — Чего желаете, мисс? — приятный мужчина средних лет улыбнулся девушке. — У вас есть... Сливочное пиво? — Для такой прекрасной леди найдётся всё. — С имбирём, если можно. — Как пожелаете. — Спасибо, сэр, — Гермиона села на барный стул, наблюдая за тем, как мужчина развернулся и начал доставать с полок нужные ингредиенты. — Как проводишь время? — услышала девушка за своей спиной знакомый голос и обернулась. — Драко, ты здесь. — Хорошо выглядишь, Грейнджер. — Благодарю, ты тоже ничего. Как и в прошлую встречу, ей было приятно и комфортно видеть Драко здесь, среди чужих ей людей. — Как ты здесь? — Немного непривычно, если честно. Но довольно впечатляюще. — Понимаю, привыкнешь. Я с детства на таких приёмах. Потом для тебя это станет рутиной. Грейнджер еле заметно вздрогнула от слов Малфоя, осознавая, что он имеет в виду. Она не хотела становиться под крыло Лестрейндж и посещать балы, означающие, что весь мир будет в руках Беллатрикс. — Понравилось танцевать с моей тётей? И без того взволнованная Гермиона сейчас буквально в секунду потеряла дар речи от того, что Малфой их видел... — Эм... Да. Она впечатляющий Лидер. — Не в том смысле Грейнджер. У вас что-то есть? — Что? Нет! — Гермиона строго отрезала, глядя Драко прямо в глаза. — Да ладно, я видел, как ты на неё смотришь... — Драко, перестань. Парень посмотрел на нее с ухмылкой. Гермиона закатила глаза. Только этих разговоров ещё не хватало... Гермиона, стараясь как можно скорее уйти, выдала: — Она... Будет не в восторге, если увидит нас тут, я лучше пойду. — Что почему? Куда ты, Грейнджер? Гермиона стремительно направилась куда-то к коридору, в который они с Адамом поначалу трансгрессировали. И, проходя по нему, задумалась, что только что сейчас сказала. Но вспоминая слова Драко, что они не особо близко общаются, она надеялась, что Малфой не будет интересоваться у своей тёти такими вопросами. Делая заметку в голове, что позже нужно всё же поговорить с Драко, Гермиона прогуливалась по коридору, в котором было несколько дверей. Одна из них была из тёмного резного дерева и доходила практически до самого потолка. Одна створка двойных дверей была чуть приоткрыта. Возвращаться в зал сейчас точно не хотелось, поэтому любопытство победило. Гермиона подошла к двери и заглянула в неё. Её взору открылась невероятных размеров библиотека. Полумрак, который был в помещении, создавал слегка жуткую, тихую и густую атмосферу. В воздухе пахло пергаментом и чернилами, а ещё сандалом и чем-то мягким. Гермиона не раздумывая зашла, оставив дверь приоткрытой. Она медленно дошла до деревянных резных стеллажей, полностью забитых книгами, которые возвышались до потолка. Медленным шагом она дошла до середины стеллажа, но трогать книги побоялась, не имея никакого желания подвергнуться заклинанию. Все названия фолиантов были на разных языках, некоторые из которых Гермионе были неизвестны. — Что ты здесь делаешь? — грубый голос пронзил пространство вокруг. Гермиона резко обернулась и увидела её силуэт, едва освещённый от коридорных бра... — Я... немного заблудилась, когда искала туалет, и случайно увидела библиотеку. Я не смогла пройти мимо. — Хм, конечно, — Беллатрикс сделала паузу, — заблудилась, говоришь... — Беллатрикс стояла неподвижно и совершенно устрашающе. От нежной спутницы по танцам не осталось и следа. Гермиона ощутила страх, кажется, она попала... Лестрейндж сделала шаг по направлению к девушке. Густую тишину библиотеки разрезал звонкий стук её каблуков. Тёмная ведьма медленно прошла вглубь помещения, где была Гермиона, и, останавливаясь напротив девушки в нескольких шагах, облокотилась на стол, который тянулся между двумя стеллажами. Гермиона чуть прижалась к деревянной перекладине секций позади себя. — Хочешь что-то почитать? — томным и тихим голосом спросила Беллатрикс. Девушка, понимая весь абсурд данного вопроса, всё же ответила: — Я не знаю, здесь всё на разных языках.. — Да. Но ведь есть заклинания перевода, — насмешливо произнесла Беллатрикс и приподняла одну бровь. — Да. Я знаю. Нас не учили этому в Хогвартсе, но я читала о нём. — Неудивительно. Хогвартс и продвинутая магия — это два разных полюса. Гермиона хотела было что-то сказать в защиту своей школы, но передумала. А затем услышала то, чего никак не ожидала. — Могу научить, если хочешь, — затем она понизила голос, — и не только этому. — Я... Была бы рада — Отлично. После следующего собрания я обучу тебя, как обращаться с этими фолиантами, и тогда сможешь пользоваться библиотекой. Наверняка твоя голова жаждет знаний. Такой поворот событий Гермиону совершенно выбил из колеи. От угроз к обучению? Она совершенно ничего не понимала, но старалась действовать по обстоятельствам. Беллатрикс развернулась, давая понять, что их разговор окончен, и сделала несколько шагов по направлению к выходу, стуча каблуками. В этот момент Гермиона взяла на себя смелость окликнуть женщину. — Миссис Лестрейндж... — стук каблуков резко затих, и тёмная ведьма развернулась. — Да? — Я... Мне нужны ответы. Зачем вы это делаете? — Делаю что? — Хотите помочь и... Беллатрикс медленно подошла ближе к девушке. — И? — И, очевидно, флиртуете со мной, — после этой фразы щёки Гермионы загорелись, сердце забилось быстрее. Она совершенно не знала, какой реакции ждать от Лестрейндж. — Хм. Правда? — Пожалуйста, не делайте вид, что... — Что? — перебила её Беллатрикс, подходя все ближе. Когда между ними остался всего один шаг, Гермиона вздохнула и закусила губу, вжимаясь в стеллаж позади себя. — Ах, маленькая умная ведьмочка хочет знать всё и сразу. Знаешь, да. В знаниях сила. Но ты не сильная Грейнджер. Фраза больно уколола Гермиону, нет нет нет! Это они победили Волан-де-Морта, будучи школьниками. И сейчас она заявляет такое? Но, как бы Гермиона ни отнекивалась, в данный момент она действительно была слабой маленькой девочкой рядом с такой могущественной ведьмой... Но разве она может принять это и согласиться с этим? Нет. Она доберётся до Беллатрикс. Но как? Возможно, через человечность, которая иногда проглядывает сквозь эти холодные глаза. И тут Грейнджер решает сделать то, за что, возможно, она отсюда не уйдёт живой. Она поддастся игре Лестрейндж. Беллатрикс сделала последний шаг вставая вплотную к Гермионе, проводя пальцем по её ключице, от чего у девушки в который раз за день прошла дрожь по всему телу... — Беллатрикс.... — на выдохе произнесла Гермиона, слово почти перекатилось на языке... Она это сделала. Назвала её по имени. Беллатрикс, казалось, на минуту опешила. Но затем её лицо смягчилось и словно что-то промелькнуло в её угольно-чёрных глазах, смотрящих прямо на девушку. Вау... Вот оно, что бы это ни было! Ликование Гермионы достигло предела. Но тут же ей стало страшно. Что будет дальше? Страх охватил девушку, когда Лестрейндж нахмурились. Доля секунды, и взгляд стал, как прежде, острым. Гермиона ожидала чего угодно: проклятие, удар... но не этого... — Ещё поговорим, Гермиона.