Один за раз

Ориджиналы
Слэш
Завершён
NC-17
Один за раз
автор
Описание
Легка и бесхитростна жизнь простого мастера по фонтанам и его нечаянного слуги. Но если они не простые, всё становится гораздо сложнее и затейливей! Хватит ли героям везения, чтобы преодолеть все опасности и соблазны? Насколько сокрушительными окажутся возможные потери? Хорошо, что иногда запутавшимся в нитях судьбы выпадает возможность задать правильный вопрос тем, кто даст честный ответ.
Примечания
ХП + 19 лет Родовое древо Тао - https://i.ibb.co/mzSWNMd/2.jpg Древо Фрея - https://i.ibb.co/RbbJSLV/4.jpg Образцы творчества господина Суслэ: https://i.ibb.co/Cs4vgCM/IMG-20241119-221908-049.jpg https://i.ibb.co/jTpZxFs/IMG-20241130-004525-144.jpg https://i.ibb.co/YtXvdR9/image-8.jpg 1. Хранитель принца - https://ficbook.net/readfic/10930772 2. Ни пуха - https://ficbook.net/readfic/12228635 3. Волк и пёс императора - https://ficbook.net/readfic/11617307 4. Меж двух огней - https://ficbook.net/readfic/10938666 5. Один за раз - https://ficbook.net/readfic/019104a3-e3c9-7ccd-ac94-df80fd894d9c 6. Экстра о том, как блудить в отражениях - https://ficbook.net/readfic/019571dc-3bc1-7959-a658-bec96430293d 7. Экстра. Шпиль былого - https://ficbook.net/readfic/019500cf-15c5-7f93-a474-02b56880edeb
Посвящение
Моим замечательным читателям и чудесным котоварищам! Пупырыжке: за вдохновляющие комментарии, рисунки, обложки, сусликовое безумие и искреннее веселье во время онлайн-чтений. Натали: за ответственные замечания и добросовестный смех, который я выжимала из неё вечерами. Плюше: за идеи, фонтаны и взгляд на героев со стороны, неожиданной для автора. Тате: за старательное чтение, котов и настрой, удачно проникший в некоторые главы. Вандыши: за первые пинки, отзывы и переживания за главных героев
Содержание Вперед

Глава 1

      Взгляд Небесного Отца ощутимо припекал затылок и уже почти высушил волосы на макушке. Легкий ветерок пахнул в лицо солёным запахом моря и неожиданным дуновением повесил на ресницы клочок какого-то пуха. Куртисс заморгал и потёр глаз пальцами. От его движения кончики влажных волос мазнули по пояснице, редкие капли впитались в тонкую ткань рубашки, принося ощущение прохлады, особо приятное в жаркий полдень.       Раздавшийся позади пошлый свист Куртисс уже привычно проигнорировал: жилистые меднокожие гости из Аллилака пусть и не были редкостью для жителей Готрона, но гуляющие по портовому кварталу осанистые длинноволосые аристократы были всё же экзотикой — особенно такие, как они: полные достоинства и самоуверенности, с гордым взглядом жгуче-тёмных глаз, с точёными высокоскулыми лицами, выдававшими знатность и древность аллилакского рода, пластичные и лёгкие в движениях. Он демонстративно поправил простой клинок в ножнах на поясе.       — Как же хорошо ходить по земле! — поймав его взгляд, улыбнулся Солан в ответ.       — Даже в порту Тулума? — насмешливо посмотрел на приятеля Куртисс.       Им пришлось посторониться, пропуская взмыленных лошадей-тяжеловозов, тянувших за собой длинную повозку с обтесанными сосновыми стволами. Дюжие докеры, прижавшись к грязной стене склада рядом с аллилакцами, громко и обсценно выразили вознице и сосновой охране своё недовольство задержкой: видимо, потные полуголые джентльмены торопились на ещё более важную встречу, чем их соседи-аристократы. Возница в долгу не остался и завернул в ответ конструкцию выше на несколько этажей…       Гости города с любопытством и невольным почтением прослушали обмен любезностями обитателей Тулума, подтягивая знание готронского и запоминая новые для себя словесные хитросплетения. Воздух вокруг гудел от криков, эмоций и портового шума, плавился от жары, душил запахами. Повозка наконец проползла мимо них. Солан грациозно переступил через лошадиную кучку и целеустремлённо зашагал в указанном Куртиссом направлении, уверенно ему кивнув:       — Главное, по земле. Любая земля намного лучше, чем любая палуба. Жаль, что нет сухопутной дороги из Аллилака в Готрон — я бы предпочёл её, будь она даже вдесятеро дольше… — Заметив скептический взгляд приятеля, Солан веско добавил: — А ещё на земле есть вода. Пресная. Много. Чтобы упиться и помыться.       Куртисс, в юности проведший в море несколько лет — жарких, буйных и старательно забываемых, — с последним доводом был в принципе согласен, но удержаться от шпильки всё же не смог:       — А не надо экономить на комфорте — тогда и путешествие будет намного приятнее. Поручил бы организацию мне: я-то в морских делах понимаю побольше тебя.       — То-то из прошлого морского путешествия ты вернулся похожим на ободранного кота — и с мочалкой вместо волос, — Солан качнул своей шикарной иссиня-чёрной гривой, вновь игнорируя очередные пошлые посвисты. — К себе я такой твой опыт предпочитаю не применять. А на сэкономленные деньги ты с удовольствием сходил в баню.       — Не только я — и не только в баню, — ехидно протянул Куртисс, но под посерьёзневшим взглядом приятеля осёкся.       — Да и вообще, деньги лишними не будут… в связи с происходящим, — скомканно закончил Солан.       Конечно, Куртисса тоже весьма беспокоило, что аллилакский агент не встретил их по прибытии в порт. Понятно, что когда Солан — как официальный глава их небольшого отряда в дюжину человек — решил посетить портовую баню и даже оплатить спутникам посещение соседнего борделя, он явно тянул время, чтобы агент всё же нашёл их, даже если его задержали обстоятельства. Но прошло уже несколько часов и никто с ними не связался — ни обычным, ни экстренным способом. Солан и Куртисс, посовещавшись, решили самостоятельно заняться организацией путешествия в столицу, оставив спутников развлекаться в борделе.       — Кстати, как ты сейчас меня видишь? — Солан постарался скрыть беспокойство в голосе, и у него бы получилось — не знай приятель его так хорошо.       Куртисс прищурился, стараясь отрешиться от происходящего. Нет, ему не показалось: ясная солнечная аура, ранее окружавшая Солана, светилась уже совсем тускло. Он покачал головой:       — Лучше не стало. Тебе сейчас желательно не рисковать. Да и всем нам.       На перекрёстке около очередного шумного кабака аллилакцы невольно притормозили: Солан был в порту Тулума впервые и не знал дороги, а Куртисс неожиданно для себя обнаружил ряд высоченных каменных строений вместо старых складов и переулка, позволявшего удачно срезать путь к административному зданию порта.       — Похоже, новый князь не только причалы перестроил, — криво улыбнулся Куртисс, поясняя приятелю причину задержки.       — Много нового? — заинтересовался Солан. — С последнего твоего визита или вообще? Ты, кстати, про причалы так и не дорассказал.       — Ну, по легенде я тут в первый раз, как и ты, — Куртисс, оглядываясь, прикидывал пути обхода новых складов. — Было бы странно, если б я при всех продолжил рассказывать, что здесь творилось во время войны Готрона с Итиланом. Я тогда побывал тут впервые…       — Какая потрясающая задница! — с придыханием восхитился кто-то за спиной — неприятно близко.       Оба аллилакца, напряжённо схватившись за клинки, шарахнулись от огроменного кигги, который умудрился подобраться к ним практически незаметно. Лицо его казалось почему-то знакомым. Высоченный амбал безобидно поднял руки, удивляясь:       — Вы чего такие нервные? В Готроне кигги соблюдают порядок, — он окинул приятелей взглядом, неожиданно цепким для человека, только покинувшего кабак. — Милашки из Аллилака заблудились?       Куртисс напряжённо обдумывал, что́ было более рискованным: завести разговор с этим бугаём или попытаться его проигнорировать? Главное, не повздорить и не подпускать его близко к Солану. Широкоплечий громила продолжал со старательным дружелюбием скалиться в белозубой улыбке.       — Администрация порта там? — Куртисс решил, что лучшим выходом будет смена темы и необременительная помощь в простом вопросе.       — Контора? Ага, там же, за новыми складами, — кигги кивнул. — Не желаете ли выпить? Я угощаю, а вам нервы успокоить не помешает. Знаю шикарное местечко — там и таким, как вы, не зазорно погулять. А контора никуда не убежит…       Куртисс пихнул локтем открывшего было рот Солана и добавил сожаления в голос:       — Извините, мы спешим.       — А может?..       — Простите, но нет, — Куртисс подхватил Солана под руку и решительно потянул за собой.       — При таких сочных губках, при такой потрясной заднице — и такое упрямство… — печально пророкотал амбал, глядя им вслед.       Завернув за угол, аллилакцы, не сдержавшись, фыркнули практически одновременно. Солан поиграл бровями:       — Не зря ты надел кожаные штаны. Зашёл прямо с козырей — все кигги твои! А я, как дурак, про жару думал, в шелка рядился…       — Ты у нас главный, тебе положено по-богатому, — возразил Куртисс, всё же немного смущённый. — А я скромно надел старые штаны — кигги, вон, тоже все в кожаных штанах.       — Но у них-то штаны прямые, а у тебя в обтяжечку — на потрясной заднице!       Солан, получив тычок локтем, сдержал смех. Нет, всё-таки у мелкого аллилакского дворянства понимание положенной субординации прихрамывало… Но хорошо хоть, Солан отвлёкся от хандры из-за тускнеющей ауры и пропавшего агента.       — Ты моей заднице не завидуй, — тихо проворчал Куртисс. — У него штаны из бурой кожи, ты заметил? Он из Долины.       — Ты тоже осмотрел его задницу? — не утерпел Солан, но под скептичным взглядом приятеля логично добавил: — Тут половина кигги в буром: у них сейчас в моде одежда из долинской кожи. Может, он в Долине только раз и был — кожу добывал. Но персонаж интересный.       — Его лицо не показалось тебе знакомым?       Солан кивнул и подошёл ближе, шепнув:       — Он похож на Стального Фолга — только без шрамов и моложе. Портрет можешь даже не доставать, я уверен: это его сын. Один из нескольких десятков — как говорят.       — Или брат, или племянник, или ещё какой родственник, — из упрямства возразил Куртисс. — У них Фолгов — чуть не половина всех кигги, потому что это очень похотливая половина, как мы сейчас убедились. — Он кивком указал направление: — Извольте проследовать, раз уж этот похотливый родственник подтвердил, что администрация там.       — Там же, где была девятнадцать лет назад, во время здешней войны, — уже посчитав годы, кивнул Солан. — Как раз когда ты сбежал.       Куртис неодобрительно посмотрел на приятеля, но великодушно решил всё же сместить фокус с задниц, кигги и задниц кигги — пусть даже на тему бесславных деяний своей бурной юности.       — Тогда каждая дырявая калоша спешила поживиться на эмигрантах, бежавших к нам от войны. Меня без вопросов взяли юнгой, и мы отправились в Тулум. Тут нас даже в порт не выпустили — нагрузили толпой испуганного народа и отправили назад. Благо, отсюда течение несёт мимо Гиблого побережья прямо в Аллилак. Но тогда здесь причалы тянулись по берегу даже на мелководье — туда, где стоит баня, в которой мы сегодня мылись. А позже, года через три-четыре, рабочих причалов осталась едва ли треть — да и те под какой-то преступной шушерой. В последний раз мы провели в Тулуме неделю: пытались найти нормального нанимателя с не совсем мутным грузом.       — И как? Нашли?       — Позже выяснилось, что нет. Груз оказался с подвохом, и мы вляпались в такую историю… — Куртисс невольно поморщился и ускорил шаги.       — Ты не рассказывал.       — И не расскажу.       — Ну Курт! Не будь жмотом!       — Иди ты… направо.       Но Солан не зря был одним из самых смышлёных его приятелей. Он быстро сопоставил даты и события в жизни Куртисса.       — Через три-четыре года, говоришь? Это, случайно, не тогда, когда блудный сын вернулся в лоно королевской семьи?       — Зато парней из моей команды не отправили на каторгу, — тихо буркнул Куртисс, осуждающе глядя на приятеля.       Но Солан уже и сам прикусил язык. Аллилакцы вновь замедлили шаги, но в этот раз лишь чтобы молча полюбоваться вереницами вагонеток — гружёных и пустых, слаженно въезжавших и выезжавших из ворот огромных строений. Работа этих складов напоминала отлаженный механизм, тут даже людей было не особо видно — только слышался многоголосый гул из глубин каменных зданий. Над каждыми воротами виднелись новенькие таблички.       — Княжеские склады, — хмыкнул Куртисс. — Теперь размах понятен.       — Сколько правит новый князь — года три-четыре? — задумался Солан.       — Тогда этого времени хватило, чтобы порт захирел. Сейчас — хватило, чтобы его возродить, — философски заметил Куртисс.       — Бухта возле устья Великаны — место для порта отличное само по себе.       — Которое сделали ещё лучше. Тех длинных пирсов на глубине, к которым мы пристали, раньше не было. Причалы тянулись вдоль берега.       — А князь и пирсы построил, и рельсы на них проложил для этих вагонеток, и склады новые… Деловой.       — Он протеже Лунного императора. У них хватает и людей, и средств.       — А ещё у них целая армия кигги, — вздохнул Солан. — Лучшие охранники и воины, верные Лунному императору. И Лунной принцессе.       — Я справлюсь, — как можно более уверенно произнёс Куртисс. Он очень хотел в это верить.       Приятели завернули за угол последнего склада и оказались на небольшой площади между набережной и корпусом администрации порта. Здание тоже полностью перестроили, сделав шире, на несколько этажей выше и устроив дюжину отдельных входов. Аллилакцы остановились рядом с шумной толпой перед подобием дорожного указателя с кучей табличек. Куртисс и Солан почти одновременно нашли название нужной службы и, проследовав взглядом за указателем, заметили вход под соответствующей вывеской.       — Неплохо тут всё организовали, — признал Куртисс, и приятель с невинным видом закивал в ответ:       — Вот бы и у нас так всё устроить. Показать бы это кому-нибудь из наших правителей…       Куртисс в ответ посмотрел очень выразительно и ускорил шаг, подходя к нужной двери первым. Предупредительно распахнув перед Соланом створку, он достаточно громко и почтительно произнёс:       — Прошу, господин.       Продолговатое помещение делил на две части ряд массивных столов. Свет лился из высоких, в потолок, окон, что Куртисса весьма порадовало: под взглядом Небесного Отца дела у аллилакцев точно должны пойти лучше, да и ауры разглядеть ему будет проще. Интересно, что местные чиновники, видимо, совсем не опасались воров и хулиганов — судя по впечатляющим размерам окон. Но с такой охраной они могли себе это позволить. Трое кигги, скучавших у входа, окинули посетителей быстрыми взглядами, жестом указали в сторону клерков и вновь вернулись к негромкому, но очень серьёзному обсуждению размеров прелестей новой работницы «Русалкиной ракушки» — очевидно, это был ещё неизвестный Куртиссу бордель. Солан важно и степенно последовал в указанном направлении, Куртисс почтительно держался за его спиной.       Из десятка столов в ряду заняты были всего три. Один коренастый темноволосый клерк негромко что-то втолковывал двоим кигги, сидевшим на стульях посетителей. Второй — такой же плотный и невысокий — торопливо перебирал несколько стопок заполненных бланков. Третий — стройный молодой мужчина с тонкими чертами лица — оторвался от своих бумаг и, заметив заинтересованные взгляды посетителей, указал на стулья перед своим столом:       — Добрый день, присаживайтесь, пожалуйста. У вас вопрос насчёт караванов в столицу?       Едва заметный акцент заставил Куртисса насторожиться.       — Долинец! — тихо и незаметно шепнул ему Солан и, важно опустившись на стул, уже в голос обратился к стройному симпатяге по-готронски: — На моё имя куплена дюжина мест с переходящей датой, но наше прибытие в Тулум задержалось на неделю. С погодой откровенно не повезло. С судном и командой, очевидно, тоже. Я со своими спутниками должен был отправиться сегодня…       — К сожалению, сегодня караван уже ушёл, — с профессиональным сочувствием посмотрел долинец.       Куртисс искренне восхитился актёрским мастерством Солана, изобразившего надменное возмущение. Хотя они этот вариант уже обсудили — да что там, они были уверены, что опоздали.       — Когда отправляется следующий? — проявил великодушную снисходительность добрый аристократ.       — Как могу к вам обращаться? — невозмутимо уточнил долинец.       — Соланэж Дэп Лоэр ан Лык, — с апломбом заявил Солан. — Так когда?       — Лоэр ан Лык. Из королевства Аллилак. Род третьей книги, — продемонстрировал симпатяга неплохое знание традиций чужой страны, быстро заполняя новый бланк. — А ваш спутник?       — Куртэс Лоэр ан Лык, из младшей ветви нашего рода. — Понимая, что его вопрос до сих пор игнорировали, Солан и лицом, и позой продемонстрировал крайнюю степень оскорблённости и нетерпеливости.       — Караваны отправляются каждое утро. Следующий отправится завтра, — наконец ответил долинец с непоколебимой вежливостью. Очевидно, на своей должности спесивых иноземных аристократов он перевидал достаточно. — К сожалению, ваших имён нет в списках бронирования. Записать вас?       Куртисс поймал быстрый взгляд Солана. Агент не оплатил им места в караване — это было плохо, но этот вариант они тоже обсуждали.       — Завтра? Мне нужно раньше. Сегодня вне очереди никто не собирается?       — Искренне не советую. На дороге в столицу уже пару недель обирают одиночек. Хотя несколько отрядов кигги патрулируют тракт, преступников до сих пор не нашли, — долинец одарил суровым взором троих бойцов у двери.       Те с самым невинным видом пожали плечами. Двое кигги, закончивших пытать вопросами клерка за соседним столом, отдали ему подписанные бумаги, похожие на договоры, и подмигнули симпатяжке-долинцу:       — Мы-то с ними точно разберёмся!       — Очень на это надеюсь, — строго ответствовал тот и перевёл взгляд обратно на аллилакцев. — Караваны с надёжной охраной отправляются по утрам. Вам двенадцать мест? Лошади — верховые, вьючные? Если у вас нет, можем арендовать.       Задумчиво проводив взглядом парочку дюжих кигги, исчезших за дверью, Солан высокомерно протянул:       — Меня не устраивает время…       — Господин Туйсэ, нашёл! — внезапно вынырнул из бумаг клерк за соседним столом. Он торопливо подсунул один из своих бланков на стол долинцу. — В Тулуме при отправлении зарегистрировали одну лошадь с грузом и одну верховую, а в Готре по прибытии — только верховую.       — Вы пока подумайте, — вежливо предложил Солану симпатяга Туйсэ и, пробежавшись взглядом по бланку, тихо согласился с коллегой: — Значит, всё же было две лошади. А главу того каравана в Готре нашли?       — Это был Дрын, — вздохнул коренастый готронец. — Он поменялся сменами и только вчера вечером привёл караван в Готр: значит, минимум сутки он будет отсыпаться, напиваться и опять отсыпаться. Возможные свидетели — его команда — выехали утром и сейчас в пути во главе с Ухарем, они прибудут в Готр завтра вечером. А клиент требует немедленной компенсации в связи с отъездом. Наш официальный ответ в столицу надо отослать до вечера.       Туйсэ задумался. А Куртисс, прищурившись, с удивлением разглядывал неяркую мягкую серебристую ауру вокруг стройного долинца. Такую он ещё не видел: столь нежный цвет — словно отсвет лунных лучей на волнующейся поверхности воды. Интересно, у многих обитателей Долины такая аура? У их посла в Аллилаке была обычная — неяркая и почти бесцветная. А у этого — столь экзотичная и красивая… Да он и сам по себе очень симпатичный молодой человек — даже не смотря на серьёзный взгляд. Официальность долинца, наоборот, даже прибавляла ему оригинальности и привлекательности. Вот с ним бы Куртисс не отказался провести вечер, а то и ночь…       Внезапно хлопнула дверь и под сводами тихого зала радостно зарокотало:       — Райчик, сладкий мой, соскучился? Я тако-ое узнал — будешь должен мне романтический ужин… О, милашки с потрясной задницей!       Куртисс с Соланом, быстро переглянувшись, повернулись к двери, но, к сожалению, им не показалось: это был тот самый похотливый родственник Стального Фолга. Тот неожиданно быстро оказался рядом, присел на край стола заметно напрягшегося Туйсэ и, интимно к нему склонившись, проворковал:       — Райчик, пойдёшь со мной на свиданку, если я решу вопрос с тем козлом?       — Смотря как вы его решите, — отклонившись назад, невозмутимо произнёс долинец.       — По высшему классу — как и всегда! — радостно отозвался громила, подмигнув Куртиссу, и вновь склонился к Туйсэ. — У козла реально была вьючная лошадь — он купил полудохлую клячу на рассвете, почти перед отправкой каравана — регистраторы её особо и не видели. Кляча начала спотыкаться и отставать уже через час пути, и Дрын предупредил, чтоб козлина или перевьючил всё на верховую и доплачивал за место в обозе, или искал, куда пристроить свои вонючие краски. Тот Дрына послал, и через час отстал вместе с клячей. Позже он караван догнал, но лошадь была уже одна — верховая. Вьючная, походу, копыта таки откинула, а груз он припрятал. Дрына козёл всю дорогу избегал, а тот забил и забыл.       — Без свидетелей это лишь… — начал было долинец, но амбал вновь громко зашептал ему на ухо:       — Я нашёл в кабаке одного бойца из охраны, кто сменами поменялся. Он назвал имена двоих почтенных готронских купцов, что были свидетелями. Господин Кулпи сейчас в Готре — его можно вызвать в тамошнюю контору. А господин Рибэен отправляется с нами завтра, он подтвердил слова бойца и обещал мне через часик заскочить сюда, к тебе, для свидетельствования. Ну что, стоит это свидания?       Явно загнанный в угол Туйсэ нашёл в себе силы невозмутимо, но очень тихо ответить:       — Я уже говорил вам, что не стану изменять своей невесте.       — Так я тоже жене не изменяю, — согласно закивал громила. — С парнем-то не считается. Если боишься, можем с собой милашку из Аллилака взять — меня на вас обоих хватит.       До Куртисса, который в прищуре озадаченно разглядывал довольно яркую — в лёгком сиянии рассветно-розовых лучей — ауру амбала, наконец дошёл смысл разговора. Этот варвар даже не планировал делиться с ним долинцем — он тупо собирался отыметь их обоих! Такая самонадеянность особо удивляла, учитывая, что кигги с долинцем вообще не были любовниками, они даже ни разу не переспали: их ауры не переплетались. Хотя солнечная, конечно, так и льнула к серебристой, пыталась обвивать и обволакивать, но нежная и не такая яркая аура Райчика всё же стойко не поддавалась.       — Кур… лык? — громила успел поднять и пробежаться взглядом по бланку, прежде чем долинец возмущённо выхватил листок и, перевернув, пришлёпнул ладонью к столешнице. — Курлык?! Хренасе! — изумился амбал и в ответ на оскорблённый взгляд Куртисса пояснил: — Имечко зачётное!       — Господин Похонник, не приставайте к клиентам, будьте так любезны! — строго рявкнул симпатяжка Туйсэ — и Куртиссу невольно ещё сильнее захотелось завалить его.       — Так я ж не ко всем клиентам, — с демонстративной обидой протянул громила. — Вот господин в шёлке безнадёжно по девочкам, — он указал на погружённого в глубокие думы Солана, — я и не лезу, хотя попка тоже замечательная. А вот моим сладким Райчику и Курлыку явно и с мальчиками хорошо… Со мной — так вообще охуенно будет.       Куртисс задумчиво посмотрел на покрасневшего Туйсэ: в нём действительно чувствовалось что-то такое… на что он и сам повёлся. Интуиция варвара поражала: тот ясно видел особенность долинца и влёт разгадал постельные предпочтения обоих аллилакцев…       — Мы арендуем у вас дюжину лошадей и отправимся сегодня, — Солан наконец вышел из прострации и определился с планами.       — К сожалению, мы арендуем их только тем, кто едет с нашим караваном. Ехать без охраны — опасно, — вроде даже с искренней тревогой посмотрел на аллилакцев Туйсэ и ткнул амбала кулаком в бок, пытаясь столкнуть его со стола и возмущённо шипя по-долински: — Вы распугали клиентов!       Куртисс удержал ровное выражение лица — ничего он не распугался! — и сделал вид, что совсем не понимает долинского языка. Правда, у Солана это вышло гораздо лучше. Похонник разделял беспокойство клерка:       — Таким милашкам нельзя ездить без охраны, особенно из Тулума в столицу: Великана по жаре обмелела и на этот тракт сползлись недобитые партизаны со всего Готрона. Вам лучше ехать завтра — со мной. А этот вечер посвятите отдыху или развлечениям: вашего спутника повеселю я лично, а вам могу посоветовать новенькую из «Русалкиной ракушки» — там таки-ие прелести! — громила размашисто обрисовал ладонями два объёмных полукруга.       — Может, лучше ва́м поехать сегодня — с нами? — предложил Солан, но Похонник, со вздохом покосившись на куртиссов филей, покачал головой:       — Может, я бы и поехал, но обязательства не позволяют. Я глава охраны каравана, который отправляется завтра.       — А что со Светиком? Он жив? — старательно невозмутимо уточнил Туйсэ.       — Всё с ним хорошо, он едет как мой помощник, — успокоил его громила и, умилительно глядя на Солана, предложил: — Давайте завтра — вместе? А мы вам скидку сделаем. Хорошую!       — Скидку? — на симпатичном личике Туйсэ таки проявилось удивление — похоже, он впервые слышал о таких щедрых предложениях от кигги.       — Ну ты же постараешься и проведёшь все эти бюрократические бумажки? — вкрадчиво промурлыкал Похонник. — Ради меня.       Что-что, а соображал симпатяжка быстро — он тихо шепнул в ответ:       — Я готов постараться, если вы — ради меня — забудете о свидании и не будете ко мне приставать. Минимум год.       — Месяц, — мгновенно отозвался амбал.       — Полгода.       — Три месяца — ни днём больше. И козлина в подарок.       Долинец посмотрел на решительное выражение лица кигги и со вздохом кивнул, соглашаясь, а затем натянул официальную улыбку и повернулся к Солану:       — Для гостей из Аллилака — специальная скидка в двадцать процентов на места в караване на завтра. Сколько человек записать?       — Пока не стоит, — Солан решительно поднялся. — Подскажите, где ещё можно арендовать лошадей до Готра?
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.