Как приручить вампира или Граф Пидоракула и Ко

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Слэш
Завершён
NC-17
Как приручить вампира или Граф Пидоракула и Ко
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
У семьи Блэк, благороднейшей и древнейшей, есть одна традиция. Чтобы соблюсти чистоту крови и сохранить наследную магию от вырождения, раз в поколение один из сыновей становится вампиром. Сириус Блэк об этой традиции, конечно же, слышал, но никогда не думал, что его сочтут достойным. И ошибся. Теперь ему предстоит разобраться не только с когтями, клыками и жаждой крови, но еще и с тем фактом, что оборотни - естественные враги вампиров.
Содержание Вперед

Часть 24

– Отправлять студентов без сопровождения в логово оборотней, это неслыханно, – вздыхала профессор Макгонагалл, сопровождая их до ворот, и было видно, что она искренне переживает. – В случае чего отправляйте Патронуса, члены Ордена прибудут незамедлительно. – Мы предусмотрели разные варианты отступления, профессор, – заверил ее Ремус, поправляя лямки груженого рюкзака на плечах. – В том числе и экстренный порт-ключ. – Прошу вас, не геройствуйте, мистер Люпин, – добавила она на прощание и дождалась, пока они трансгрессируют. – Почему, интересно, она попросила не геройствовать только меня? – хмыкнул он, когда они оказались на окраине леса. До лагеря оборотней было ещё несколько миль, и все равно их запах даже тут уже ощущался достаточно явно. – Потому что в моем благоразумии она не сомневается, – ответила Лили. Регулус и Сириус тоже принюхивались и прислушивались. – Я ведь не давал поводов, – с напускным возмущением вздохнул Ремус. Братья тоже были нагружены вещами, которые потом Лили и Ремусу предстояло распределить между собой. Но часть пути они решили пройти, не обращаясь, уверенные, что заметят приближение оборотня. Когда запах усилился и стали видны метки на деревьях, они все же обратились. Сириус поцеловал Ремуса, прежде чем превратиться в летучую мышь и шлепнуться в подставленную ладонь, а потом Ремус бережно убрал его под куртку. – Не геройствуй! – строго сказал Лили Регулус, обнимая ее лицо. Они тоже коротко поцеловались, и Лили аккуратно посадила летучую мышь в специальный мешочек, который подготовила для этой цели. – Ну вперед! – выдохнул Ремус. Подойти незамеченными им не удалось. Оборотни выступили из-за деревьев, едва они приблизились к опушке. – Люпин, – бросила сухо женщина лет сорока на вид. – Что тебе здесь нужно, на нашей территории? – Поговорить, – просто ответил тот, стараясь ни единым движением не выдать, как напряжен. Он пока не знал, хороший ли это знак, что его сразу узнали. – Тебе здесь не рады. Из-за тебя наш вожак и наши братья и сестры сейчас в тюрьме или убиты. Убирайся, – велела она. – Ваш вожак в тюрьме, потому что он хотел забрать моего новорожденного брата! – пока еще достаточно спокойно, но уже с рычащими нотками в голосе, ответил Ремус. – А братья и сестры пострадали, потому что верили его лжи! Вы можете жить, как обычные волшебники, даже лучше. А не тут, как дикари! – Ты пришел сюда незваным и оскорбляешь наш образ жизни, Люпин, – жестко сказала она. – Смотри, как бы тебя не прогнали отсюда, как щенка. Тебе недостало смелости прийти к нам в полнолуние? – В полнолуние я к вам тоже приду, и вы сильно удивитесь! – пообещал Ремус. – Вы не задумывались, как мне, щенку удалось одолеть вашего вожака? Уж точно не хитростью. Я не оскорбляю ваш образ жизни, а лишь не понимаю, почему вы не хотите выбрать лучшее – для себя, для ваших детей, – он глянул на ребят, которые держались поодаль, но им явно было любопытно. – Вот этого, – он указал на оборотня с исполосованным лицом, – больше не будет! – Вот этого, – он указал на другого, опиравшегося на самодельную трость, – тоже! Все это будет в прошлом. Мучительные трансформации, раны после каждого полнолуния, предельный возраст в шестьдесят лет – обо всем этом вы сможете забыть! – Такого наглого вранья мы еще не слышали, – она зашлась лающим смехом, который перешел в кашель. – Ты всего лишь мальчишка, что ты можешь знать об этом? Всю жизнь ты живешь на привязи волшебников, ты ничем не лучше дворовой шавки, продавшейся за еду. Наверное, раньше такие слова могли бы оскорбить Ремуса, но теперь он был в своем праве и знал, что прав. – Это то, что вам внушил Сивый? Что оборотни, которые живут в мире с волшебниками, служат им? – уточнил он. – Не слишком логично получается. Вы сами об этом не задумывались? Как может служить кому-то тот, кто не контролирует себя раз в месяц? Но самое интересное, что я-то могу! И именно поэтому волшебники не смогут меня подчинить. Ни меня, ни ее, – он указал на Лили. – Наши волки свободны, никто их не может контролировать, включая тебя, – ответила она. – Зачем Сивому нам врать, ведь мы его стая. – Потому что ему выгодно, чтобы вы не знали, что можете жить лучше! – пожал плечами Ремус. – И вы правда думаете, что вас никто не контролирует? Каждого из вас, кого обратил он, он же и контролировал. Неужели вы даже этого не замечали и не ощущали. А я разорвал связь между ним и мной. И знаю, как это может сделать каждый из вас. Среди оборотней послышался ропот, одна из молодых женщин подошла к той, что сейчас выступала как лидер и что-то шепнула ей. – Нам нужны доказательства, – сказала она. – Пока твои слова лишь пустой звук. – Доказательства я смогу предъявить вам в полнолуние, – пообещал Ремус. – А пока мы принесли вам еды и лекарств, – он скинул с плеч объемистый рюкзак, не веря, что, кажется, удалось пробить брешь в плотине. – И что ты за это хочешь? – она кивнула на рюкзак, уверенная, что даром ничего не достается. – Ничего, это подарок, – покачал головой Ремус. – Мы, к сожалению, не подумали об игрушках для детей, – посетовала Лили, тоже опустив с плеч рюкзак. – Но в следующий раз это исправим, – она приветливо улыбнулась одному из мальчишек, лет семи от роду. Замечание об игрушках они словно не услышали. Двое молодых людей с опаской приблизились и проинспектировали сумки, предварительно проверив их на скрытые заклинания или ловушки. Только удостоверившись, что подвоха нет, они забрали припасы. – Какая твоя выгода, Люпин? – спросила женщина, подойдя на шаг ближе. – Я не хочу, чтобы такие, как я, выступали на стороне Воландеморта, – честно ответил он. – И нет, я не хочу и того, чтобы вы выступали против него. Просто хочу напомнить, что он выступает под флагом чистокровности, а вас использует, как пушечное мясо. Я хочу помочь вам иметь то, что позволит не выступать ни на чьей стороне, и действовать только в своих интересах. Дамблдор, конечно, ждал от него иного, но Ремусу было плевать на подковерные интриги. – То есть ты все это делаешь не для того, чтобы мы встали под знамена Дамблдора и его ордена? – подняла брови она. – А Дамблдор знает? – Ну, узнает, наверное, когда вы сделаете выбор, – Ремус снова пожал плечами. – Но к тому времени, если захотите, вы будете свободными людьми, способными сами делать выбор. – Как тебе удалось победить Сивого? – спросила она. – К тому же в полнолуние. – Не скажу, что это было просто, – честно ответил Ремус. – Волк Сивого очень силен. Но мое преимущество заключалось в том, что мы выступили против него вдвоем – мой волк и я. Практически наравне. Сириус зашевелился у него под курткой, намекая, что дело было не только в этом. Дернув уголок губ в улыбке, Ремус мягко прижал ладонь к груди, давая понять, что услышал его. – Было и еще кое-что... что придало мне сил, – все же добавил он. – Это не какое-то зелье и заклинание. Все гораздо сложнее и проще одновременно. Я покажу вам в полнолуние. – Это что-то спрятано у тебя на груди, Люпин? И у твоей подружки тоже. Не забывай, мы отлично чуем других существ, – прищурилась она. Ремус переглянулся с Лили. Она тоже держалась хорошо, да и напуганной не выглядела. Что ж, едва ли эта группа оборотней представляла опасность для них четверых. – Да, причина именно в этом, – Ремус сунул руку за пазуху и бережно вытащил Сириуса. – Это и есть секрет нашей силы и способностей. – Летучая мышь? Ты смеешься, Люпин? – недоуменно спросила она. – Сириус, пожалуйста, – Ремус ласково погладил его шейку большим пальцем и чуть отвел руку в сторону, но наблюдал за оборотнями, чтобы оценить произведенное впечатление. Сириус обратился, причем не удержавшись от помпезности. Закрутил спираль из черного дыма и изящно приземлился рядом с Ремусом. Он даже не пытался скрыть, что вампир, а не анимаг, например. – Ты хочешь сказать, что тебе помог вампир? – недоверчиво спросила женщина. – Именно это я и хочу сказать, – подтвердил Ремус, прикусив уголок губ, чтобы не расплыться в улыбке. Лили же откровенно закатила глаза, понаблюдав за этим появлением. – И все, что я вам обещаю, может обеспечить союз с вампирами. – Вампиры наши естественные враги, тебе что, никто не сказал? – поинтересовалась женщина. – Вампиры – наши естественные партнёры! – парировал Ремус. – Они – залог нашего долголетия, а мы – их силы, – он начал говорить словами из речи, подготовленной Лили. – Веками мы с вампирами жили единым сообществом. Вы представить не можете, чего сможете достичь, дав вампиру себя укусить. – Дать вампиру себя укусить? – к женщине подошли другие оборотни, примерно ее возраста. – Наша кровь – яд для вампиров, как и их для нас. – У вас есть сомнения в том, что я оборотень? – уточнил Ремус и, получив недоуменное бормотание, означающее, что сомнений ни у кого нет, кивнул. – А в том, что Сириус – вампир? Прекрасно, тогда смотрите, – он подошел к своему парню, оттянул ворот куртки и футболки и наклонился. Сириус куснул его, сделал пару глотков и отпустил. Обычно он пил аккуратно, но сейчас позволил им увидеть, что кровь действительно стекает с его губ, и он слизал ее. – В корчах падать не собираюсь, – пожал он плечами. – Как видите, я тоже, – Ремус благодарно кивнул Лили, когда она залечила ранки на его шее. – Понимаю, что преимущества для Сириуса вас мало интересуют. А преимущества для оборотня я вам продемонстрирую в полнолуние, как и обещал. Оборотни коротко переговорили о чем-то друг с другом. – Хорошо, мы будем ждать тебя в полнолуние. После этого мы примем решение. А теперь уходи. – Спасибо, что выслушали! – поблагодарил их на прощание Ремус и, чтобы продемонстрировать, что не опасается удара в спину, повернулся, чтобы уходить. Он не сомневался, что ни его собственное, ни чутье Сириуса их не подведет. Когда они дошли до границы их владений, Регулус тоже обратился человеком. – Ну, я думаю, это можно считать успехом. Нас не растерзали на подступах и мы даже поговорили. – Хорошая была идея – отправиться к ним до полнолуния, – Ремус сжал руку Сириуса. – Теперь им точно будет не до выборов вожака. Мы явно дали им пищу для размышлений. Сообщи Сохатому, что все в порядке. – И просто пищу, – добавил Сириус и вытащил зеркало. Джеймс отозвался сразу, словно дежурил над ним. – Все прошло нормально, мы возвращаемся, – сообщил он. – Ох, хвала Мерлину! Мы вас встретим! – пообещал он, явно уже подорвавшись с места. Через несколько мгновений они были возле забора замка, а поскольку Джеймс и Питер трансгрессировать туда не могли, они встретились на середине пути. – Ну как все прошло? Все целы? – первым делом спросил он. – Да, на нас даже не пытались напасть, хотя изначально и были настроены довольно воинственно, – ответил Ремус. Чтобы не пришлось расставаться с Регулусом, они пошли на берег озера и устроились там в тихом уголке. – Что они сказали? Они поверили вам? Вы пойдете туда в полнолуние? – спрашивали они наперебой с Питером. Ребята практически дословно передали суть разговора. Конечно, не забыли упомянуть, что пришлось устроить демонстрацию. – И то, что ни Сириус, ни я не упали замертво, явно лучше всяких слов дало им понять, что им лгали, – предположил Ремус. – Но что ты будешь делать, если они действительно откажутся выступить на стороне ордена в войне с Воландемортом? – спросил Питер. – А я и не хочу, чтобы они выступали на стороне Ордена, – сверкнул глазами Ремус. – Я хочу, чтобы они не выступили против, чтобы не поддерживали Воландеморта. Чтобы выбрали свободу. – Как ты объяснишь это Дамблдору? – опешил Питер. Джеймс тоже был удивлен таким раскладом. – Никак, – пожал плечами Ремус. – Точнее, скажу, что попытался объяснить – сторона Воландеморта и роль пушечного мяса – это не то, чего они заслуживают. И если они сами, по собственной воле захотят присоединиться к Ордену, их право. Если же нет – аналогично. Они имеют право не быть на стороне Ордена теми, кем видел их Воландеморт. – Это же Дамблдор...– чуть задушено сказал Питер, словно директор был Господом богом. – И что, Пит? По-твоему, он лучше оборотней? Лучше вампиров? Лучше любого здравомыслящего человека, раз ты доверяешь ему право распоряжаться чужими жизнями? – спокойно спросил Ремус. – Н-нет, я не то хотел сказать, – Питер сморгнул. – Я не знаю, если честно. А вампиры? Они присоединятся к Ордену? – спросил он у Сириуса. – Не думаю, – Сириус покачал головой. – Им, по большому счёту, плевать на всю эту возню. Зато Арман говорит, что итальянский клан довольно лояльно настроен к попытке наладить отношения с оборотнями. – Почему только мне кажется все это странным? – спросил Питер. – Мы школьники, нашей самой большой проблемой должны быть экзамены. А мы вместо этого сражаемся на войне и налаживаем дипломатию между ненавидящими друг друга расами. – Потому что мир сошел с ума, дружище, – Ремус ласково растрепал его светлые волосы. – Все еще доступна опция свалить на Мадагаскар сразу после экзаменов, – напомнил Сириус, устроив голову на коленях Ремуса. – Поддерживаю, – хором сказали все присутствующие и покатились со смеху. Пока что Ремус отчитался Дамблдору лишь о том, что оборотни их выслушали и согласились снова встретиться в полнолуние. Конечно же, директор озвучил большие надежды на эту встречу. У Ремуса они тоже были. Все повторилось как в прошлый раз, Джеймс и Питер остались в замке, чтобы помочь в случае необходимости, а Ремус, Сириус и Лили с Регулусом отправились к оборотням. Они снова захватили с собой припасы, лекарства и игрушки, на которых настояла Лили. А также чистую одежду. – Слава Мерлину, что есть уменьшающие заклятия, – даже крошечные свертки заняли четыре рюкзака. В этот раз Сириус и Регулус шли не таясь. И в этот раз их явно ждали – несколько оборотней встретили их у границ владений и сразу позволили подойти ближе к развалинам. Ребятам сложно было представить, как там вообще можно жить, но комментировать это они не стали. – Мы принесли вам еще еды, – сообщил Ремус, снимая свой рюкзак. – И игрушки? – спросил тот самый мальчонка, которого Лили приметила ещё в прошлый раз. В руке у него была палка, выточенная в какую-то фигурку. – И игрушки, как и обещали, – улыбнулась ему Лили. Она вытащила плюшевого дракона и протянула мальчишке. Как только тот взял его, игрушка принялась пускать цветные искры и клубы дыма. От неожиданности, мальчишка тут же его выронил, но вроде не испугался. – Он настоящий? – очарованным шепотом спросил он у Лили. – Ну конечно настоящий, – Лили подмигнула ему и выпрямилась, пока остальные разбирали другие припасы. – Здесь лекарства и одежда, – сказала она. – А это кто? – женщина, с которой они общались и раньше, кивнула на Регулуса. – Это мой вампир, Регулус, – представила Лили, посчитав за благо не афишировать фамилию братьев. Она надеялась, что местные оборотни не были частыми гостями собраний Воландеморта, и не сопоставят имена. – Я Сильви, – сказала женщина, только в этот раз назвав им свое имя. Но это обозначило некую границу доверия. – Очень приятно познакомиться, – искренне ответила Лили. Выяснилось, что вечером перед полнолунием у них принято устраивать большой ужин, и ребят пригласили к столу. Тот смотрелся довольно странно – широкий, явно занимающий это место в зале не одну сотню лет, довольно щедро уставленный едой. Стены же залы при этом, производили весьма удручающее впечатление. Сириус и Регулус, по понятным причинам не ели, но наблюдали, как ужинают остальные. Вся стая вместе, считая детей. – У вас всегда так? – спросила Лили. – Мы были уверены, что с продуктами у вас не очень... – она посмотрела на Сильви, которая ела руками, но делала это аккуратно и даже изящно. – Нет, если бы, – та хмыкнула, но вроде не горько, а как-то иронично. – Тут-то по большей части из того, что вы принесли. А обычно мы, хотя и устраиваем большой ужин перед полнолунием, но гораздо скромнее. Раньше, когда жили в более диких лесах, было проще – можно было косулю или кабана поймать. А тут разве что зайца... – Вы же понимаете, что то, что мы предлагаем, пойдет всем вам на пользу? – спросила Лили. – В первую очередь детям. Они смогут вырасти полноценными членами общества, закончить Хогвартс. Мы вместе можем добиться отмены варварских законов. – Мы пока не понимаем, что вы нам предлагаете, – покачала головой Сильви. – Никто из нас никогда не слышал об оборотнях, которые взаимодействуют с вампирами и что-то получают от этого. Но... мы обсуждали... наверное, мы хотели бы жить иначе. – Сильви, вы ведь жили другую жизнь до того, как вас обратили? – спросила Лили. Та заметно помрачнела, отвела взгляд. – Разительно другую, – тихо ответила она, водя обглоданной куриной косточкой по тарелке. – У меня был свой салон красоты для ведьм. – Звучит потрясающе, – Лили ободряюще улыбнулась ей. – Может быть, через пару лет вам удастся вернуть все почти как было. – Вы правда думаете, что это возможно? – глаза Сильви загорелись надеждой, и в то же время было очевидно, что она сама боится поверить в такую возможность. – Мы приложим для этого все силы. Мы заставим Министерство прислушаться к нам. Это не будет быстрый процесс, но это лучше, чем ничего, – сказал Ремус, слушавший их разговор. – Оборотни не первый десяток лет пытаются достучаться до Министерства, молодой Люпин, – к разговору подключился еще один волшебник, на вид ему было под шестьдесят, но Ремус допускал, что ему не больше сорока. – Ты должен предложить нечто по-настоящему революционное, чтобы нас услышали. – Полный контроль над волком – это немало. Это делает оборотней безопасными для людей, – ответил Ремус, пожав плечами. – Мы привлечем к этому вампирские кланы и Дамблдора, если мы объединимся, то станем силой, с которой придется считаться. – И что, каждому оборотню нужно иметь своего вампира? – спросил этот же мужчина. По скепсису в его голосе было понятно, что ему слабо верится в возможность подчинить зверя. – Нет, сильный вампир может выступать донором для нескольких оборотней, – ответил Сириус. – Мы изучили этот вопрос Пусть оборотни были настроены скептически, но им все равно было интересно, как такое возможно, и ребята охотно рассказали, во-первых, что выяснили из книг, во-вторых, от непосредственного участника, и, в-третьих, что испытали сами. – Женщины-оборотни способны родить от вампира, а еще зачать от оборотня, – поделилась Лили, решив, что для женщин это может быть важно. – То есть, от вампира способны родить не только оборотни, но только женщине-оборотню выносить удастся гораздо легче. – А если ребенок родится от обоих родителей–оборотней, он будет тоже оборотнем? – спросила одна из молодых девушек. – При одном условии! – Лили подняла вверх палец. – Если будет зачат оборотнями в полнолуние, то есть, в волчьей форме. Тогда ребенок будет урожденный оборотень. – Луна вот-вот взойдет, – сказала Сильви, глянув на небо. У нее словно были встроены часы, так точно она уловила момент. – Пора приготовиться. – Опытным путем мы выяснили, что получить укус лучше прямо перед полнолунием, – пояснил стае Ремус. – Тогда контролировать волка и контактировать с ним гораздо легче. Он стал раздеваться, как и все остальные, а оставшись в джинсах, шагнул к Сириусу. – Может быть мне укусить Сильви? – предложил шепотом Сириус. – Чтобы она проверила на себе. – Я спрошу, – кивнул Ремус, понимая, что такая демонстрация будет еще более наглядной. – Сильви, – позвал он, шагнув к женщине, – может, ты позволишь Сириусу укусить тебя? Просто, если сейчас никто из вас не испытает эффект на себе, утром рассказывать об этом снова будем мы. Но, если ты позволишь, ты тоже будешь помнить все, что было ночью. – Это не больно, и не обязательно кусать в шею, – подойдя ближе, добавил Сириус. – Что ж, если от этого я умру, вам все равно не дадут уйти отсюда живыми, – с толикой фатализма отметила Сильви, протягивая ему руку. – Не умрете, – коротко ответил Сириус и придержал ее за запястье. Кусать Сильви было совсем не то же самое, что кусать Ремуса. Вкус и запах Лунатика ему нравился, а вот кисловатый запах давно не мывшейся женщины – не особо. Он сделал глоток, убедился, что его слюна попала в ее кровь, и отстранился. Лили с палочкой наготове, залечила рану. После этого Сириус торопливо укусил Ремуса – перебить вкус и насладиться им. Сильви пока прислушивалась к себе, а остальные оборотни смотрели на нее так, словно она вот-вот должна упасть замертво. Не прошло и минуты, как из-за кромки деревьев появилась луна. – Перекидывайтесь, – напомнил Сириусу и Регулусу Ремус уже изменившимся голосом. Регулус обернулся котом, а Сириус Бродягой, и ровно в тот же момент вся стая, включая Ремуса и Лили перекинулась. Разница даже в процессе была налицо, волки Рема и Лили встали на лапы раньше других, не испытывая той боли и страданий, что остальные. Обернувшись, Сильви сидела, как оглушенная, точнее, словно прислушивалась к чему-то в собственной голове. – Сильви? – Ремус медленно подошел к ней. – Как ты? Его волк, конечно, любопытствовал в отношении других волков, и Ремус пообещал ему, что они попозже познакомятся. – Я... великий Мерлин, я это я! – со смесью страха и восторга отозвалась она. – И я чувствую свою волчицу... рядом с собой. – Ты можешь с ней договариваться, разговаривать, – в голосе Ремуса слышалась улыбка. – Можешь позволить нам пообщаться с ней. Члены стаи понемногу приходили в себя и подтягивались к ним. Регулус устроился между лап Лили. – Как это странно, – ответила Сильви. – Это как очнуться от амнезии. – Очень верное сравнение, – оценил Ремус. Они дали Сильви время освоиться, понять, как уместить два разума в одном теле, а сами пока пытались объяснить остальным волкам, что та чувствует. Потом была лунная ночь, ни на что прежде не похожая. Конечно, волкам Лили и Ремуса не хватало компании Сохатого и Хвоста, но они впервые выли на луну хором, в едином порыве, слаженно, выводя такую музыку ночи, что сердце замирало. Ремус вырос в окружении волшебников, семьей его волка были Бродяга, Сохатый и Хвост. Но здесь он чувствовал себя на своем месте. Нет, он не хотел сбежать из своего мира, но хотел бы проводить полнолуния именно так. А когда наступило утро, и все вернули себе человеческий облик, Сильви лежала на траве и плакала, принимая, впитывая, осознавая пережитое всей собой. Лили обнимала ее и утешала, как могла. Но она была рада, что женщина, которую воспринимали как лидера стаи вместо Сивого, поверила им, поняла, что все, что они предлагали – было настоящим. – Вы придете в следующее полнолуние? – немного успокоившись, спросила она, сев на траве, но все еще опираясь на Лили. – Я не смогу больше... по-прежнему. Я расскажу моим братьям и сестрам, как это было. – Придем, – кивнула Лили. – И мы можем попробовать убедить других вампиров прийти с нами. – Я готова встретиться с ними на нейтральной территории, чтобы обсудить... сотрудничество, – предложила Сильви, кутаясь в плед, который Лили накинула ей на плечи. – Мерлин, я не чувствую боли... как это возможно? – у нее снова заблестели глаза. – Это настоящая жизнь, которая должна быть у оборотней, – сказал Ремус. – Без боли и шрамов, – он показал на свое лицо. Понемногу пришедшие в себя оборотни, стали окружать их. Все они были более слабые, чем те, кто получил укус перед обращением. – А старые раны возможно излечить? – Сильви поднялась и кивнула на Маркуса, того самого оборотня с самодельной тростью. – Мы не знаем, – честно ответила Лили. – Но можем попробовать выяснить. – Я думаю, шанс, что они излечатся хотя бы частично, очень велик, – поделился Ремус и улыбнулся Лили. – У тебя, к счастью, не было болезненных трансформаций, не было застарелых ран и травм. У меня они практически все прошли. – Да, ты давненько не жаловался на свое бедро, – вспомнил Сириус, сонно позевывая. – Потому что не на что жаловаться, – улыбнулся ему Ремус и повернулся к Сильви. – Давайте мы поможем вам с зельями, которые нужно принять после полнолуния, и отправимся к себе. У нас чуть больше недели до экзаменов. – Я уже успела забыть, что вы четверо всего лишь студенты Хогвартса, – ответила Сильви. – Но сделали для нас больше, чем Министерство за века. – Для нас Министерство тоже ничего не сделало, – пожал плечами Ремус, направляясь со всеми к замку. В первую очередь там занялись детьми, потом взрослыми. Было уже позднее утро, когда все были напоены зельями и накормлены. – Всем стоит отдохнуть, а нам пора возвращаться, – сказал Ремус. – Мы вернемся через неделю, принесем еще припасы. – Спасибо вам, – в который раз поблагодарила их Сильви, провожая до двери в их развалины. Она чувствовала себя самой бодрой из всех. – Я горжусь тобой, – Сириус повис у Ремуса на шее, когда они вернулись на территорию Хогвартса. – У тебя получилось. – Если бы не вы, ничего у меня не получилось бы, – Ремус обняла его за талию. – Я буду вам очень благодарен, если вы напишете Арману, попросите оказать содействие, – он перевел взгляд с Сириуса на Регулуса. – Мы напишем, – кивнул Сириус. – Уверен, они не откажут. Но что мы скажем Дамблдору? – Все то же, оборотни идут на контакт, интересуются возможностями, которые дает связь с вампирами, – пожал плечами Ремус. – Я не несу ответственности за решение, которое они могут принять по итогу. Я не проповедник. Услышав последнюю фразу, Сириус тут же хитро прищурился. – Проповедник Ремус. Ты знаешь, я теперь не отделаюсь от этой фантазии. – А я знаю, какой костюм будет у Ремуса на следующий Хэллоуин, – сверкнула глазами Лили. – Вы оба ужасные, – закатил глаза Ремус. – Мне предыдущего на сто лет вперед хватило. – Я не смогу ждать октября, чтобы увидеть Ремуса в сутане, – заявил Сириус. – Тебе не кажется, что раньше, без какого-либо обоснованного повода я буду выглядеть, по меньшей мере, странно? – выгнул бровь Ремус. Они двигались по направлению к замку, но делали это неторопливо, благо, день был учебный, увидеть их могли, разве что, в окно. – Тебя увижу только я в нашей спальне, и мне наплевать, есть повод или нет, пока я могу забраться тебе под сутану, – ответил Сириус. – А еще мы, – хмыкнули Лили и Регулус. Они, и правда, практически поселились в спальне ребят. К счастью, никто против этого не возражал, да и у Питера было больше возможностей занимать Выручай-комнату. – Наверное, идти к мадам Помфри нет смысла? – спросил Ремус, когда они все же дошли до дверей. – Лучше зайти отчитаться, она будет беспокоиться, – ответила Лили. – Тогда пойдем, – не стал спорить Ремус. С Регулусом они попрощались перед дверями, а Сириус решил подняться вместе с ними, не видя смысла вваливаться на занятие посередине. Пока Помфри осматривала Ремуса и Лили, Сириус бессовестно уснул на одной из свободных кроватей, развалившись на ней поперек, в совершенно неудобной на первый взгляд позе. – Что будем делать? – вздохнув, кивнул на него Ремус, когда Помфри закончила с Лили, и они рассказали о ночи, проведенной с оборотнями. Она была одной из немногих, посвящённых в эффект от взаимодействия оборотней и вампиров. – О ты слишком щепетилен, – хмыкнула Лили и без лишних церемоний шлепнула Сириуса по животу. – Подъем! У нас трансфигурация через двадцать минут! Тот вскинулся, заозирался и, поняв, наконец, что произошло, со стоном повалился обратно. – Эванс, вы с Лунатиком сегодня весь день должны валяться Больничном крыле! – Ничего подобного, Помфри нас отпустила. Давай, поднимай свой вампирский зад и не делай вид, что ты меня не слышишь, – Лили потянула его за ногу. – Вот поэтому у тебя два парня, Эванс, один тебя не вытерпит, – проворчал Сириус, цепляясь за Ремуса, пока поднимался на ноги. Тот, чтобы подбодрить своего парня, коротко поцеловал его и повел на выход. – Нам еще за учебниками зайти, – напомнил он. – Я правильно тебя услышала, Блэк? – из-за ширмы вышла Мэри с горящими глазами. – У Эванс два парня? – Блять... – Сириус хлопнул себя по губам под уничижительным взглядом Лили. – Мэри, это Сириус так дебильно шутит из-за того, что Джеймс порой ведет себя крайне противоречиво, – Лили взяла подругу под руку и тут же сменила тему. – А ты чего тут? Все в порядке? – Сириус, конечно, дебильно шутит, но не держи меня за дуру, – сказала Мэри. Она явно была обижена тем, что Лили в последнее время отстранилась от подруг. – И я в порядке, это у Марлин нервный срыв, она прокляла дюжину второгодок за громкий шум. Пришла взять ей успокоительное. – А что с Марлс? – тут же ухватилась Лили, при этом выглядя виноватой. – Из-за экзаменов, или кто-то еще добавил? Она понимала недовольство подруги, но не была уверена, что они смогут принять формат ее отношений, да еще с Регулусом Блэком. – Если бы ты больше времени проводила с нами, ты была бы в курсе, – Мэри поджала губы и вышла из больничного крыла, прижимая к себе флакончики с зельями. – Блэк, чтоб у тебя язык твой поганый оторвало, – прошипела Лили, провожая подругу полным сожаления взглядом.  – Вот что мне теперь делать? – Брать много бухла и устраивать девичий междусобойчик, – вздохнул Сириус. – Прости, я не хотел. – Нехотелка... – вздохнув, Лили кивнула, признавая его правоту. – Если они не смогут принять то, что я им расскажу, просто сотру им память, чтобы не пытались навредить Реджи, – решила она, впрочем, надеясь в душе, что подруги ее не подведут. – Я тебе в этом с радостью помогу, – предложил Сириус. – В чем, в стирании памяти или в их спаивании? – уточнила Лили, поднимаясь вместе с ними в башню. – Хочешь, я расскажу им, что я вампир и они перестанут злиться на тебя? – предложил Сириус. – Мне в любом случае придется им это рассказать, – отмахнулась Лили. – Тогда, мне кажется, честно будет устроить не девичник, а сбор для узкого круга, – заметил Ремус. – Ты не обязана принимать весь удар на себя. – Тогда и Реджи звать придется, – ответила Лили. – Думаете, это хорошая идея? – Ему не обязательно показываться сразу, – предложил Ремус. – Побудет в виде летучей мыши, а если девочки отреагируют нормально, представим его, как положено. Я думаю, все будет в порядке. Они ведь приняли, что ты тоже оборотень. Лили кивнула, соглашаясь. – Ладно, решим проблему. Сейчас надо пережить два часа Трансфигурации, – они забрали сумки с учебниками и поспешили на занятие.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.