Flowers At Her Wrist / Цветы на запястье

Дьявол носит «Prada»
Фемслэш
Перевод
Завершён
G
Flowers At Her Wrist / Цветы на запястье
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
Элиас-Кларк на ежегодной рождественской вечеринке устраивает обмен подарками "Тайный Санта". Как и следовало ожидать, Энди с Мирандой выпадают друг другу.
Посвящение
Выражаю благодарность за помощь "невидимой бете" :)
Содержание Вперед

Глава 1. Пара для вечеринки

Миранда Пристли без интереса посмотрела на приглашение. Ежегодный Рождественский бал. Традиция, в которой она не хотела принимать участие, но была обязана. Одному человеку. Ирву Равитцу. Председателю совета директоров Элиас-Кларк. Губы Миранды скривились в горькой усмешке. Любой предлог, чтобы выставить свою власть напоказ. Чтобы продемонстрировать, хоть как-то, что она ниже его. Она ухмыльнулась. Не то чтобы у него когда-либо был шанс насладиться таким положением. Он, конечно, пытался. Пальцы, нетерпеливо скользящие по ней. Глаза, потемневшие от неудовлетворённого желания. Миранда вздохнула. Конечно, ей придётся присутствовать. Появиться. Если она знала Ирва достаточно, то у него был какой-то детский план, чтобы смутить её. Без сомнения, за этим последовали бы фотографии. Её глаза пробежались по приглашению. В самом низу страницы присутствовал мелкий шрифт. Обмен подарками в стиле «Тайный Санта»? С губ Миранды сорвалось тихое шипение. Бог знает, кто ей попадётся. Ей придётся отправить Эмили что-нибудь купить. Или Андреа. Когда она подумала о молодой женщине, её щёки залил медленный румянец. Её голос, глубокий альт, быстро переходящий в смех. Тёплые, шоколадные глаза с золотистыми искорками. Гладкая, фарфоровая кожа, зовущая прикоснуться. Интересно, когда это произошло, что я влюбилась в неё. Как минимум, в Париже. Той ночью она была потеряна. Закутанная в серый халат и вся в слезах. Со страницами факса, разбросанными по комнате. Проклинавшая мужчину, который снова причинил ей боль. Затем пришла Андреа. Села на диван цвета слоновой кости. В глазах Миранды была мольба остаться. Андреа молча слушала. Позволяла словам Миранды излиться наружу. Её ярости, её печали, её страху. Их пальцы переплелись, аромат Андреа был нежным бальзамом. С её губ слетел шёпот. Я вас не оставлю. Они спали там, на диване, в целомудренном комфорте. Переплетя руки и ноги, пробуждаясь в бледном рассвете. На губах уходящей брюнетки мелькнула улыбка. Миранда нахмурилась, думая о предстоящем дне. О том, что она сделала, чтобы спасти себя. О том, что она сказала, а чего — нет. О боли, которую она причинила. Больше всего Андреа. Почему она осталась? Миранда не знала. Она была просто благодарна Андреа за то, что та осталась. Дверь из матового стекла в её кабинет широко распахнулась. В ней появилась знакомая фигура. Светлые волосы, собранные в небрежный хвост, голубые глаза, светящиеся юмором. Одетая в чёрное платье-миди от Armani, на ногах — туфли-лодочки Prada в тон. Серена Феррейра, помощник редактора отдела красоты журнала «Подиум». Она подошла к столу Миранды, держа в руках нелепую стеклянную вазу. — Доброе утро, Миранда, — поздоровалась она. — Готова узнать свою таинственную пару? Миранда закатила глаза. — Полагаю, я не смогу избежать этого? Серена покачала головой. — Ирв сказал, что никто тебя не захочет, — сказала она. — Значит, ты должна доказать ему обратное. Губы Миранды исказила гримаса отвращения. — У меня нет времени ходить по магазинам за подарками, — заявила она. — Мне придётся отправить Эмили. На лице Серены промелькнуло озорное выражение. — Эмили помогает Найджелу со съёмками в Met, — сообщила она. — Тебе придётся сделать это самой. Миранда вздохнула и спросила: — Полагаю, ты бы не смогла это сделать? Бразильянка ухмыльнулась. — Не-а, — ответила она. — Мне нужно привести в порядок несколько моделей. Кроме того, это будет весело. Возможно, ты даже вытянешь кого-то, кто тебе нравится. Миранда усмехнулась. — Ага, как будто ты по какой-то причине получишь имя Эмили, — пробормотала она. Серена подмигнула. — Мне повезло, вот так. Да ладно, какой от этого может быть вред? Сходи на вечеринку, выпей, обменяйся подарками. Миранда сердито посмотрела на Серену, сморщив нос при виде вазы. — Я бы предпочла этого не делать. Отнеси эту штуку куда-нибудь ещё. Серена фыркнула. — Ладно, — сказала она, вытаскивая из вазы сложенный листок бумаги. — Я сделаю это для тебя. Может, моё везение перейдёт и к тебе. — Она бросила бумажный клочок на стол. — Вечеринка в «Сент-Реджис», завтра в восемь вечера. Блондинка улыбнулась, отступая к двери. Миранда отмахнулась от неё и повернулась к ноутбуку. На её лице появилось раздражённое выражение, и взгляд упал на листок бумаги, безобидно лежащий на стеклянном столе. Она прикусила нижнюю губу, любопытство потянуло её к нему. Она схватила бумагу со стекла. Развернула. Появилось имя. Андреа Сакс. Миранда уставилась, затаив дыхание. Её рот приоткрылся. Щёки горели. — Андреа, — произнесла она. — У меня Андреа. — Она подняла листок дрожащими пальцами. — Что мне теперь делать? — Её глаза метнулись к двери и сузились. Всплыла мысль о некой блондинке и её везении.— Кто-то, кто мне нравится, хм? — Она ухмыльнулась. Расплата скоро придёт в виде язвительной рыжей девушки. В эту игру могут играть двое.

***

Энди Сакс сидела в комнате отдыха «Подиума» с миской куриного супа-лапши. Она сделала глоток тёплой жидкости и прикрыла веки. Стук нетерпеливых каблуков вторгся в её пространство. Энди подняла голову, изучая фигуру незваной гостьи. Эмили Чарлтон. Одетая в красное платье-миди с цветочным кружевом Dolce & Gabbana, на ногах — туфли на каблуках в тон. Лицо помощницы художественного редактора обрамляли светло-рыжие волосы в растрёпанной стрижке. Энди улыбнулась, приветствуя свою язвительную подругу. Эмили приподняла бровь, глядя на миску в руках Энди. «Я работаю усерднее, чем уродливая стриптизёрша», — было нацарапано на её лицевой стороне. Эмили сморщила нос. — Ты хоть представляешь, что в ней? — спросила она. Энди вздохнула и ответила: — Жидкое золото. Рыжеволосая девушка усмехнулась. — Больше похоже на нитраты и стыд, — возразила она. Энди с любопытством посмотрела на подругу. — В чём дело, Эм? — спросила она. — Нужна помощь с чем-то? Эмили покачала головой. — Серена попросила меня спуститься, чтобы передать тебе это. — Она бросила сложенный листок бумаги на стол столовой. Энди нахмурилась. — Это зачем? — спросила она. — Передача записок в классе? Эмили пожала плечами. — Это для завтрашней рождественской вечеринки. Тайный Санта, у каждого есть чьё-то имя. Энди раздражённо вздохнула. — Я ужасна в таких вещах. И я никогда не знаю, что может кому-то понравиться. Эмили усмехнулась. — Понимаю. Обычно в конечном итоге мне приходится покупать подарочную карту или что-то в этом роде. Энди взяла сложенную бумажку и внимательно на неё посмотрела. — Что мне купить? — спросила она. Эмили взяла бутылку воды из холодильника и села рядом с ней. — Это решать тебе. Только никаких дешёвых конфет или духов. Что-нибудь приятное, но не слишком дорогое. Энди ухмыльнулась, глядя на Эмили. — Итак, что ты подаришь Серене? — спросила она. — Ты же знаешь, что тебе достанется её имя, верно? На щеках Эмили расцвёл румянец. — Ты… ты не можешь знать это наверняка, — пробормотала она. Энди бросила на неё многозначительный взгляд. Эмили отвернулась. — Я… э-э, я подумала, что куплю билеты на шоу, — добавила она, и её голос стал тише: — В качестве свидания. Энди, улыбнувшись, взяла Эмили за руку. — Звучит здорово! — сказала она. — Я уверена, ей понравится! Эмили бросила на Энди застенчивый взгляд. — Надеюсь на это. Я пыталась набраться смелости, чтобы пригласить. Эмили взглянула на бумажку в руке Энди. — Кто тебе достался? Энди усмехнулась. — Зная мою удачу, это один из тех парней, которые занимаются техническим обслуживанием, — сказала она и изогнула бровь, глядя на рыжеволосую девушку. — Что ты думаешь о клубе «Пиво месяца»? Эмили закатила глаза. Энди развернула листок бумаги и уставилась на имя внутри. Её лицо побледнело. — О боже, — прошептала она. — Это Миранда.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.