
Пэйринг и персонажи
Метки
Повседневность
Психология
Флафф
AU
Hurt/Comfort
Нецензурная лексика
Приключения
Фэнтези
От незнакомцев к возлюбленным
Алкоголь
Как ориджинал
Неторопливое повествование
Обоснованный ООС
Отклонения от канона
Слоуберн
Магия
Второстепенные оригинальные персонажи
Проблемы доверия
Оборотни
Мелодрама
Первый раз
Сексуальная неопытность
Нежный секс
Отрицание чувств
Сводничество
Разговоры
Универсалы
Драконы
Явное согласие
Тентакли
Аристократия
Character study
Ксенофилия
Ссоры / Конфликты
Элементы детектива
Самоопределение / Самопознание
Становление героя
Противоположности
Разница культур
AU: Без супергероев
Дружба втайне
Секс в воде
Семьи
Королевства
Сказка
Моря / Океаны
Дворцовые интриги
От нездоровых отношений к здоровым
Отшельники
Подводный мир
Описание
В королевстве Алекстраза бытует легенда про мать красных драконов и морского короля, которые, объединив усилия, победили злого колдуна и основали государство. Во время их правления Алекстраза переживала небывалый расцвет. Минуло много веков, мать красных драконов передала управление своим правнукам и покинула человеческий мир, но люди до сих пор верят, что в день, когда когда Огонь снова влюбится в Воду, и та полюбит его в ответ, королевство вновь ждет величие.
Примечания
♡ Aqua et ignis (с лат.) — вода и огонь.
Предупреждения:
♡ персонажи не канонные, ибо AU;
♡ произведение большое, повествование неторопливое;
♡ диалогов и разговоров много;
♡ пейринги, герои и жанры будут добавляться по мере развития истории;
♡ возраст героев, как и дни рождения, не всегда соответствуют канону;
♡ нарушение законов всех известных наук объясняется просто — сказка и магия.
Так как русский у автора не родной, то ПБ горячо приветствуется. ♡♡♡
Написано на заявку: https://ficbook.net/requests/570170.
📛 Другая обложка и артики на канале в Telegram - https://t.me/neiromantka
Еееййй!!! 2000 лайков! 🎉🎊 Спасибушки!!! 💋💋
Посвящение
♡ всем тем, кто со мной. Вы лучшие! ♡
10. Может, ко мне домой?
15 января 2021, 09:00
— Блядь, — матернулся Бакуго, когда открыл глаза и посмотрел на часы.
Из-за вчерашних посиделок с родителями, он проспал дольше обычного: часы показывали уже половину двенадцатого. Он подпрыгнул на кровати, напугав Одеялко, и заметался по пещере: быстро привести себя в порядок и пулей на берег — Эйджиро же его там уже несколько часов ждёт!
До берега они добрались в рекордные сроки: Бакуго даже удивился, что скатик мог плавать настолько быстро, а когда вынырнули на поверхность уже одетым человеком и щенком, то шел дождь.
— Сука… — не сдержался Бакуго, понимая, что Эйджиро скорей всего пришлось сидеть все это время в пещере.
На руках тут же возмущённо тявкнул Одеялко, полностью соглашаясь, что погода вообще ни к черту, и они спешно переместились на берег. Бакуго даже не стал отпускать щеночка на землю и сразу же телепортировался к скале, очень надеясь, что у Эйджиро не кончились ветки, и тот не сидит без костра в такую дрянную погоду.
«А ветки все-таки кончились», — раздосадовано констатировал он, оказываясь в пещере, в которой, обхватив колени, сиротливо сидел Эйджиро и смотрел на дождь.
Завидев его, тот вскочил, просиял и радостно заулыбался. Бакуго опустил мокрого тявкающего щенка на пол и виновато посмотрел на наследного принца.
— Уф! Прости, что тебе пришлось так долго меня ждать… — выпалил он на одном дыхании. — Сейчас я успокоюсь и все объясню.
— Все хорошо, Кацуки, — заверил его Эйджиро, подхватывая щеночка на руки и почесывая того за ушками. — Мне не тяжело подождать, когда я знаю, что ты придешь. Здравствуй, Одеялко!
Щеночек громко затявкал и полез облизывать лицо Эйджиро. Тот ничего не имел против: согнул руки, чтобы Одеялку было удобнее опираться задними лапами и наклонился вперёд, немного морщась от прикосновения собачьего языка и мокрой шерсти. Бакуго отдышался и хмыкнул, глядя как Эйджиро осторожно «сушит» шерсть питомца.
— Короче, ко мне вчера родители неожиданно нагрянули. Маман кошмар приснился — типа что со мной что-то случилось. Ну вот и пришлось их успокаивать, отпаивать зельем и рассказывать, про медузу и последствия. Засиделись до полуночи, потому я и проспал дольше обычного…
— Кацуки, не чувствуй себя виноватым, хорошо? — тепло улыбнулся ему Эйджиро. — Я привык быть один.
— И что? — возмутился Бакуго, которому продолжало быть чертовски неловко. — Я тоже привык быть один, но вот теперь мы оба должны привыкнуть, что нас ждёт другой, если ты, конечно, не передумал со мной дружить, и стараться не опаздывать. Так же у вас — людей, в правилах приличия значится?
— Нет, я не передумал с тобой дружить. И да, ты прав, — не опаздывать — это хороший тон, — пришлось согласиться Эйджиро. — Но мы не договаривались на конкретное время, потому, технически, ты не опоздал…
— Все, Эйджиро, перестань меня оправдывать и объяснять, что я не опоздал, — буркнул Бакуго, которому хоть и было приятно, что на него не обижаются, но все равно продолжало быть как-то не по себе. — Я все равно чувствую себя виноватым. Как от этого избавиться?
— Загладить вину, — улыбнулся Эйджиро и, видя нахмурившееся лицо Бакуго, начал объяснять: — Надо сделать что-то приятное тому человеку, которого ты обидел.
— О! Я знаю! — хитро улыбнулся Бакуго и облизнул губы. — Раз на улице дождь и на поверхности нам сегодня делать нечего, то как насчёт того, чтобы отправиться ко мне домой? И да, можешь даже щупальца потрогать, если захочешь.
— Правда? — глаза Эйджиро восхищённо распахнулись, а губы тут же растянулись в улыбке от уха до уха.
— Правда, — подтвердил Бакуго и кивнул на сумку. — В ней есть вещи, которые может испортить вода?
— Да, книга.
— Я понял. Тогда оставим ее здесь, поставлю заклинание невидимости, — он махнул обеими руками, на которых вспыхнули и погасли браслеты, и сумка пропала.
— Я ее не вижу! — удивлённо заморгал Эйджиро, поглаживая щеночка.
— В том-то и прикол: ты ее не видишь, но она там есть, — усмехнулся Бакуго, довольный произведенным эффектом. — Подойди и пощупай — она на месте.
Эйджиро опустил Одеялко на пол, подошёл к сумке, присел на корточки и вытянул вперёд руку. Потрогал воздух и засмеялся.
— Так странно, Кацуки! Я ее ощущаю, но не вижу… Потрясающая у тебя магия!
— О да, магия способна удивить кого угодно, — согласился Бакуго и изучающе посмотрел на Эйджиро. — Как ты переносишь холодную воду? Мне надо наколдовать тебе какую-нибудь теплую сферу, чтобы ты не замерз?
— Нет, — смущённо ответил Эйджиро и немного покраснел. — Помнишь, я же могу частично трансформироваться в дракона: у меня появятся крылья, хвост и чешуя.
— А покраснел зачем? — беззлобно подколол его Бакуго.
— Ну… А вдруг тебе противно будет?
Бакуго громко цыкнул, в два шага оказался рядом с Эйджиро, и легонько пнул того ногой.
— Запомни, наследный принц, каждый раз, когда ты будешь говорить подобную хрень или сомневаться, что я могу что-то не принять, потому, что так делают обычные люди, будешь получать по заднице. Работает просто шикарно — на собственной шкуре успел проверить.
— Тебя избивали? — ужаснулся Эйджиро, поднимаясь и заглядывая Бакуго в глаза.
— Нет. Меня мать просто по заднице щупальцем легонько шлепала, когда я тупил, а не то, что ты там себе напридумывал, — усмехнулся Бакуго и подмигнул. — Сейчас у меня щупалец нет, поэтому я сделал это ногой.
— Аааа… — до Эйджиро, наконец-то дошло, он расслабился и заулыбался. — Значит, ты типа меня шлепнул, чтобы я понял, что такие вещи говорить не стоит?
— Именно, — Бакуго взял щенка на руки и нахмурился. — Тебе надо раздеваться для частичной трансформации?
— Ну только, если до трусов… — мгновенно смутился Эйджиро.
— Слушай, если тебя напрягает плавать полуголым — так и скажи. Я могу легко наколдовать тебе все, что угодно: штаны, рубашку, пиджак, если он тебе нужен, и с ними ничего не случится при частичной трансформации, понимаешь? — Бакуго старался говорить как можно мягче. — Мне дед рассказывал, что люди без одежды чувствуют себя неуютно, в отличие он нас — морских жителей, — поэтому скажи, что мне наколдовать?
— А, ну да, ты же был без одежды, когда мы первый раз с тобой встретились… — вспомнил Эйджиро и растерянно улыбнулся. — Значит, для вас нормально ходить голыми и всем показывать свое «достоинство»?
— «Достоинство»? Это ты про что?
Красный Эйджиро показал ему между ног и Бакуго улыбнулся.
— А, это вы так член прилично называете, да?
Эйджиро нервно кивнул и закусил губу, а Бакуго не удержался и расхохотался.
— Знаешь, как сказала моя мать, когда я сделал отца человеком и она увидела член? «Было бы что там прятать!». Она была удивлена, что человеческое половое щупальце такое крошечное по сравнению с нашими.
Эйджиро ещё больше покраснел и смутился: похоже, он впервые обсуждал такую «неприличную» тему.
— В общем, что я хотел тебе сказать... — Бакуго почесал нос и положил ему руку на плечо. — Если ты стесняешься меня или других морских жителей, которые могут даже и не знать, что ты неприлично обнаженный, то не стоит. Я в курсе как выглядит «достоинство», у меня оно в этой форме тоже имеется, так что этим ты меня, ну вот вообще, не удивишь.
— Х-хорошо, — промямлил Эйджиро и вопросительно посмотрел на Бакуго. — А можешь мне, на первое время, колдовать штаны, пока я не перестану стесняться плавать в трусах?
— Вот вообще легко! — Бакуго махнул руками и поверх синих штанов Эйджиро возникли черные бриджи. — Думаю, что в таких тебе будет удобнее плавать. Теперь можешь спокойно раздеваться хоть догола: они останутся на месте, пока я не уберу.
Эйджиро благодарно посмотрел на него и начал неуклюже раздеваться. Он кусал губы и промахивался с пуговицами. На этот раз Бакуго не отвернулся: технически же Эйджиро остается одетым, но все-таки решил немного отвлечь этого скромнягу на разговор.
— Я вот одного не могу понять, — ты умеешь плавать, но в трусах это при свидетелях делать стесняешься и считаешь неприличным, но ведь ты же с кем-то учился, правильно? В чем обычно люди плавают, чтобы им не сделали замечание?
— Люди используют купальные костюмы, — ответил Эйджиро, сдувая длинную красную челку, которая лезла в глаза, пока он снимал штаны. Сегодня его волосы были почему-то распущенными, а не завязанными в хвост. — Они закрывают руки по локоть, все туловище и ноги до колен.
— Ах вот оно что, — Бакуго задумчиво почесал подбородок и щёлкнул пальцами: в них появилась красная лента. — А длинные волосы — это тоже по вашим правилам? Неудобно же, нет?
— Неудобно, когда не собраны, а так нормально, — хмыкнул Эйджиро, отбросил брюки в сторону сумки и они тут же пропали. Разогнулся и удивлённо посмотрел на ленту в руках Бакуго. — Это для меня?
— Ну не для меня же, — фыркнул Бакуго, заходя за спину Эйджиро и быстро сооружая из его волос хвост. — Ну вот, теперь в глаза не будет лезть.
— Никогда бы не подумал, что ты умеешь завязывать хвост…
— Я и косы плести умею, — скромно так отмахнулся Бакуго, хотя ему польстило, что он снова смог удивить. — У меня у матери длинные волосы, поэтому я много чего с волосами делать умею. Да и вообще, длинные волосы — это красиво.
— А сам тогда почему с короткими ходишь? — непонимающе посмотрел Эйджиро, откидывая рубашку к сумке и снова ахая, когда та «пропала». — Красиво же.
— Мне так удобнее. И ведь я не уточнил, чьи это должны быть волосы, не так ли? — парировал Бакуго, подавая ему щенка, который крутился у их ног, а потом подходя к нему ближе. — Сейчас я сделаю ещё одну смущающую вещь, но это для дела.
— Хорошо, — кивнул Эйджиро, даже не спрашивая, что он собрался делать.
Бакуго, прикусив язык и проглотив язвительный вопрос: «Что, даже ни капельки не любопытно?», обнял Эйджиро и про себя проговорил заклинание телепортации. За два раза он перенес их по колено в море и хмыкнул.
— Отпускай Одеялко и смотри внимательно, сейчас будет фокус.
Он убрал руки и уставился на лицо Эйджиро: интересно же как тот отреагирует на превращение щеночка в скатика. Эйджиро осторожно опустил Одеялко в воду и, когда тот скрылся под ней, тут же обращаясь, восторженно выдохнул.
— Боже… Это невероятно, — признался он, изумленно смотря, как Одеялко шевелит плавниками и хвостом.
— Ага. Сам пойдешь дальше или переместимся сразу в глубину?
— А тебе разве не надо превратиться?
— Это не обязательно. Я могу дышать под водой и на суше во всех вариациях, магия решает все, — пояснил Бакуго, а потом хитро улыбнулся. — Спорим ты захочешь увидеть, как я превращаюсь?
Эйджиро смущённо кивнул и признался, что лучше сразу в море с головой. Бакуго хлопнул в ладоши и вокруг его головы появился прозрачный шар.
— Это шар с воздухом, чтобы ты мог дышать. Такой нормально или сделать побольше?
— Нет, все хорошо, — улыбнулся Эйджиро, зачем-то помотав головой из стороны в сторону. — Мне тебя надо обнять, правильно?
— Правильно, — хмыкнул Бакуго, чувствуя, что его осторожно обхватывают за талию. — Крепче давай.
Эйджиро придвинулся ближе и, заметно покраснев, сомкнул руки сильнее. Бакуго, стараясь сильно не улыбаться на такие реакции, обнял его в ответ и отпустил уже на приличной глубине.
— Так, предупреждаю, — буду светить своим «достоинством». Переживешь? — Бакуго все же не удержался, чтобы не подколоть Эйджиро.
Лицо того мгновенно стало пунцовым, сравнявшись цветом с волосами, но он решительно кивнул. Бакуго отплыл немного назад, быстро скинул с себя рубашку, а потом штаны, позволив одежде красиво падать вниз. Прошептал заклинание, смотря прямо в красные глаза и чувствуя, как волна трансформации катится от груди вниз, превращая его пах, бедра и задницу в мантию, а потом разделяя человеческие ноги, от колен и ниже, на длинные красные шупальца.
Эйджиро хлопал ресницами, открывал и закрывал рот, но глаз не отводил, внимательно отслеживая каждое изменение. А, когда Бакуго свернул и развернул все восемь конечностей, потрясенно выдохнул:
— Ничего удивительнее и прекраснее не видел…
Он почти процитировал самого Бакуго, который тоже потерял дар речи, когда увидел перед собой дракона, и не мог нормально связать слова в предложения.
— Теперь я могу тебя шлёпнуть по всем правилам, — хмыкнул Бакуго, легонько соприкасая щупальце с задницей Эйджиро.
— Даже не больно, — заулыбался тот. — А можно потрогать?
Бакуго вытянул два щупальца вперёд, присосками наружу и замер, наблюдая, как Эйджиро сначала кончиками пальцев касается белых круглых выростов, а потом, уже осмелев, трогает их двумя руками: поглаживает, обводит некоторые по окружности, осторожно нажимает посередине, проводит по ним ладонью, легонько сжимает самый кончик щупальца.
— Щекотно, — хихикнул Бакуго, когда Эйджиро начал водить по присоскам, едва касаясь.
— Ой, прости… Они выглядят такими милыми, что я не могу остановиться, — поделился он, довольно улыбаясь, — но ведь могут и быть чертовски опасными, правильно?
— Если ты имеешь в виду то людское заблуждение, что при помощи них осьминоги высасывают своих жертв досуха, то это брехня, — усмехнулся Бакуго, обхватывая другим щупальцем Эйджиро за запястье и присасываясь к нему присосками. — Чувствуешь давление?
Эйджиро замер на секунду, а потом кивнул.
— При помощи них я фиксирую что-то, а потом могу притянуть к себе. Очень удобно.
— Понятно теперь. А ты можешь притягивать к себе большие объекты?
— Ну, относительно. Тебя вот могу спокойно, — хитро улыбнулся Бакуго, мгновенно опутывая его четырьмя щупальцами и дёргая на себя.
— Ой, — с опозданием отреагировал Эйджиро, когда Бакуго схватил его руками за плечи, продолжая удерживать щупальцами.
— Как ощущения? Чувствуешь себя жертвой хищника?
— Неа, — радостно заулыбался Эйджиро и погладил, опутывающие его щупальца. — Чувствую, что меня обнимает множество рук. Классное ощущение, кстати. Мне нравится. Щупальца классные! И ты классный!
— Бля, ты так спокойно говоришь смущающие комплименты, а сам краснеешь от каждой мелочи, — проворчал Бакуго, немного ослабляя захват. — Ты полон противоречий, Эйджиро, но это прикольно.
Наследный принц закономерно покраснел после его слов, скосил глаза в сторону, а потом удивлённо уставился на Бакуго.
— Кацуки, а почему у этого щупальца присоски растут не с самого кончика, а только с середины? Оно было травмировано?
— Нет, это гектокотиль — половое щупальце. «Достоинство» по-твоему и «член» по-моему, — усмехнулся Бакуго и погладил им Эйджиро по плечу. — Но это такое же щупальце как и остальные семь, просто выглядит немного по-другому и может быть использовано с ещё одной целью в определенные моменты. Противно, что я тебя членом касаюсь?
— Как ни странно, но нет, — признался Эйджиро, проводя по гектокотилю пальцами. — Блин, у тебя даже кхм… член красивый.
— Знаешь, как мне дед говорил? «Красота — в глазах смотрящего», — философски изрёк Бакуго, несильно сжимая ладони на плечах Эйджиро и заглядывая тому в глаза. — Лично я считаю, что и человеческие члены по своему красивы, просто, что тебе, что мне, есть с чем сравнить и кажется, что людские «достоинства» проигрывают нашим другим формам, но это не так: у каждого вида своя красота. Вот так нагло я считаю.
— Знаешь, а ты прав, — согласился Эйджиро после нескольких секунд. — Потренируюсь относиться к этому как ты и сказал — воспринимать, как такую же красивую часть тела.
— Вот и молодец. Ну что, плывём домой, или хочешь хорошенечко осмотреться?
— А можно мы медленно поплывём домой, а потом поедим? Я опять не успел позавтракать, а ветки кончились…
— Конечно, — Бакуго медленно убрал щупальца и руки. — Ну, а теперь показывай свою трансформацию.
— Хорошо, — улыбнулся Эйджиро, провел ещё раз по щупальцам, словно прощаясь, и закрыл глаза.
Бакуго даже невольно перестал дышать, когда, начиная с шеи загорелая человеческая кожа начала превращаться в красную драконью чешую. Через мгновение за спиной Эйджиро раскрылись небольшие перепончатые крылья, а за ними появился хвост до пят, который тут же немного нервно дернулся из стороны в сторону, демонстрируя мелкие шипы, покрывающие его до самого кончика.
Красные глаза с вертикальными зрачками раскрылись и Эйджиро робко улыбнулся.
— Как тебе такая форма? — немного растерянно поинтересовался он и сдавленно хихикнул, когда увидел открытый от удивления рот Бакуго. — Оставил голову как есть, в шаре с воздухом я не чувствую холода.
— Охренеть! — Бакуго пришел в себя и подплыл к нему ближе, осторожно трогая щупальцами и руками. — Эта форма тоже классная! Пиздец… Это же реально чешуйки, как у дракона, но меньше… Вау! Они мягкие, но плотные… Охуеть, не встать… Ой… Да твою мать, у меня только мат остался, чтобы описать как это круто выглядит!
— Матом тоже вполне доходчиво, — с явным облегчением засмеялся Эйджиро, игриво дёргая хвостом в сторону и не давая Бакуго поймать его щупальцем.
— Ты забыл, что у меня их больше одного? — усмехнулся тот, легко ловя хвост с другой стороны двумя щупальцами и довольно улыбаясь. — Поймал.
Они висели в воде и трогали друг друга, глупо хихикая, пока Бакуго в бок не ткнулась голова скатика.
— Да, я помню, что мы не завтракали, — он погладил питомца щупальцем. — Ещё чуть-чуть и поплывём домой, ладно?
Одеялко радостно покрутился вокруг своей оси и ткнулся в бок Эйджиро.
— Почеши ему спинку, — посоветовал Бакуго, продолжая ощупывать руками чешую, а щупальцами хвост и крылья. — Он уже привык, что ты с ним играешь.
— С радостью, — заулыбался тот и почесал скатику спинку. — Нравится, да?
Бакуго, обрадовавшись, что внимание стесняшки Эйджиро переключилось на скатика, нагло пользовался подвернувшейся возможностью потрогать и погладить. С появлением Одеялка он полюбил прикосновения, а с улучшением отношений с родителями — и объятия. А тут перед ним наполовину парень, а на половину — дракон, как такое необычное создание и не полапать? Ну вот никак.
Тут живот Эйджиро громко буркнул и Бакуго опомнился: тот же тоже голодный полдня! Решительно заявил, что сначала они поедят, а уже потом будут осматривать подводные достопримечательности, сплавал за одеждой, которая красиво раскинулась по морскому дну, а потом, особо не церемонясь, схватил опешившего Эйджиро за руку.
— Поплывем так, если ты не против, — Бакуго выжидающе посмотрел на обескураженного наследного принца. — Магия перемещения очень выматывает, а так просто будет быстрее.
— Я не против, Кацуки, — улыбнулся Эйджиро, крепко сжимая его ладонь в ответ.
— Вот и хорошо, — хмыкнул Бакуго, свистнул скатику и потащил первого друга к себе домой.