Нежданная альтернатива

Волчонок
Слэш
В процессе
NC-17
Нежданная альтернатива
автор
соавтор
соавтор
Описание
Смерть оборотня Мечислава Стилински перед Неметоном повлекла за собой неожиданные последствия для одной из параллельных альтернативных вселенных
Примечания
Персонаж попал в тотальную переработку мира из реверс!AU. Не удивляйтесь, если вещи станут странными, а реальность - менее реальной. Работа появилась на AO3: https://archiveofourown.org/works/27012481/
Содержание Вперед

30. День шестой. Правила взрослых игр

— Скотт, это я. — Спокойно сказал Стилински у двери подсобки, зная, что одноклассник прекрасно слышал его. — У нас мало времени. Дженнифер просто открыла дверь и прошла вперёд, минуя второго ученика, неловко держащего биту.  — Я скоро подъеду с Лорой, — сказала она Хейлу, переставшему копаться в своём плече, — если ты порежешь аорту когтями, это будет самым нелепым суицидом на моей памяти. Дерек недовольно зарычал, но убрал когти, недоверчиво глядя на окружающих. В принципе, это было вполне здраво и объяснимо: Скотт хотел убить или вернуть в загробный мир его сестру, Дженнифер он уже видел в настоящем облике, а Мечислав сам по себе не вызывал доверия. Учитывая то, что внизу с его сестрой остались две охотницы, одна из которых, хоть и была без сознания, но всё также несла бремя организатора пожара в обоих мирах.  — Делай своё вуду, Стайлз. — Оборотень указал на увеличившееся пятно на животе. — Одну я уже достал.  — Заметно. Ты туда кроме пальцев больше ничего не совал?  — Нет, Стайлз. — Честно не понимая сарказма ответил за пострадавшего Скотт. — Он настоял на том, что ему уже лучше и попросил посадить его.  — То-то я не вижу ни игл, ни пособия по безработице. — Пробубнил Мечислав и присел рядом с Хейлом, медленно примагничивая к ладони пулю в ране, чтобы ненароком не убить Дерека. — Извини, это была не очень хорошая ночь. Чувствуешь руку?  — Голод чувствую. — Буркнул Дерек и поморщился, когда пуля вышла из тела. — Ты раньше достать не мог? Я бы уже был на ногах.  — Ты угрожал мне поркой, а наёмники — оружием. — Фыркнул Мечислав, убирая пулю в карман. — В невменяемом состоянии хлопот от тебя было бы больше.  — Вы закончили? — Спросил Скотт, неловко мнущийся на краю освещённого участка. — Там же Эллисон внизу.  — Маккол, тебе срочно нужно на стоянку. — Напомнила Блейк и полезла вниз, оставив фонарь. — Как закончите, идите в хранилище. Когда учительница спустилась, одноклассник продолжил сверлить взглядом Хейла и Стилински, не в силах решить, куда он должен пойти.  — Скотт, друг мой, я очень прошу тебя сходить на стоянку. — Мягко сказал Мечислав. — Там чисто: нападающие или убиты, или спят. И пособирай у них телефоны, будь любезен. Мы с Дереком пока заняты.  — Да вы сговорились. Обращённый вздохнул, но всё-таки покинул помещение, прикрыв за собой дверь.  — И чем же мы заняты? — Хмуро спросил оборотень, поглядывая на тела в углу.  — Я хочу извиниться. — Быстро, но уверенно сказал медик. — Иногда я веду себя как мудак.  — Иногда ты так себя не ведёшь и это странно выглядит. — Вставил Хейл.  — Ты не облегчаешь мне задачу, блохастая задница.  — На людях блохи не живут.  — Знаю. Просто хотелось тебя поддеть. Это не важно. Важно то, что я был предвзятым по отношению к тебе всё это время. У меня были причины.  — Кажется, ты уже извинялся за такое.  — Не уверен. — Честно признался Мечислав. — Или не помню. С тем, как мы общаемся, впору складывать бумажных журавликов. Я был уверен, что ты разрушить мою жизнь, но отлично справился с этим и сам. И какая-то часть меня рада, что теперь ты не уедешь. Биохимик поднял фонарь и направил его на тело оборотня.  — Можно посмотреть? Хейл снова нахмурился, но поднял край многострадального предмета одежды одной рукой, обнажив ровный живот с медленно затягивающейся раной у края джинсов. Неровная кромка, разорванная его пальцами, захватывала часть молодой кожи, отросшей утром, а кровь, всё ещё выходящая с каждым ударом сердца, склеивала волоски, идущие от пупка вниз.  — Дорожку для шлюх оставил, хмурый волк? — Почти весело прошептал бывший оборотень, проводя пальцами в перчатках по коже у раны.  — Ты понимаешь, что делаешь? — Сглотнув, спросил Хейл.  — Вторгаюсь в твоё личное пространство с определённой целью. — Признался медик и осторожно приложил ладонь к ране, абсолютно игнорируя то, что он почти залез в чужие штаны. Копаться в чужих карманах было и то приличнее. — С миру по нитке, и рану затянет быстрее. Мечислав сконцентрировался, и Дерек дёрнулся, ударяясь затылком об очередную коробку с барахлом. Под рукой стало тепло и влажно — немного нитей, которые успели срастись с плотью, были удалены.  — Ты как старое дерево с кучей одинаковых футболок.  — Долго придумывал, чудик?  — Нет. Только в голову пришло. Рука медика продолжила движение вверх под футболкой, но контакт не был настолько неприятным благодаря перчаткам. Мелкие волоски практически не чувствовались, в отличие от рельефных мышц альфы. Мечислав тоже хотел иметь такой косой пресс, развитые мышцы груди, мелкие дополнительные мускулы, но не сложилось — хроническое отравление, сковывание волка, работа с минимальной нагрузкой и вредные привычки сделали его предыдущее тело таким же костлявым, как и сейчас. Свитера и рубашки на нём сидели совсем иначе, чем на манекенах-мужчинах. На Хейле они точно выглядели бы хорошо.  — Извлеку мусор на счёт три.  — Я не ребёнок, Стайлз.  — Три. Дерек, не ожидавший такой подлости, не смог сдержать стон и перехватил руку своего спасителя сквозь ткань футболки.  — Видишь? Теперь ты не пугало. Отдыхай, пока есть возможность. Но очень скоро вдалеке послышались тяжёлые шаги Скотта и стук каблуков настоящей Дженнифер.  — У нас мало времени. — Оповестил Мечислав альфу. — Лучше не смотри. Оборотень поморщился, но сам поднялся на ноги и побрёл к отверстию под гербом школы.  — Извинения приняты. Стилински, пропустив Скотта, держащего грязное тело Лоры и абсолютно чистую Блейк, спустился вниз, принял у Маккола его ношу и потащил в направлении хранилища, когда тот спустился.  — Установи излучатели так, чтобы они указывали на тело и на проекцию. — Проинструктировала Дженнифер, стоя у люка. — Я не хочу лишний раз напоминать себе об аварии. Как закончите, откройте хранилище и идите к парковке, а я, так уж и быть, пока приберусь за вами. Сказав это, учительница пошевелила пальцами и крышка люка вернулась на место.  — Здорово. — Буркнул Мечислав, направив фонарь на открытую дверь, за которой почти все присутствующие пришли в себя. — Как понимаю, генератор поля находится в кейсе. Подхватив аппарат, Стилински вошёл в самое нелюбимое помещение, ощущая, как стены давят на него. Лидия стояла за Джексоном, поглаживая волосы всё ещё оглушённого подростка, Эллисон и Лора играли в гляделки, а между ними лежала мирно спящая Кейт. Дерек и Скотт, по наставлению Дженнифер, пытались освободить дыхательные пути трупа Лоры, позволяя грязной воде вытечь из носа и рта усопшей.  — Как всё прошло? — Осторожно поинтересовалась Эллисон.  — Наши победили. — Ответил ей Скотт, удерживая ноги Лоры так, чтобы её бёдра не обнажились. — Я не пойму одного — как Стайлз и мисс Блейк проворачивают свои трюки.  — Уметь надо. — Заметил Мечислав, открыв кейс. — Принесите Лору, пожалуйста. И, Лора, будь добра, подойди к своему телу. Нежить повиновалась, и Стилински сел за новое оборудование, принявшись рассматривать его. Внутри кейса с одной стороны был монитор, а с другой — несколько минералов. Он смог узнать чёрный турмалин и лунный камень, остальные же три были ему неизвестны. Все камни были установлены в пазы и соединены параллельно, а проводники, идущие от них, вели к монитору и небольшой приборной панели, возле которой был знак уробороса. Также там были и устройства, похожие на первые сотовые телефоны, но не такие громоздкие.  — Что это такое? — Спросила Лидия.  — Изобретение моего дедушки, скорее всего. Может быть, Дженнифер раньше взламывала хранилище Гажос.  — И ты знаешь, как с ним работать? — Недоверчиво спросила она. — Я бы не советовала тебе трогать непонятную аппаратуру.  — Ну, если кто-то здесь знает, как работать с этой штукой, поднимите руку. — Стилински осмотрел заинтересованных, но ничего не понимающих присутствующих. — Как я и думал, лес рук. Проблема решена. Он нашёл переключатель и включил устройство, наблюдая, как ровная амплитуда колебаний иногда делится на разные сегменты. На приборной панели загорелся диод с надписью «КОНТРОЛЬ» и в голове стало как-то тесно. Несмотря на дискомфорт, бывший оборотень взял одну трубку и дал её подошедшей Лоре, а вторую положил на грудь её мёртвого тела. Монитор показывал две синусоиды. Или синусоиду и косинусоиду. Диоды горели под шерлом и каким-то зелёным камнем, а сами же минералы слабо вибрировали. Насколько понимал Мечислав, ему нужно было сонастроить две частоты, и поэтому, вернувшись к панели, он слегка сдвинул ползунок. После чего присутствующие оборотни начали морщиться, но человеческое ухо бывшего оборотня не воспринимало столь высокий звук. Он слегка пододвинул ползунок обратно и использовал второй, который значительно приблизил косинусоиду к синусоиде, но на мониторе появилась третья волна, более узкая и быстрая, нежели остальные. Это было странно. Когда три кривых слились воедино, Лора-нежить вскрикнула и исчезла, оставив только кожанку брата на полу. В то же время труп, принесённый Скоттом от автомобиля, сильно дёрнулся и, развернув голову, исторг изо рта грязь, смешанную со свернувшейся кровью. Оборотни долго разлагались. «Выпусти меня», шепнуло что-то внутри мыслей медика, но тотчас затихло, укладываясь обратно на дно сознания.  — Лора! — Крикнул Хейл, бросившись к сестре. — Всё получилось? Как ты?  — Как видишь. — Тяжело вздохнув, выдавила бывшая альфа и зашлась в приступе кашля. Дерек помогал сестре стоять ровно, хотя ему и самому не помешала бы помощь. Скотт, судя по всему, тоже так подумал.  — Не подходи, Маккол. — Рыкнул альфа, и сверкнул краснотой глаз. Стилински, оторвавшись от аппарата, увидел, как его одноклассник на автомате повиновался, к большому неудовольствию Эллисон.  — Мисс Блейк ждёт нас на парковке. — Напомнил медик. — Кто куда поедет? Вам, — он указал на Лору и Дерека, — дома появляться нельзя, пока ситуация не прояснится.  — Разбуди уже мою тётю. — Попросила Эллисон. — Нам нужно ехать. Лидия, Джексон, вы со мной?  — Да, только он не поведёт, — Указала Мартин на Джексона.  — Я поведу. — Уверенно ответила ей Эллисон. — Стилински, убери свой грёбаный фонарь. Ты достал светить на говорящего, мы не на сцене в театре.  — Извини. Мечислав действительно перестал светить и вместо этого раздражённо потащил Кейт к выходу на лестницу.  — Я не предложу вам прятаться у меня дома. — Зазвучал из-за двери упрямый голос охотницы. — Лора обратила Скотта, как и многих других. Моя семья убьёт её.  — У меня завтра мать после суток, — Маккол звучал неловко, — мне нельзя. Бывший оборотень выключил фонарь и провёл рукой над головой Кейт — в первый раз не сработало, но во второй он почувствовал, будто сдёргивает с неё лёгкое полотно. В темноте он не видел, как просыпается нынешняя версия его предыдущей родственницы, но отчётливо услышал, как она вскрикнула и, рыдая, вцепилась в него.  — Он убил нас. Мечислав, он убил нас и пришёл за нами. — Паникуя, быстро шептала охотница. — Моё тело. Я человек? Человек. И охотник. И волк. И охотник. И волк… Затем её громко вывернуло, а Стилински осторожно погладил по голове женщину.  — Кейт, милая, ты видела только наше взаимодействие моими глазами. Просто знай, что ты можешь быть совсем другой. И мне очень жаль.  — Я жива! — Крикнула Кейт.  — Очень жаль. — Ответила ей Лора из глубины хранилища.  — Дорогие оборотни, как вам идея посидеть у меня и спланировать атаку на Благодетеля? — Спросил Мечислав, глядя, как из хранилища выходят люди, существа и те, кто не определились. — У меня как раз есть пара гаджетов для отслеживания.  — Стайлз, отдай фонарик. И да, я могу помочь. — Серьёзно сказала Эллисон, подсвечивая лестницу своим телефоном. — Как понимаю, сейчас у нас есть проблема, большая, чем семейные конфликты. Ты не против, Кейт?  — Внутри меня ничего нет. — Быстро ответила старшая охотница. — Нужно уничтожить врагов или сбежать. Сейчас лучше сбежать. Когда все поднялись наверх, Мечислав включил фонарь, и его луч скользнул по телу Дерека, медленно просовывающего выздоравливающую руку в дурацкую кожанку.  — Ты футболки килограммами покупаешь?  — Заказываю одинаковые оптом. — Беззлобно отшутился оборотень. Или не отшутился. — Они, к сожалению, не отрастают заново. Хейл подошёл к лестнице и, встав рядом, бесцеремонно провёл рукой по плечу Мечислава. Немного щипало.  — Будь осторожен. Ты медленно восстанавливаешься, как и все люди.  — Просто забыл в этой суматохе. Медик осторожно снял руку собеседника, демонстрируя гладкую, здоровую кожу без следов крови, как и вновь целую одежду.  — Выходит, ты облапал меня просто так?  — Нет. — Беззаботно улыбнулся Стилински. — Я просто регенерирую иначе. А теперь вали отсюда, мне ещё нужно поднять наверх генератор, фонарь, немного оружия и себя самого. Дать ключи от машины?  — Сам справлюсь. Я могу прокатить тебя на своей малышке.  — О, твоя самооценка теперь на колёсах? Вали, говорю, пока не поругались. Стилински сложил аппаратуру и покинул помещение, плотно закрыв дверь. Пуля оттягивала карман.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.