
Автор оригинала
Aly_moon
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/32100958/chapters/79526686
Пэйринг и персонажи
Метки
Повседневность
Романтика
Флафф
AU
Hurt/Comfort
AU: Другое детство
Отклонения от канона
Развитие отношений
Тайны / Секреты
Элементы романтики
Дети
ООС
Магия
Второстепенные оригинальные персонажи
Гендерсвап
ОЖП
ОМП
Учебные заведения
Элементы флаффа
Дружба
Ведьмы / Колдуны
Аристократия
Элементы фемслэша
Волшебники / Волшебницы
Школьники
Школьный роман
Романтизация
Другой факультет
Намеки на отношения
Соблазнение / Ухаживания
Закрытые учебные заведения
Магические учебные заведения
Малфоигуд
Взросление
Свидания
Приемные семьи
Начало отношений
Крестражи
Без золотого трио
Утраченная тройка
Наставничество
Времена Основателей
Дурслигуд
Описание
Корделия Поттер была воспитана так, как и ожидалось от леди. Послушная, добрая, молчаливая, чьей единственной целью в жизни было удачно выйти замуж и стать идеальной хозяйкой.
То, что она была ведьмой, никак не изменило планы, которые ее тетя Петунья наметила для нее с того ноябрьского утра, когда Корделию оставили на пороге их дома.
Магический мир ожидал встретить ведьму, готовую сражаться за свет, но вместо этого они столкнулись с молодой леди с идеалами 50-х годов, мечтающей выйти замуж.
Примечания
Каст:
Эмибет Макналти - Корделия Поттер (https://postlmg.cc/R3H6xqbQ)
Лукас Джейд Зуманн - Теодор Нотт (https://postimg.cc/Mv3vc1Cm)
Хейли Стайнфелд - Эовин Фрейзер (https://postimg.cc/hhySMc2S)
Софи Нелисс - Дафна Гринграсс (https://postlmg.cc/DmMTL5z0)
Анна Попплуэлл - Панси Паркинсон (https://postimg.cc/YGDJNqMZ)
Эмма Уотсон - Гермиона Грейнджер (https://postimg.cc/hhSjpCg0)
Николь Кидман - Нарцисса Малфой (https://postimg.cc/8JZ6dvWY)
Киллиан Мерфи - Томас Гонт (https://postimg.cc/V0MDSY6j)
Глава 70
29 ноября 2024, 08:00
Гермиона могла бы в полной мере наслаждаться каминной сетью, если бы не назойливая зола, раздражавшая её нос.
Лорд Малфой был очень любезен, организовав постоянное подключение камина в ее доме к сети, что позволило ей перемещаться из Мэйфэра в любое место магического квартала.
Это избавило её от необходимости ходить на Косую аллею, что дало Гермионе большую независимость в передвижении без риска.
Гермиона прибыла в Малфой-мэнор. Ей очень нравилось, когда леди Малфой приглашала её на чай, чтобы немного поболтать.
Выйдя из камина, она быстро закрыла нос и рот, слегка кашляя от назойливой золы. Когда она восстановила контроль, перед ней предстала спокойная фигура леди Малфой.
— Рада снова вас видеть, мисс Грейнджер, — с улыбкой поприветствовала её леди Малфой.
— Леди Малфой, — поприветствовала Гермиона. Леди Малфой подошла к ней и взяла её под руку.
— Чай будет подан в саду, — сказала она. — Белла и Эовин уже прибыли, чтобы составить нам компанию.
Они пошли в сад, и леди Малфой поинтересовалась, как дела у Гермионы и её родителей. Всё было в порядке, родители всё ещё были заняты на работе, оставляя Гермиону в полном распоряжении дома.
Когда они подошли к саду, Эовин вскочила со своего места, чтобы обнять её. Гермиона заметила, что леди Лестрейндж держала своего сына на коленях.
— Мими! — вскрикнул Корвус, увидев её. Ему уже было почти три года, и он уже говорил много понятных слов. Гермиона улыбнулась, приветствуя леди Лестрейндж.
Когда она села рядом, Корвус протянул ей печенье, которое она взяла. За чаем Гермиона рассказывала обеим ведьмам о Гилли и Джо, детях, которых обучала Корделия.
— Невилл тоже взял под опеку двух детей, — сказала Эовин. — Уолша и Брайана. А Колин изучает Древние Пути самостоятельно. Оба неплохо адаптируются.
— Я приятно удивлена, что всё больше детей интересуются изучением Древних Путей, — улыбнулась леди Малфой.
— Это очень усердные дети, леди Малфой, — ответила Гермиона. У Гилли и Джо был номер её дома, так что не было удивительным получать от них звонки, когда у них возникали вопросы. Кроме того, она работала над просьбой Корделии.
Корделия была права, говоря, что тексты слишком сложны для первокурсников, и с книгами, которые прислал Лусардо, Гермиона работала над их более простой и понятной редакцией. К тому же было весело работать над документами на домашнем компьютере.
Гермиона наслаждалась чаем, пока не увидела, как к ним подошёл Малфой. Она всё ещё была зла на его слова, но, как учила её няня, сохранила спокойствие, считая, что не стоит волноваться.
Как бы это ни было необычно, Гермиона не была слепа и могла с уверенностью сказать, что лето явно пошло Малфою на пользу. Он выглядел выше, а его плечи стали немного шире, что отдалённо напомнило ей описание Хаула из книги «Ходячий замок».
Гермиона прикусила щёку. Если для Малфоя она была надоедливой всезнайкой, то для неё он был избалованным маменькиным сыночком.
— Мама, тётя Белла, — поприветствовал он, присаживаясь рядом с ними. — Фрейзер, Грейнджер.
— Малфой, — ответили Эовин и Гермиона.
— Какую новую маггловскую книгу ты сейчас читаешь? — спросил Малфой, прежде чем откусить печенье.
— И с чего ты взял, что я читаю маггловские книги? — поинтересовалась Гермиона.
— Ты всегда читаешь что-то подобное, — слегка надменно улыбнулся он. — Если не ошибаюсь, перед экзаменами ты читала «Джейн Эйр». Полагаю, твоя любовь к маггловской литературе — это типичные романтические романы, как у всех девушек.
— Не всегда, — ответила Гермиона, выпрямляясь и делая глоток чая. — Я люблю расширять свою библиотеку разными жанрами.
— Так что ты читаешь на этот раз?
— Это роман о том, как сталинский режим в Советском Союзе исказил социализм, — сказала Гермиона. — Используя образы фермерских животных, где свиньи — это метафора лицемерных политиков.
— Если так, — сказал Малфой, скрестив руки и откинувшись на спинку стула в более непринуждённой позе, — просвети меня, Грейнджер.
Гермиона посмотрела на Эовин, которая пожала плечами и продолжила пить чай.
***
Корделия слегка поправила своё пальто, а Тео предложил ей руку, пока они гуляли по залам музея Орсе. Сегодня был день, посвящённый прогулкам по маггловскому миру. Сэм дала ей небольшой список интересных музеев, которые стоило посетить, и Корделия написала Тео о своём небольшом походе. Её крестный согласился взять Тео с собой в их сегодняшнюю прогулку, поэтому он шёл в нескольких шагах позади них. — А откуда ты взяла этот список музеев? — спросил Тео. — От Сэм, — ответила Корделия, глядя на пейзаж, выполненный полностью в синих тонах. — Она изучала искусство. — Искусство изучают? — Академически, — улыбнулась Корделия, переводя взгляд на другую картину. На ней была изображена женщина, стоящая на качелях, за которой наблюдал мужчина. — Теперь она официально архивист и куратор искусства. — Так ты тоже будешь изучать искусство? — спросил Тео с улыбкой. — Я ещё не думала, чем хочу заниматься, — сказала Корделия, слегка покраснев от его улыбки. В последнее время, когда Тео улыбался ей, она быстро краснела, а сердце начинало биться быстрее, чем обычно. Они продолжили прогулку по следующему залу, где чередовались картины и статуи в оттенках слоновой кости. Корделия шла рядом, её рука была всё ещё переплетена с рукой Тео. Она не заметила, что его рука стала крепче, а сам он выше, чем в последний раз, когда она видела его в Хогвартсе. Она не могла отрицать, что он станет очень привлекательным молодым человеком. Корделия немного повернула голову в сторону своего крестного. Он быстро сменил хмурый взгляд на яркую улыбку для неё, и Корделия улыбнулась в ответ. Высокая блондинка подошла к её крестному и быстро обменялась с ним парой слов. Из своей сумочки она достала маленькую карточку и вручила ему, попрощавшись подмигнув. Когда она ушла, её крестный разорвал карточку и положил обрывки в карман брюк. Корделия слегка приоткрыла рот в возмущении, но продолжила осматривать портреты, держа Тео за руку. Они подошли к одной картине, которая полностью привлекла её внимание. «Прекрасная дама без милости» Сэра Фрэнка Дикси. На картине была изображена рыцарская сцена: девушка с длинными волосами на чёрном коне, склонившаяся к рыцарю, словно собираясь поцеловать его. Всё это происходило на фоне зелёного пейзажа, который подчёркивал фигуры. «Очень романтичная сцена», — подумала Корделия, глядя на картину, а затем перевела взгляд на Тео. — «Интересно, каково было бы поцеловать Тео?» Корделия быстро отогнала эти мысли и сосредоточилась на картине. — Прекрасная картина, — сказал Тео. — Меня всегда завораживала идея о рыцарях, — прокомментировала Корделия, вспомнив своё восхищение Уэстли, когда впервые посмотрела фильм «Принцесса-невеста». — А если бы я был рыцарем? — с улыбкой спросил Тео, и сердце Корделии забилось быстрее. — Ты бы подарила мне знак перед турниром? — Я бы вышила тебе прекрасный платок с нашими инициалами, — улыбнулась Корделия. — На удачу. Они оба улыбнулись, и Корделия вдруг захотела поцеловать Тео.