Идеальная леди | Una perfecta señorita

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Гет
Перевод
Завершён
R
Идеальная леди |  Una perfecta señorita
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Корделия Поттер была воспитана так, как и ожидалось от леди. Послушная, добрая, молчаливая, чьей единственной целью в жизни было удачно выйти замуж и стать идеальной хозяйкой. То, что она была ведьмой, никак не изменило планы, которые ее тетя Петунья наметила для нее с того ноябрьского утра, когда Корделию оставили на пороге их дома. Магический мир ожидал встретить ведьму, готовую сражаться за свет, но вместо этого они столкнулись с молодой леди с идеалами 50-х годов, мечтающей выйти замуж.
Примечания
Каст: Эмибет Макналти - Корделия Поттер (https://postlmg.cc/R3H6xqbQ) Лукас Джейд Зуманн - Теодор Нотт (https://postimg.cc/Mv3vc1Cm) Хейли Стайнфелд - Эовин Фрейзер (https://postimg.cc/hhySMc2S) Софи Нелисс - Дафна Гринграсс (https://postlmg.cc/DmMTL5z0) Анна Попплуэлл - Панси Паркинсон (https://postimg.cc/YGDJNqMZ) Эмма Уотсон - Гермиона Грейнджер (https://postimg.cc/hhSjpCg0) Николь Кидман - Нарцисса Малфой (https://postimg.cc/8JZ6dvWY) Киллиан Мерфи - Томас Гонт (https://postimg.cc/V0MDSY6j)
Содержание Вперед

Глава 90

Тео смотрел на золотое яйцо, пытаясь понять, что это за крики, когда в комнату вошел Драко с сердитым лицом. — Ты должен пригласить Поттер на завтрашнюю прогулку в Хогсмид, — сказал он с авторитарным тоном. — И почему это? — спросил Тео, хотя он собирался пригласить её в «Мадам Тудипье», он не понимал требования Драко. — Крам пригласил Грейнджер в Тудипье, — ответил Драко. — Если ты пригласишь Поттер, сможешь увидеть, что они делают. — То есть меня посылают шпионить за Грейнджер? — Пожалуйста, — сказал он серьезно. — Ты мой друг, помоги мне. — Ладно, я сделаю это, — согласился Тео. — Буду следить за твоей умницей с красивыми глазами. Тео улыбнулся, заметив, как Драко покраснел, а Драко никогда не краснел. Ему очень нравилось наблюдать за ухаживаниями этих двоих.

***

Корделия смотрела на свои свитки второго курса, её группа второкурсников делала домашние задания по Превращениям, пока Корделия помогала им. — Видишь это? — спросила она Гилли. — Проблема в том, что ты не можешь хорошо визуализировать свой результат. — Это очень сложно, — сказала Гилли, тяжело вздыхая. — Профессор МакГонагалл пугает. — Разве не страшен профессор Снейп? — спросил Джо. — Оба они страшные, — сказала Эмили. — Преподаватели не страшные, — сказала Корделия. — Они просто немного строгие, но они учителя, так и должно быть. Корделия посмотрела на свой свиток. — Что именно вызывает у тебя трудности, Гилли? — спросила Корделия. — Во всём! — воскликнула Гилли, и Корделия жестом показала ей, чтобы она говорила тише. Корделия не хотела, чтобы её выгнали из библиотеки. С терпением Корделия объясняла Гилли, в чем она могла ошибаться, пока остальные трое продолжали читать свои книги по превращениям. Эмили щипнула Корделию за руку. — Мисс Поттер, — сказала Эмили. — Да? — К вам приближается преподаватель, — сказала Эмили, и Корделия подняла голову. Как и сказала Эмили, к столу подходил профессор Гонт из Дурмстранга. Корделия выпрямилась, а дети все еще были погружены в свои свитки и книги. — Профессор Гонт, — поздоровалась Корделия, слегка наклонив голову. — Рад вас видеть, мисс Поттер, — сказал профессор Гонт. — Ваше участие на уроке Защиты было очень заметным. Я никогда не видел, чтобы подросток сопротивлялся заклятию Империус. — Спасибо, — улыбнулась Корделия. — Профессор Снейп обучает меня окклюменции с прошлого года. Империус — это заклятие, которое атакует напрямую разум, поэтому логично создать барьер вокруг него, чтобы максимально сопротивляться заклятию. — Очень верное замечание, — сказал профессор Гонт, затем посмотрел на детей. — Это ваша группа для занятий? — Я помогаю им с домашними заданиями по Трансфигурации, — ответила Корделия. — Это маленькая группа второкурсников, изучающих Древние Пути и Магические Традиции. Ну, Гилли и Джо. Генри и Эмили учатся с наследником Лонгботтома. — Я слышал о ваших группах, — ответил профессор. — Также о вашей подруге, мисс Грейнджер, и её недавнем достижении. — Это заслуга Гермионы, — сказала Корделия. — Я просто её подруга. — Ну что ж, — сказал профессор, — я оставлю вас, чтобы вы продолжали с вашими заданиями. Корделия казался немного странным профессор Гонт. Как будто она уже видела его раньше.

***

Прогулка в Хогсмид, вместе со слухами о предстоящем бале на Йоль, заставила многих девушек отправиться в Хогсмид заранее, чтобы обсудить свои наряды. Корделия шла с Тео, его рука была переплетена с её, пока они направлялись в магазин Мадам Тудипье. Она с нетерпением ждала, когда Тео пригласит её. Она уже дважды отклонила приглашение Корнана Маклаггена. В первый раз в дружеском тоне, а во второй Эовин даже пригрозила ему, что даст ему по морде, если он попросит её в третий раз. Корделия помогла Гермионе подготовиться к её «не-свиданию» с Виктором Крамом, одолжила ей свои заколки для волос и немного клубничного блеска для губ. Когда они вошли, Корделия быстро заметила своего крестного с дядей Ремусом и профессором Эдит за столом с несколькими кусками торта. — Хочешь поздороваться или пойдём за столик? — спросил Тео. — Сначала поприветствую их, — ответила Корделия. Оба направились в разные стороны, и, приближаясь, она могла слышать, как трое взрослых слегка спорят. — Никогда не видела столько споров из-за торта, — сказала Корделия, её крестный поднял взгляд с широкой улыбкой. — Моя дорогая звездочка, — он встал и поцеловал её в лоб. — Не знал, что ты придёшь! Я бы пришёл за тобой. — Я пришла с Тео, — сказала Корделия, её крестный посмотрел на Тео, который ждал её. — Я выступаю в роли сопровождающей для Гермионы. Привет, дядя Луни. — Он улыбнулся Корделии своей тёплой улыбкой. Видимо, у него был выходной от работы в книжном магазине. — Свидание? — спросил он. — С Виктором Крамом, — слегка указала она на стол, где сидела её подруга с чемпионом из Дурмстранга. — Ух ты, это звучит увлекательно, — сказала профессор Эдит. — Как хорошо, что ты пришла в роли сопровождающей, — сказал дядя Ремус, прежде чем его крестный заговорил. — И почему так много торта? — спросила Корделия. Она заметила, как дядя Ремус и профессор Эдит обменялись улыбками. — Мы собираемся пожениться на каникулах, — сказал Ремус. Корделия была поражена, профессор (вскоре тётя) Эдит счастливо улыбалась. — Мы рассказали об этом Мадам Тудипье, что хотели бы торт для свадьбы, будет что-то простое, — сказала профессор. — И она пригласила нас сегодня на дегустацию торта. — А я не мог отказать, когда меня пригласили, — улыбнулся его крестный. — Ну, я вас оставлю. Мне нужно идти к Тео, — сказала Корделия. — Ты не хочешь сесть поесть торт с нами, Бемби? — спросил её крестный. Профессор быстро ущипнула его за руку. — Девочке нужно выполнять свои обязанности сопровождающей, а не развлекаться с тортом, — сказала профессор. — Иди к молодому Нотту, Делия. Я позабочусь о твоём крестном. Корделия кивнула головой и вернулась к Тео. — И что это за улыбка? — спросил Тео, отодвигая ей стул, чтобы она села. — Профессор Эдит вскоре станет моей тётей, — сказала Корделия, улыбаясь. — Она выходит замуж за моего дядю Ремуса. — И ты взволнована? — спросил Тео. — Это будет первая свадьба, на которую я пойду, не будучи девочкой с цветами. Тео улыбнулся, и Корделия покраснела.

***

Сириус отложил торт и сосредоточился на двух вещах. Во-первых, следить за тем, как этот сопляк крадет Бэмби, а во-вторых, следить за Гермионой с Крамом. — Извините, шоколад не подходит, — услышал он, как Эдит сказала. — Я думала о Красном Бархате. — Звучит разумно, — ответил Ремус. — Сириус, что ты думаешь? — Ага, мило, — ответил он сердито, когда увидел, как злодей берёт за руку Делию и улыбается ей. — Сириус, — сказал Ремус. — Ремус, — Сириус посмотрел на Ремуса. — Любой вкус подойдёт, сейчас у меня есть более важные дела. — Станешь кошмаром для молодого Нотта? — спросила Эдит, выпивая немного своего кофе. — Да, — улыбнулся Сириус. Ремус вздохнул. Сириус снова посмотрел на свою крестную и злодея. Сириус знал этот взгляд. Это могут быть глаза Лили, но взгляд был тем же, что у Джеймса, когда он только смотрел на Лили. Взгляд полной любви. Сириус хотел задушить кого-то. Корделия выглядела совершенно влюблённой в Нотта. Но действительно ли Нотт влюблён в неё? Или он просто ищет выгоду от брака с Корделией? Он наблюдал, как Нотт что-то спрашивает у Бемби, она кивнула с сияющей улыбкой, которая напоминала ему бабушку Юфимию. — Значит, Красный Бархат, — Сириус посмотрел на Эдит, говорившую. — С начинкой из белого крема. И поскольку это будет небольшая свадьба, торт будет маленьким, в два этажа. Сириус увидел, как Ремус улыбается Эдит. Откусив немного этого Красного Бархата, он снова посмотрел на Гермиону, которая очень оживлённо говорила о чём-то с парнем из Дурмстранга.

***

После чая пришло время возвращаться в Хогвартс. Гермиона не переставала улыбаться, Виктор был очень увлечен арифмантикой, что впечатлило Гермиону, так как у него была продвинутая теория. Кроме того, он пригласил её на Йольский Бал. Теперь Дафна будет кружить вокруг неё и Корделии, как пчела, ищущая пыльцу. Гермиона чувствовала холод в руках, к её несчастью, перчатки запачкались кремом, и ей было некомфортно носить грязные, поэтому ей пришлось снять их, пока они не вернутся в Хогвартс. — Свидание с Крамом, — закричала Пэнси, пока они шли к ожидающим каретам. — Твое платье должно быть потрясающим. Мы должны как можно скорее заказать его. — Нам нужно проверить журналы, которые у нас есть, — сказала Дафна. — И прическа, что-то, что будет сочетаться и подходить к платью. — И не забудем о Делии, — сказала Эовин. — Она тоже будет парой чемпиона Хогвартса, так что должна выглядеть идеально. — У меня уже всё с платьем решено, — ответила Корделия с широкой улыбкой. Пять девушек подошли к каретам, земля, казалось, была немного скользкой из-за лёгкого снега. Сначала села Корделия, затем Дафна, Пэнси и Эовин. Когда Гермиона сделала шаг на маленькую ступеньку, она почувствовала, как её туфля скользнула, и вдруг кто-то схватил её за руку. Она быстро взглянула и заметила, как Малфой помог ей подняться в карету. Они взглянули друг на друга, и Гермиона почувствовала мурашки на своей руке от контакта с Малфоем. — Спасибо, Малфой, — сказала Гермиона, уже сидя рядом с Корделией. Он кивнул и ушёл к своей группе. Остальной путь в Хогвартс Гермиона держала руки вместе, думая о том, что только что произошло.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.