
Действие третье
Акт первый
Вечер. Знакомое нам кафе. Ты сидишь напротив Зико, держась рукой за горло и морщишься. Парень ухмыляется, но с волнением пододвигает к тебе кружку. Зико. Выпей чайку. Наоралась так, что я сам начинаю чувствовать, как у тебя болит горло. Ты (чуть хрипло, покраснев). Будь тише, люди могут не то подумать. (Зико ухмыляется, но молчит, кладя руку тебе на голову и взлохмачивая волосы) Такисимо меня убьёт. Зико. Да только пусть попробует. Ты (кусая губы). Если мой голос до завтра не оправится, то это катастрофа! Он и мне мозги вынесет, и тебе спокойно жить не даст. Зико. Ну прям всё, трагедия. Муж узнает и нас с тобой побьёт, угу. (Встречая непонимающий взгляд, махает рукой) Не бери в голову и пей чай. Оправится твой голос, оправится, ты просто перенапряглась. Ты. Почему у меня не выходит это прочитать? Там же всё просто!.. Но слишком быстро для меня. Зико. Проговаривай чётче и делов-то. Как я тебе говорил? (Быстро проговаривает)Я знаю, что у нас с тобой всё будет хорошо, И не надо притворяться, будто мы на телешоу. Твои глаза горят, но погоди, не спеши. Перестань бояться, милый, у нас всё впереди.
Ты. Да не получается у меня так быстро! Я скорее язык себе сломаю, чем сумею это выговорить. Зико. Просто больше тренируйся. И вообще, это всё оттого, что ты не определилась (надувает губы, а ты закатываешь глаза). Если бы ты изначально выбрала одно направление, то всё смогла бы выговорить. Ты. А если я не вытяну и на экзамене? Зико (приподнимает бровь). Ты в себя не веришь? Ты (отводишь взгляд). Не то чтобы… Зико. Когда я начинал карьеру, то тоже не верил. Окружающие верили. Штука была в том, что я всем твердил, что у меня получится, и вскоре прослыл самоуверенным придурком. Но мне было плевать на это — главное, что семья и друзья меня поддерживали и верили в меня. Тебя сейчас поддерживаю я (легко ставит тебе шалбан). Так что и думать забудь о том, чтобы сдаться. 바보 [дурочка] Ты. Сам ты пхабо. Зико (смеётся). Ты даже это неправильно произносишь. Ты. Пабоя. Ахах, а мне нравятся наши уроки. Нон пхабоуя [пытаешься сказать «ты дурак»] Зико (снова легко щёлкает тебя по лбу). Произносить научись, а потом обзывайся. Ты (по-детски). Бе-бе-бе. О, вспомнила, всё хотела сказать, что мне нравится, как звучит припев. Зико. Наши голоса подходят друг другу, не находишь? (Ты потупляешь взгляд, неловко улыбаясь) Я имею в виду, хорошо звучит (сам немного смущается). Ты (довольная пьёшь чай). Зико-щи, а ты любишь цветы? Зико (пожимая плечами). Мне часто их дарят, приходится. Ты. Ну, а любимый цветок? Зико (немного помолчав, внимательно смотря тебе в глаза, улыбается и тихо произносит с небольшими паузами). Чёрная колючая роза. Ты (ранее заворожено глядя на парня, понуро опускаешь взгляд в чашку). Такие, вроде, часто ХёРин дарят, верно? Зико (с удивлением). Откуда ты знаешь? Ты (поведя плечом). Слышала, как она как-то об этом говорила. Она очень популярна в последнее время. С ней так много парней желают познакомиться. Зико. Да, она говорила, что её это утомляет. Ты (насмешливо). Ревнуешь поди? Зико (бросает злой, осуждающий взгляд на тебя). Иди ты. Ты (улыбаясь). Я слышала, как они с Хёной щебетали. Онни весёлая. Зико (шокировано). Ты о ХёРин? С каких пор она «онни»? Ты (сухо хмурясь). Я о Хёне. Кстати, можно тебя попросить кое о чём? (Восторг в глазах) Вы ведь друзья, верно? Я хочу с ней поговорить. Зико. Зачем? Ты. Она, как рэпер, может мне рассказать, как преодолевать девичьи трудности. Работёнка-то мужская. Зико (смеётся и кивает; помолчав, добавляет). Как думаешь, она…хороший рэпер? Ты. На вкус и цвет. Некоторые её песни мне очень нравятся, однако не всё, что она делает, я бы одобрила. Зико (вздыхает). Почему её так не любят? Ты. Это зависть. Зико (кусая губу). ХёРин как-то сказала, что рэп Хёны ужасен. Как же там?.. (Вспоминая) «Подорожник ей не поможет», вот. Ты (возмущённо). Как она может её судить, если сама этого не умеет делать? Ты меня прости, конечно, но если я не умею рисовать, то я не могу говорить, что Ван Гог просто малевал что попало. Я могу сказать, что мне не нравятся его картины, но утверждать, что он бездарность — низко. Если она не на одном уровне с Хёной, имеет ли она право так отзываться о ней? Зико (улыбается спокойно). Мне нравится твой мозг. Ты (смущаешься и отводишь взгляд). Скажи, а ты… ты писал ХёРин песни? Зико. В смысле, чтобы она их исполняла? Ты. Нет…в смысле…ну…как девушке? Зико (задумывается). Все мои песни (медленно) только для тех, кто задевает меня, кого я не могу просто так отпустить. Ты. А… это правда, что?.. (Силишься сказать, опустив глаза) ХёРин говорила Хёне, что… она говорила… Зико. Не мямли. Ты (выпаливаешь на одном дыхании). Она говорила, что ты от неё без ума. Зико (ошеломлённо). Чего?! Ты (кусая губы). Ты намекнул ей на это. Зико (приподняв бровь). Правда? И когда я успел? Ты (медленно, чуть дрогнувшим голосом). Зико, а она тебе нравится? Зико (помолчав). Не могу сказать точно. Я пока на краю выбора. Если я соберусь прыгнуть, то сообщу об этом. (Звонит телефон, и парень отвлекается, бросая взгляд на экран) Прости, я должен бежать: гендиректор пишет, что что-то срочное. Ты. Да, беги, я ещё посижу, горло погрею. Зико. Как хочешь, а за чай плачу я. (Только ты желаешь возмутиться, как парень тебя прерывает) И без прекословий! Придёшь домой — надень что-нибудь потеплее. Хочешь, я тебе даже шарф свой оставлю? Ты (улыбаясь). Что, почувствовал себя виноватым? Ахах, не нужно, иди. Сам замёрзнешь.Зико машет рукой и, всё-таки оплатив заказ, выходит из кафе.
Ты (шёпотом). Не разбейся, чудак.Конец первого акта.
Акт второй
Следующий день. Комнатка Такисимо. Ты старательно вытягиваешь ноты, но парень, до этого стоящий напротив тебя, хмурясь, выключает музыку. Ты (откашливаясь). Я опять сфальшивила? Такисимо (снова вставая перед тобой; холодно). Что с твоим голосом? Ты (виновато опуская глаза). Такисимо-кун, я, кажется, простыла. Такисимо (сурово). Простыла? Да ну? А мне кажется, что холодная погода здесь ни при чём. Ты (испугано поднимая на него взгляд). Правда простыла (голос срывается на кашель). Вот видишь? Такисимо (сжимает губы, вздыхает и берёт микрофон, утаскивая его в угол). Что ж, в любом случае, на сегодня хватит. Иди отдохни, а то совсем голос сорвёшь. Ты (виновато хмурясь, берёшь с дивана куртку). Ладно. А… (останавливаешься, робко) Как всё прошло? Такисимо. Ты про суд? Да, как… (ты замираешь в ожидании, переставая даже дышать; парень широко улыбается) Выиграл. Ты (визжишь и кидаешься парню на шею). Теперь ты откроешь собственное агентство? Поздравляю! Поздравляю, Таки!.. (смутившись, отскакиваешь и сдержано)…симо-кун. Такисимо (напрасно пытаясь сохранять спокойствие и улыбку). Спасибо. Без твоей поддержки ничего бы не вышло. Представляешь, теперь компания возместит мне ущерб, и полученных денег точно хватит на открытие агентства. Некоторые уже дали своё согласие на то, что уйдут отсюда. И всё благодаря тебе (не сдерживается и обнимает тебя). Ты (удивлённо). Я-то тут причём? Такисимо (отпуская тебя, но оставляя свои руки на твоих плечах). Без тебя ничего бы не вышло. Не знаю, какой ты дашь мне ответ, поедешь ли ты со мной, но просто за то, что ты была рядом — спасибо. Ты (смущённо). Перестань.Раздаётся быстрый стук, и дверь резко раскрывается. Повернув голову, ты замечаешь застывшего на месте Зико и округляешь глаза. Руки Такисимо всё ещё лежат на твоих плечах, поэтому ты поспешно делаешь шаг назад, в панике переводя взгляд с одного парня на другого.
Зико (распиливая Такисимо взглядом, с сарказмом). О, извините, я прерываю ваш урок? Не хотел, не хотел. Такисимо (отвечая таким же взглядом). Да, закрой дверь с той стороны, пожалуйста. Ты (тихо и неловко, чуть хрипловатым голосом). Зико-щи, ты ко мне? Зико (не сводя глаз с японца). Нет, к нему. Ты (вставая между парнями, лицом к Зико и поднимая предостерегающе руки). Зико-щи, пожалуйста, давай успокоимся. Зико. А я спокоен, чего мне быть неспокойным? Такисимо (чуть насмешливо). Действительно, а с чего бы тебе быть неспокойным? Зико (сухо). Действительно. Ты (толкая Зико в грудь). Пошли выйдем, поговорим за дверью? Зико (мягко убирая от себя твои руки и продолжая смотреть на Такисимо). Нет, я уже ухожу. Просто хотел убедиться, что он не орёт на тебя, как ты боялась. Такисимо (чуть удивлённо переводит взгляд на тебя, разрывая долгий зрительный контакт с Зико). Наорёт? За что? Зико (с самодовольной улыбкой). За хриплый голос. Такисимо (сжимая кулаки). Ты-то тут каким боком? Зико (делает шаг вперёд, несмотря на твои попытки остановить его). А догадайся. Такисимо (рвётся на рэпера, но не решается ничего предпринимать, потому что между ними — ты). Ах ты скотина! Зико (издевательски улыбаясь). А ты подай на меня в суд, как на компанию. Вчерашних разборок с гендиректором мало было? Ты (под смех Зико, едва останавливая Такисимо). Так хватит! Вы оба! Надоели! Сколько можно? (Твой голос снова срывается на хрип, и ты закашливаешься, привлекая внимание парней). Зико (фыркает, разворачиваясь, и уходит). Мне здесь больше делать нечего. Такисимо (видя, что ты хочешь окликнуть Зико, кладёт руку тебе на плечо). Оставь, пусть перебесится. Ты (скидываешь его руку). Чего вы завелись-то?! Почему вы не можете жить в мире? Такисимо (стараясь держать себя в руках, но его бровь и губы дёргаются). Не срывайся на мне, как этот идиот. Ты (складывая руки на груди). Что вчера было у гендиректора? Такисимо (закатывает глаза). Слушай, тебе пора идти. Ты. Отвечай! Такисимо (некоторое время молчит, успокаиваясь, и ровным голосом). Зико не умеет держать себя в руках, просто и всего. Ты (с ужасом). Вы что, подрались? Такисимо (фыркает). Я выше этого. Он пытался развязать драку, его вовремя остановили. Ты (без сил садясь на диван и хватаясь за голову). Боже мой, как мне это надоело… Вечные ваши ссоры, давление… Такисимо. Этого бы не случилось, реши ты сразу, чего хочешь. Ты (почти плача). Да я уже ничего не хочу!Такисимо пытается ещё что-то сказать, но ты, не слушая его, выскакиваешь из комнаты, оставляя парня одного. Конец второго акта.
Акт третий.
Несколько дней спустя. Вечер. Студия Зико. В комнате не горит свет. Парень лежит на диване, и ты тихонько, с некоторой опаской входишь, удивляясь.
Ты (шёпотом). Ты спишь, что ли? Зико (мгновенно открывает уставшие глаза). Пришла? Ты. Мне включить свет? Зико (с трудом садится). Включи. Ты (щёлкаешь выключателем и при свете видишь лохматого, помятого, слегка опухшего парня). Ну и видок у тебя. Что-то случилось? Зико (отмахивается). Ничего. Просто мы с миром оба сошли с ума, вот только в разные стороны: я поднялся на ступень — он опустился. А ещё из-за ухода этого му**ка на меня навалилось дохренища работы. Ты. Оу… Зико. У меня пока совершенно нет сил учить тебя корейскому произношению, так что давай просто прогоним текст пару раз, оки? Ты (снимая куртку и беря в руки микрофон). Оки, музыку в студию. Зико (тяжело встаёт и настраивает бит). Только чётче. И быстро. Справишься? (Начинает читать начало, но хрипло)Не могу понять, почему ты всегда рядом Кратко объясни мне — что же тебе надо? Фаны? Деньги? Слава? Всё к твоим ногам. Только не дели, прошу, сердце пополам.
Ты.Я знаю, что у нас с тобой всё будет хорошо, И не надо притворяться, будто мы на телешоу. Твои глаза горят, но погоди, не спеши. Перестань бояться, милый, у нас всё впереди.
Зико (удовлетворённо кивает и возвращается к дивану).Ты знаешь, я упёртый, я добьюсь, чего хочу. Так что не сомневайся, я тебя заполучу. Ты будешь до последней крошки, полностью моя. Я никогда не думал, что полюблю тебя.
Ты.Зачем кричишь выбрать тебя, Ведь ты меня не знаешь: Чем я дышу, чем я живу, даже не представляешь. Вскрыв былые раны, потерял способность мыслить? Какой-то кукле позволяешь на себе повиснуть? Твоё изголодавшееся сердце на пределе: Ты грозный на словах, суровый, а на деле? Ты сам не понимаешь, зачем здесь эти строчки, Пытаешься напрасно расставить над «i» точки, Дуешь, как дурак, на ледяную воду, Создать пытаясь на любовь прогноз, как на погоду. Заглушить пытаешься старую боль, в памяти след — Возьми меня за руку, я отведу на свет…
Зико (останавливает музыку). Стоп! Заново! Ты (разочаровано). Опя-я-ять. Я вообще не понимаю, о чём мы поём? Зико. Не поём, а читаем. Ты, что, смысл не улавливаешь? Парень не может понять, почему девушка рядом и что ей нужно. Он хочет ей доверять, но боится снова быть преданным.Мне больно даже думать О том, что ты с кем-то другим. Возьми же моё сердце и не играйся с ним.
Он говорит ей, что она ему нравится и, боясь, что совершает прошлые ошибки, окончательно влюбляется в неё. Девушка настраивает его на правильный путь, мол, что ты паришься, всё будет нормально. Ты. Ого. Зико (хмурясь). Ты что, вообще стихи не чувствуешь? Неужто не способна? Ты (возражая). Очень даже способна. Вон, взять хотя бы моё любимое: «…Я б навеки забыл кабаки… Только б тонко касаться руки…»,* — прекрасное стихотворение. Меня бы кто так любил (осекаешься и замолкаешь). Зико (самодовольно). Хулиганов любишь? Ты (немного удивлённо). Ты читал? Зико (отводя взгляд). Ты с кем-то говорила об этом, я нечаянно подслушал, что тебе нравятся плохие мальчики. Ты (хитро сверкая глазами и дразнясь). Ну да, такие, как Такисимо-кун. Зико (меняется в лице). Чего?! Он-то хулиган? Этот мангуст?! Ты в людях вообще не разбираешься? Он же мальчик-цветочек, райский одуванчик, только и может, что ныть! Он не тот, о ком ты мечтаешь, забудь о нём! Ты (спокойно и с улыбкой). Интересно, и о ком же я по-твоему мечтаю? Зико. Из нас двоих твоему идеалу ближе всего я, следовательно…(Хмурит брови, изображая задумчивость) Да, определённо, я нравлюсь тебе больше. Ты (натянуто смеясь). Дурак-дураком, ей-богу. Ладно, продолжим? Зико. Нет, погоди (молчит). А о чём та песня, которую ты с Такисимо поёшь? Ты. Ну-у… О любви. Зико. Конкретнее, пожалуйста. Или тоже не поняла? Ты (поджав губы, но не говоря ничего язвительного в ответ). О влюблённой девушке, которая изменилась благодаря чувствам. Она знает, что парень любит другую, и мечется между "отпустить" и "продолжить страдать". А ещё она не может рассказать об этом никому, кроме цветов. Вполне красивая песня. Правда там музыка постоянно меняется, иногда петь сложно… Зико (не дослушивает). Пфф, не мог ничего оригинальнее придумать? Если признаваться кому-то, то уж не так сопливо. Ты. Ну да, не твой формат, ахах. Хотя я уже знаю, как твоя девушка будет получать приглашение замуж. (Зико выжидающе поднимает бровь, улыбаясь) Это будет огромный зал с публикой, зазвучит пафосная музычка, ты громко попросишь её выйти на сцену, а потом… «말해 yes or no»! [«Скажи да или нет» — песня Зико] Зико (смеётся так, что в уголках глаз собираются слёзы). И она такая: «No-o-o, мне нравится другой». Все разойдутся, и я буду сидеть один, грустненький, и напевать: «Iʼm your to-o-o-o-oy» [тоже песня Зико] Ты (осуждающе посмотрела на него). Включай музыку давай, шутник. Зико (всё ещё смеясь). Всё, как ты скажешь, ахах. (Улыбаясь, ты подносишь микрофон к губам, но вместо слов смеёшься, и парень снова выключает музыку, как-то неловко кусая губы) Скажи, я нравлюсь тебе? Ты (резко прекращая смеяться и замирая, некоторое время молчишь). С чего вдруг такие вопросы? Зико (с заинтересованным видом, пытаясь сдержать улыбку). У меня свои причины, отвечай. Ты (ни слова не говоря, рассматривая парня). Так ли важен мой ответ? Если даже я отвечу "да", что это изменит? А скажу "нет", не думаю, что ты сильно расстроишься. Зико (мягко улыбаясь). А ты попробуй. Ты (в сторону, сильно волнуясь). Что делать? Что делать?! У меня ощущение, что он играет! Вот отвечу "да", а он посмеётся или скажет: «Так и знал! Ну, бывай!». А если сказать "нет", а он ждёт ответной реакции, чтобы действовать? Зико (устав ждать). Долго собираешься молчать? Ты. А что я могу тебе сказать? Зико (смеясь и подходя ближе, протягивая руку и взъерошивая волосы на твоей голове). 말해 yes or no.Смутившись, ты шумно сглатываешь, а Зико, поморщившись, разворачивается и, кидая, что скоро придёт, выходит за дверь, быстро шагая по направлению к туалетной комнате.
Зико (в сторону, хватаясь за грудь и прижимаясь спиной к двери туалета, тяжело дышит). Воздуха не хватает… Фу-у-ух… Едва не умер: грудь сжало. Приступ у меня, что ли? Да нет, не похоже, но на всякий случай… (достаёт ингалятор и, вдыхая, убирает) Фу-у-ух… Так долго молчала. Неужто обидеть боялась? А ведь так и не ответила же! (внезапно злится и пинает первую попавшуюся кабинку) Ну, конечно, как же мне в глаза сказать, что она без ума от Такисимо! Ух! Ненавижу этого опоссума! Чтоб его!.. Да если бы не он, всё было бы иначе! Подонок! Катился бы в свою Японию и носа не высовывал!..Слыша, что кто-то приближается к туалету, Зико поспешно берёт себя в руки и, проверив, что все кабинки пусты, покидает помещение. Конец третьего акта.
_____ * С.Есенин «Заметался пожар голубой…».Акт четвёртый
Комнатка Такисимо. Вечер. Ты стоишь за микрофоном, а парень, как обычно, опирается на край стола, наблюдая за тобой. По лицу Такисимо гуляет улыбка, а ты, прикрыв глаза, вытягиваешь окончания. Ты.…Ты смотришь на меня, И моё сердце не спокойно, Всё больше день ото дня От любви моей мне становится больно. Горят твои глаза, Но ты с собою не зови: Ты любишь не меня, О том поведают цветы.
Такисимо (с улыбкой хлопает). Браво! Просто браво. Ты (довольно убирая прядь волос за ухо). Спасибо. Вот только переходы эти мне ну очень не нравятся. Может, изменишь их? Такисимо. Я знаю, получилось резко, но просто улови это. В этом и есть переломные моменты куплетов: ты должна отразить переживания голосом, понимаешь? Я знаю, что ты сможешь это. У тебя получается. Покажи эти же эмоции, и на экзамене тебе не будет равных. Ты. Хорошо, я попробую. Такисимо (смотрит на экран телефона). Но уже не сегодня. Хватит. Собирайся, я провожу тебя. Ты (улыбаешься, убирая микрофон). У-у-у, как мило, спасибо. Такисимо (тихонько поёт).Моё солнце, моя радость, Позволь себе меня любить. Обними же, поцелуй меня, Заставь с тобой его забыть
. Ты. Ух-ты, это что? Такисимо (надевая куртку). Это из новой песни. Её-то уж мир увидит. Споёшь для него? Ты (покраснев). Я? Такисимо. Именно. Ты. Ты (улыбаясь и тоже одеваясь). А если я с тобой не поеду? Такисимо. Всё равно споёшь. Я буду присылать тебе тексты, обещаю. Ты (смеясь). Ловлю на слове. Такисимо-кун, тебе нравятся стихи? Такисимо (открывая перед тобой двери). Я пишу их, но читать… Разве что классику, в наши дни редко пишут достойные: не по мне они. Но нравятся мне стихи одного поэта… Японского, правда. Может, слышала его весьма нашумевшее «Танцор Белой Фиалки»? (Закрывает на ключ двери и, ненавязчиво кладя свою руку тебе на талию, ведёт тебя вдоль по коридору). Ты (морщась, вспоминая). Слышала, но не читала. Насколько знаю, все смеются с этого стихотворения, мол, как мог такой талантливый человек написать подобную нелепицу. Там что-то про ночь любви, фиалки, безумие и девушку с конским хвостом. Такисимо. Ну, знаешь ли… Кто чувствует стихи, тот и смысл поймёт этого «Танцора». Приди в общественное место голым, над тобой тоже начнут издеваться. Это человеческая природа, против неё не пойдёшь. Как и рядом с голым человеком, мы испытываем смущение перед откровенностью. Ты. Не стану с тобой спорить. Такисимо. Честно, я просто фанат этого поэта, а это — самый выдающийся из его стихов. У меня такие не выходят. Только жалкие пародии. Ты. А я бы и их послушала. Такисимо (чуть смущённо). Ну-у… Я могу один… Но не уверен, что он тебе понравится (откашлявшись, нараспев).Я в этой чуждой мне стране Подох б как мышь от яда рокового. Я глотку рвал в кромешной тьме, Не принимая двоедушия людского. Но ты пришла, спустилась с неба, Крылом моей души коснувшись! С тобой я — нищий с булкой хлеба! Воскрес я, волком обернувшись. И вот, в кулак собрав отвагу, Пою к тебе. С тобой — немой. Да как бездушная бумага С такою лёгкостью слепой Так может впитывать, как влагу, Мою любовь к тебе одной?!
Ты. Ого-го… Невероятно! Такисимо-кун, это очень красиво! Такисимо. Правда? Ох… (Потёр шею) Спасибо… Я бы всегда так писал, но… Не мои это слова, понимаешь? Я могу говорить и ими, но от сердца… От сердца другие идут. Более…плаксивые, что ли. Ты. А мне вот ещё очень нравится одно… Про хулигана, который влюбился и решил измениться. Такисимо (вздыхает). Не все хулиганы меняются, малышка. Например, такой как Зико, я думаю, никогда не изменится. Ты. Я сказала ему, что ты похож на хулигана. Знаешь, он так разозлился, ахах. Такисимо. Я?! (Открывает двери на улицу). Ты (смеясь). Ты. Я знаю — где-то внутри ты именно такой, я не верю в твою ангельскую внешность! Такисимо (краснея). Мило, что ты пытаешься меня препарировать. Ты. Ну прости, если я говорю лишнее. Такисимо. Не страшно, тебе можно. Свернём здесь? (указывает в сторону, всё ещё держа руку на твоей талии). Ты (удивлённо, показывая на другую дорогу). Но тут же идти меньше. Такисимо (смотрит вперёд и хмурится). А ещё там очень темно. Не смей ходить там одна, поняла? Ты. Как скажешь, пошли здесь. (Вы сворачиваете на другую дорогу) Тяжело писать песни от женского имени? Такисимо. Да. Песни — это чувства, и я не знаю, что ты чувствуешь. Да и… представлять, что ты испытываешь нечто подобное к кому-то… Ты. Всё нормально, мне нравятся твои тексты. Даже создаётся ощущение, будто ты до смерти влюблён. Такисимо (поджимая губы). Да, по уши. Ты. Ой, да, по уши. Говорят же "по уши". О, тогда другой вопрос: очень ли сложно писать тексты на другом языке? Такисимо (вздыхает). Хватит уже вопросов на сегодня, ладно? Ты (смеясь). Это был вопрос? (неожиданно Такисимо останавливается и разворачивает тебя к себе, всё ещё держа за талию и наклоняясь; ты, упираясь ему в грудь, эмоционально). Такисимо-кун, что ты творишь?! Такисимо (закрывая глаза и опуская голову). Я… Я просто… (Вновь смотрит тебе в глаза) Я просто хочу, чтобы ты выбирала свою дорогу сама, не по чьей-либо воле. Ни агентство, ни мы с Зико, — я хочу, чтобы никто не был условием исполнения твоего желания. Пожалуйста, думай в этот раз головой, а не сердцем, ладно? Ты (шокированная). Т-Такисимо-кун… Такисимо. Я понимаю, многие твоего возраста очень несчастны оттого, что стоят на перепутье, не знают, что и как делать, не понимают, зачем им те или иные вещи, а рядом нет тех, кто с искренним пониманием отнёсся бы к их переживаниям. Нервы ведь от проблем и появляются, я не понаслышке знаю это. А все проблемы, как говорится, от нервов. Парадоксально, верно? Ты (отходя на шаг). Ты выпил? Такисимо. Нет (помолчав). Хоть раз посмотрела бы на нас со стороны… Но ты снова меня не слышишь. Ты. Так перестань говорить загадками, ты меня пугаешь. Такисимо (помолчал). Я просто хочу, чтобы ты была счастлива, неважно какой выбор ты сделаешь. Если ты останешься в агентстве, я буду присылать тебе песни, а если ты поедешь со мной — я напишу для тебя такие тексты, что ты с ними войдёшь в историю. Я просто… (Пытается приблизиться, но ты вновь непроизвольно делаешь шаг назад)…хочу, чтобы ты знала: ты можешь на меня положиться. А теперь пошли, замёрзнешь.Такисимо направляется вперёд, не оборачиваясь, и ты, шокировано смотря на его удаляющуюся спину, тихонько семенишь следом. Конец четвёртого акта.