
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Каждый день его проходил опреденным образом: завтрак, прием, обед, прием, чай и ночные приемы. Бай Чжу привык к такому быту, но он еще не знал, что вскоре его жизнь перевернется с ног на голову. А произошло это с тех пор, когда он оказался на грани смерти от бесконечного самопожертвования, а в хижину пришел необычный пациент.
Примечания
Метки будут появляться одновременно с выходом новых глав. Постараюсь выкладывать их с поочередной периодичностью, чтобы вам было комфортнее ждать продолжения. Однако вы можете помочь мне ускорить процесс написания и редактирования глав своей поддержкой в комментариях! Не претендую на абсолютный канон, особенно после обновления с Натланом, очень прошу прощения за возможные несостыковки. Их вы можете указать в отзывах, критика тоже приветствуется!
Посвящение
Посвящаю эту работу моему любимому ЧжуЧжу и вам, дорогие читатели. Приятного прочтения!!
Глава 2. Цветок шиповника
13 января 2025, 08:04
Бай Чжу потерял сознание. Он упал прямо на деревянный каркас койки, задев ее головой и свалился на пол. Чжун Ли же был разумом трезв и пытался переварить то, что вокруг него происходит.
Он пьяно перебирал бешеный рой мыслей во вскруженной событиями голове. Зрачки бешено крутились туда-сюда, закатывались. Кровь мешалась с солью на щеках и скатывалась на идеальный воротник рубашки. О, нет-нет, этот костюм был сшит по выкройкам Меногиаса, его нельзя пачкать, не отстирать же потом!
Зеленое свечение застыло где-то в районе пораженной руки, там, где раньше была открытая кость. Ли с усилием заставил свой мечущийся взгляд переметнуться на покрасневший локоть. Места швов вздулись, но совсем не болели, только нарастающий звон в ушах мешал осознать увиденное. Консультант запомнил синеющие гематомы на руках лечащего врача. Как же самоотверженно он взял на себя боль Чжун Ли, как героически искалечил собственные идеальные руки...
Так вот что чувствуют люди. Когда Моракс еще был в теле громадного дракона, он не чувствовал боли и кровь не текла сего ран. Только лишь золото плыло по его венам. А его прошлые человеческие воплощения не болели никогда. Только в божественном теле Рекс Ляписа он получал увечья, но он не обращал внимания на боль, ведь был в пылу сражения. Да и израненные конечности можно было заменить на новые.
Белая змея соскользнула с его руки и упала на пол. Только тогда мужчина заметил лежащего на полу Бай Чжу.
– Цици.. - прошептал мужчина, чувствуя, как рвота сжимает его глотку. - Цици!
Затем Чжун Ли непонимающе уставился на руку, вдруг начавшую болеть. Все это так странно, так непривычно... Все смертные чувствуют себя так? В таком случае он их недооценивал. Сильно недооценивал. Неужели они действительно могут вытерпеть настолько сильную боль?
Перед глазами стали мелькать странные кадры. Вспоминая, - догадался Чжун Ли.
Вот Бай Чжу с силой сжимает его руку. А вот белая змея, речкой стекшая с его шеи. Змея... Знакомая змея... Контракт... Со змеей?
Чжун Ли почувствовал, как в глазах начинает рябеть. Горло было сжато рвотными позывами, руки стали холодными и ватными, мужчина потерял контроль над собственными конечностями. Округлив глаза и беспомощно вздохнув, он мешком упал на койку и разум его начал утекать, как воды из дырявого таза.
***
Когда солнце уже настойчиво палило жаром за окнами, Бай Чжу приоткрыл покрасневшие глаза. Боль вспышкой пронзила голову и лекарь остервенело зашипел, сожмурив глаза и прикрывая лицо руками. Он не видел, что его передние конечности все были покрыты гигантскими гематомами иглубокими порезами, но боль сразу вонзилась в тело. Бай Чжу не хотел просыпаться. Нужно попытаться встать, мальчик, - звенел голос в голове. Да, нужно... Попытаться... Чжу дрожащими пальцами оперся на светлые ткани дубовой койки. Интересно, кто перенес его сюда? Последнее, что он помнил - это то, как использовал силу контракта Чан Шэнь , чтобы вылечить консультанта Ваншэн. Тогда он почувствовал что-то странное, теплое в груди и золотую пелену в глазах... Это Чан Шэнь посылала видения? Но сейчас не время задавать вопросы. Давай, мальчик, ты справишься, осталось чуть-чуть напрячься, - отец говорил мягко, но маленький Чжучжу отличил приказ в его тоне. Бай Чжу почувствовал, как его громадное, непропорциональное тело приподнимается в воздухе. Ноги подкашивало, как две осиновые ветви, которые вот-вот сломаются под напором массивного корпуса. Лекарь оперся всеми руками о тумбу, но колени предательски задрожали и ударились друг о друга, заставляя своего хозяина упасть на пол. К счастью с тумбы скатилась лишь скатерть, а не сама массивная конструкция. Но упавшая стеклянная банка с сухими листьями ветряной астры все равно больно приземлилась прямо на гигантский синяк на руке Чжу. Не сдержав болезненного стона, мужчина почувствовал, что задыхается. Он все еще был в своем рабочем костюме. Все его тело горело, видимо в горячке, а пот струился с шеи до разбитых в сандалиях пят. На его лице испарина речкой текла вниз, промачивая ворот хлопковой ткани. Дыхание никак не восстанавливалось и переходило на кашель. – Прос-снулся, - Травник не заметил, как к нему подползла белоснежная змея. Глаза окутала густая, жаркая итемная пелена. Нужно помыться, - кричал внутренний голос мужчины. Да, да... А где тут душ... – ...в порядке? Я позову Гуя, - Чжу не слышал ее слов, он был полностью сосредоточен на дыхании. – Не стоит... Чан Шэнь... - попытался возразить он, но пожалел об этих словах, как только расслышал раздраженное шипение. – Глупости! Жди здесь и даже не пытайся встать! – Не зови... Гуя... Лавка должна работать... Больные... Пациенты... – С-с-с! - змея упрямо заскользила между досок деревянного пола. Кажется, пол был сделан из песчаного дерева. Однажды какой-то мужчина помогал Чжу срубить парочку... Странно, лекарь раньше отчетливо помнил его имя... А сейчас... Бай Чжу почувствовал, как гнуться и слабеют его руки, вновь превращаясь в ветки. Не выдержав напора, они будто сломались под ним и травник ударился челюстью об пол. Резкое движение заставило пьяный разум помутиться и Чжу уже второй раз потерял сознание.***
– Теперь дай нашатырь. – Хорошо... Может стоит дать ему что-нибудь успокаивающее потом... – Да, попроси Цици заварить чай с ромашкой. – Цици... Сделает... – Спасибо, дитя мое. Послышался стон. Бай Чжу не почувствовал, как его тело начинает работать и совсем не услышал собственного голоса. Лекарь попытался открыть глаза, но тяжелые веки неподъёмными шторами закрыли зрачки. – Поднести нашатырь ближе, - это голос Чан Шэнь? Внезапно в нос будто ударили. Бай Чжу резко открыл глаза и удивленно уставился вперед. Он не видел совершенно ничего, кроме тысячи цветных пятен, но хватило почувствовать запах, чтобы различить всех присутствующих здесь. Чжун Ли, Чан Шэнь где-то на тумбочке, вот бежит Цици... – Доктор Бай... Цици принесла... Чай... - произнесла девочка. – Да... Да, спасибо, милая, - Бай Чжу не узнал своего голоса: хриплого, низкого и еле слышного. – Как вы себя чувствуете, доктор Бай Чжу? - голос послышался где-то справа. Мужской, мягкий, бархатистый и журчащий, как ручеек в деревне Цинцэ... Интересно, как там поживает вторая ученица наставника и ее муж? – Вполне... Хорошо, - ответил, скривившись от противного звука собственного голоса Чжу, и привстал на локтях. Из-за порезов на руках держаться было больно, а потому он постарался приподняться на постели. Чан Шэнь протянула ему очки-полумесяцы с дорогой цепочкой и лекарь, поблагодарив ее, надел их. Мир перед глазами сразу стал чётче и Чжу смог нормально оглядеться по сторонам: он лежал на койке в операционной, где, на удивление, не было ни души. Ах, точно, господина Ю уже выписали сегодня... Вокруг мужчины стояли Чжун Ли и Цици, на его бедрах лежала белоснежная змея Шэнь... Но почему они все здесь? – Господин Чжун, как ваша рука? - Бай Чжу обратил взгляд на консультанта. – Ох, все хорошо, доктор Бай. Поберегите силы, не волнуйтесь, - ответил терпеливо консультант. Травник в удивлении посмотрел на Цици. – Вы уже открыли лавку? – Да... Доктор Бай... – Цици, заваришь чай нашему гостю, пожалуйста? На полке в приемной, попроси Гуя достать тебе, - Чжу слабо улыбнулся кончиками губ. – Хорошо... - девочка оставила чашечку чая с ромашкой на тумбочке возле койки доктора и поспешила удалиться из помещения. Бай Чжу глубоко выдохнул, собираясь с мыслями. Все то, что происходило сейчас напоминало такую безумную какофонию сюжетов легких романов, что разобраться в них воспаленному мозгу было довольно трудно. Лекарь перебирал возможные варианты развития событий, погружаясь в собственный мир, но во время одернул себя, когда почувствовал слишком уж внимательный взгляд высокого мужчины справа. Чжун Ли был сегодня особенно статен. Лишь его рука, воспаленная, красная и прошитая серыми нитями выделялась на фоне его дорого выглядящей фигуры. Бай Чжу чувствовал, как пышет и живет гео энергия в его теле, видел, как по-особому блестит слегка странный глаз Бога. Чжун Ли напоминал доктору изящную каменную статую. Грубые мазки его силуэта подчёркивали мощное тело, высокий рост и величественный, ровный стан. Он был подобен императору древней цивилизации, во всей своей пышности, широкими жестами и человеческой силой. Его каменный стан позволил себе прикрыть глаза. – Не стоит, доктор Бай, - произнес Чжун Ли и травник был готов поклясться, что слышал звук падающих валунов в его бархатном голосе. – Консультант Чжун, я вам благодарен. Подозреваю, что это вы помогли Гую и Цици выходить меня. Извиняюсь за доставленные неудобства, это очень некрасиво с моей стороны, - Бай Чжу покачал головой и перенес слабые ноги на край кровати. Напрягшись, он приподнялся на еще согнутых ногах и оперся о стену. Перед глазами кружилось, а конечности, слабые и тонкие, ломились под весом корпуса. Но травник заставил себя стоять ровно, замерев немного в уязвимом положении, а затем выпрямившись. Заправив постель, всю мокрую от крови и пота, он подошел к зеркалу. Отвратительно. – Господин Чжун, мне стоит извиниться перед вами, - произнес лекарь, уставившись в отражение зеркала. - то, что в хижине Бубу не оказалось обезболивающего, то есть сыворотки из морозного цветка - аморально. Мне жаль, что вам пришлось чувствовать такую ужасную боль, а затем помогать выходить собственного доктора. Я выплачу вам ту сумму, которую вы назначите. Бай Чжу уставился в свое отражение в зеркале. Волосы распущенные, смятые. Багряная корка крови на затылке была не видна, но лекарь почувствовал ее, когда проходил гребнем по локонам. Все его лицо было бледное, осунувшееся и серое. Даже глаза, яркие и круглые, были тусклыми, как рыбьи. Лекарь поправил костюм на себе, понимая, что придётся выкинуть его сразу же после переодевания. Как отвратительно и жалко чувствовал он себя сейчас. – Я понимаю, доктор Бай. Это справедливо. Голос Чжун Ли звучал спокойно. Кажется мужчина тоже обдумывал что-то, отчего его лицо в отражении зеркала казалось задумчивым. После операции консультант выглядел не лучше самого доктора: такой же бледный и утонувший в собственных мыслях. – Прежде чем вы вынесите свое предложение, я хочу уточнить, - Чжу поправил тонкими пальцами цепочку очков и заправил локон за ухо. - вы адепт, господин Чжун? Консультант молчал, все так же уставившись в пол и подперев сжатой ладонью подбородок. Тонкие пальцы скрывали сжатые, тонкие губы, но не могли закрыть глаз: ярких, блестящих, как огранённое золото. – Да. Бай Чжу кивнул. – Вы можете проведать Цици? Ее давно нет, - спустя пару мгновений молчания произнес лекарь. – Конечно, доктор Бай, - консультант кивнул и поспешно вышел из помещения. Чжу облегченно выдохнул. Приоткрыв зашторенное окно, он впустил в комнату свежий, горячий воздух. Подгоняемый ветерком, он снял с себя рубашку, развязал мелкие шнурки и заклепочки. Мерные движения, такие привычные и успокаивающие, погрузили голову в раздумья. – Это было ужас-сно, Бай Чжу, - голос змеи, лежащей теперь уже на тумбе, раздался в тишине. - позор для лекаря. Ты должен немедленно все ис-справить, пока этот безкошельный камень не рассказал всему Ли Юэ историю о недотёпе-докторишке, потерявшим сознание прямо во время операции! Кофта падает на пол. Чжу усмехнулся тому, как легко по его телу изучать строение костей. Вся кожа была в гигантских гематомах и синяках. Побагровевшее от ран тело отвратительно болело и горело самым жарким пламенем, какой мог только вспомнить доктор. Да, она права. Ниже опуститься уже было нельзя. Штаны тоже опускаются на пол. Чжу поражается тому, в каком отвратительном состоянии его форма еще раз, прежде чем на горячую кожу ложиться хлопковая ткань. Длинные брюки светло-голубого оттенка скрывают худобу ног, а белая рубаха, обшитая спереди двумя тиснёными нитями подчёркивает широкие плечи. На них ложится удлинённый, широкий плащ по самые колени, скрывающий израненные руки. Затем мужчина снял с койки пастельное белье, бережно заменил его на новые стерильные покрывала. Стер с пола пятна крови мокрой тряпкой, убрал сухие листья бывших лекарственных трав. Чан Шэнь возлежала на тумбе, награждая его разочарованным,но такимвеличественным взглядом. Так смотрят императрицы на провинившихся слуг. – Ты права, прости меня, Чан Шэнь. Я исправлю все, будь уверена. Чжу хлипенько улыбнулся. Взяв с полки две палочки благовоний, он зажег их огнивом и покинул помещение, пуская на шею белую змею. – Ты пугаеш-шь меня, Бай Чжу, - змея величественно проскользила по шее, взобралась на зеленые, тонкие волосы. - твое здоровье все хуже и хуже, а ты совсем не восстанавливаешься. Если все так и продолжиться, то ты умреш-шь. Умрешь. Чжу сжал светлую ткань рубашки дрожащей ладонью. Умрешь. Умрешь. Он ведь действительно может умереть. Смерть была так близка, что стала травнику привычной картиной. Неужели он действительно переборщил? Нет, конечно. Смерть всегда передаётся вместе с контрактом, от нее не избавиться, даже не скрыться. Контракт требует жертвы и ты принесешь ее. Чжу отрицательно покачал головой, ощущая, как путаются мысли почти физически. Ромашки. Каменная статуя. – Я запрещаю тебе использовать силу контракта ближайшие 2 недели. Чжу вскинул голову и обернулся на змею в изумлении. Брови поднялись вверх в страхе, когда его же красные глаза смотрели в собственные змеиные зрачки. Белая чешуя блестела на солнце, как тысячи драгоценных камней. Интересно, сколько стоит жемчуг на рынке? Ромашки. – Это невозможно, Чан Шэнь, - категорично заявил мужчина, резко соединив брови и сжав хлопковую ткань в руке. - пациентам необходимо лечение и если мы можем спасти с помощью магии, мы немедленно спасаем. Ты забыла условия контракта, Чан Шэнь? – Я не забыла о том, что ты на грани смерти, а учеников у тебя нет, - змея яростно зашипела и вытянулась, как сучок, раскрывая пасть острых клыков. Клыки напоминали Бай Чжу гигантские камни, скрывающиеся в воде, когда Чан Шэнь чувствует себя хорошо. А затем показывались на побережье, снова были заглочены водой, снова преодолевали воду и сверкали своей белизной... Чжу замер. Неужели все настолько плохо? – Я запрещаю тебе использовать силу контракта эти несколько дней. Бай Чжу, время остепениться. Вместе с господином Вэнем ты втянул в себя какую-то непонятную гадость, а у этого безкошелькового забрал какую-то адептовскую магию! Я сама чувствовала золотое свечение! Я забочусь о тебе, Бай Чжу. Ты сам не свой в последнее время. Даже на ногах не стоишь. – Хватит! Хватит... Хорошо... Ладно, - Бай Чжу помассировал виски пальцами, ощущая, как отбивается в них собственное сердце. – Доктор Бай, вы в порядке? - в комнату зашел Чжун Ли с подносом в руке. Чжу с наслаждением почувствовал сладковатый запах чая с женьшенем. – Конечно, консультант Чжун, проходите. Мне нужно с вами кое-что обсудить, - лекарь дежурно улыбнулся, прищуривая змеиные глаза. Чжун Ли кивнул и положил поднос на тумбу, ожидая дальнейших действий травника. Бай Чжу выдвинул с полки маленький столик и переложил туда чайный сервиз. В операционной было нежелательно проводить чайную церемонию, но доктор поклялся про себя, что обязательно продезинфицирует все помещение чуть позже. К счастью, больных пациентов пока что не было и комната была занята только двумя мужчинами. Бай Чжу было стыдно. Ужасное чувство отвращения сопровождалось ощущением пробки в горле и тяжелыми поднятиями грудной клетки в прерывистом дыхании. Перед глазами еще раз пронеслись последние события: вот приходит Чжун Ли с оторванной рукой, он делает операцию и теряет сознание при использовании магии контракта. Затем Кто-то перенес его на койку, в то время как Чжун Ли пришел в себя и сразу попытался помочь, даже не сбежав обратно к Ху Тао... Нелогичность поступка мужчины сразу бросалась в глаза. Разве стал бы пациент помогать доктору, который провёл операцию почти без анастезии, дак еще и свалился в обморок, к тому же. Это все было так странно, что Чжу не мог сдержать любопытного взгляда. – Мне приятно, что вы составили мне компанию, господин Чжун Ли, - начал мужчина, подгибая под себя ноги и разливая чай из заварочного чайника по маленьким чашкам. - перед тем, как задавать вопросы мне нужно поинтересоваться, как вы чувствуете себя. Можете дать мне свою руку? Чжун Ли кивнул, принимая чашку чая. Вдохнув ароматный пар, он вежливо сделал три глотка, прежде чем ответить и протянуть отяжелевшие конечность доктору. – Все в порядке, доктор Бай. Благодаря вашей помощи, конечно. Бай Чжу коснулся пальцами швов. Работа хорошая, а магия контракта отлично затянула кожу. Какое счастье, что в наличии оказались остатки анестезирующей пасты, без нее было бы еще больнее. Лекарь отлично вспоминал это чувство, пронзившее его с тройной болью во время лечения. Лекарь задавал дежурные вопросы, а пациент охотно отвечал, подробно расписывая каждое ощущение. Чжу нравились такие пациенты, они были лучшими, более понятными. С ними легко можно было наладить контакт и прописать нужные препараты. – Я пропишу вам лекарства и обезболивающие препараты, а после прекращения болей я задам вас двигательную терапию и процедуры. Рука - это не шутка, о ней нужно тщательно заботиться, чтобы вы смогли ей снова работать. И, как прежде, к сожалению, будет очень-очень нескоро, так как это очень сложная операция. Другие врачи не стали бы проводить ее. Бай Чжу отпил чай из кружки. Ровно три глотка. Вкус женьшеня разлился по телу потоком горячей лавы, прошелся нежными касаниями по израненным рукам. Ноющие гематомы и синяки перестали существовать для него, всю боль компенсировали нотки ромашки. – К сожалению или к счастью я не выпишу вас домой, пока вы не пройдете полную реабилитацию. В лучшем случае она займет несколько недель, так что вам стоит постараться ухаживать за собой, господин Чжун Ли. Я напишу справку в бюро Ваншэн от своего имени, но и вам не помешало бы предупредить госпожу Ху. – Но вы уверены, доктор? Я вполне могу работать с одной рукой, мне это ничего не стоит... - произнес консультант. – Никаких "Но", господин Чжун! Я выделю вам койку в палате у другого входа. Не волнуйтесь, кроме вас там никого нет. Трехразовое питание, смена белья и лекарства доступны, - Бай Чжу налил Чжун Ли еще чая. Чжун Ли обреченно вздохнул, принимая напиток в руки. Доктор достал с тумбы блокнот и ручку. Привычные предметы легли в руки и Чжун почувствовал себя легче, почти как раньше. Он профессионал своего дела, но у каждого бывают ошибки. – Будет честным, если лечение пройдет бесплатно, - тоном не терпящим возращения произнес консультант. – Безусловно, господин Чжун! Это будет справедливым решением, - лекарь протянул Чжун Ли бумагу с рецептом. - храните это у себя. Консультант принял бумагу и пригубил напиток. Чжун глубоко вздохнул и собрал руки в замок, опуская голову в районе тонких пальцев. Жар ароматного чая наполнил его тело и смелость сама очертила круги в голове. Лекарь устало хмыкнул что-то, раздумывая, а затем поднял взгляд на Чжун Ли. Он сидел гордо, с идеальной осанкой, как обычно восседали древние аристократы. Его длинные волосы, собранные в горделивый хвост, блестели здоровой пышностью. Консультант источал здоровье, он был настоящим идеалом мужчины. На фоне Бай Чжу, осунувшегося и больного, он выглядел особенно невероятно. Только рука, закутанная бантами и очерченная разорванным костюмом, и бледные, слегка посеревшие щеки выбивались из картины его идеальной красоты. Нет, Бай Чжу, ты не прав. Он адепт, совсем не человек. Адепты здоровее, красивее людей, быстрее восстанавливаются. Лекарь прикрыл золотые глаза, сосредотачиваясь на ощущениях. Чувство стихии било в чувствительный нос, окутывало разум изумрудным свечением. Но вся магия дендро в его Глазе Бога и сила контракта Чан Шэнь блекла на фоне энергии Чжун Ли. Золотое, теплое солнечное свечение распространялось почти на всю голову. Доктор был готов поклясться, что отчетливо чувствовал, как кроха силы Гео плещется рыбкой в его нутре. Только оно было темнее, гуще, как мед, растекалось по жилам, но не входила с резонанс с его существом, просто вписывались в разум. Его сила была в голову, окружила ее нимбом. Однако вскоре что-то странное, мерзкое заставило Бай Чжу прийти в себя. Мысли бешено путались. Ромашки. Белые холмы. – Я хочу заключить с вами контракт, Чжун Ли. Консультант оживился, любопытно поднимая голову. Весь он будто загорелся изнутри от предвкушения, и Чжу почувствовал, как эта эмоция проносится болью в его голове. – Контракт... - лекарь помассировал виски, собирая мысли в кучу. – Новый контракт? Я заинтригован, - Чжун Ли сложил руки на груди, чтобы затем опереться локтями о стол. - и мне уже есть, что внести в его пункты. – Я хочу, чтобы вы никому не говорили о том, что произошло... - лекарь с усилием сдержал в горле ядовитый кашель. - что у меня маленькие проблемки со здоровьем. Сами понимаете, почему. Чжун Ли понимающе кивнул, и Бай Чжу показалось, как его фигура раздваивается и теряет контуры. Тошнота подступила к горлу. – В таком случае я не хочу, чтобы кто-то узнал о том, что я один из адептов, - произнес он, блеснув глазами. Лекарю казалось, что глаза консультанта похожи на его. Такие же золотые, яркие, с продолговатым зрачком. Но сейчас они были еще ярче, еще опаснее, как у дикой ядовитой гадюки. Опасность отдалась болью в груди, в голове послышался свист. – Позволите поинтересоваться почему? - в голове шипение. – Не думаю, что это такая интересная история, - консультант улыбнулся и Чжу готов был поклясться, что видел, как хищно выглядывают змеиные клыки из его пасти. – Как скажете, господин Чжун. Меня все устраивает. По рукам, - Бай Чжу протянул Чжун Ли ладонь. Консультант был зверем. Зверем в гигантской, прекрасной золотой клетке. Сейчас, когда гео энергия, проникшая в голову била сильнее молота, лекарь отчетливо видел его натуру. Карма адепта в нем горела почти так же, как у Сяо - одного из якш, который был в хижине Бубу. Чжун Ли опасен. Дикий, буйствующий зверь. Его настоящее имя не известно, а его истинная форма отпечаталась в опьяневшей голове Чжу гигантским змеем. Его чешуя горела золотом, а с хвоста лился жидкий янтарь. – Конечно, - консультант пожал доктору руку. - тогда позвольте я предупрежу госпожу Ху, что беру отгул по болезни и покажу ей вашу справку. Когда Чжун Ли ушел, Бай Чжу стало еще страшнее. Гео энергия в его голове не то, что не ушла, сдавила голову еще сильнее. Между тем другое, что-то чёрное застелило глаза и лекарь забыл, как дышать.