
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Бывает искушение, которому тяжело противостоять. Удастся ли Гарри помнить о своей миссии, если соблазнять его будет печально известный Северус Снейп?
Примечания
Волдеморт не создавал крестражей - и безвозвратно погиб при попытке убить Гарри.
Посвящение
Посвящается гению Хаяо Миядзаки
Глава 12: Разочарованный
01 февраля 2025, 09:06
— Знаете что, профессор, — сказал Поттер на другой день. — Вы должны мне ещё один урок артефакторики.
— Вот как?
— Я хочу выявить наконец устройство, через которое вы беседуете со своими верными вассалами.
— Вряд ли вы в этом преуспеете, — ехидно возразил алхимик. — Но как знаете.
— Итак, мне нужна информация о том, как выявлять скрытые свойства артефактов.
— И вы её получите, — согласился Снейп.
— Хм, — с подозрением произнёс Гарри.
Через пятнадцать минут они сидели в каюте капитана, где Гарри, поглядывая в учебник, кастовал на свечу проверочное заклятие. В книге были даны несколько способов произношения — на случай неудачи с одним из них. Но свеча не желала выдавать свои секреты.
— Хм, — сказал Гарри, — наверно, вы дали мне книгу, где описаны не все методы.
Зельевар только поднял бровь.
— Или, — рассуждал Поттер, — или есть какой-то секрет — и я должен догадаться. Вам ведь нравится заставлять других людей думать?
— С вами это дохлый номер, — фыркнул алхимик.
— Это мы ещё посмотрим. А если… — и он произнёс заклятие чуть медленней. Однако ничего не произошло.
— Я должен попытаться! — вдруг осенило Поттера.
— Что именно?
— Ну вдруг эта диагностика у меня вообще не получается. Сейчас проверю, — Гарри, с опаской покосившись на Снейпа, снял министерский амулет, положил его на стол и произнёс заклятие. Над артефактом тут же возникло цветное изображение линий и узлов. Поттер облегчённо вздохнул, но потом, всмотревшись, оторопел и не сразу смог вымолвить:
— Чары подчинения... Министр мне не доверяет?
Снейп окинул взглядом узорчатую проекцию амулета и негромко произнёс:
— Чары подчинения предназначались мне — и для того, чтобы они сработали, требовалось... поддаться искушению. Приглядитесь. Видите этот бордовый контур? Вам ведь объясняли на занятиях, что он означает?
— То есть... если бы я не снял его... и между нами бы произошло...
— Я бы подчинился Министру. И был бы вернее, чем вассал. Видите, как всё просто.
Гарри выскочил на палубу. Он задыхался. Подбросив над морем кулон, крикнул:
— Инсендио! — и в воду упали уже только угольки. Вышедший следом Снейп молча наблюдал за ним.
Гарри достал из кармана памятку об условиях работы для зельевара и подбросил её тоже:
— Сектумсемпра!
И в море, неспешно кружась, опустились кудри серпантина и белоснежное конфетти.
— Не думал, что это заклятие может дать такой эффект, — со сдержанным изумлением заметил Снейп.
— Я клоун, посмешище на поводке, — глядя в пространство, сказал Гарри.
— Нет, мистер Поттер, это не так. Для меня точно — нет. Вы один из сильных и одарённых магов, которым не повезло соприкоснуться с Министерством. И отравиться им.
Поттер ощущал пустоту, которая смеялась над ним. Его ухмылка напоминала оскал, когда он сказал:
— Давайте вернёмся к разговору о вербовке, профессор. Вам нужен помощник?
— Весьма пригодится, мистер Поттер. Вы ведь мне уже ассистировали — во время бури, а ещё ранее — в опыте соединения папоротника и мальвы.
— Того самого, который я чуть не сорвал? — в улыбку Гарри вернулось немного тепла.
— Того самого.