
Пэйринг и персонажи
Метки
Приключения
Язык цветов
Как ориджинал
Развитие отношений
Постканон
Элементы драмы
Проблемы доверия
Юмор
Антиутопия
Маленькие города
Прошлое
Элементы психологии
Детектив
Революции
Полицейские
Противоположности
Путешествия
Алкогольные игры
Вымышленная география
Антигерои
Заброшенные здания
Чувство вины
Япония
Личность против системы
Описание
Заросла цикорием страна Сарматия, и всё теряется в ней: и сто баллонов адрия, и два японских полицейских, и девушка, дикая, как лес...
Примечания
Сарматия — выдуманная страна, все совпадения с реальностью исключительно случайны.
---
В конце фанфика есть цветочный словарь, там рассказано, кого, чего и куда, так что не стесняйтесь заглядывать, если в тексте вдруг встретятся ботанические иносказания.
Посвящение
Стоголовому богу аниме. А ещё всем, кто читает и комментирует ♥️
Часть 39
16 августа 2023, 02:40
Итак, ночь с воскресенья на понедельник.
Выделенная мне комната на деле может считаться мини-квартирой. Огромная кровать с балдахином, где спокойно поместятся ещё пять таких, как я. Слева у одного из двух окон — стол из тёмного дерева со всем необходимым для письма и каллиграфии. Всю стену, на которую падает мой взгляд, закрывают книжные полки. Справа от стены с полками — выход в коридор, далее — импрессионистская картина метров двух в ширину, изображающая какой-то старый европейский город. Под ней — журнальный столик с двумя креслами. Правее, почти у самого изголовья кровати — дверь в санузел. Закрывая глаза, снова вижу тамошнюю ванну, напоминающую небольшой бассейн. Всё масштабное, всё роскошное — при этом, разумеется, удобное.
«Хюсуку, почему я так плохо вписываюсь в этот интерьер?» — чуть было не сорвалось с моих губ, но я удержалась. Действительно, почему же? Что бы это могло значить, правда? Хм-м-м-м…
Да-да, сегодня у меня случился невероятный скачок прогресса. Мало того, что проснулась в Горьеве, а засыпаю в Токио — у меня теперь есть волшебное зеркальце, говорящие серёжки, скатерть-самобранка, ковёр-самолёт и бальное платье Золушки! Ещё бы Конька-Горбунка и сапоги-скороходы, но, видать, не судьба…
Ладно-ладно, это я иронизирую, конечно. Чертополоху ничего не остаётся, кроме как быть колючим. Даже если пересадить его в золотой горшок.
Волшебное зеркало — это планшет. Не самая практичная вещь, как по мне, но Дайсуке сказал, что он легче и удобнее ноутбука и больше смартфона — то есть на нём всё лучше видно. Я важно кивала головой в ответ. Как будто для меня это имеет какое-то значение…
Говорящие серёжки — мой новый друг и соратник. Сузуэ сказала, что имя ему Хюсуку. Он как гугл, только круче. И шутить умеет. Ещё одну очень важную штуку мне обещали показать завтра с утреца, но что это — я пока не знаю. Поживём — увидим.
Скатерть-самобранка — местная прислуга. Еда и напитки в любое время на любой вкус. Наверное, заметив, что меня порядком напрягают люди, активно стремящиеся мне угодить, Сузуэ сказала впредь любые просьбы адресовать ей лично. Уф-ф-ф…
Ковёр-самолёт мне тоже выделили. Вернее, личную машинку на автопилоте. На замечание Хару об отсутствующих у меня правах Дайсуке ответил что-то на японском. Хару психанул. Значит, всё в порядке.
Что у нас там осталось? А, бальное платье Золушки, точно. Завтра в сием прекрасном доме состоится расчудесный приём блистательных гостей из дальних стран. Ну, а я у нас — супруга главы корпорации (или чего он там глава?), посему мне надлежит роскошествовать пуще всякого другого смертного. После ужина и основ хюсукуведения ковёр-самолёт доставил нас с Сузуэ в какой-то довольно шумный квартал с кучей очевидно дорогих бутиков. Сузуэ взяла на себя роль моих глаз, ушей, языка и головного мозга. Выбрав наиболее роскошное место, она сказала продавцу что-то на богатом, пардон, на японском, и вокруг меня тут же возникла суматоха. Одно платье, другое — нет, это не идёт к цвету глаз, в третьем лицо кажется слишком бледным, вот это тебя полнит, а те три — в самый раз, берём все! А ещё несколько строгих костюмов — исключительно на всякий случай! Сколько с нас? Сдачи не надо! Следующий бутик — повседневная одежда — ты ведь обязательно выберешься погулять по городу, правда? Сейчас лето, жарко, вон те шорты сидят идеально, а как насчёт милой рубашки в цветочек? Госпожа, вы и сама как цветочек! Несколько платьев для пляжной вечеринки? Да, разумеется, запакуйте с собой! А эти джинсы не стоит, те сидят лучше. Футболок должно быть несколько, берём все! Почему вы думаете, что вам идёт только чёрный? Как насчёт розового, или небесно-голубого, или салатового, или лимонного? Какие у вас глаза! Этот комбинезон пошит точно на вас! О, у вас же прекрасные светлые волосы! Зачем вы красите их в скучный чёрный? Госпожа, я рекомендовала бы вам восстановить натуральный цвет! Кажется, это уже парикмахерская… У вас прекрасная маленькая голова! Какие у вас правильные черты лица! Я бы подчеркнула ваш разрез глаз! Сколько с нас? Сдачи не надо! Нижнее бельё. Этот комплект должен быть очень удобным. Не стесняйтесь, прошу! Вам так идёт бордовый пеньюар! На торжество? Неужели свадьба? Конечно-конечно, вот эти очень нравятся мужчинам. Здесь тонкое кружево, ручная работа. У вас прекрасная фигура! Вам нравится?
Нравится?..
…
Всё, о чём я успеваю подумать — почему же они половину разговоров ведут по-английски? Я ведь им всё равно не отвечаю. Может, тут так принято?
В моей прекрасной маленькой голове поселяется мигрень. Она — как тараканы. Хрен вытравишь. Вот и теперь я лежу на кровати и глупо таращусь в тёмно-синий бархат балдахина. Он напоминает мне анчан.
— Хюсуку, хочу синего чая. Где его можно взять? Только не зови никого.
Механический голос в серёжках-гвоздиках ведёт меня на кухню. Что-то подсказывает мне: это явно не единственная кухня в доме. Удивительно, но среди трав в многочисленных банках я узнаю цветки клитории тройчатой. Насыпаю немного в большую кружку, ставлю чайник (слишком умный для меня тупой — без Хюсуку так и не поняла бы, на которую из десяти с лишним кнопок нажать), жду. За окном ночь понемногу подползает к утру. Трясу головой — зря, стало ещё хуже. Чайник выключается. Считаю до двадцати и заливаю цветки водой. Похищаю кружку и — не без помощи Хюсуку — возвращаюсь в свои покои.
Да-а-а, вкус ровно такой же, как и года полтора назад. После того, как я безжалостно распотрошила Димкину коллекцию заморских трав, прозвище «цветочек» закрепилось за мной окончательно.
Светает.