
Автор оригинала
RobSt
Оригинал
http://www.fanfiction.net/s/8186071/1/Harry-Crow
Пэйринг и персонажи
Метки
Нецензурная лексика
Частичный ООС
Фэнтези
AU: Другое детство
Неторопливое повествование
Обоснованный ООС
Отклонения от канона
Элементы романтики
Элементы юмора / Элементы стёба
ООС
Магия
Студенты
Учебные заведения
Вымышленные существа
Элементы флаффа
Ведьмы / Колдуны
Аристократия
Фантастика
Подростки
Школьная иерархия
Волшебники / Волшебницы
Разница культур
Школьники
Другой факультет
Люди
Сверхспособности
Смена имени
Призраки
Магические учебные заведения
Дамбигад
Мэри Сью (Марти Стью)
Без золотого трио
Преподаватели
Утраченная тройка
Отдаю на вдохновение
Гоблины
Полукровки
Большая Игра профессора Дамблдора
Описание
Дурсли были до боли консервативны.Они были просто бычными людьми,пытавшимися жить своей заурядной жизнью.Зачем им брать в свой дом того,кого они считают ненормальным уродцем?
Примечания
метки будут добавлятся по ходу добавления новых частей.
Это машинный перевод который немного адаптирован для чтения. А именно здесь всего лишь нет путаницы в гендерах и склонениях слов. Конкретно этот фф я не перевожу полностью в ручную. Спасибо за понимание.
А еще продолжения перевода не будет. Зато вы можете найти на моем аккаунте другие переводы которые вам по душе ╰(*°▽°*)╯
Посвящение
всем кому хочется прочитать.
Соглашение об условном депонировании
04 ноября 2023, 10:53
-Дамблдор,вы не можете это сделать.Я наблюдала за ними весь день.Вы не могли найти двух людей,которые были бы еще менее похожими на нас.И у них есть сын - я видела,как он пинал свою мать всю дорогу,крича о сладостях.Гарри Поттер иди и живи здесь!
-Это лучшее место для него,-твердо сказал Дамблдор.-Его тетя и дядя смогут ему все объяснить,когда он подрастет.Я написал им письмо.
-Письмо?-слабо повторила профессор МакГонагалл, снова садясь на стену.-Правда,Дамблдор,вы думаете,что сможете объяснить все это в письме?Эти люди никогда его не поймут! Он будет знаменитым,легендой,я не удивлюсь, если в будущем этот день будет называться Днем Гарри Поттера - о Гарри будут написаны книги - каждый ребенок в нашем мире будет знать его имя!
-Именно,-сказал Дамблдор, очень серьёзно глядя поверх своих очков-полумесяцев.-Этого было бы достаточно,чтобы вскружить голову любому мальчику.Знаменит прежде, чем он сможет ходить и говорить! Он готов это принять?
Профессор Макгонагалл открыла рот,передумала,сглотнула, а затем сказала:- Да,да , вы конечно, конечно,правы.
Взяв ребенка из массивных рук Хагрида,Дамблдор и профессор МакГонагалл склонилась над связкой одеял.Внутри, едва различимый,крепко спал маленький мальчик.Под пучком черных волос надо лбом они увидели порез причудливой формы, похожий на вспышку молнии.
-Этот шрам,откуда?-прошептала профессор МакГонагалл.
-Не знаю,сказал Дамблдор.-Этот шрам останется у него навсегда.
-Вы не могли бы что-нибудь с эти сделать,Дамблдор?
-Даже если бы я мог,я не стал бы.Шрамы могут пригодится.У меня есть один над левым коленом,который представляет собой идеальную карту лондонского метрополитена.
И на этом судьба маленького ребёнка была предрешена - или нет?
○●○
Петунии больше всего нравилось это время суток, рано утром, когда двое её крепких мальчиков ещё не встали с кроватей. Это был её шанс прочитать колонки светской хроники в ежедневных газетах, мирно наслаждаясь первой чашкой чая. Только после этого всего всеми любимого ритуала она приступила к приготовлению обильного завтрака, который требовался её мужчинам.Это был её обычный способ начать день, и Петуния ненавидела все, что мешало её такой нормальной жизни.
Обнаружить ребёнка на пороге, когда вы пошли за утренней газетой, определённо не было чем-то нормальным. Тот факт, что ребёнок сжимал в крошечном кулачки письмо, что было адресовано Петунии Дурсль, немедленно исключал любую возможность ошибочной идентификации: ребёнка намеренно оставили на пороге дома номер 4 Тисовой улицы.
Холод,который заставил Петунию плотнее закутать своё худое тело в стеганое домашнее пальто , был вызван не только первым в этом году морозом на лужайке перед домом. То, что ребёнок мог выжить здесь, не говоря уже о том, что его игнорировали и молочница, и разносчик газет,отдавало чем-то, о существовании которого она отчаянно пыталсь забыть. Сообщения о странном поведении сов и странных световых явлениях в небе начали иметь некоторый смысл для домохозяйки, только что-то катастрофическое в волшебном мире могло привести к тому, что этот ребёнок окажется здесь. Глаза Лили, смотрещего на неё ребёнка, не оставляли места для сомнений в его личности.
Петуния не хотела брать ребёнка Поттера к себе домой, но какой у неё был выбор? Если она оставит его там, соседи рано или поздно заметят, этого допустить нельзя.
Вернона разбудила его явно расстроена жена, и тот факт, что он не чувствовал запаха готовящегося бекона, дал ещё один ключ к разгадка того, насколько она расстроена. Увидев письмо, зажатое в её руке, Верон сел на кровати и потянулся за очками для чтения.
Прочитав слова на странной бумаге,Вернон взорвался. -Кем себя возомнили эти ублюдки, что они могут сбрасывать ненужный мусор у нашего порога и ожидать, что мы присмотрим за их беспорядком? Мне жаль слышать о твоей сестре, Петуния, но мы не будем воспитывать её сына.Мы просто вернём его и объясним, что этот маленький урод нам не нужен.
Ответила разгневанному мужу очень нервная Петуния.-В письме говорилось,что мальчик,живущий здесь,обеспечит некоторую защиту нашей семье,Дадли,не так ли?...
Её муж перерезал ей дорогу.-Это чушь,созданная для того,чтобы заставить нас забрать мальчика.Если наша семья в опасности,мы вызовем полицию, я скорее поверю им, чем какому-то сумасшедшему,который в ноябре оставляет младенцев на пороге.
-Но, Вернон,куда мы его отдадим?В приют?
-Мальчику будет лучше среди себе подобных,разве ты не говорила однажды,что у них есть своё правительство?
-Да,но я понятия не имею,где его найти.Однажды я посетила место под названием Косой Переулок, когда Лили только исполнилось одиннадцать, и больше никогда туда не возвращалась.
-Тогда это придётся сделать. Я пойду туда и передам ребёнка первому порядочному человеку, которого увижу. Положи письмо обратно в конверт, отдадим его им. Но сначала я хочу позавтракать.
Петунья распознала приказ,когда услышала его, и бросилась вниз на кухню. Пока она готовила завтрак, у неё было время подумать о более широком значении,которое имел ребёнок Поттер,который сейчас был в её гостинной. Лили мертва. Она попыталась понять, почему эта новость не причинил ей боли и смогла дать только один ответ.
Девушка,которую она знала как Лили Эванс,начала для неё процесс смерти с первого года , когда рыжая уехала на поезде в Шотландию. Лили наконец завершила это путешествие в тот день, когда она гневно заявила , что Вернон Дурсль недостаточно хорош для Петунии Эванс. Петунию не утешала мысль о том , что собственный брак Лили ,очевидно, был прямой причиной её смерти в возрасте всего двадцати одного года.
○●○
Вернон был в отвратительном настроении. Он прогуливался вверх и вниз по Чарринг-Кросс-роуд по крайней мере дюжину раз, и все, что у него было, это боль в ногах. Это было не совсем так, его левая рука онемела от веса ребенка, который на ней отдыхал. Вернон так же видел множество людей, которых он бы назвал «причудливыми», ходившими взад и вперед, но все они, казалось, исчезли, как только он отвел от них взгляд. Он прибегал к пристальному взгляду, но что-то всегда привлекало его внимание перед тем, как они исчезли.
Ребенок снова начал шевелиться, но у Вернона был запатентованный Дурслями ответ на этот вопрос, его мать клялась, что он подействовал на ее собственного сына. Одна из старых пустышек Дадли, опущенная в крошечный горшочек с медом, вскоре успокоила ребенка, мальчику это так понравилось, что его маленькая ручка сомкнулась на мясистом пальце Вернона.
Для Вернона это было похоже на то, как будто занавески раздвинулись. Внезапно он увидел ветхий старый паб, стоящий именно так, как его описала его жена. Он никогда в жизни не видел заведения, которое было бы менее привлекательным, но там были средства избавиться от обузы, который в настоящее время цеплялся за его палец. Он держал голову опущенной, входя в Дырявый Котёл.
Петуния сказала ему, что ему нужно пройти в заднюю часть паба, где стена откроет ему доступ, хотя ему придется подождать, пока кто-нибудь откроет ее, прежде чем он сможет войти в переулок. Их опасения, что Вернон будет выглядеть обычным человеком, оказались совершенно беспочвенными: он мог бы приехать туда на слоне, и никто бы и глазом не моргнул. Казалось, что все это место шло в разгар какого-то праздника, празднования, которое, казалось, длилось уже как минимум день или два.
Ему не составило труда проследовать за молодой семьей через заднюю часть паба, чтобы добраться до места назначения. Затем Вернон обнаружил, что стоит в том, что он считал столицей причудливых людей. Однако это принесло еще больше проблем: он пообещал Петунии, что оставит ребенка кому-нибудь порядочному. Как бы он ни старался, Вернон просто не смог найти никого, кто соответствовал бы его описанию этого слова. Он уже почти обосновался в магазине мороженого, когда Вернон заметил большое белое мраморное здание. Обнаружив, что это банк, укрепило его решение, он смело поднялся по широкой лестнице к заведению, которое кричало ему о респектабельности.
Шок, ожидавший его внутри мраморного здания, почти заставил Вернона с отвращением выбежать обратно. Присмотревшись повнимательнее, он передумал. Да, эти существа, несомненно, не были людьми, но в этом заведении также, несомненно, можно было узнать банк. Там были кассиры, работающие в упорядоченных очередях, ожидающих обслуживания, и следовало ожидать, что люди в этих очередях были явно уродами. Что убедило Вернона, так это то, что эти существа, по крайней мере, знали, как правильно одеваться. Все были одеты в костюмы-тройки в тонкую полоску, с галстуками-бабочками или просто галстуками. Он мог игнорировать большие зубы и заостренные уши. Любой, кто носит костюм, не может быть таким уж плохим.
Сам Вернон, конечно же, был одет в костюм, поэтому подпоясался и присоединился к, по его мнению, самой короткой очереди. Когда, наконец, подошла его очередь разобраться с ним, угрюмое маленькое существо даже не подняло глаз, демонстрируя шокирующее отсутствие навыков общения с клиентами.
-Что вы хотите?
Вернон думал, что это будет легко, он привык использовать свой внушительный размер, чтобы запугивать тех, кто меньше его, а это были почти все. Решив перейти сразу к делу, он также раскрылся своим острым, как бритва, остроумием. Это был двойной удар, который должен гарантировать, что он достигнет желаемого результата. -Я хочу внести депозит! С этими словами он бросил мальчика и письмо на кассу. Улыбающийся Вернон не заметил, как два гоблина-охранника с острыми как бритва топорами заняли позицию позади него, только поднятая рука кассира остановила их от дальнейших действий.
Имена Поттера и Дамблдора в письме означали, что его нужно было передать в вышестоящую инстанцию, это было далеко за пределами того, за что был допущен любой гоблин в кассе.
Маленькое существо подняло табличку «Позиция закрыта», прежде чем спрыгнуть со своего высокого табурета и поковылять прочь, сжимая письмо в своих длинных пальцах, не оставив Вернону другого выбора, кроме как схватить ребенка и следовать за ним.
Барчок был занят сбором информации о счетах и имуществе Поттера. Поскольку волшебники постановили, что завещания его клиентов не будут читаться, он намеревался гарантировать, что любому, кто попытается, будет отказано в доступе ко всему имуществу Поттера. В настоящее время он обсуждал сам с собой, что делать с трастовым фондом, который Джеймс и Лили создали для своего сына, когда стук в дверь заставил его сказать: -войдите.
Он читал записку, которую держал в руках, изучая несчастного человека, сидевшего напротив него, Барчок не был впечатлен ни одним из них. Этот тучный человек-морж бросил на свой стол последнего отпрыска Дома Поттеров, словно это была куча грязного белья. Гоблин раздвинул одеяло, в которое завернулся Гарри, чтобы изучить ребенка. Его маленькая ручка вытянулась и тут же обхватила его палец, а золотые глаза уставились в зеленые глаза, которые Гарри явно унаследовал от матери. Леший также не мог не заметить шрам на лбу ребенка.
-Могу ли я спросить, почему вы привели сюда этого ребенка?
Вернон оценил роскошь офиса, в который его привели, это был не просто кассир. Он также решил быть предельно честным с этим существом. -Я не знал, куда еще его отвезти. Это был или детский дом, но я чувствовал, что будет лучше, если он будет воспитан среди себе подобных. Я понятия не имею, как это устроить, поэтому я привез его в ваш банк.
Гоблин не мог ошибиться с акцентом, который этот человек сделал на фразе «ваш банк», Барчок слышал эту фразу от волшебников всю свою жизнь. Теллер Грипхук также сказал ему, что большая куча мусора была такой же тщеславной и высокомерной, как и любой чистокровный, которого он когда-либо встречал, и что информация не переводилась на английский язык.
Гоблины терпели эту риторику на протяжении поколений, потому что для них не было ничего важнее сокровищ, а так называемый хранитель Гарри Поттера только что положил на свой стол несметное сокровище. Однако Барчоку требовалось больше информации, прежде чем принимать какие-либо решения. -Волшебник, подписавший это письмо, является самой влиятельной фигурой в британском магическом обществе. Если бы Гринготтс попытался поместить Гарри Поттера в волшебную семью, Дамблдор забрал бы его и снова отдал бы ребенка в ваш дом.
Вернон теперь выглядел смирившимся, хотя и не расстроенным по этому поводу. -Хорошо, мне просто придется отвезти его в приют. Я все еще думаю, что его должны воспитывать себе подобные, но я не буду не спать ночами из-за этого. Я отказываюсь подвергать своего сына воздействию его причудливости, оставаясь в нашем доме — это просто не тот вариант, который я готов принять
Гоблин знал, что это заявление означало конец для «защиты», которую Дамблдор пытался установить в этой резиденции, и то, что маггл ничего не знал о преимуществах этих защитных знаков, вряд ли было виной Баркока. На самом деле ему нужно было задать только один вопрос. -Ваша жена согласна с этим решением?
Ответ Вернона не оставил места никаким сомнениям. -Абсолютно на сто процентов. Нашей главной заботой всегда будет собственный сын, и мы не позволим ничему этому помешать.
Барчок откинулся на спинку стула, сцепив длинные пальцы перед собой. Он казался воплощением спокойствия, в то время как его разум мчался со скоростью милю в минуту. Он прекрасно понимал, что радикальные мысли, проносившиеся в его голове, можно было увидеть, как клинок отделяет одну от другой, но Барчок медленно уговаривал себя пойти на безумный план действий. Даже упоминание об этом поступке режиссёру означало бы, что его жизнь уже никогда не будет прежней. Он думал, что возможные выгоды перевешивают вполне реальные риски. -Мистер Дурсль, возможно, я могу чем-то помочь, но сначала мне нужно поговорить с директором банка. Могу ли я предложить вам прохладительные напитки, пока вы ждете? Когда чай, молоко и сахар появились на маленьком столике, которого несколько минут назад там не было, Вернон был готов вежливо отказаться, пока рядом с ним внезапно не оказался поднос с фруктовыми булочками. Это было слишком большим искушением для Вернона, и он быстро принял предложение этого существа.
Барчок мысленно репетировал, как он собирается предложить самую крупную авантюру банка Гринготтс, и его гонка за столетие привела к директору, зная, что Рагнок уже будет в плохом настроении, поскольку в настоящее время у него нет назначенной встречи. В тот момент Барчок думал, что шансы в лучшем случае равны подбрасыванию монеты. Либо решка и он выиграет, либо орёл и он проиграет.
○●○
Когда менеджер по работе с клиентами Поттера закончил презентацию, у него по лбу выступил пот, Рагнок был слишком тихим. Однако вскоре последовал ожидаемый взрыв.
-Вы хотите ввергнуть нацию гоблинов в войну из-за человеческого ребенка? Я думаю, вы потеряли голову, и я готов отдать приказ, который сделает это состояние постоянным. Как вы думаете, что сделает министерство, когда обнаружит ,что у нас есть ребенок, которого они называют «мальчиком-который-выжил» и провозглашают своим спасителем?
-При величайшем уважении, сэр, я не верю, что министерство вообще будет участвовать в этом. Дамблдор заблокировал чтение завещания Поттера и сообщил Визенгамоту, что мальчик в безопасности, и он определенно не захочет публично признаваться всем, что он сделал, если бы стало известно, что Главный Маг оставил наследника Поттера на маггловском пороге, это могло бы даже стать достаточно большим скандалом, чтобы его свергнуть.
Барчок воспринял молчание режиссера как разрешение продолжить разговор.-После событий прошлой ночи не может быть никаких сомнений в том, что мальчик действительно является ребенком из пророчества. Воспитание Гарри Поттера гоблинами было бы переворотом эпических масштабов и предоставило бы нам прекрасную возможность установить гоблинов в иерархии.У нас есть Дамблдор, при условии, что мальчик поступит в Хогвартс в одиннадцать лет. Я также хотел бы, чтобы наши целители взглянули на темную магию, скрывающуюся в месте его шрама.
Он видел, что это понравилось директору, но его следующий вопрос показал, что еще есть способы убедить Рагнока, что это может быть хорошо для нации гоблинов.-Даже без поддержки министерства Дамблдор все равно может доставить нам немало хлопот. Как вы предлагаете поступить со старым волшебником?
В этом была суть дела: следующие несколько минут определят, выйдет ли он из этой комнаты с головой, все еще привязанной к плечам. -Это письмо перекладывает ответственность за Гарри Поттера на его маггловских родственников, — нетерпеливо кивнул Рагнок, и Барчок выпалил следующую фразу.-Я планирую составить договор условного депонирования, который должен учитывать все юридические требования.
Барчок вспотел, когда наступила тишина, которую нарушил глубокий смех, доносившийся из Рагнока. -О, это слишком жестоко, по закону отрезать Дамблдору колени. Я одобряю! Барчок почти рухнул на пол от облегчения, но во время тренировок он гордился собой, хотя следующий комментарий режиссёра его очень удивил. -Иди и устрой нашего Янг Кроу — нет, пусть его впредь будут называть Олд Кроу…
Рагнок теперь смеялся над своим остроумием, был бы глупый гоблин, если бы не смеялся вместе с директором. -Идите и организуйте, чтобы Олд Кроу провел следующие десять лет, изучая образ жизни нашего народа, вы понимаете, что я возлагаю на вас личную ответственность за успех этого проекта?
Барчок быстро согласился и поблагодарил режиссёра за эту возможность, прежде чем уйти оттуда как можно быстрее. Личное имя Рагнока для ребенка добавит уровень защиты, о котором Барчок не мог подумать, обдумывая эту идею, поскольку Гарри, волшебнику, воспитанному как гоблин, понадобится вся помощь, которую он сможет получить.
Сам Барчок был тронут трагедией, когда его спутница жизни умерла во время сложных и трудных родов, и то, что сын, ради которого она умерла, родившись, едва пережил ее на двадцать четыре часа, было двойной трагедией. То, что этот сын был их первым ребенком, усугубляло страдания, как и юный Гарри: Барчок теперь был последним из его рода. О, там все еще скрывалось несколько дальних родственников, которые надеялись унаследовать все, как только он покинет этот мир, только если он не вызовет жадных трусов на дуэль до конца. По крайней мере, если они победят его, они смогут заявить, что это заслужено.
В этом кабинете юный Гарри Поттер прикоснулся к чему-то большему, чем просто своему пальцу. Это был еще один очень любимый сын, которому суждено было отправиться на свалку жизни, потому что его мать умерла преждевременно, ну, если бы Барчок мог что-то с этим поделать. Его клан на протяжении поколений заботился о финансах Дома Поттеров, а он просто продвинул эти тесные связи на шаг дальше. Если все пойдет так, как он надеялся, Гарри Поттер будет усыновлен, пока ребенок не станет достаточно взрослым, чтобы принимать собственные решения.
○●○
Вернон пытался решить, можно ли считать наличие пятой булочки во рту жадностью, когда существо снова вошло в свой кабинет. Он действительно ценил серьезный подход этого существа к бизнесу: он не тратил время на бессмысленную болтовню о спорте или погоде.
-Мистер Дурсль, вы когда-нибудь слышали о соглашении об условном депонировании? Как и ожидалось, этот вопрос был встречен отрицательным ответом, поэтому банкир-гоблин объяснил концепцию. -Как вы уже знаете, Гринготтс по сути является банком. Соглашение об условном депонировании — это соглашение о том, что сумма денег или имущества удерживается третьей стороной до тех пор, пока не будут выполнены определенные условия, изложенные в контракте. Я предлагаю соглашение между Дурслями и Дом Поттера, где гоблины действуют как банкиры, присматривая за имуществом до тех пор, пока не будут выполнены заранее определенные условия. Как менеджер по работе с клиентами Поттера, моя подпись должна быть приемлемой на деловом соглашении, пока юный Гарри не достигнет совершеннолетия.
Вернон не был уверен, что здесь предлагается, и хотел убедиться, что он все понял, прежде чем принимать какие-либо решения. -Можно ли считать мальчишку собственностью и каковы будут эти условия?
Барчоку действительно приходилось сдерживать себя из-за неуважения этого магла к ребенку. Как можно было относиться к малышу с такой ненавистью, гоблин не мог понять. -В магическом законе дети и жены обычно считаются собственностью волшебника, и это не вызовет никаких проблем. Что касается условий, я думаю, мы должны сделать их как можно более простыми - меньше шансов, что другие люди смогут приложить свои собственные интерпретации.Тогда к формулировке.
Вернон, естественно, был за то, чтобы все было как можно проще, при условии, что он уйдет отсюда без узла на руках.
-Я думаю, можно с уверенностью предположить, что вы и ваша жена возражаете не против самого ребенка, а против того факта, что он, вероятно, волшебник. Вернон согласился с этой оценкой, поэтому Барчок изложил ему суть части соглашения Дурслей. -Если судьба распорядится, чтобы ребенок не был волшебником, он вернется в вашу семью, чтобы воспитываться как ваш племянник. Если, с другой стороны, Гарри Поттер — волшебник, по соглашению об условном депонировании за него будет отвечать Гринготтс, пока мальчик не станет возраста, чтобы представлять Дом Поттеров.
Это звучало именно так, как он хотел, но Вернон был полон решимости все перепроверить. -Значит, если он не нормальный, моя семья никогда больше его не увидит?Барчок дал ему необходимое подтверждение. -Это точно описывает то, что будет указано в контракте, хотя я должен отметить, что крайне важно, чтобы ваша жена также подписала соглашение об условном депонировании.
Поскольку и он, и Петуния были уверены, что этот паршивец был уродом, для них это отлично сработало бы. -Это не будет проблемой, сколько времени займет оформление бумаг?
Не успели эти слова сойти с его уст, как кассир, с которым он впервые имел дело, вошел в кабинет со свитком в руках. Вернон покинул Гринготтс, думая, что обычные банки уделяют слишком много внимания вежливости и заботе о своих клиентах и недостаточно заботе о бизнесе. Возвращаясь через паб, он даже пожалел бедных гоблинов-банкиров — представьте себе, что ему весь день приходится обслуживать только уродов.
○●○
Целители были крайне разгневаны, Барчок полностью разделил этот гнев, выслушав их диагнозы и прогнозы. Они были в ярости из-за того, что этого ребенка оставили без лечения. Хуже того, может показаться, что лечение было намеренно приостановлено. Чем дольше это состояние не лечить, тем тяжелее будет травма при удалении этой отвратительной вещи у ребенка. Когда целители послали за свиньей, которая стала новым носителем этой мерзости, Барчок понял, что его долг — сообщить об этой новости директору. Менеджер по работе с клиентами Поттера мог с уверенностью предсказать, что на этой встрече смеха не будет.
То, что Того-Кого-Нельзя-Называть опустился так низко, чтобы использовать эту самую отвратительную форму магии, не только вызывало отвращение у Рагнока, но и было практически предрешено, что все хранилища Гринготтса необходимо будет осмотреть на случай, если возникнет еще какое-либо подобное оскорбление природы. там. Также не исключено, что некий Альбус Дамблдор мог внезапно столкнуться с «банковскими трудностями». Что было непостижимо для гоблина, так это то, что Главный Маг мог пропустить темную магию, исходящую от шрама ребенка, и намеренно игнорировать, это было преступлением. Для гоблина совершить преступление против ребенка было минимально возможным.
○●○
Альбус больше не мог игнорировать показания (или их отсутствие) приборов, которые он привязал к охранным частям вокруг дома мальчика Поттера. Он откладывал эту конфронтацию, но теперь, когда дети благополучно отправились в Хогвартс-экспресс, чтобы начать рождественские каникулы, последнее оправдание директора о том, что он слишком занят, ушло вместе с ними. Пришло время еще раз посетить Тисовую улицу.
Это был невидимый Дамблдор, который совершил свою вторую прогулку по Тисовой улице. Он хотел убедиться, что его инструменты не работают, прежде чем потревожить Дурслей. Его палочка вскоре подтвердила информацию, которую сообщали ему датчики в Хогвартсе: вокруг этого здания не было никаких охранных защитных знаков. Альбус решил немного понюхать.
Наблюдая через окно, как Петунья играла на полу со своим большим сыном, в то время как муж сидел в огромном кресле и не отрывал головы от газеты, Альбус недоумевал, почему Гарри не был частью этой сцены. Похоже, единственный способ получить нужную ему информацию — это войти в дом. По крайней мере, у него хватило хороших манер позвонить в дверь и дождаться ответа.
Петуния была ошеломлена, когда открыла дверь, она как раз напоминала себе, что уже почти Рождество, а не Хэллоуин, когда шести с половиной футов яркий садовый гном заговорил.
-Добрый вечер, миссис Дурсль. Меня зовут Альбус Дамблдор, могу ли я сказать вам несколько слов о вашем племяннике Гарри Поттере?
В тот момент, когда она услышала имя Дамблдора, Петуния попыталась захлопнуть дверь перед его носом. К сожалению, по какой-то причине дверь отказалась двигаться из открытого положения. -Гарри Поттер здесь не живет, и мы не знаем, где он.Это привело к довольно громкому: -ЧТО! от волшебника. Вернон начал двигаться, как только услышал упомянутое имя Дамблдора, и теперь он мчался по коридору, чтобы противостоять этому волшебнику, который заставил его так много работать.
-Моя жена права, этот урод здесь не живет. Ты правда думал, что можешь просто свалить на нас это отродье, даже не объясняя, и мы это примем? Ты, должно быть, привык иметь дело с не тем типом людей. Такие порядочные, трудолюбивые люди, как мы, никогда бы не смирились с такой ситуацией.
Альбусу было очень трудно принять ситуацию, в которой он оказался.-...но я оставил вам письмо.
Вернон всегда отличался вспыльчивым характером, но этот идиот просто облил его бензином. -Вы действительно думаете, что письмо компенсирует то, что вы бросили ребенка на чьем-то пороге? Вам, сэр, нужно пойти и устроиться куда-нибудь на работу в качестве Санты, дети могут принять ту чушь, которую вы раздаете, но Дурсли никогда не примут.Альбус держал очки-полумесяцы в одной руке, а пальцы другой массировали переносицу. -Где мальчик, что вы с ним сделали?
Вернон очень гордился собой за найденное им решение, однако он не видел необходимости рассказывать об этом этому уроду. -Я заключил контракт, Петуния подписала его, а затем он стал золотым, прежде чем исчезнуть. Мне сказали, что это произойдет только в том случае, если это будет законно и честно, и, к счастью, нам больше никогда не придется видеть этого парня.
Пока магл вспоминал то утро, Альбус наблюдал за ним с помощью мысленного зонда. Он не мог не быть потрясен увиденным. -Гоблины контролируют Гарри Поттера, ты понимаешь, что натворил?
Вернон не собирался стоять здесь и подвергать сомнению свое элегантное решение. -Эй, это ты оставил его на пороге посреди ночи. Я, по крайней мере, приложил некоторые усилия, чтобы убедиться, что он будет воспитан себе подобными.
Альбус теперь был рад, что очаровал пространство вокруг двери, споры становились все громче, и, похоже, не было никакой возможности пригласить его внутрь. -Как ты мог подумать, что гоблины «ему подобные»? Разве ты не читал ту часть письма, в которой говорилось, что живущий здесь Гарри предложит защиту этой семье?
Вернон стал еще громче, к черту соседей. -Высокие или низкие, но для меня вы все просто уроды! ... и нет, мы не покупали это защитное дерьмо, которое вы пытались нам втюхать.Этот разъяренный маггл только что вызвал у Альбуса сильную головную боль, как теперь вернуть Гарри Поттера? Он решил оставить им размышления над чем-то болезненным. -Молодая пара с сыном того же возраста, что и ваш, недавно была доведена до безумия пытками. Технически они могут быть еще живы, но эта молодая мать никогда больше не будет держать своего ребенка на руках. Защита, полученная Гарри, живущим здесь, предотвратила бы это. С тобой когда-нибудь такое случится. Он услышал вздох ужаса, исходящий от Петунии, и подумал, что сука это заслужила. Как можно было выдать своего единственного племянника?
-Я ухожу сейчас и желаю вам счастливого Рождества, мы можем только надеяться, что вы и ваша семья насладитесь еще многими праздниками.Дамблдор отстранился, оставив Петунию цепляться за руку мужа. -О, Вернон, может быть, нам стоило оставить этого урода? Мы могли бы засунуть его в чулан под лестницей, подальше…
-Петунья, старик намеренно пытался нас напугать. Он просто разозлился, потому что не добился своего.Это мало утешило обеспокоенную мать. — Но Дадли…
-Послушай, давай насладимся Рождеством, и, если ты все еще будешь чувствовать то же самое в Новом году, мы подумаем о переезде. Мне бы тоже не помешало обзавестись дробовиком, скорее показать этим уродам, что мы серьезно относимся к делу.
Вернон видел, как беспокойство буквально оставило его жену, Петуния, вероятно, планировала, как она украсит их новый дом. В новом доме также должна быть большая гостиная, это будет для него поводом купить новый гигантский телевизор, на который он положил глаз.
○●○
Альбус подошел к первому доступному кассиру Гринготтса и попросил встречи с менеджером по работе с клиентами Поттера. Гоблин перед ним лишь усугубил и без того плохой день.
-У вас назначена встреча?
-Нет, я думал…
-Зачем вы хотите его видеть?
-Это личное, само собой разумеется…
Альбуса снова прервали. -Что я должен сказать, кто желает его видеть?
-Я Альбус Персиваль Вулфрик Брайан Дамблдор, вы наверняка слышали…
-Вулфрик после Персиваля, но до Брайана?
Альбус мог только вздохнуть и кивнуть головой в знак согласия, но обнаружил, что гоблин даже не смотрит на него, поэтому ему пришлось сказать «да».
-Хорошо, а фамилия Дамблдор? Я пойду и посмотрю, есть ли кто-нибудь, кто сможет сейчас выполнить ваш запрос. Пожалуйста, оставайтесь здесь.
По опыту Дамблдора, когда гоблины проявляли наибольшую помеху, это означало, что вы каким-то образом их расстроили. Он изо всех сил пытался понять, чем он заслужил такое обращение, но рассчитывал, что скоро узнает, ему не пришлось долго ждать. Четверо охранников с обнаженным оружием окружили его и потребовали, чтобы он последовал за ними.
Он был удивлен, но обрадован, оказавшись в кабинете директора, теперь, по крайней мере, он чего-то добился. Или он так думал. -Директор Рагнок, рад видеть вас снова…Директор прервал его так же резко, как и кассир. -Давай прекратим это дерьмо, Дамблдор, у меня есть дела поважнее, чем стоять здесь и слушать, как вы говорите чепуху. Причина, по которой вы здесь, — дать тебе это. Альбус обнаружил, что ему в руку вложили свиток. -Это уведомление о закрытии хранилища. У вас есть двадцать четыре часа, чтобы забрать свои вещи из хранилища Дамблдора, прежде чем мы его опечатаем. После этого времени Гринготтс больше не будет иметь с вами дела.
Это было совершенно неожиданно и чрезвычайно серьёзно: исключение из Гринготтса было санкцией, применяемой только к самым серьёзным правонарушителям. -Может быть, здесь произошла ошибка?
-О да, и это сделали вы. Теперь мы знаем, что Того-Кого-Нельзя-Называть не исчез, и мы также знаем, как это было достигнуто. Это была информация, которая могла серьезно скомпрометировать Гринготтс, но вы намеренно скрыли ее от нас. -Альбус внезапно понял, что здесь происходит. -Вы нашли что-нибудь в хранилищах? Вы должны сказать мне!
Ответ Рагнока был резким. -О, так теперь вы хотите, чтобы между нами был дух сотрудничества? Я не должен вам ничего говорить. Вытащи его отсюда.Альбуса вытащили прежде, чем он получил то, за чем пришел. - Подождите, а что насчет Гарри Поттера?
Ухмылка директора была хищной. -Отправьте его письмо из Хогвартса в Гринготтс, я позабочусь, чтобы он его получил.Охранники довольно бесцеремонно загнали Альбуса в главный вестибюль Гринготтса, после чего старый волшебник направился обратно в Хогвартс. Ему нужно будет быстро договориться о том, где хранить предметы из своего хранилища. Альбус решил никому об этом не рассказывать, поскольку запрет на посещение Гринготтса был для его врагов ненужным боеприпасом.
Его план относительно Гарри Поттера заключался в том, чтобы гарантировать, что мальчика больше не увидят в британском магическом сообществе до его прибытия в Хогвартс. Этот план все еще был жизнеспособным, хотя теперь в экспресс вошел бы другой Гарри Поттер. Насколько необычным было то, что Альбусу пришлось ждать десять лет, чтобы обнаружить...