
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Иккинг и Сморкала - семья. Их отцы не близки им так, как они друг другу. Они братья, а значит вместе в огонь и воду. В пасть дракона или на его спину. И даже трёхсот летняя война драконов и викингов не сможет их разлучить.
Эта история о том, как два брата полностью изменили и перевернули жизнь викингов на острове Олух с ног на голову.
Примечания
В этом ау представлено, что было бы, если бы в событиях первой части "Как приручить дракона" Иккинг и Сморкала были бы настоящими братьями.
В скандинавской мифологии Сколь и Хати - это дети волка Фенрира, которые должны съесть солнце и луну Сколь проглотит солнце, а Хати проглотит луну. А Иккинг у нас на ночной фурии, которая якобы гонится за луной, а вот Сморкала на кошмаре, который, собственно, красный и горит, как солнце, и значит он гонится за ярким светилом. Такая вот маленькая игра слов в названии.
Часть 5
22 сентября 2023, 08:24
— Что ты вообще собрался делать? — где-то на середине пути спросил Сморкала, отодвигая ветку и давая Иккингу пройти вперёд, — Как ты выяснишь, что он дружелюбный?
Они шли уже минут десять в тишине. Она не была напряжённая или неловкая, а даже приятная. Никто из них не успел ещё ничего ляпнуть, чтобы атмосфера уюта и спокойствия исчезла. Хотя они идут, чтобы встретиться с опаснейшим драконом, на минуточку.
— Ну… — замялся парень, — Я пока не знаю.
— Ты серьёзно? — Йоргенсон остановился, разворачиваясь и смотря на младшего, — У тебя даже плана нет, прекрасно! Тогда зачем мы туда идём? Чтобы нас сожрали?
— Ну Сморкала, — простонал Хэддок и толкнул его, чтобы тот снова пошёл впереди. Парень нехотя снова направился вперёд, — На него надо хотя бы посмотреть. Тогда мы точно что-нибудь поймём!
— Оно тебе надо? — тяжело вздохнул Йоргенсон.
— Надо.
Парень мученически вздохнул, сворачивая влево и потирая переносицу. Ну что за дурак? Почему он просто не может принять их уклад и не находить приключений на свою тощую задницу? Ещё и Сморкала рискует не только статусом крутого парня, так ещё и жизнью! Ну держись, Иккинг, если их обоих сожрут, Сморкала тебе не простит.
— И всё-таки, — снова начал Йоргенсон, предпринимая последнюю попытку достучаться до брата, — Что ты хочешь увидеть? Ну не убил нас дракон, это такой странный поступок? Ладно, странный, но даже Плевака говорил, что дракон всегда хочет убить, так что, возможно…
— Но почему же он не захотел? — Хэддок присел на одно колено, аккуратно беря камень от его боло в руку.
Хах, Сморкала и не заметил, как они дошли до того самого места, где нашли Ночную фурию. Лучше бы его здесь не было, честное слово. Парень подошёл ближе к брату, рассматривая разрезанное оружие. А он ведь так долго карпел над ним, и в итоге сам же отпустил свою заслуженную награду. Да уж, Иккинга сложно понять иногда даже Сморкале.
— Ну, может неудачный день.
— Сам посуди, — поднялся Иккинг на ноги и направился в ту сторону, куда по его воспоминаниям улетел дракон, — Убив нас, у него была бы какая-никакая еда. Это помогло бы ему восстановиться. Так почему?
— Ты спрашиваешь меня о мыслях дракона? — Йоргенсон перепрыгнул через бревно.
— Да-да, я забыл, с кем я говорю, — усмехнулся парень, пожимая плечами и подходя к крупной трещине в скале.
— А туда-то нам зачем?
— Я хочу посмотреть, подожди, — кивает младший, заходя внутрь и осматриваясь.
— Как ты думаешь, какова вероятность того, что дракон будет здесь? — Сморкала аккуратно протиснулся в трещину, вставая рядом с Иккингом.
— Маленькая, — кивает Хэддок, осматриваясь.
Место куда они пришли, являлось скрытой в скалах долиной. В этом месте скалы образуют огромный круг, буквально создавая свой маленький мир внутри. Поэтому обоим мальчикам здесь нравится. Они нашли это место случайно, но проводить в нём тренировки — просто рай. Их никто не увидит и это место не так уж и легко найти, а ещё здесь есть небольшой водоём, позволяющий искупаться в жару и просто немного поиграть. В общем, тренировки Иккинга здесь проходили приятно. С тренировками на арене смерти не сравнить.
— И дракона здесь нет, — пожал плечами Йоргенсон, — Видимо, улетел. Пошли обратно.
— Да, — опустил взгляд Иккинг, вздыхая, — Да, он, скорее всего, уже давно улетел. Это так глупо. Прости, Сморкала, я…
Но взгляд парня упал на маленькие, чёрные кружочки на земле. Тот в замешательстве присел, хватая одно и рассматривая. Откуда это здесь? Впрочем, сейчас важнее то, что это и чьё это.
— Что там у тебя?
— Не знаю, — нахмурился Хэддок, поворачиваясь и показывая Сморкале, — Это похоже на чешую.
— Драконью? — Йоргенсен присел рядом с ним, взяв другой кружок с земли.
— Возможно.
Но тут мимо них с рыком пронеслось что-то большое и чёрное. Оба парня отскочили назад, падая на задницы и испуганно сжимаясь. Это, кто бы мог подумать, была Ночная фурия. Дракон напрыгнул на скалу, пытаясь вскарабкаться или удержаться на ней, но соскользнул и плавно пролетел над водой на другой берег. Раздался разочарованный, как показалось Иккингу, рёв.
Братья тяжело дыша, широкими глазами смотрели на дракона. Первым успел прийти в себя Иккинг. Пока старший медленно отступал назад, желая не провоцировать фурию, младший аккуратными, но быстрыми шагами спустился вниз, удерживаясь за камни. Йоргенсон собирался его окликнуть, но поняв, что эта идея не принесёт им ничего хорошего, спустился следом за ним.
— Ты что творишь?! — тихо зашипел Сморкала, оказываясь сзади Иккинга и расставляя руки на камень по его бокам, чтобы удержаться, — Поднимайся обратно, чёрт возьми!
— Тише, — прошептал Иккинг, не отводя взгляда от дракона.
Ночная фурия в свою очередь снова попыталась взлететь, но у неё не вышло и она снова упала на землю с рёвом. Эта картина могла даже вызвать жалость. Упал дракон прямо под камнем, за который держались и за которым прятались Сморкала и Иккинг. Это дало шанс им рассмотреть дракона ещё лучше. Ночная фурия выглядела жалко, пытаясь взлететь и падая. Снова и снова. Хэддок не стал зря терять время, доставая свой блокнот и небольшой уголёк. Они же первые, кто увидели Ночную фурию так близко! Её надо зарисовать. Это же легендарный момент в истории. А тем, что дракон изворачивался в самых разных позах, пытаясь взлететь и не разбиться, он только лучше помогал Иккингу зарисовать его. О, Тор, что же творится? Они сидят за скалой и Иккинг зарисовывает Ночную фурию, порождение молний и самой смерти, которая никак не может улететь. Кому рассказать — не поверят. Хотя, Иккинг уже рассказывал и ему не поверили.
— Почему он не улетает? — прошептал Йоргенсон, нахмурившись сильнее.
— Не знаю, — так же прошептал Иккинг, стирая рукой левый хвостовой плавник дракона, который уже успел нарисовать. Это особое строение его тела или он лишился его? — Но какой бы ни была причина, теперь он заперт здесь.
— Вот и прекрасно, — покачал головой Сморкала, — Теперь мы можем идти? Или ты хочешь спуститься ещё ниже и поздороваться?
Дракон же тем временем выпустил залп фиолетового огня и снова попытался взлететь. Но как только упал, то устало положил голову на землю. Похоже, он вымотался. Тогда это прекрасная возможность уйти, не завладев его вниманием. Фурия устало приоткрыла глаза, чуть ближе пододвигаясь к водоёму и резким движением окунула голову в воду, несколько раз хлопая челюстями в воде. Это он рыбу так поймать пытается или ему жарко? Или вообще попить хотел? Но, что бы он не делал, уже через секунду дракон вытащил голову. Кажется, Ночная фурия отчаялась.
— Нет, уходим, — вздохнул Иккинг, закрывая блокнот и неловким движением роняя уголёк, который простукав приличное количество раз о камни, упал на землю.
Оба парня замерли. Сморкала уже выпрямился во весь рост, так что его было просто прекрасно видно, что не мало его напрягало. Дракон поднял голову и обратил на них взгляд. Братья, кажется, покрылись потом. Огнём выстрелит? Или снова попытается запрыгнуть на уступ, чтобы сожрать их? Но фурия просто продолжала пялиться на них совершенно спокойным и даже слегка заинтересованным взглядом. Ну, по крайней мере, так казалось Иккингу.
— Иккинг, — Йоргенсон положил руку ему на плечо, — Идём.
Хэддок кивнул, так же аккуратно поднялся на ноги и крепко сжав блокнот, направился к расщелине. Иккинг и Сморкала просто молча выбрались оттуда и только отойдя на достаточное расстояние, Йоргенсон громко выдохнул.
— Она чуть снова нас не сожрала! — проговорил парень, переводя взгляд на брата, — Я так испугался, когда он пролетел мимо, ты бы знал. Ну и тварина.
— Я тоже испугался, — кивнул Хэддок, пряча блокнот за пазуху, — Я думал, что он тут же кинется на нас, как увидит.
— Устал, похоже, — пожал плечами Сморкала, — Ты так и не понял, почему он не улетает?
— Нет, — качает головой, — Возможно, он что-то себе повредил.
— Ну, крылья вроде целы, — задумчиво ответил, отводя взгляд Йоргенсон, — Это же всё, да? Мы сюда больше не вернёмся.
— Ну…
— Ну нет, Иккинг! Ты его увидел, что тебе ещё нужно?
— Он показался мне голодным…
— …Ты серьёзно собираешься кормить дракона? — нервно усмехнулся старший, подняв бровь, — Чокнулся?
— Ты можешь не идти, если не хочешь, — пожал плечами Хэддок, направляясь в деревню.
— Я — не хочу, а вот ты! Ты…
— Я?
— Агх! — вскрикнул Сморкала, ударяя какое-то дерево и оставляя на нём небольшую вмятинку, — Покормим мы твою фурию, хорошо!
— Спасибо, старший брат.
— Ой, не подлизывайся!
Дошли они до деревни как раз-таки к дождю. Ливень был сильным, так что, даже несмотря на то, что добрались они до большого зала быстро, братья промокли. Они оба за весь день ничего не ели, так что им надо было хотя бы поужинать и сделать это они могли только там. Обычно, когда они шли куда-то вместе, то расходились по пути и приходили по очереди, но в такой ливень никто не мог позволить брату стоять и дожидаться, когда второй зайдёт первым. Так что, было принято решение зайти вдвоём. Ну столкнулись в дверях, с кем не бывает?
— Ну и холодина, — прошептал Иккинг, подрагивая от холода.
— И не говори, — кивнул ему Сморкала, выдыхая.
— Ну-ка, в чём была ошибка Астрид? — эхом донёсся голос Плеваки из зала.
— Не рассчитала кувырок с переворотом и из-за этого сальто не получилось, — сдержанно ответила Хофферсон, хмуро смотря в тарелку.
— Да, мы заметили, — фыркнула Забияка.
— А по-моему классно получилось, — вклинился Сморкала, отталкивая Иккинга в сторону и садясь рядом с Рыбьеногом, — Как всегда у Астрид.
— О, явился, — усмехнулся Задирака, — Где шлялся?
— Тренировался, — закатил глаза Йоргенсон, — Я много пропустил?
— Нет, — ответил Рыбьеног, — Мы сейчас обсуждаем ошибки Астрид.
— У неё же всегда всё хорошо.
— Ну, вообще-то, она права, — кивнул Плевака, — Надо судить себя строже. В чём ошибся Иккинг?
Названный же всё пытался найт место за общим столом, но Сморкала его каждый раз отпихивал с гадкой улыбкой. Иногда такой Сморкала злил. А теперь ещё и выслушивать о себе. Удачно, однако, зашёл.
— В том, что пришёл, — ехидно ответил Задирака.
— В том, что его не съели, — подхватила его тон сестра.
— Он всегда не на своём месте, — твёрдо заявила Астрид, окончательно забивая гвоздь в крышку его гроба.
Иккинг лучше посидит отдельно. Ему в этой компании не рады. Ему, в принципе, нигде не рады.
— Спасибо, Астрид, — улыбнулся Рыгучий, обходя стол, — Это вы должны вызубрить наизусть. Драконий учебник.
Отодвинув тарелки, мужчина с громким стуком кинул на стол толстую книгу. Она выглядела старой и потрёпанной, а на обложке был характерный символ дракона.
— Здесь всё, что мы знаем обо всех драконах, которых мы знаем, — Плевака пальцами опёрся об учебник, но слегка задумался, вслушиваясь в гром, — Сегодня больше не воюем. Учите.
— Что? — сразу же встрепенулся Задирака, смотря в след уходящему Плеваке, — Надо читать?
— Так и вся жизнь пройдёт! — подхватила его пессимистичный настрой Забияка.
— Зачем читать фигню, если можно убить эту фигню, — стукнул кулаком по столу Йоргенсон, — Про которую эта самая, ну, фигня.
— О-о-о, я читал эту книгу семь раз! — нетерпеливо улыбнулся Ингерман, словив на себе противоречивые взгляды Сморкалы и близнецов, — Там есть водяной дракон, который плюётся в лицо кипятком и ещё один, который закапывается…
— Класс, — остановил его Задирака жестом, — Был шанс, что я прочту эту книгу.
— Но теперь… — закончила за него Забияка.
Не удивительно, что в этой компании читать любит только Рыбьеног. С его-то знаниями понятно, что он читал эту кингу далеко не один раз. А вот Сморкалу прочитать что-то, может заставить только Иккинг, ведь только под строгий и обиженный взгляд младшего брата, тот открывает книгу и читает вслух. В конце концов, не проводить же им время только на улице или только на тренировках. Почитать тоже иногда полезно, хоть Йоргенсон это и отрицает всем сердцем.
— Ну, вы читайте, — поднялся Сморкала и направился к выходу, — А я пойду убивать.
— И я! И я! — подхватила Забияка, а потом и её брат.
— Там ещё есть дракон, у которого шипы! — продолжил свой рассказ Ингерман, идя следом за друзьями.
— Почитаем вместе? — предложил Иккинг Астрид, подходя к столу.
— Читала, — холодно ответила Хофферсон, двигая книгу парню и тоже уходя вслед за друзьями
— А, значит это всё мне, — неловко проговорил Хэддок, — Ну… Ладно, тогда увидимся… Завтра.
Громкий хлопок двери оборвал речь Иккинга и тот нахмурился. Ну конечно, Астрид его даже не слушала. И на что он рассчитывал, вообще начиная этот разговор? Тяжело вздохнув, парень взял книгу в руки. Теперь ему осталось только дождаться Сморкалы, который обещал прийти после отбоя. У них сегодня ночёвка, ведь их отцы уплыли на поиски драконьего гнезда, так что их никто не потревожит. Ну и Сморкала, по понятным причинам, должен будет прийти и уже вместе с Иккингом пойти к нему домой. Книгу, что ли, поизучать от скуки?
— Эй, — раздалось у него за спиной, когда дверь с шумом открылась. Хэддок вздрогнул, резко оборачиваясь, — Испугался?
— Не так, как в прошлый раз, — проговорил Иккинг, глядя на Сморкалу.
— Оно и понятно, — старший сел рядом с Иккингом, — Только не говори мне, что мы будем читать.
— Будем, — улыбается парень, — Может найдём что-нибудь о Ночной фурии.
— Да ты издеваешься…
— Ни капли, — Хэддок, поднялся на ноги, хватая учебник, — Идём. Чем быстрее доберёмся до дома, тем лучше.
С тяжелым вздохом Сморкала поднялся, идя к выходу с видом каторжника. Но у Иккинга жалости это не вызывало.