Twice Over (Дважды подряд)

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Гет
Перевод
В процессе
R
Twice Over (Дважды подряд)
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Гермиона думала, что война давно закончилась. Она развелась, построила карьеру, продолжила жить своей жизнью... пока несчастный случай на рабочем месте не вернул её в самое пекло. Несмотря на знания, она не могла остановить себя от нарушения собственных правил.
Содержание Вперед

Глава 17

      Кровь отхлынула от лица Снейпа.       — Б-будущего? — произнёс он тоненьким голоском.       Гермиона потянулась за своей сумкой, всегда лежавшей на полу возле дивана, и вытащила сломанный Маховик времени. Она раскрыла его ладонь и вложила его в неё, наблюдая за реакцией Снейпа.       — Я пытаюсь всё исправить.       Его глаза переместились на Маховик. Тот оказался неправильным, поломанным, весь песок из него исчез. Дыхание Северуса стало быстрым и неглубоким. Резким рывком он отбросил вещицу в сторону и кинулся наверх. Дверь его кабинета с грохотом захлопнулась.       Гермиона осталась сидеть на диване, чуть не плача от причинённой ему боли. Но не было ни какого-либо хорошего способа, ни иного подходящего момента, чтобы рассказать ему об этом. Он был готов сорваться с катушек. И хотя она предпочла бы подождать, чтобы рассказать больше, после их поцелуя он не оставил бы эту тему, если бы она встала у них на пути.       Она сидела замерев в одной позе, пока не прекратился звон бьющегося стекла. У Северуса в кабинете была небольшая лаборатория, и пока он её громил, Гермиона знала, что он не причиняет себе вреда. Но когда всё стихло, она уже не могла быть в этом уверена.       Поэтому она поднялась наверх и постучала.       — Северус?       Она коснулась его возбуждённого члена. С таким же успехом можно начать называть его по имени.       — Северус, пожалуйста, ответь. Мне нужно знать, всё ли с тобой в порядке.       Ничего.       Гермиона повернула ручку, опасаясь того, что она там увидит. Повсюду битое стекло, разбросанные ингредиенты и странные жидкости — на полу, на стенах. Северус сидел за столом, опершись локтём на подлокотник кресла, подперев рукой подбородок и прикрыв пальцами рот, подняв указательный палец к скуле.       Его глаза — бездонная пропасть.       Жидкости на полу дымились, и Гермиона понятия не имела, что это такое, так что она просто растворила их, прежде чем шаг за шагом приблизиться к Северусу и сесть на стол. Она не знала, что сказать и стоит ли вообще что-то говорить.       Она просто не могла оставить его одного.       — Я бы так и сделал, — сказал он через некоторое время; его взгляд всё ещё был пуст.       — Я… — глубокий вдох, — я знаю.       Северус открыл рот, как будто собирался что-то сказать, но потом закрыл его и долго молчал.       — Я бы её убил. Я. Если бы ты не появилась, я бы это сделал.…       — Да, но этого не случилось. Я появилась. Я остановила тебя. Всё будет хорошо. — Гермиона немного поколебалась, её рука повисла в воздухе, прежде чем она решила убрать его волосы с лица. — Всё в порядке.       Он снова начал задыхаться. Гермиона села на свободный подлокотник, положив руку ему на плечо. Ему потребуется больше времени, чтобы прийти в себя, гораздо больше, чем в первый раз.       — Ты солгала мне.       — Когда это я тебе врала?       — Ты же говорила, что этого не было. — Северус поднял на неё глаза, и на них навернулись слёзы. — Но это случилось!       Гермиона уже успела подумать, что он собирается вытолкать её из комнаты или снова убежать, но вместо этого он притянул её к себе на колени, почти сжимая в объятиях, уткнувшись лицом в своё плечо.       Он всхлипнул, и на этот раз всхлип не был сухим. Его слёзы быстро просочились сквозь тонкую ткань её весенней блузки.       Она замерла на несколько мгновений. Северус не хотел, чтобы с ним нянчились, но она очень хотела успокоить его, потому что душераздирающе было знать, что он находится в таком состоянии.       Но, может быть, слёзы — это хорошо. Может быть, они давали надежду, что он не оцепенеет, не превратится в пустую оболочку. Гермиона обняла его в ответ так крепко, как только могла, и провела пальцами по его волосам, ожидая, пока он немного успокоится.       — Прости, что солгала тебе. Я не собираюсь лгать снова, — сказала она. — Но… Мне ещё так много нужно тебе рассказать. И, возможно, будет разумнее, если я не буду торопиться с этим.       Он крепче прижал её к себе и снова зарыдал.       Спустя долгое время, может быть, час, Северус наконец поднял голову, всё ещё находясь на грани того, чтобы снова впасть в истерику.       — Что я ещё сделал?       — Ты был великолепен, — ответила Гермиона. — Без тебя мы бы не выиграли войну. Ты спас так много людей. Ты сделал так много хорошего.       Будучи ужасным мудаком, да. Северусу пока не нужно было этого знать.       — Но я не смог спасти Лили.       Гермиона поджала губы. Спать с ним было действительно ужасной идеей. В конце концов, он любил Лили. Если она выживет и представится такая возможность, он выберет её. Он не будет привязываться к Гермионе так, как она могла бы привязаться к нему.       Как она уже была привязана к нему, сидела у него на коленях, гладила его волосы, успокаивала его.       — Теперь ты можешь спасти её. Теперь ты спасёшь её. Я позабочусь об этом.       Северус сжал губы и вытер упрямую слезу, которая скатилась по его щеке. Гермиона покачала головой, взяла его лицо в ладони и нежно поцеловала в губы. Она сделала это в последний раз.       Когда этот момент пройдёт, она вновь будет слишком хорошо осведомлена о его чувствах к Лили. Это было прощание.       — Почему бы… — начал он. — Почему бы тебе не поступить со мной так же, как с Петтигрю?       — Как ты поступил с Петтигрю, — поправила его Гермиона. — И твоя жизнь — ещё одна, которую я хочу спасти. Я знаю, что ты можешь сделать выбор, о котором глубоко пожалеешь. Я хочу увидеть человека, которым ты можешь быть, не нося с собой этого бремени.       Северус фыркнул и погладил её по спине, медленно, но верно приходя в себя.       — Судя по всему, ты знаешь, как выиграть эту войну. С тех пор, как ты однажды её выиграла.       — Да, знаю. И на этот раз всё будет намного проще.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.