Поцелуй океана

Bangtan Boys (BTS)
Слэш
В процессе
NC-17
Поцелуй океана
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Ты мой океан, Тэхен.
Примечания
Визуал: https://flylilit.tilda.ws/kiss_of_the_ocean В этой работе много вымышленного. Сильно романтизировано.
Содержание Вперед

04. Пассаты в карте души

      Тэхен просыпается в час, когда солнце еще не взошло. Мягкий предрассветный свет едва пробивается сквозь иллюминатор, окрашивая горизонт в слабые оттенки синего, розового и лилового. Тэхен сквозь сонную пелену моргает. Он лежит в кровати, слушая тихий шум волн и скрип судна, ощущая, как утренний холодок проникает в каюту. Некоторое время он смотрит в стену, обнимая подушку, размышляя о предстоящем дне, но спустя пару минут понимает, что снова заснуть уже не сможет.       Медленно поднимается с кровати, натягивает водолазку со штанами и покидает каюту. Проходя по тихому коридору, он ощущает прохладу металлических стен под своими пальцами, а его шаги эхом раздаются в пустоте. Выходя на палубу, Тэхен вдыхает свежий соленый воздух, который сразу же бодрит и пробуждает окончательно. Небо над головой уже начинает светлеть.       Вокруг царит предрассветная тишина, нарушаемая лишь легким плеском волн за бортом судна. Звезды еще мерцают на фоне медленно светлеющего неба. Легкий утренний ветерок ласково треплет волосы и холодит щеки. Тэхен потягивается и идет к носу судна, наслаждаясь тишиной и красотой предрассветного часа.       Оторванность от всех никогда его не пугала. Более того, в такие минуты Тэхен всегда чувствовал себя особенно свободным и спокойным.       Момент одиночества разрушается, стоит Тэхену завидеть темную фигуру, стоящую на самом носу корабля. Чонгук, погруженный в свои мысли, чуть оперевшись на поручни, смотрит вдаль. Его неподвижная, словно статуя, фигура, развивающиеся на легком ветру черные волосы и устремленный взгляд на горизонт, где скоро должно было появиться солнце, вынуждают Тэхена замереть. Сердце в груди подпрыгивает.       Красиво.       Тэхен сглатывает и, поддаваясь невидимой руке, медленно сокращает расстояние между ними. Чонгук, улавливая чужое приближение, поворачивает голову. Их взгляды встречаются, и уголки губ дайвера дергаются и тянутся вверх. В этой тишине рождается что-то абсолютно трогательное.       — Тоже не спится? — тихо спрашивает Тэхен, стараясь не нарушить утреннее безмолвие.       — Хотел увидеть рассвет, — голос Чонгука мягкий и хриплый. — Это мое любимое время суток.       Тэхен встает рядом, и привычка находиться на расстоянии от кого-то с Чонгуком почему-то не срабатывает. Он задевает его плечом, а затем смущенно краснеет и сразу отворачивается. Ругает себя, молясь, чтобы Чонгук не заметил смятение. Если бы Тэхен знал, что этот дайвер вызовет в нем такие странные эмоции, ни за что бы не позвал в экспедицию или… позвал бы раньше?       У Чонгука красивая линия челюсти: Тэхен успевает отметить. А еще розовый свет первых лучей солнца красиво ложится на ямочки от улыбки. Тэхен ловит себя на мысли, что смотрит в упор. Он же отвернулся ранее? Или… нет?       — Кажется, что судно спит, — Чонгук добавляет тихо. — Но на самом деле капитанский мостик уже заполнен, — он отворачивается, опираясь предплечьями на поручень. Меняет тему, не акцентируя внимание на поведении Тэхена. Тэхен благодарно выдыхает.       — Это первый раз, когда я так далеко от берега, — Тэхен прослеживает за взглядом Чонгука и рассматривает цветные облака.       — В самом деле? — Чонгук едва поворачивается, но Тэхен замечает легкое удивление.       — Мои экспедиции обычно проходили вдоль суши, — кивает утвердительно вслед слетевшим с губ пояснению.       — А я будто родился в океане, — Чонгук дергает уголком губ и вновь смотрит в темные воды. — Все дни рождения: мои, моих родителей, друзей — проходили под толщей воды. Мои родители так сильно увлечены морем, что не оставили мне ни малейшего шанса. Не помню ни одного месяца, в котором бы не погружался. Я буквально вырос среди волн, — Тэхен видит, как Чонгук блаженно прикрывает глаза, предаваясь воспоминаниям. — Помню, как в детстве они брали меня с собой абсолютно везде и всегда, куда бы ни направлялись. Их даже мой возраст не останавливал, — он слабо усмехнулся. — Мой первый акваланг был чуть ли не больше меня самого, но я чувствовал себя таким важным, таким взрослым.       Тэхен не дышит. Он внимает каждому слову, словно изголодался по чужим эмоциям. Откуда это в нем? Ранее от себя самого не замечал интереса к посторонним и малознакомым людям. Родители и Чимин — это все, кто его когда-либо интересовали.       — Плавать я научился прежде, чем ходить, — Чонгук тихо смеется. — Родители показывали мне подводные кораллы, разноцветных рыб и пещеры. Все это было как волшебный мир, который существовал только для нас. Первую травму я получил от морского ежа. Даже не помню, сколько мне было лет, но я точно запомнил, что мне не было страшно. Родители среагировали очень быстро, не выказывая паники. Хотя, может, и не испытывали ее вовсе, я так и не спросил. Забыл совсем.       — У тебя теплые отношения с семьей, — Тэхен даже не спрашивает. Да и какой смысл?       — Очень, — Чонгук кивает. — Они показали мне направление, а после всегда и во всем поддерживали. Они стали первыми, кому я рассказал, что мне понравился парень.       Тэхен сглатывает. Чонгук так смело открывается перед ним. Что это? Глупость или… Интерес?       — Ты гей? — шепотом уточняет.       — Не думаю, — Чонгук ведет плечом, а после оборачивается к Тэхену. В его глазах пляшут озорные огоньки. — Я и с девушками встречался. Прежде всего я смотрю на человека, а уже потом на его пол. Какая разница, если тебе приятен его внутренний мир, а глаза сияют?       Тэхен видит так много смысла в этих словах, что не находит сил даже кивнуть. Он просто смотрит и думает. Ведь это правда, какая разница, если тебе хорошо находиться рядом?       Звучит так просто…       — Они учили меня уважать море, — Чонгук продолжает. Его голос становится серьезнее. — Говорили, что океан — это не просто вода, а живое существо, которое нужно принимать и защищать. Его не объездить и не укротить. У него своя воля и закрытый характер. Но как только ты найдешь к нему подход, он подарит тебе себя.       — Ты нашел подход? — воздух спирает. В груди что-то сильно сжимается.       Чонгук наклоняет голову и странно улыбается:       — Я в начале пути. Надеюсь, что на верном. Под тихой гладью синевы скрыто слишком много.       Тэхен сглатывает и отводит глаза. Об океане ли говорит сейчас Чонгук?       Зябкий ветер холодит кожу, покрывая ее мурашками. Что-то в словах Чонгука оседает на сердце, сжимает, но не делает больно. Он чувствует, как на плечи ложатся чужие ладони, но тут же отпускают. Чонгук накинул на Тэхена свою кофту, оставшись стоять в одной белой футболке.       — По утрам всегда холодно, — поясняет, снова опираясь на поручни.       — А ты?       — Я погружался и в более холодное время.       Они замолкают. Из-за горизонта медленно поднимается желтый диск солнца, наполняя небо золотым и розовым светом. Легкие облака, еще недавно являясь просто темными силуэтами, постепенно окрашиваются в теплые тона, создавая волшебную картину. Океан, который минуту назад был темным и таинственным, теперь сверкает, словно покрыт миллионами бриллиантов.       — На моей памяти не было ни одного одинакового, — тихо произносит Чонгук, не отрывая взгляд от облаков. — И каждый из них по-своему прекрасен.       — Где ты видел самый красивый? — Тэхен улыбается, прищуриваясь. Ему хочется знать все. Он хочет увидеть больше!       Чонгук опускает глаза, прищуривается:       — Среди Атлантического океана.       Улыбка сходит с губ Тэхена. Он сглатывает, ловит взгляд на своих губах. Диапазон ощущений слишком широк. Новые оттенки рвутся изнутри: они царапают, щекочут, превращая спокойное дыхание в прерывистое.       — Я хотел увидеться с Сокджином, — Тэхен прокашливается, делая шаг в сторону. — Хотел проверить маршрут и спросить, все ли порядке. Составишь мне компанию?       — Конечно.       Они двигаются в сторону капитанского мостика молча. В присутствии Чонгука это кажется нормальным. Тишина не становится неловкой, наоборот, она обретает смысл. Каждый шаг по палубе под тихий плеск волн и шепот утреннего ветра усиливает ощущение, словно он, Тэхен, находится там, где и должен. Он кутается в накинутую на него кофту и вдыхает соленый воздух. В свете утреннего солнца, которое теперь ярко освещает палубу, их пути кажутся переплетенными, как линии на морской карте. И это почему-то не пугает.       На капитанском мостике царит своя рабочая атмосфера. Чонгук был прав, кажется, на этом судне спят исключительно только ученые. Сокджин, высокий и уверенный, стоит, проверяя показания приборов. Он поднимает голову и, увидев приближающихся Тэхена и Чонгука, тепло улыбается.       — Привет, — приветствует капитан. — Как ваше утро?       — Рассветы тут нереальные, — Чонгук подходит, приветствуя капитана рукопожатием.       — О, это правда, — из-за плеча Джина появляется главный помощник Хосок. — Атлантические воды — мои самые любимые.       — Почему? — Тэхен переводит заинтересованный взгляд.       — О, сейчас начнется, — Сокджин закатывает глаза. — Это надолго.       — Вовсе нет, — Хосок ударяет старшего по званию кулаком по плечу. — Из-за его уникальности и Гольфстрима, — но продолжает ярко улыбаться. — Вода здесь может быть удивительно теплой в одном месте и ледяной в другом. Не стоит забывать, что Атлантический океан содержит самую длинную горную цепь в мире!       — Он ходячая энциклопедия, — фыркает Джин, а Хосок драматически кладет руку на свое сердце.       — Ты не уважаешь королеву Атлантику! А она, между прочим, имеет влияние на глобальные погодные системы и климатические условия!       — Чего же ты не пошел в биологию? — Джин ехидно поднимает бровь, складывая руки на груди.       — В океанологию, — Хосок цыкает, поправляя. — Мозгов не хватило.       — Но смог же дорасти до моего помощника?       — Чтобы быть твоим помощником мозги не нужны, — Хосок пожимает плечами, уворачиваясь от встречного тычка Джина.       — Капитан, мы заметили странные сигналы и шумы на сонаре, — раздается взволнованный голос со стороны. — Похоже на подводные препятствия, но они ведут себя странно.       Капитан Сокджин тотчас меняется в лице. Он хмурится и строго обращается к своему главному помощнику:       — Хосок, проверь данные с сонара и гидрофона, — приказывает он. — Мы не можем рисковать в такой ранний час.       Тот быстро подходит к приборной панели и следует приказу, перепроверяя показания. Тэхен и Чонгук стоят рядом, стараясь не отсвечивать и не мешать.       — Капитан, сигналы действительно выглядят странно, — сообщает он спустя несколько минут. — Перемещаются слишком быстро и нерегулярно для неподвижных объектов.       Сокджин задумывается на мгновение, а затем принимает простое решение:       — Снизьте скорость и переведите судно на ручное управление, — скомандовал он. — Мы должны понять, что это.       Судно под управлением моряков замедляется, команда готовится к возможным маневрам. Хосок не отвлекается, продолжая анализировать данные, стараясь найти причину странного поведения сигналов.       — Они слишком непостоянны, — замечает он. — Похоже, что это живые существа.       Тэхен и Чонгук обмениваются взглядами, а капитан Сокджин снова обращается к команде:       — Подключите гидрофоны, — приказывает. — Мы должны услышать, что происходит под водой.       Один из сотрудников быстро подключает гидрофоны и настраивает оборудование. Спустя несколько мгновений на мостике раздаются звуки, которые невозможно спутать ни с какими другими.       — Дельфины, — Тэхен охает, словно впервые слышит их, а после ойкает. Его хватают за руку и утаскивают за собой.       Чонгук, выбежав на палубу, устремляется к носу судна. Он тянет за собой Тэхена, крепко сжимая его ладонь в своей.       — Чонгук! Ты чего? Я не успеваю!       — Сейчас увидишь! Скорее!       Они бегут по палубе, и Тэхен ощущает, как ветер треплет его волосы и холодит щеки. Сердце, наполненное странным предвкушением, учащенно бьется. Когда они добираются до носа судна, перед их глазами открывается потрясающее зрелище.       Дельфины. Они движутся быстро, словно хотят поприветствовать новых друзей, и Тэхен замирает от восторга, приоткрывая рот.       Они выпрыгивают из воды и скользят по поверхности океана, создавая вокруг себя целые фонтаны брызг. Их гладкие тела отражают первые лучи солнца, мерцая в утреннем свете. Играют с волнами, созданными носом судна, прыгая через них с такой легкостью, что если сначала Тэхен и волновался, как бы корабль не нанес им вреда, то спустя несколько минут успокоился.       Дельфины так близко, что можно было услышать их веселые крики.       — Ты когда-нибудь видел такое? — Чонгук заглядывает в глаза Тэхена, а тот не может найти слов.       Восторг, восхищение, изумление — все то, что сейчас было написано на его лице.       — Тебе кто-нибудь говорил, что у тебя очень красивые глаза? — вновь произносит, улыбаясь.       — Кто-то определенно это говорил, — Тэхен не отводит от черных омутов свои.       — Словно контраст между бирюзовой лагуной и глубоким морем.       Тэхен сглатывает. Ему кажется, что собственное сердце бьется где-то у горла, а чужое дыхание так близко. Взгляд Чонгука серьезен. Он мажет им по глазам, опускает ниже, задерживает на губах. Тэхен не сразу понимает, как близко они стоят. Кончики холодных пальцев касаются кожи Тэхена где-то в районе шеи. Теплое дыхание на губах.       — Блять, — со стороны слышит грохот и ругательства.       Тэхен вздрагивает, ошарашенно промаргивается, делая шаг назад, и поворачивает голову в сторону звучащих проклятий. Он ловит на себе странный взгляд одного из членов команды. Молодой парень, один из тех, с кем приехал Ли Бенхон, стоит и потирает покрасневшую коленку.       — Все порядке? — бесстрастно произносит Чонгук с нотками вопроса. Хотя на его лице Тэхен замечает скорее легкую раздраженность. Это из-за того, что их прервали?       Чан Гынсок, ученик Ли Бенхона, взят на судно в роли гидроакустика. Тэхен не успел со всеми познакомиться, но имя запомнил. Гынсок же на вопрос не отвечает. Он поднимает бровь, выпрямляется и сплевывает куда-то в сторону.       — Не думаю, что Фредрику будет приятно, что на его палубу плюют, — Тэхен замечает, как Чонгук хмурится.       — Его здесь нет, а тебя Намджун искал. Ждет в кают-компании.       — Хорошо, спасибо, — безэмоциональности Чонгука Тэхен может только позавидовать. Он вновь берет Тэхена за запястье и тянет за собой.       — Он как бы искал тебя одного, — уточняет Гынсок.       — Я понял, ок, — и, не выпуская руку, ведет в сторону кают-компании. — Не нравится он мне, — произносит тихо, когда считает, что отошли на достаточное расстояние.       А Тэхен молчит. Он пытается осознать, что произошло пару минут назад. Или же, наоборот, не произошло. Чонгук хотел его поцеловать? Чонгук действительно мог это сделать?       В груди вспыхивает. Но вместо того, чтобы выдернуть свою руку, Тэхен неловко сжимает чужую, сразу ощущая, как Чонгукова ладонь усиливает хватку.       — Тэхен!       Уже у дверей кают-компании Тэхена окликивает до боли родной голос, что является триггером и вынуждает прийти в себя и отшатнуться в сторону. Чонгук, выпуская ладонь, выглядит немного уязвленным.       — Привет, Чимин, — Тэхен улыбается, приветственно махая рукой.       — Как спалось? Привет, Чонгук! Я украду Тэхена?       — Мы планировали позавтракать, — начал было дайвер, но Чимин его прервал.       — Да-да, — Чимин несколько раз кивает, но берет друга за локоть и уводит с собой. — Что это было?! — тотчас шипит змеей на ухо, когда толкает к другой палубе.       — О чем ты?       — Чонгук и ты! Вы что, начали встречаться? Когда, блин, успели?! Почему ты ничего не сказал?! — Чимин болтал, не давая вставить и слова. — Черт! Вы круто смотритесь вместе! Я знал, что ты не от мира сего, но чтобы парень, да еще так быстро!       — Погоди, стоп, — Тэхен жестом обрывает монолог. — С чего ты вообще это взял?       — Ой, не надо мне тут заливать, — хитро подмигивает. — Вижу я ваши взгляды! А теперь еще и на носу вместе третесь и за ручку держитесь!       — Ты нас видел? — кажется, Тэхен бледнеет.       — Я думаю, вас полкорабля видело. Але, вы стояли на самом его носу! На виду у всех!       Тэхен сглатывает. Поэтому Гынсок так на них смотрел? Но, собственно, что они такого делали? Разве это что-то значит? От таких мыслей Тэхен холодеет. Он хочет, чтобы их утро что-то да значило?       — Я не знаю, что это было, Чимин, — тихо произносит, кутаясь в чужую вещь, которую так и не отдал.       Кажется, он действительно этого хочет.       Чимин перестает улыбаться. Он улавливает смуту в синих глазах и становится серьезным:       — А что говорит интуиция?       Тэхен пожимает плечами.       — Но он тебе нравится. Да? — аккуратно интересуется.       Тэхен кивает. Врать смысла нет. Да и зачем? Чимин — самый близкий для него человек.       — Тогда просто не думай обо всем слишком много, — Чимин щелкает Тэхена по носу. — Ты не в Корее. Тебе незачем прятаться, смущаться или же закрываться. Даже если ваше общение ни к чему не приведет. Сейчас же тебе хорошо?       Снова короткий ответный кивок.       — Вот и наслаждайся этим, — Чимин проводит по Тэхеновым взлохмаченным светлым волосам. — Мне нравится, как твои глаза блестят. Я не видел их такими с тех пор, как твой отец пропал. Поэтому, пожалуйста, если тебе хорошо, просто позволь этому происходить.       Они еще некоторое время прогуливаются по палубе, тихо переговариваясь, а после, когда возвращаются к кают-компании, Чонгука и Намджуна в ней уже нет. Зато завтракают Фредрик и Ли Бенхон со своими учениками и другими сотрудниками судна.       — В этой части есть небольшие рифы, я предлагаю их захватить, — произносит Фредрик. Как только он видит Тэхена, глаза норвежца загораются. — Тэхен! В твои планы входит небольшая остановка?       — А? — Тэхен кладет поднос с едой и садится напротив, кивая присутствующим.       — Фредрик как раз рассказывал нам, что хорошо знает эту часть локации, которую мы проплываем, — в разговор вступает Бенхон, тепло улыбаясь. — И он предлагает сделать небольшой привал. Но я настоятельно рекомендую не отклоняться от курса.       — Сэр, — вмешивается Фредрик, его голос полон энтузиазма, — эти рифы действительно уникальны. Я знаю, что мы ограничены по времени, но такой шанс увидеть подводные красоты выпадает не каждый день.       Чимин приподнимает брови, заинтересовавшись, и легко толкает Тэхена локтем в бок, заставляя оторвать взгляд от еды.       — Какие именно рифы? Что мы там можем увидеть? — Тэхен считает себя воспитанным. И свой вопрос относит в разряд хороших манер, а не потому, что ему правда интересно.       Фредрик улыбается, понимая, что привлек внимание. Хоть и не того, кого планировал.       — Это рифы вблизи одного из небольших островов. Они не так известны, но невероятно красивы. Представьте себе кристально чистую воду, где луч солнца преломляется, создавая волшебные переливы, — хозяин судна пускается в драматическое описание. — Под водой можно увидеть кораллы, похожие на замки из стекла. Вокруг плавают стайки ярких тропических рыб, создавая впечатление живого калейдоскопа.       — Тэхен, Тэхен, Тэхен! Всем нам, как ученым, было бы очень полезно это увидеть! — Чимин яростно кивает головой, ударяя коленкой бедро Тэхена под столом.       Тэхен вздыхает, встречаясь взглядом с Бенхоном, а Фредрик, тем не менее, продолжает:       — И это еще не всё, — он видит, как в глазах Чимина пылает интерес. — Вы сможете увидеть морских черепах, и, если повезет, можно наткнуться на скатов! А если повезет еще больше, то можно будет поплавать с дельфинами! Они часто плавают там!       — Звучит потрясающе, — Чимин восторженно выдыхает.       — И где эти острова расположены? — Ли Бенхон качает головой, но разговор поддерживает.       — Чуть западнее, буквально десять часов пути. Или двенадцать.       Вода попадает не в то горло, и Тэхен закашливается.       — Мы потеряем больше суток, если решим сменить курс, — недовольно произносит профессор Ли, так же, как и Тэхен, быстро подсчитав время.       — А еще там есть затонувший корабль, — Фредрик подмигивает, завидев шевеление и переглядывание со стороны помощников Бенхона.       — Профессор Ли, — в разговор вступает сидящий по левую руку от Тэхена Гынсок. — Это может стать отличной практикой для всех.       — Это не наша экспедиция, — Бенхон откладывает приборы и смотрит на Тэхена. — И не меня надо уговаривать.       Несколько лиц одновременно поворачиваются к Тэхену, и он чувствует, как на его плечи начинает давить ответственность. Предложение Фредрика звучит заманчиво: словно это возможность увидеть что-то новое и уникальное. Более того, морские рифы — это не только красиво, но и потенциальный источник новых исследований. И когда Тэхен останавливал себя от изучения нового?       А с другой — это потеря времени от первостепенной цели. Отклонение от маршрута может отдалить от, возможно, ожидающих его ответов.       — Я должен посоветоваться с капитаном, — наконец произносит он и встает из-за стола, даже не прикоснувшись к еде.       Он выходит на палубу и окидывает снующих тут и там матросов. Тэхен добирается до мостика быстро, сталкиваясь у входа с Чонгуком и Намджуном.       — Я бы хотел с вами поговорить тоже, — произносит Тэхен и заходит на мостик.       После долгих диалогов и переосмысления маршрута, Тэхен тяжело вздыхает, но соглашается немного поменять курс. Он посмотрит коралловый риф. И, может быть, искупается с дельфинами.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.