
Автор оригинала
GhostIsReading
Оригинал
https://archiveofourown.org/series/2216649
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Доктор Ганнибал Лектер, Чесапикский потрошитель и серийный убийца. Уилл Грэм, профайлер и профессор криминальной психологии ФБР. Двое незнакомцев, встретившихся при необычных обстоятельствах. В итоге решившиеся стать друг для друга фальшивыми партнёрами по свиданиям, потому что им нужно алиби на случай убийства.
Примечания
Поддержать переводчика можно здесь: https://boosty.to/ajzekvulf/donate
Загляните в мой профиль https://ficbook.net/authors/018c97d5-c681-7892-92fd-a60a4196fc30 там вы найдёте путеводитель по всем моим переводам.
Посвящение
Благодарю всех читателей, которые читают перевод этой работы.
Глава 4: Бросаем вызов
09 мая 2024, 03:00
Как обычно, Уилл проснулся довольно рано и не очень солнечным субботним утром. Деревья, окружающие его фермерский дом, не пропускали много света в это позднее время года. Его собаки тоже зашевелились, и он знал, что они захотят выйти незадолго до того, как попросят еды. Он застонал, прежде чем вылезти из кровати и выпустить собак через переднюю дверь.
Он выпил ужасный растворимый кофе перед тем, как приготовить собакам завтрак. Он приготовил себе тосты после того, как собаки поели. Зои была одной из первых вернувшихся собак, и Уилл ворковал с ней, когда она суетилась вокруг него, выпрашивая еду.
«Кто хорошая девочка? — проворковал он, наклоняясь, чтобы погладить ее. — Кто хорошая девочка? Ты, да, ты! Она мило фыркнула и перевернулась на другой бок. — О, такой хороший щенок».
Когда остальные собаки ввалились внутрь, он позаботился о том, чтобы приласкать их всех, рассказывая им, какие они все хорошие мальчики и девочки, прежде чем положить им еду. Он кормил их лучше, чем себя. Готовил им еду с нуля, даже когда он ел сухие тосты и запивал горьким кофе, который годился только для того, чтобы не дать ему уснуть.
«Теперь, ребята, меня не будет большую часть утра, если не дольше, — сказал Уилл своим собакам, когда они принялись за еду. — Я схожу за костюмами. Я знаю, я знаю. Обычно я не ношу костюмы, но этот парень, которого я знаю, очень модный и поведёт меня во множество высококлассных мест. — Он вздохнул и сел на пол, чтобы погладить ближайшую собаку, которой оказался Бастер. — Это для фальшивых свиданий, но я не хочу его опозорить, это было бы невежливо и, ну... — Он поморщился. — Он ест грубиянов».
Он встал, застонав, когда у него подогнулись колени. Он становился слишком старым, чтобы сидеть на корточках на полу со своими собаками. Он потянулся, тяжело вздохнул, когда закончил, и улыбнулся своим собакам.
«Ведите себя хорошо, ладно? И пожелайте мне удачи. Мне это понадобится».
Магазин портных, на котором остановился Уилл, получил хорошие отзывы в Google: Портные от Фабиана. Это было не слишком дорого, и шили там костюмы хорошего качества. Это не то, на что он на самом деле хотел тратить много денег, но и стеснён в наличных он тоже не был. Его научные статьи приносили много денег, и это сверх его зарплаты профессора колледжа ФБР и тех денег, которые он зарабатывал, время от времени ремонтируя лодки. Так что у него было достаточно денег на пару хороших костюмов. Ему также нужно было бы купить несколько хороших рубашек, галстуков и, что ж, ему также нужны были новые парадные туфли. Его кошелёк будет плакать к концу дня, и, честно говоря, он тоже.
Звякнул маленький колокольчик, когда Уилл открыл дверь в магазин «Портные от Фабиана». В основном это была всего лишь одна большая комната с наполовину готовыми материалами и костюмами, развешанными повсюду. Также внутри сильно пахло нафталином, и Уилл сделал себе мысленную пометку проветрить всё, что он купит, перед тем, как надеть это. Он предпочёл бы не пахнуть, как бабушкин гардероб, большое вам спасибо.
— Ах, добро пожаловать, — высокий гибкий мужчина поднял голову от стойки. Его тёмные волосы были коротко подстрижены, и он, что неудивительно, был одет в костюм. — Вы, должно быть, мистер Грэм? Я Фабиан, владелец и главный портной этого заведения.
— Да, — коротко ответил Уилл. Ему пришлось записаться на приём, и его смогли записать только из-за отмены в последнюю минуту. Однако в этом человеке было что-то такое, что не понравилось ему. Он не хотел смотреть слишком пристально, было достаточно того, что у него в голове были убийцы, ему не нужны были там ещё и случайные незнакомцы.
— Отлично, если вы подойдёте сюда, мы начнём снимать с вас мерки, а затем сможем обсудить, что именно вам нужно, — портной указал на небольшую платформу в глубине магазина.
Уилл занял место на платформе, где ему пришлось стоять неподвижно и чувствовать себя крайне неловко, пока Фабиан измерял его рулеткой. Он выпрямился, когда мужчина подошёл слишком близко. Тёплые руки гладили его плечи, ощупывали ребра, всё под видом снятия мерок. Он поморщился, но промолчал. Чем скорее мужчина снимет мерки, тем скорее перестанет к нему прикасаться.
Уилл решил возмутиться лишь тогда, когда мужчина начал ощупывать его промежность.
— Эй! — он отшатнулся от цепких рук мужчины. — Какого чёрта ты делаешь?!
— Расслабьтесь, мистер Грэм, — на лице Фабиана появилась вкрадчивая улыбка. — Я просто снимаю с вас мерки. Чем точнее детали, тем лучше подойдёт костюм.
— И это включает в себя ощупывание моей промежности?! — Уилл уже подумывал рассказать Ганнибалу о том, каким грубым был этот человек. Это заставило его замолчать. Он ненавидел, что этот человек лапал его, но заслуживал ли он смерти?
— Размеры должны быть точными, — повторил Фабиан, а затем ухмыльнулся. — Мне нужно убедиться, что брюки от костюма не прилипнут, когда вы возбудитесь.
Ладно, это было решающим. Он хотел смерти этого человека.
— Думаю, я куплю свои костюмы где-нибудь в другом месте. — Уилл с отвращением скривил губы и направился к двери. — Я обязательно оставлю вам плохой отзыв. — Уходя, он бросил это через плечо, потянувшись за телефоном.
— Вы пожалеете об этом, мистер Грэм. — Фабиан крикнул ему вслед. — Мои костюмы самые лучшие!
Уилл проигнорировал его и вышел из магазина. Он отправил сообщение Ганнибалу.
Уилл: Ты знаешь хорошего портного, который не будет меня лапать, снимая мерки для костюма?
Ганнибал: И тебе доброго утра.
Ганнибал: Я бы порекомендовал портного Майкла Шейфера. Я позвоню ему лично и узнаю, когда он сможет тебя принять.
Уилл: Спасибо. Такими темпами мне, возможно, придётся просто купить готовый костюм для выставки. Я отказываюсь, чтобы меня снова ощупывали. Очевидно, портному понадобилось ощупать мою промежность, чтобы убедиться, что брюки идеально сидят по фигуре.
Уилл положил телефон обратно в карман и решил зайти в местный магазин одежды за рубашками. Он переходил дорогу и сразу же столкнулся с Аланой Блум. Она выглядела великолепно в белых джинсах и облегающей розовой рубашке.
— Уилл, — сказала она, слегка запыхавшись.
— Алана, — он был сбит с толку тем, почему она запыхалась.
— Я увидела, как ты выходишь от Фабиана, и бросилась тебя догонять, — ах, это бы всё объяснило. — В любом случае, эм, я хотела спросить, как у тебя дела, мы давно не разговаривали.
— У меня всё хорошо, на самом деле даже отлично, — Уилл покачивался на каблуках, засунув руки в карманы и глядя мимо её уха. Было странно разговаривать с ней после стольких лет. Последние несколько месяцев она взяла за правило не оставаться с ним наедине в комнате, чего он не понимал. Он не мог придумать никаких причин, по которым она была так осторожна с ним.
— Правда? Это, э-э, хорошо, — она казалась такой удивлённой.
— Зачем ты покупал костюм? — что это были за вопросы, Алана? Хотя, предположил Уилл, ему следовало упомянуть, что он с кем-то встречается. Чем больше людей знали об этом, тем лучше было бы алиби.
— Да, я кое-кого встретил.
— О? — она казалась разочарованной, поэтому Уилл рискнул, взглянуть на ее лицо и тут же пожалел об этом. Она была разочарована тем, что у него были отношения, что она ему не нравилась такой. Конечно, она не хотела встречаться с ним, но ей также не нравилась идея, что он встречается с кем-то ещё.
— Да, — он пожал плечами.
— Так кто же она? И как вы познакомились? — чёрт возьми, ему следовало спросить Ганнибала о том, что они собирались сказать, если кто-нибудь спросит, как они познакомились.
— Э-э, это он, — неловко заметил он. — И мы вроде как просто столкнулись друг с другом и начали общаться.
— И? Расскажи мне больше, — потребовала она, и Уилл никогда ещё не чувствовал себя так неловко. Он действительно не хотел, чтобы его допрашивали о его личной жизни посреди улицы, но резкость в ее голосе сказала ему, что он не выкрутится из этого положения.
— Хм, его зовут доктор Ганнибал Лектер, и он...
— Ганнибал? — воскликнула она. — Ты встречаешься с Ганнибалом?
— О, ты знаешь его? — Уилл был немного озадачен её удивлением.
— Знаю ли я его? Он был моим наставником в университете Джона Хопкинса.
— Ха, как тесен мир.
— Действительно.
Они неловко постояли ещё немного, прежде чем Уилл решил, что с него хватит. Он уже был измотан нападением этого проклятого портного, и у него всё ещё было много дел.
— Что ж, было приятно повидаться с тобой, но у меня есть кое-какие дела, так что...
— Ах, да. Конечно, — Алана кивнула, покраснев. — Я действительно рада за тебя. — Ложь.
— Спасибо, — Уилл скривил губы в подобии улыбки, прежде чем проскользнуть мимо неё и продолжить путь к магазину, в который он направлялся до того, как столкнулся с ней. Войдя внутрь, он почувствовал, как у него в кармане зазвонил телефон.
Ганнибал: Майкл может снять с тебя мерки сегодня в 15:00. Я пришлю тебе адрес.
Ганнибал: Ты в порядке?
Вау, это было быстро. Уилл был впечатлён тем, что Ганнибал смог назначить ему встречу в последнюю минуту.
Уилл: Спасибо.
Уилл: Я впечатлён, что ты смог назначить мне встречу в такой короткий срок.
Уилл: Я в порядке, если бы у меня не было других дел, я бы пошёл домой чтобы принять душ. Я определённо оставлю плохой отзыв в Google.
Ганнибал: Это не составило труда. Дела нельзя отложить на другой день? Тебе не стоит заставлять себя после того, через что ты только что прошёл. Кем был этот портной?
Теперь Уиллу предстояло сделать выбор. Написать Ганнибалу, Чесапикскому потрошителю, имя портного и фактически подписать ему смертный приговор или просто отмахнутся от этого, и оставить негативный отзыв?
Уилл никогда не говорил, что он хороший человек.
Уилл: Мне нужно купить ещё кое-что, если я хочу быть уверенным, что не опозорю тебя на открытии выставки.
Уилл: Это был главный портной "Портные от Фабиана". Его звали Фабиан.
Ожидая ответа, он осмотрел магазин и нашёл несколько хороших рубашек. Он купил полдюжины разных цветов и выбрал несколько галстуков. Его очень соблазнил темно-синий галстук с крошечными собачками. Это было дорого, но очень мило. Поколебавшись мгновение, он решил купить его. Он заслужил этот милый галстук после этого утра, которое у него было.
Его телефон снова зазвонил, когда он расплачивался за покупки. Он подождал, пока выйдет из магазина, чтобы посмотреть сообщение.
Ганнибал: Ты никогда не смог бы опозорить меня. Не думай больше о портном.
Ганнибал: Ты все ещё хочешь пойти завтра на рыбалку? Мы можем отменить, если хочешь.
Уилл: И упустить шанс увидеть тебя в болотных сапогах? Никогда.
Уилл: Со мной всё будет в порядке, спасибо, и, честно говоря, рыбалка только улучшила бы моё настроение.
Ганнибал: В таком случае я с нетерпением жду встречи с тобой завтра.
Второй поход к портным прошёл намного лучше первого. Майкл был очень профессионален, и хотя срочный заказ на изготовление костюма для выставки был немного дорогим, оно того стоило.
Когда Ганнибал подъехал к его дому рано утром в воскресенье, Уилл был более чем готов залезть в воду. Он достал запасную удочку и болотные сапоги. У него было готово всё снаряжение, включая наживки и приманки.
— Доброе утро, — поздоровался Ганнибал, выходя из машины и обнаруживая Уилла, ожидающего его на крыльце.
— Доброе утро, — улыбнулся Уилл. — Я подумал, что мы возьмём мою машину.
— Должен сказать, что я немного взволнован этим. — Признался Ганнибал, подходя к машине Уилла. — Не думаю, что я когда-либо ловил рыбу. Я больше охотник. — Он ухмыльнулся, продемонстрировав свои острые зубы.
— Я думаю, тебе понравится, — сказал Уилл, укладывая оборудование в машину. — По крайней мере, я буду рад видеть тебя в чем-то столь неэлегантном, как болотные сапоги.
Ганнибал только слегка усмехнулся и сел в машину.
Уилл отвёз их к популярному месту рыбалки, о котором он упоминал. Когда они прибыли, на озере уже было довольно много людей. Уилл привёл Ганнибала в место, где не было слишком людно, но всё же на виду у всех.
— Ладно, мы на месте, — Уилл бросил коробку со снастями на траву. — Тебе нужно надеть это. — Он протянул Ганнибалу набор болотных сапог.
— Конечно, — каким-то образом Ганнибал все ещё выглядел элегантно, надевая громоздкие болотные сапоги. Это не должно было быть возможным, но мужчина смог придать им привлекательный вид.
Это ненастоящие отношения, ненастоящие! Мысленно пропел Уилл, когда мужчина откинул с лица русые волосы с проседью. Боже, никто не должен быть таким привлекательным. Он сглотнул и поспешно отвёл взгляд.
— Хорошо, — он откашлялся. — Я покажу тебе, как загружать приманку, и тогда мы сможем войти в воду вброд. Он сосредоточился на текущей задаче и старался не думать о том, насколько тяжёлым и сосредоточенным был взгляд Ганнибала, устремлённый на него. Ганнибал, конечно, быстро учился.
Вскоре они были в воде, и Уилл демонстрировал, как забрасывать леску. Несмотря на то, что Ганнибал был отличным охотником и довольно прилично насаживал наживку, но рыбаком он был ужасным.
— Ладно, остановись, — хихикнул Уилл, когда леска Ганнибала безвольно упала в воду. — Ты делаешь это неправильно.
— Я делаю то, что ты мне сказал, — он надулся? — Я размахиваю им в виде петли, которую ты мне показал.
— На самом деле это не так.
— Я так и делаю.
— Нет, — Уилл покачал головой и поплёлся по воде, чтобы добраться до Ганнибала. — Твой бросок заставляет леску обрываться саму по себе.
— Тогда покажи мне ещё раз?
— Вот, я сделаю кое-что получше. — Уилл подошёл вплотную к Ганнибалу. — Я помогу тебе сделать бросок.
— Хорошо.
«Во-первых, ты неправильно держишь удочку. — Уилл потянулся к мужчине, чтобы отрегулировать его хватку. Он старался не заострять внимание на том, насколько Ганнибал был выше и шире в плечах. — Затем ты поднимаешь удочку и... — Он провёл его по движениям, не обращая внимания на то, как напрягаются довольно твёрдые мышцы под его руками. — Вот так. — Леска была заброшена успешно. — Теперь ты просто держи твёрдую руку и жди, когда кто-нибудь заглотит наживку».
— Спасибо тебе, Уилл, — Ганнибал повернул голову, его дыхание коснулось лица Уилла.
— Н-нет проблем, — Уилл запнулся, прежде чем отступить.
Они ничего не поймали, но Уиллу пришлось помочь Ганнибалу забросить удочку ещё пару раз.
— Если бы я не знал тебя лучше, я бы сказал, что ты намеренно делаешь это неправильно. — Он рассмеялся, пытаясь распутать леску от последней попытки Ганнибала.
— Это сложнее, чем кажется, — попытался объяснить Ганнибал. — И ты тоже ничего не поймал.
— Всё в порядке, — ухмыльнулся Уилл, довольный тем, что мог сделать то, чего не мог Ганнибал. Этот человек произвёл на него впечатление, что он преуспевает во всём, к чему прикладывает усилия, поэтому было удивительно, что ему не удалось добиться успеха на рыбалке... Что ж, это было чертовски весело. — Я знал, что мы здесь ничего не поймаем.
— Почему?
— Это слишком популярное и многолюдное место. Это пугает рыбу.
— Тогда почему это место популярно? — Ганнибал выглядел озадаченным.
— Потому что это хороший участок открытой воды, и владельцы рыбных магазинов время от времени пополняют запасы рыбы, и если тебе повезёт, ты поймаешь её раньше, чем это сделают все остальные.
— Это не имеет смысла, — пожаловался он, когда они выбрались обратно на сушу. — Зачем ловить рыбу, когда есть такой маленький шанс что-нибудь поймать?
— Всё дело в опыте, а не в результате, — забавный взгляд, который бросил на него Ганнибал, едва не заставил Уилла захихикать. — Ладно, ладно. У меня есть более уединённое место, где я люблю рыбачить, где я действительно ловлю рыбу.
— Теперь это имеет смысл, — Ганнибал глубокомысленно кивнул. — И, сохраняя это в тайне, у рыбы меньше шансов спугнуться.
— Конечно, — Уилл улыбнулся и покачал головой. Похоже, мужчина забыл, что Уилл взял его на рыбалку здесь, в общественном месте, только в качестве "свидания", чтобы он не выглядел дешёвкой в глазах друзей Ганнибала. Хотя ему пришло в голову, что они могли просто солгать.
Они с трудом вылезли из своих болотных сапог, и Уилл отвёз их к себе домой, чтобы Ганнибал мог забрать свою машину.
— Надеюсь, сегодняшний день был для тебя не слишком скучным. — Спросил Уилл, развешивая болотные сапоги сушиться.
— Вовсе нет, — Ганнибал подошёл к своей машине. — Я нашёл это очень познавательным.
— Хорошо, — Уилл закусил губу, кивая. Он не был уверен, что сказать дальше.
— Увидимся в субботу, — Ганнибал оттолкнулся от машины и преодолел разделявшие их пять шагов. Уилл замер, когда мужчина вошёл в его личное пространство, чтобы тихо что-то сказать ему на ухо. — И не беспокойся об этом портном. Я все уладил.
— Тебе нужно новое алиби? — спросил Уилл тем же тихим голосом.
— Нет, не волнуйся. Я всё уладил, — затем, быстро коснувшись губами щеки Уилла, ещё раз слишком близко приблизившись к его губам, мужчина ушёл.
«Фальшивые свидания, Уилл, у тебя и у него фальшивые свидания», — громко пробормотал Уилл, входя в свой дом только для того, чтобы быть окружённым своими собаками.