
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Умереть и очнуться в новом мире не так уж и страшно, пока не заглянешь глубже и не выяснишь, что чудовищами стали обычные люди
Посвящение
Солнышку бете за неустанный труд и поддержку.
Всем, кто продолжает всё так же любить этих героев
Часть 13
04 декабря 2024, 02:30
Поверхность встретила Стива низким серым небом и мелкой моросью прямо в лицо.
— Привет, новый мир, — пробормотал он и вышел из-под узкого бетонного козырька.
Холодный влажный ветер тут же лизнул щёки, потрогал уши, запутался в волосах и помчался дальше, рассказывая всем и каждому об этой неожиданной декабрьской встрече.
Вокруг не было ни души. Почему-то сейчас этот факт казался каким-то особенно угнетающим.
Когда Стив выходил с мусорщиками раньше, то не чувствовал себя настолько одиноким в новом мире. Тем ребятам он, конечно, не очень нравился: всё-таки навязал его Фьюри им в компанию в приказном порядке, но всё равно окружающая обстановка ощущалась по-другому. Со Стивом не разговаривали, на него взвалили самую тяжёлую и грязную работу, но он и этому был рад, лишь бы оказаться на поверхности.
А сейчас, когда оказался волен идти куда угодно, даже шаг сделать получилось не сразу.
Стив поёжился.
Откуда-то из далёкого прошлого в душу прокралось странное сосущее чувство нехватки чего-то очень важного. Обычно в такие моменты Стив старался уйти от всех подальше и курил, хотя мать постоянно ругала его за эту пагубную для здоровья привычку. Баки тоже, если ловил Стива с папиросой, первое время злился, а потом махнул рукой и присоединился.
Сейчас по карманам хлопать было бесполезно.
В бункере курение не поощрялось, но и запрета на него как такового не было. С поверхности сигареты если и приносили, то в основном для себя или редкого обмена, потому товаром они были достаточно дефицитным.
Да и присесть было негде.
Складывалось ощущение, что Фьюри специально решил подгадить во всём, в чём только мог.
— Гад одноглазый, — пробормотал Стив и вышел на дорогу.
Куда конкретно направиться, он особо не представлял. Можно было, конечно, подчиниться приказу и двинуть по направлению к другому бункеру, но Стиву хотелось сначала встретиться с Броком. Хоть он и сам не знал, для чего именно. По крайней мере, чтобы передать письмо для сестры Роллинза.
Жаль, что не удалось расспросить подробнее обо всём. Роллинз, словно предвидя вопросы, отдал письмо только под конец вечера, чтобы сразу сбежать в отрядные комнаты и не врать. Правда по поводу иных — слишком взрывоопасная штука, особенно когда ты в бункере, а кто-то из гибридов приходится тебе родственником или хорошим знакомым.
Стив не сомневался, что, прознай о таком Фьюри, отряду бы срочно понадобился новый командир.
Выйдя на какой-то перекрёсток, Стив огляделся.
Впереди, в утреннем хмуром сумраке, виднелись небольшие, в один-два этажа, домики. Если приглядеться, можно было увидеть аккуратные лужайки, подъездные дорожки, совсем как в том видео, что с такой готовностью демонстрировал всему бункеру Фьюри. Но Стив что-то очень сильно сомневался, что в домах кто-то обитает. Не в такой близости к потенциальной угрозе.
Если верить собранной статистике, на войне людей и нелюдей погибло немало с той и с другой стороны. Так что стычки с применением силы и боевого оружия никого не удивляли. Мало кто захотел бы селиться настолько близко к потенциальному источнику проблем, потому что люди из бункера, да ещё и под предводительством такого человека, как Николас Фьюри, вряд спокойно отнесутся к любым соседям.
Поселись в том маленьком городке иные — бойни или хотя бы провокаций не избежать. Как это так, враг у самой границы?
А если домики займут обычные люди, то тоже вряд ли обойдётся без неприятностей. Ведь на поверхности сейчас могут жить только пособники кровососов, а они ещё хуже иных, потому что предали свою расу, продались непонятно за что.
Кривая, но вполне объяснимая логика. А Фьюри лишь бы найти возможность прикопаться к гибридам, показать тем, кто пошёл за ним, насколько они опасны для будущего человечества. И ведь найдёт обязательно.
Стив прижал ладонь к груди. Там, во внутреннем кармане, лежал маленький кусок пластика с неизвестной информацией на нём. Ведь Фьюри мог и соврать. Да, скорее всего, так и было. Ведь он если и говорил открыто, то только о том, что могло принести выгоду ему лично. Ни о каком общем благе речи никогда не шло. А тут связь с соседями…
Разве не подозрительно?
Очень даже.
Но куда тогда идти?
Роллинз отчего-то был на все сто уверен в том, что Брок сам найдёт Стива, стоит тому выйти за пределы бункера. В это хотелось верить, хоть он и не понимал, для чего иному его искать? Чтобы отблагодарить?
Хотелось бы верить, что всё действительно так. Сам-то Стив вряд ли в многомиллионной популяции иных сумеет отыскать одного, зная только его внешность и имя. Вряд ли с ним вообще кто на эту тему разговаривать будет, тем более когда станет известно, откуда он совсем недавно вылез.
В желудке у Стива забурчало.
Найти в данной местности рабочее кафе или хотя бы магазинчик не представлялось возможным. Да и те две банки тушёнки, что ему выделили лучше есть под крышей дома, а не прямо на проезжей части. Мелкая морось лишь подгоняла быстрее найти более укромное место.
Не нужно ни к кому проситься на постой или искать себе другое место, чтобы перекусить. Достаточно зайти в первый
Стив снова бросил взгляд на домики.
Пусть там никто и не живёт. В его случае это — даже благость.
Почти чёрный от дождя ровный асфальт пружинил под ногами. Стив шёл легко, осматривал окрестности, подмечая отсутствие как таковых разрушений. Но в то же время было заметно: люди покинули эти места, чтобы оказаться как можно дальше от эпицентра конфликта. Стив не удивился бы, узнав, что все крупные города обезлюдели и либо стоят теперь абсолютно пустыми, отданные на забаву ветру и времени, либо поменяли хозяев.
Впрочем, иных он понимал куда лучше, чем своих соплеменников.
— Не будь я досконально уверен в чистоте вашей крови, — как-то обронил Фьюри, — то решил бы, что вы один из первых гибридов. Слишком у вас много сочувствия, капитан, к этим чудовищам. Только оглядитесь по сторонам и хорошенько подумайте, а заслужили ли они ваше сочувствие?
Вот только сколько бы Стив ни думал, столько же раз приходил к одним и тем же неутешительным для человечества выводам: люди заслужили всё то, что сейчас с ними, по словам Фьюри, происходит. Не получалось винить иных, даже если приписываемые им зверства действительно имели место быть.
Стив прибавил шагу.
Противная морось грозила перерасти в полноценный дождь, а Стиву не хотелось вымокнуть насквозь в первые же часы своего путешествия. Тем более, что до нужного места, если идти без остановок, всего-то семь часов пути. Так почему бы не заглянуть…
Стив глянул на табличку, мимо которой как раз проходил.
… не заглянуть по дороге в Лортон, не осмотреть ?
Пусть даже закусочной послужит чья-то гостиная. Тем более, что денег у Стива всё равно не было. Фьюри посчитал, что они ему не нужны. Сутки на туда и обратно — не такое уж и долгое путешествие, чтобы сильно голодать, имея с собой две банки тушенки.
Поправив лямку рюкзака, Стив направился к первому же домику, но сразу ломиться в двери не стал. А вдруг он ошибся, и всё-таки нашёлся кто-то отчаянный, решивший не покидать своего жилища из-за чужих проблем. Не очень-то хотелось вламываться ранним утром в чужой дом, тревожить сон хозяев, пугать их. А то чего доброго гостя вместо приветствия может встретить дуло винтовки в лоб.
Первым делом Стив решил оглядеться. Он честно дважды обошел вокруг дома, выискивая следы жильцов, заглянул во все окна, даже умудрился влезть на второй этаж. Но никого так и не обнаружил. Все комнаты, как одна, были пусты. Нет, вся мебель и вещи стояли так, будто бы жильцы разом собрались и куда-то съехали в надежде когда-нибудь всё-таки вернуться.
Спрыгнув вниз, Стив сначала подёргал заднюю дверь. Потом дошёл до парадного входа, заглянул под все цветочные горшки, что обнаружились на крыльце, и под третьим обнаружил то, что искал — запасной ключ. Значит, дверь ломать или разбивать стекло где-нибудь не придётся.
— Спасибо и извините, — пробормотал Стив, заходя в дом.
Наверх он сразу решил не соваться. Всё-таки неправильным было вламываться в чужую жизнь, копаться в вещах. Всё, что могло понадобиться для перехода из одной точки в другую, у Стива имелось. Фьюри хоть и дулся, но выдал нормальную обувь по размеру, достаточно тёплые штаны и куртку. Единственное — пожалел хоть какие-то средства связи, отговорившись тем, что у самих мало. Но в последнее Стив мало верил. Сам он, конечно, на складах не бывал — кто его туда пустит? — но у кого спросить было.
Расположиться решил на кухне, первым делом взявшись за рюкзак. Мало ли что туда могли напихать за то время, пока Стив отсутствовал в своей каморке.
На стол со стуком легли те самые две консервы без наклеек и каких-либо других опознавательных знаков, пинтовая бутылка с водой, сменное белье, плеер, подаренный Лукасом ещё в первые дни, карта с отмеченным на ней маршрутом, полотенце и бритвенный набор с куском розового ароматного мыла.
— Мда, не богато, — усмехнулся Стив.
Дальнейший осмотр рюкзака показал, что ничего лишнего, как полезного, так и не очень, ему не положили. Следящих устройств на первый взгляд тоже обнаружить не удалось, но в том, что его не могли оставить без пригляда, Стив нисколько не сомневался. Вряд ли Фьюри отправил бы кого-нибудь следом, а вот следить издали — милое дело.
Возможно, где-то в одежде и спрятана следилка, но как искать, Стив банально не знал.
Сложив вещи обратно, он взвесил в руках консервы, потряс каждую в надежде хоть так определить их видовую принадлежность, но выбрал всё равно наугад. В одной что-то булькало, в другой нет. По весу они казались одинаковыми, как и по виду. Так что выбор пал на булькающую.
Подаренный нож использовать в виде открывашки Стив не хотел, а потому, снова громко извинившись, полез по ящикам, на всякий случай покрутил ручки газовой плиты и, обнаружив, что газ хозяева не отключили, даже обрадовался. Всё же есть горячее да ещё в такой серый мокрый день куда приятнее.
То, что он уже не один, Стив заметил только, когда с аппетитом доедал разогретый грибной суп.
На лужайке напротив окна стоял человек.