
Автор оригинала
Aly_moon
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/32100958/chapters/79526686
Пэйринг и персонажи
Метки
Повседневность
Романтика
Флафф
AU
Hurt/Comfort
AU: Другое детство
Отклонения от канона
Развитие отношений
Тайны / Секреты
Элементы романтики
Дети
ООС
Магия
Второстепенные оригинальные персонажи
Гендерсвап
ОЖП
ОМП
Учебные заведения
Элементы флаффа
Дружба
Ведьмы / Колдуны
Аристократия
Элементы фемслэша
Волшебники / Волшебницы
Школьники
Школьный роман
Романтизация
Другой факультет
Намеки на отношения
Соблазнение / Ухаживания
Закрытые учебные заведения
Магические учебные заведения
Малфоигуд
Взросление
Свидания
Приемные семьи
Начало отношений
Крестражи
Без золотого трио
Утраченная тройка
Наставничество
Времена Основателей
Дурслигуд
Описание
Корделия Поттер была воспитана так, как и ожидалось от леди. Послушная, добрая, молчаливая, чьей единственной целью в жизни было удачно выйти замуж и стать идеальной хозяйкой.
То, что она была ведьмой, никак не изменило планы, которые ее тетя Петунья наметила для нее с того ноябрьского утра, когда Корделию оставили на пороге их дома.
Магический мир ожидал встретить ведьму, готовую сражаться за свет, но вместо этого они столкнулись с молодой леди с идеалами 50-х годов, мечтающей выйти замуж.
Примечания
Каст:
Эмибет Макналти - Корделия Поттер (https://postlmg.cc/R3H6xqbQ)
Лукас Джейд Зуманн - Теодор Нотт (https://postimg.cc/Mv3vc1Cm)
Хейли Стайнфелд - Эовин Фрейзер (https://postimg.cc/hhySMc2S)
Софи Нелисс - Дафна Гринграсс (https://postlmg.cc/DmMTL5z0)
Анна Попплуэлл - Панси Паркинсон (https://postimg.cc/YGDJNqMZ)
Эмма Уотсон - Гермиона Грейнджер (https://postimg.cc/hhSjpCg0)
Николь Кидман - Нарцисса Малфой (https://postimg.cc/8JZ6dvWY)
Киллиан Мерфи - Томас Гонт (https://postimg.cc/V0MDSY6j)
Глава 92
18 декабря 2024, 05:00
Ожидаемый бал турнира наконец-то наступил.
Утро 25 декабря было наполнено ожиданием. Корделия проснулась в восторге от подарков, лежащих у нее у ног.
Первый подарок был от Сэм — простой набор для макияжа. Это было что-то простое для четырнадцатилетней девочки: персиковые румяна, идеально подходящий к ее цвету кожи, простая палитра теней с нейтральными цветами на все случаи жизни, завивка для ресниц с тушью и пять блесков для губ разных оттенков и вкусов.
Подарок от леди Нарциссы представлял собой серьги в форме капли, которые, по мнению Корделии, идеально дополняли её ожерелье.
Она получила книгу о греческих традициях от дяди Ремуса и книгу о легендах и мифах Латинской Америки от профессора Эдит.
От Тео был милый и простой золотой браслет, который выглядел очень нежно на запястье Корделии.
Её крестный прислал записку, в которой сообщил, что вручит ей свой подарок лично, когда она приедет домой.
Платья всех девушек прибыли накануне, и платье Корделии было аккуратно повешено, очищено и идеально без единой складки.
— Мне нравится твое платье, Гермиона, — сказала Пэнси, касаясь воротника платья. Четыре подруги все еще были в пижамах и внимательно разглядывали платье Гермионы.
— И моя бабушка — гений, — Гермиона слегка повернулась, показывая внутреннюю часть платья. — Как видите, в этом платье невозможно носить бюстгальтер, поэтому внутри есть специальная поддержка.
— У тебя красивые плечи, — сказала Дафна. — И с правильной прической ты будешь выглядеть так очаровательно, что Крам на следующий день напишет лорду Блэку о сватовстве.
— Что я сказала о сватовствах? — спросила Гермиона, аккуратно убирая платье.
— Что ты не примешь его до шестого курса, — ответила Корделия. — Ну, оставим это в стороне.
Корделия достала из своего шкатулки, которую она хранила с тех пор, как впервые увидела её на Диагон-Улице, и вытащила рубиновые серьги. Осторожно поднесла их к лицу Гермионы, прикладывая к ушам.
— Да, они тебе идут идеально, — сказала, улыбаясь. Корделия протянула Гермионе серьги. — Надень их сегодня вечером, они будут отлично смотреться.
— Корделия, не стоит…
— Гермиона, только на эту ночь, — сказала она, подмигивая. — Ты будешь выглядеть прекрасно. Я доверяю тебе, ты их не потеряешь.
Гермиона только улыбнулась, убирая серьги в свою тумбочку.
***
Тео посмотрел на золотое яйцо и, быстро открыв его, услышал пронзительные крики. Он быстро произнес заклинание тишины, заглушив звуки. — Ничего, — сказал он с раздражением. С момента первой испытания он пытался, как минимум, дважды в день выяснить, что означают эти крики. С движением палочки он закрыл яйцо, недовольно фыркая. Он начал просматривать книгу о существ, особенно тех, кто имитирует звуки. Банши Сирены Вампусы Они были наиболее близки к описанию криков. Тео отложил книгу и проверил свою корреспонденцию. Он немного улыбнулся, увидев письмо от своего деда. Лорд Блэк принял приглашение на ужин в Новый год, по крайней мере, были хорошие новости, пока он пытался разобраться с этим чертовым золотым яйцом. Тео посмотрел на свою тумбочку, в черной бархатной коробке лежал подарок от Корделии. Это были запонки для рукавов — простые, но элегантные. Из полированной серебра и круглой формы. Он наденет их сегодня вечером, они были идеальными.***
Перед наступлением ночи все начали готовиться к балу. Девушки хотели пригласить Эовин, чтобы она присоединилась к ним, но она сказала, что будет готовиться с Парвати в своей комнате. Каждая потратила время на ванную. Затем, завернувшись в халаты, они начали делать прически и макияж. Корделия вспомнила простые и быстрые уроки Сэм по макияжу, где она узнала, под каким углом наносить румяна и как хорошо растушевывать тени для век. Сначала она сделала макияж Гермионе, затем Дафне, Панси, а сама оставила себя на последок. Она собрала волосы в прическу с украшениями из жемчуга, а Гермиона достала из своей сумочки баллончик с фиксатором для волос. Комната наполнилась смехом. За полчаса до встречи со своими партнерами они надели платья. Панси помогла Корделии с застежкой платья. — Не заходит, — сказала Панси, пытаясь поднять молнию. Корделия испуганно открыла рот; платье идеально сидело на ней в опере, и она всегда следила за тем, что ест. Платье почти застегнулось, но молния остановилась на верхних ребрах. — Дай я помогу, — сказала Дафна, взявшись за спину платья и пытаясь максимально его стянуть. — Попробуй поднять сейчас, Панси. Панси подняла молнию, и Корделия почувствовала, что платье немного давит на грудь. — Как странно, — сказала Корделия, поправляя вырез платья. — Летом оно сидело отлично. — Мы в полном пубертате, — прокомментировала Гермиона, сидя, пока надевала свои низкие каблуки. — Прощай, размер A, привет, размер C. Корделия издала стон. Она не жаловалась на свою грудь. Но почему они не подождали до лета, чтобы вырасти? Она была почти в панике от того, что платье не налезло, и у нее не было плана Б. Корделия распылила немного духов на запястья, затем потерла их и надела перчатки. Четыре подруги вышли из комнаты, полные волнения. В общей комнате Тео ждал её у камина. Сердце Корделии забилось быстрее, когда Тео улыбнулся. Она подошла к нему, чувствуя щекотку в животе. — Ты выглядишь абсолютно очаровательно, — сказал Тео, беря её за руку. — Спасибо, — улыбнулась Корделия, быстро заметив, что на манжетах его мантии были запонки от неё. — Какие красивые запонки. — Да, они идеальны, потому что их подарила мне особенная девушка, — ответил Тео. Он протянул руку, и Корделия быстро повисла на его руке. — Нам стоит прийти немного пораньше, чем все, чемпионы будут открывать бал. Корделия широко открыла глаза от волнения. — Открывать бал? — спросила она в недоумении. — Сначала ужин, а потом бал, — Тео слегка погладил её открытое плечо. — Нечего волноваться. — Ты будешь со мной, — сказала Корделия, — так что я буду в порядке. Они смотрели друг на друга несколько секунд. — Ну! — воскликнула Панси, прервав атмосферу. — Дафна, Миона, нам нужно идти искать наших партнеров на вечер. — Затем она посмотрела на Малфоя, который с интересом смотрел на Гермиону. — Убери слюни, Драко. Панси повела Дафну и Гермиону, выходя из общей комнаты. — Пойдём? — спросил Тео. — Пойдём, — улыбнулась Корделия.