A Broken Cup (Разбитая чашка)

Ганнибал
Слэш
Перевод
Завершён
NC-17
A Broken Cup (Разбитая чашка)
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
Доктор Ганнибал Лектер, Чесапикский потрошитель и серийный убийца. Уилл Грэм, профайлер и профессор криминальной психологии ФБР. Двое незнакомцев, встретившихся при необычных обстоятельствах. В итоге решившиеся стать друг для друга фальшивыми партнёрами по свиданиям, потому что им нужно алиби на случай убийства.
Примечания
Поддержать переводчика можно здесь: https://boosty.to/ajzekvulf/donate Загляните в мой профиль https://ficbook.net/authors/018c97d5-c681-7892-92fd-a60a4196fc30 там вы найдёте путеводитель по всем моим переводам.
Посвящение
Благодарю всех читателей, которые читают перевод этой работы.
Содержание Вперед

Глава 10: Просто чуваки остаются чуваками

Уилл медленно просыпался. Ему было тепло, а утяжелённое одеяло прижимало его к кровати так, что он чувствовал себя в безопасности. Должно быть, он недавно стирал белье, потому что пахло просто божественно... он сменил свой кондиционер для белья? Затем одеяло сдвинулось. Уилл замер. — Доброе утро, — голос с сильным акцентом пробормотал ему на ухо. Тёплое дыхание пощекотало его, он поёжился. Его уши всегда были такими чувствительными к щекотке. Его реакция вызвала глубокий смешок, зародившийся в груди человека, который лежал на нём сверху. — Д-доброе утро, — Уилл заикался, его лицо горело, он не был уверен, покраснел ли он от близости Ганнибала или от смущения от того, что его утренняя эрекция упиралась в живот другого мужчины. Скорее всего, последнее. Не помогло и то, что он чувствовал довольно внушительную эрекцию Ганнибала у своего бедра. Ганнибал уткнулся носом за ухом Уилла, заставив его снова поёжиться, что также заставило его непреднамеренно прижаться к мужчине. Уилл застонал. Ганнибал замер. Уилл замер. На мгновение оба застыли, как статуи, прежде чем Ганнибал вдавил его в матрас и вдавил свою твёрдость в тазовую кость Уилла. — Г-Ганнибал? — спросил Уилл, затаив дыхание. — Ч-что... — он оборвал себя со стоном, когда Ганнибал подвинулся так, чтобы их ноги могли соприкоснуться, и он мог прижаться своим членом к члену Уилла. — Скажи мне остановиться, — хмыкнул Ганнибал. — Если ты не хочешь, чтобы я продолжал. Уилл мог только стонать, когда мужчина снова и снова соединял их бёдра. Было так жарко видеть, как обычно такой уравновешенный мужчина становится диким на нём. Руки Уилла взметнулись, чтобы схватить Ганнибала за спину и сильнее прижать его к себе. Почти сразу лицо Ганнибала уткнулось в место соединения его шеи. — Ах! — взвыл Уилл, когда мужчина укусил, лизнул и присосался к его шее. Скорее всего, оставляя следы на своём пути. — Ганнибал! — его глаза закатились к затылку, а бёдра беспорядочно задёргались. К его смущению, он быстро кончил. Прошло слишком много времени с тех пор, как он удовлетворял своё сексуальное желание с кем-то. Ганнибал резко дёрнулся против своей слабеющей эрекции, прежде чем резко укусить Уилла в плечо, его тело содрогнулось, бёдра дёрнулись, прежде чем он замер. Он рухнул на Уилла, придавив его своим весом. Они несколько мгновений лежали, восстанавливая дыхание, прежде чем Ганнибал, наконец, скатился с Уилла. — Ты в порядке? — спросил он, его темно-бордовые глаза изучали лицо Уилла. — Да, — кивнул Уилл, но его разум сходил с ума. Что это значило?! Занимались ли сексом люди, которые притворялись, что ходят на свидания? Как будто это нормально? Или это было просто потому, что они оба были возбуждены, когда делили постель? Конечно, не было слишком странно, что два парня помогали друг другу с такой проблемой? — Наверное, нам стоит встать, если мы не хотим опоздать на работу, —  Ганнибал вздохнул и сел, морщась от сырости в пижамных брюках. — Хорошее предложение, — застонал Уилл. — И мне нужно поговорить с отделом кадров сегодня, прежде чем Джек снова попытается протащить меня через всю страну. — Должен ли он был сначала разобраться с твоей оплатой за консультацию, прежде чем обращаться к тебе за помощью в деле миннесотского сорокопута? — Да, хотелось бы так думать, — ответил Уилл, садясь. — Ты можешь сначала принять душ, я принесу твою одежду и оставлю её для тебя за дверью. — Спасибо, — улыбнулся ему Уилл, прежде чем встать с кровати. Он старался не обращать внимания на то, что пижамные штаны прилипли к нему из-за беспорядка, который он устроил.

****

Уиллу удалось добраться до отдела кадров до начала своей первой лекции. Он полностью проснулся, несмотря на то, что было ещё рано,благодаря амброзии, которую Ганнибал называл кофе, она не походила ни на один кофе, который Уилл когда-либо пил. — Привет, Дебби, — поздоровался Уилл с секретаршей. Он позаботился о том, чтобы знать имена всех секретарш, обслуживающего персонала и поваров в кампусе. В конце концов, статистически они с большей вероятностью срывались под давлением своей работы, и если он мог помочь хоть немного ослабить это давление, чтобы они не срывались, то узнать их имена было наименьшим, что он мог сделать. Помогло то, что они были по-настоящему милыми людьми. — Привет, Уилл, — симпатичная блондинка улыбнулась в ответ. — Что привело тебя в нашу глушь? — Джек Кроуфорд привлёк меня к консультированию для него, — сказал он ей. — Я просто хочу убедиться, что мой контракт обновлён, чтобы мне заплатили за него и, надеюсь, возместили стоимость такси, на котором мне пришлось ехать домой прошлой ночью после того, как он увёз меня со свидания в Миннесоту, поэтому у меня не было машины. — Хм, — она слегка нахмурилась, проверяя данные на компьютере. — Не похоже, что он обновлён.… — Присаживайся, и я посмотрю, сможет ли Даррен поговорить с тобой. — Спасибо, ты звезда, — кивнул Уилл и сел в одно из серых мягких кресел в зоне ожидания. Он теребил воротник рубашки, радуясь, что он скрывает его немногочисленные засосы, любезно оставленные Ганнибалом. К счастью, Даррен был свободен, и они разобрались с контрактом Уилла и возместили ему плату за такси. Джек больше не мог приехать, не позвонив ему, чтобы отвезти его через всю страну по делу. Ему также не разрешалось прерывать его лекции без предупреждения за день, чтобы Уилл мог организовать себе замену. В конце концов, это было несправедливо по отношению к его студентам. Даррен также пообещал загнать Джека в угол и сообщить ему об изменениях, как только мужчина окажется в здании. Разобравшись с этим, Уилл отправился на свою первую лекцию, где, к его удивлению, студенты встретили его бурными овациями. Хлопки заставили его застыть на месте. Уилл неловко отмахнулся от них. Почему они хлопали? Это было так неуместно! «Спасибо. И пожалуйста, прекратите это», — он хмуро посмотрел на своих учеников. Аплодисменты стихли, он бросил свой портфель на стол и сразу перешёл к лекции. Он приглушил свет, вывел слайд с заявлением Хоббса об отставке. «Вот так я поймал Гаррета Джейкоба Хоббса. Это его заявление об отставке. Кто-нибудь видел подсказку? — спросил он. Несколько рук взметнулись в воздух. Он проигнорировал их. — Его нет. Он написал письмо, оставил свой номер телефона... но адреса нет. Вот и все. — Уилл перешёл к следующему слайду. Это была фотография кухни Хоббса с места преступления - мёртвый Хоббс, повсюду кровь. Это ужасающая сцена, но его ученики должны были знать, с чем им придётся столкнуться в выбранной ими карьере». «Плохая бухгалтерия и дурацкое везение», —  Уилл быстро перешёл к следующему слайду: это была фотография Гаррета Джейкоба Хоббса и его дочери Эбигейл в более счастливые времена, они улыбались после охоты. «Джейкоб Хоббс мёртв. Теперь вопрос в том, как остановить тех, кого вдохновит его история», —  Уилл изучил фотографию, оценивая счастливую Эбигейл, прежде чем перейти к следующему слайду: Кэсси, распластавшись поперёк оленьей стойки, появилась на верхнем экране: «В конце концов, у него уже есть один поклонник». Когда ученики выходили из кабинета, он заметил Алану Блум, где она притаилась в задней части его кабинета. Он не видел её и ничего о ней не слышал с момента их неловкой стычки. После того, как он подвергся сексуальным домогательствам со стороны того портного... говоря о том портном, он задавался вопросом, что Ганнибал с ним сделал и сделал ли он с ним что-нибудь ещё. Мужчина сказал ему больше не думать об этом, но Уилл задался вопросом, скормили ли ему этого человека. — Привет, Уилл, — поприветствовала его Алана странно застенчивой улыбкой. — Привет. — Как дела? — Я в порядке, спасибо, — ответил он, прежде чем вернуться к собиранию своего портфеля. — Это может измениться. Я не хотела, чтобы это была засада... — Это засада? — нахмурился Уилл. — Засада будет позже. Когда прибудет Джек, считай, что ты попал в засаду. — Она что-то бормотала, и сразу после того, как она закончила говорить, вошёл Джек, прокладывая себе путь через последних оставшихся студентов. «А вот и Джек», —  вздохнул Уилл. — Как прошёл урок? — спросил Джек. — Они аплодировали, это было неуместно, — нахмурился он. — Комиссия по проверке вынуждена с тобой не согласиться. Ты заслуживаешь благодарности, и они одобрили активное возвращение на поле. — Ах, это объясняет, почему Джек был здесь. — Сегодня утром я разговаривал с отделом кадров. — Вмешался Уилл, когда Алана открыла рот. — Даррен сказал, что поговорит с тобой об изменениях в моем контракте. — Он это сделал, —  Джек выглядел недовольным. — Тогда, пока ты соблюдаешь мой контракт, я не против того, чтобы вернуться на поле боя, — пожал Уилл плечами. — Я хочу, чтобы ты вернулся к работе, но я сказал Совету директоров, что рекомендую пройти психологическое обследование. — И кто, по-твоему, будет это делать? — Уилл покорно вздохнул, прежде чем посмотрел на Алану. — Это будешь ты? — Нет, — она покачала головой. — Мы думали, что Ганнибал Лектер... — Позвольте мне остановить вас на этом, — Уилл поднял руку, прерывая Джека. — Ганнибал уже сказал тебе, что по этическим соображениям он не может дать тебе какие-либо психологические характеристики обо мне, так почему ты думаешь, что он будет проводить мою оценку? — Он что?! — Алана воскликнула. — Ганнибал - мой партнёр, с его стороны было бы морально неправильно относиться ко мне как к пациенту. — Уилл в замешательстве склонил голову набок. — Я мог бы поклясться, что уже говорил тебе, что встречаюсь с этим мужчиной. — Ты говорил, но... — она замолчала, покраснев. — Но ты мне не поверила, — закончил Уилл со страдальческим вздохом. — Смотрите. Я готов быть активным полевым консультантом или кем-то ещё, но если вам нужно, чтобы я прошёл психологическую оценку, пожалуйста, устройте её с кем-то, с кем я не дружу, — он посмотрел на Алану. — Или с тем, с кем я не нахожусь в романтических отношениях. — Ну, это не совсем формальность... — увильнул Джек. — Это чтобы я мог спать спокойно. Я попросил тебя подобраться к Хоббсу поближе, и мне нужно знать, что ты не подобрался слишком близко. Сколько раз ты проводил ночь в больничной палате Эбигейл Хоббс? — Это не имеет значения, но, как я уже сказал, ты хочешь, чтобы я прошёл психологическую оценку? Найди мне кого-нибудь, кого я не знаю. — И с этими словами Уилл вышел из класса. У него было около часа до следующего занятия, и он хотел съесть вкусный ланч, который Ганнибал приготовил ему перед уходом этим утром. К трём часам того же дня у Уилла была назначена встреча с доктором Кен Чжоном. Встреча была назначена на пять часов в тот же день, поэтому Уилл пришёл и, смутившись, вручил лист бумаги, а затем его выпроводили из комнаты. На нем была поставлена печать. Джек должен был быть доволен. Уилл: Ты знаешь доктора Кен Чжона? Ганнибал: Психолог? Да. Почему ты спрашиваешь? Уилл: Он просто поставил мне печать, даже не сказав ни слова. Я не уверен, быть ли благодарным или обеспокоенным. Ганнибал: Хм. Это было не очень этично с его стороны. Уилл практически видел, как мужчина хмуро смотрит в свой телефон. Ганнибал: Отправь форму, которую он тебе дал, но если ты обнаружишь, что тебе действительно нужна терапия, пожалуйста, дай мне знать. Я найду тебе подходящего терапевта. Уилл: Не думаю, что приму твоё предложение, но спасибо. Ганнибал: Всегда пожалуйста, дорогой. Ганнибал: Передавай от меня привет своим собакам. Ганнибал: Я посмотрю, как приготовить лакомства для собак, когда в следующий раз приду к тебе домой, чтобы должным образом познакомиться с твоей стаей. Уилл почувствовал, как его желудок странно сжался. Было удивительно, насколько его фальшивый парень заботился о нём. Никто никогда раньше не прилагал таких усилий к его собакам. Уилл: Хорошо. Уилл: Я хотел бы поблагодарить тебя за это. Уилл: Ты будешь свободен в эти выходные? Ганнибал: Я хотел бы, чтобы я был свободен, но мне придётся проверить своё расписание. Ганнибал: Я бы посмотрел сейчас, но должен прийти мой следующий пациент. Уилл: Хорошо, хорошо, дай мне знать. Уилл: Возвращайся домой в целости и сохранности Ганнибал: Хорошо, и ты тоже, дорогой.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.