
Автор оригинала
Kalte, travisTea
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/24818674
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
18-летний Энтони Рагнатела, мафиози из Нью-Йорка, отправляется в Новый Орлеан, чтобы выполнить свое первое самостоятельное задание - устранить угрозу для семьи.
Это шанс для Энтони, всю жизнь пробивавшегося к членству в мафии, получить заветное посвящение.
Но работа не ладится. Встреча с интригующим мясником Аластором Левеском меняет ход событий. Аластор вмешивается в планы Энтони, и они заключают сделку, преследуя свои цели.
Примечания
Разрешение на перевод от авторов получено. Публичная бета включена.
Пожалуйста, обратите внимание: Перевод содержит упоминания о насилии, гомофобии, злоупотреблениях, наркомании и сексуальном контенте. Если вы чувствительны к подобным темам, то советую отказаться от чтения данного произведения.
Ссылки на арты:
событие главы 15 https://drive.google.com/file/d/1chnqD5S1C5vNx0atVY6eEuhabTkRZ746/view?usp=drivesdk
Посвящение
Перевод посвящается ярым фанатам РадиоДаста. Эта работа заслуживает вашего внимания. Поставьте kudos и поддержите авторов, ссылочка наверху☝🏻
Часть 19
10 мая 2024, 08:20
┏ ━━┅━━━┅━━ ┓ Понедельник, 7 февраля 1921 г. ┗ ━━┅━━━┅━━ ┛
Раннее утро накануне Марди Гра 1921 года. Аластор только что соскочил с трамвая и шел по Французскому кварталу в мясную лавку. Недавние успехи в отношении Баталье были незначительными, и пока им с Энтони приходилось просто ждать. Как бы ни было это утомительно. Энтони находился в своем гостиничном номере, собираясь выйти на ежедневный визит в мясную лавку после душа. Вдруг у него зазвонил телефон. Подойдя к телефону, он вздохнул и вытер лицо полотенцем, висевшим у него на плечах. — Привет, это Тони, — сказал он в трубку. — Энджел, твое письмо пришло. Завтра. Получи документы и газету, освещающую историю; принеси все домой в качестве подтверждения. Закажи билет на поезд домой на десятое, и ты будешь дома одиннадцатого. Обязательно позвони и сообщи время, чтобы тебя забрали и отвезли домой. Голос отца Энтони прозвучал в трубке, а затем резко оборвался, оставив блондина в растерянности. Он схватил блокнот и ручку, быстро записывая всю информацию, прежде чем тоже повесить трубку. Энтони просмотрел свои записи и начал, волнуясь, бегать на месте. Момент не мог быть более идеальным. Затем он затолкал все необходимое в карманы брюк, накинул рубашку и туфли и выбежал из своего гостиничного номера, не успев как следует застегнуться и заправить рубашку или уложить еще влажные волосы. Заперев дверь за собой, Энтони выбежал на улицу и бежал всю дорогу до мясной лавки, судя по всему, как раз к тому моменту, когда туда заходил Аластор. Его улыбка становилась все шире, по мере того, как он ускорялся. — Улыбашка! — крикнул он, яростно размахивая рукой, чтобы привлечь его внимание. — Sorrisi! Ho ricevuto la chiamata da mio padre! Восторженно произнес он, ярко сверкая глазами, когда остановился прямо перед высоким мужчиной, подпрыгивая. Очевидно, он был слишком возбужден, чтобы думать о том, на каком языке разговаривать. Аластор только что подошел к главному входу магазина и отпирал дверь, когда услышал, как Энтони громко и отчетливо зовет его. Остановившись, Аластор бросил взгляд через плечо, тут же подняв бровь из-за внезапной фразы на итальянском, которую ему бросили, естественно, ничего не понимая и еще больше смутившись от того, как блондин прыгал вверх и вниз. — Не мог бы ты повторить? Спросил он с усмешкой, снова повернувшись, чтобы можно было нормально открыть дверь и впустить их обоих. — Я только что получил звонок! Повторил он, на этот раз на английском. Его глаза смотрели на мужчину, чтобы увидеть его реакцию, надеясь, что он будет так же взволнован. Заперев дверь за Энтони, так как магазин официально не открывался еще час или около того, Аластор снял шляпу и скрестил руки, ожидая, что бы ни хотел сказать Энтони с таким энтузиазмом. — Завтра, — быстро добавил Тони, перестав так резко двигаться. Он начал задыхаться, и ему казалось, что он может упасть в обморок от того, насколько он был рад и взволнован, не говоря уже о том, что он не хотел ничего опрокинуть внутри магазина. Когда он наконец выпалил это, Аластор не смог сдержать улыбки, морщинки собрались у его глаз, а на губах появилась легкая усмешка. Этот смешок постепенно перерос во что-то более громкое, однако прежде чем он успел усилиться, Аластор остановился. — Ха, ну вот это отличные новости! Завтра так завтра. — Нам нужно придумать план. Мы знаем, что завтра он будет на улице, пить по случаю праздника. Черт возьми, я не знаю, как обычно все происходит здесь во время этого праздника, так что не знаю, насколько далеко нам придется за ним идти, — начал тараторить Энтони, пользуясь моментом, чтобы застегнуть рубашку и аккуратно заправить ее в брюки. Теперь самым сложным было придумать план и убедиться, что его можно легко осуществить. Завтра Марди Гра, и если только они не собираются действовать где-то совсем на отшибе, то не было сомнений, что кто-то увидит, как они расправятся с Баталье. — Завтра будет очень много народу. На улицах уже стоят тележки, которые готовятся к празднику, так что, боюсь, нам придется ехать куда-нибудь подальше. Ни в коем случае не здесь и не в парке, — сообщил Аластор, подойдя к прилавку и облокотившись на него, снимая пиджак и аккуратно складывая его на руку. Энтони кивнул и провел рукой по влажным волосам. Аластор, осмотрев его сверху вниз, пришел к выводу, что Энтони, должно быть, только что проснулся и помчался рассказать ему обо всем этом. Он даже не был одет как следует, а волосы растрепаны. — Ну, раз он будет пить, он же не пойдет туда, где много народу, верно? Обычно такие места находятся где-то на отшибе, а мы знаем то, где он всегда бывает. Так что я предлагаю проследить за ним, чтобы убедиться, что он идёт в своё обычное место, и подождать, пока он снова выйдет, а потом мы его уберем, — предложил блондин. Обычно ему давали конкретные инструкции о том, куда идти и что делать, но на этот раз все было на нем. Ему предстояло все спланировать и сделать самому, получив лишь некоторые детали о цели, конкретный способ убийства и доказательство того, что именно он это сделал. — О, и нам нужно будет вернуться в его офис после этого и забрать те документы, которые он там спрятал. Должно быть легко сделать, — добавил Энтони. — Да, может быть, все детали подождут, пока ты не будешь более презентабельным? — спросил Аластор, бросив взгляд на часы на стене над дверью. Энтони посмотрел на себя на мгновение, а затем пренебрежительно махнул рукой. — А, все нормально. Не то чтобы мой отец собирался появиться и увидеть меня таким, — парировал он, закатив глаза, но все же скрестил руки на груди, теперь немного смутившись, подумав, что Аластор осуждает его за то, в каком он состоянии. Он вообще не понимал, зачем ему волноваться об этом; он был рад получить звонок и подумал, что Аластор захочет узнать об этом как можно скорее. — Но я согласен, твой план в долгосрочной перспективе выглядит неплохо… Полагаю, ты будешь его убирать издалека? — Возможно. Нужно сделать так, как мне сказали, а это можно сделать на любом расстоянии. Нельзя экспериментировать, иначе они скажут, что я этого не сделал, и я останусь без награды, — объяснил блондин, отряхиваясь. Аластор немного кивнул, продвигаясь в подсобное помещение, продолжая слушать, что говорит Энтони. Он взял фартук, повязал его на талии и вернулся. — В любом случае, я очень рад, что ты мне это сказал. Это действительно отличные новости. Спасибо, — мужчина с легкой улыбкой, направленной на блондина, ненадолго засмотрелся, прежде чем выйти из транса и взглянуть на окно магазина. Энтони заметил короткий взгляд, который бросил на него Аластор, и его горло слегка сжалось. Он опустил глаза вниз, на пол, решив, что это осуждающий взгляд. — Ну, ладно, эм… я пойду отсюда, чтобы ты мог сосредоточиться на своей работе, — сказал он, повернувшись обратно к двери. — О, и я отправлюсь домой десятого. Билет возьму сегодня, — добавил он, взглянув на другого мужчину, когда тот вышел из-за прилавка и направился к двери, чтобы открыть ее ему. Аластор почувствовал, как у него слегка перехватило дыхание, когда Энтони наконец назвал дату своего отъезда. Он знал, что это произойдет скоро, но теперь, когда есть конкретная дата? Что ж, теперь все стало реальным и определенным. — Десятого? Понятно… Конечно, он ожидал, что Энтони рано или поздно уйдет. Это было неизбежно. Но он не мог не почувствовать… грусть? Может быть. Наконец-то разобравшись во всем и прояснив мысли в отношении Энтони, Аластор не мог отделаться от ощущения, что все это было зря. Особенно если он уедет так скоро. Энтони слабо улыбнулся и кивнул. — Я имею в виду, это будет хорошо. Я не знаю, пьешь ли ты, но у меня есть кое-что из дома, что мы можем разделить потом, как маленькое празднование. Я могу принести его, и мы можем спуститься к реке. Конечно, если у тебя нет планов, а так ты можешь заняться ими, — он пожал плечами, сунул руки в карманы и отошел в сторону, чтобы дверь можно было нормально открыть. Наконец, отперев дверь, Аластор медленно открыл ее, посмотрев на итальянца с улыбкой. — Нет, нет, звучит неплохо. Выпить у реки. Этого я точно не делал уже давно, ха-ха. — В любом случае, мы встретимся завтра в парке и проследим за ним, — кивнул блондин. — Тебе может понадобиться немного больше времени, чтобы добраться до парка, — быстро заявил Аластор. — Тебе повезет, если ты сможешь пройти по улице, когда начнутся парады и празднования. Энтони слегка усмехнулся, медленно выходя на улицу. — Хорошо, что я тогда планировал прийти туда на несколько часов раньше. Спасибо за предупреждение. Именно тогда Энтони понял, как ему повезло, что рядом с ним Аластор. Он бы не знал и половины того, с чем столкнулся, если бы не он. — Ладно. В любом случае, увидимся позже, — блондин кивнул, прежде чем вернуться на улицу. — Увидимся, — ответил Аластор, наблюдая, как Энтони уходит, прежде чем снова закрыть дверь и запереть ее, чтобы подготовить магазин к открытию в то утро.