Шёпот дьявола

Дневники вампира Первородные Наследие
Гет
В процессе
NC-17
Шёпот дьявола
автор
бета
Описание
Вспоминая слова родителей о Мелании, в груди братьев Сальваторе зарождалось тепло от образа сестры. Однако вместе и с ним - страх. Больше это не маленькая беззащитная девочка, что была отдана в монастырь. Теперь она невеста того, чья смерть была превыше всего.
Примечания
Мой тгк: https://t.me/dream_death_fear Здесь выходят все новости: анонсы, спойлеры, розыгрыши, видео. Тик ток, который посвящен шд https://www.tiktok.com/@_s.a.l.v.a.t.o.re_?_t=8rw0FxoK5wu&_r=1 Знаю об ошибках, поэтому ПБ включена. Буду благодарна за исправление!
Посвящение
Влада, этот фф для тебя! P.s. здесь есть неожиданный сюрприз, о котором я тебе не говорила)
Содержание Вперед

Глава 45. Основатели

***

Мэриан, Кол и Регулус медленно шли вперёд среди леса, укрытого густым туманом. Девушка была напряжена и, не выдержав, спросила: — Кто этот Роланд? Кол и Регулус переглянулись, и Кол ответил: — Роланд — хранитель. Мэриан с непониманием посмотрела на лучшего друга: — Хранитель чего? На этот раз ответил Регулус: — Магического баланса, хотя я мог бы поспорить с этим. Девушка закатила глаза: — Можно нормально ответить, не односложно? Регулус сел на поваленное дерево, что было рядом, и начал свой рассказ: — Впервые я встретил хранителя в 1001 году, когда был в мире мёртвых. Я должен был умереть согласно плану моей матери, чтобы она могла воскреснуть, но я сам вернулся к жизни, и её план провалился. Когда я вернулся в мир живых, то обязан был помогать хранителю. Сначала я восхищался им, его планами, продуманностью. Но потом, когда я завёл семью и взглянул на мир иначе, то понял, что служить Роланду было ошибкой. Я пошёл против него, его воли и силы. О чём потом жалел всю свою вечность. И дело не в его целях, а в том, как именно Роланд наказал меня за предательство. Мэриан спросила: — Что он сделал? Регулус отвёл мрачный взгляд в сторону и тихо ответил: — Он убил мою жену и дочь. Мэриан с шоком посмотрела на Регулуса. Хотя он и не вызывал у неё доверия, ей искренне было жаль его. Она тихо сказала: — Я не знала, прости. Регулус поднял голову и продолжил: — Это не имеет значения. После того боя я возглавил Странников. Не всех конечно, ведь некоторые из них продолжали соблюдать старые порядки. И вместе с ними стал бороться против Роланда. Мэриан спросила: — Если он хранитель, то какой смысл бороться с ним? Регулус твёрдо сказал: — Тирания всегда должна пасть. Даже если на это уйдёт много времени и будет пролито много крови. Кол посмотрел на Регулуса, его глаза выражали смесь уважения и грусти. Он знал, что его брат пережил нечто ужасное, но никогда не осознавал всю глубину этой трагедии. Он вздохнул и сказал: — Регулус прав. Иногда нужно бороться за то, во что веришь, даже если это кажется безнадёжным. Мэриан кивнула, чувствуя, как тяжесть ситуации начинает давить на её мысли и ложиться на плечи. Её мысли метались, пытаясь осмыслить всё услышанное. Внезапно она поняла, что стоит перед выбором: поверить в рассказы своих друзей и продолжать путь, или сомневаться и искать свои ответы. Но как верить Регулусу, когда она видела его фамилию в письмах с её отцом? Туман вокруг них сгущался, превращая лес в таинственное и зловещее место. Каждый шорох, каждый звук казался угрожающим, но Мэриан знала, что впереди их ждут ещё более сложные испытания. Она посмотрела на Кола и Регулуса, осознав, что именно с ними ей предстоит пройти этот путь до конца. — Мы справимся, — тихо сказала она, больше для себя, чем для остальных. — Мы должны справиться. Их шаги вновь зазвучали среди деревьев, и трое друзей продолжили свой путь, готовые к любым испытаниям, которые ждут их в этом таинственном лесу.

***

Финн стоял на пороге дома, прощаясь с братом. Клаус, скрестив руки на груди, смотрел на брата с лёгким беспокойством. — Ты уверен в своём выборе? — спросил Клаус, всматриваясь в глаза Финна. Финн кивнул, его взгляд был твёрдым и решительным. — Уверен, — ответил он. — И я верю, что ты также сделал правильный выбор. Братья обменялись понимающими взглядами и кивками, выражая молчаливое согласие. Финн хотел было уже уходить, но тут по лестнице спустилась Ребекка. Она подошла к брату, обняла его и сказала: — Желаю тебе удачи, Финн. Финн улыбнулся, ощущая тепло её объятий. — Ребекка, ты тоже нашла своё счастье, — сказал он, отстраняясь и заглядывая ей в глаза. — Держись за него крепче. Ребекка слегка смутилась, но благодарно улыбнулась брату. — Куда ты отправишься? — спросила она. — Я хочу посетить все уголки мира, но начну своё путешествие с Норвегии — нашей родины, — ответил Финн. — Хочу попрощаться с прошлым «я», чтобы спокойно начать жизнь заново. Ребекка оживилась и, чуть наклонив голову, сказала: — Если будет свадьба, не забудьте с Сейдж позвать нас! Я организую вам лучшую свадьбу! Клаус, стоявший позади Ребекки, рассмеялся. Ребекка обернулась и укоризненно посмотрела на него: — Кто-то сейчас получит. Финн улыбнулся этой сцене, а затем спросил: — А Кол и Элайджа где? Ребекка с грустью ответила: — Элайджа, как ушел после исчезновения матери, так и не возвращался. А Кол где-то бродит по городу, и вроде как был с Мэриан. Финн кивнул, его лицо стало серьёзным. — Передавайте им привет, если вдруг встретите, — сказал он. Клаус кивнул: — Ты тоже. Финн развернулся и направился в сторону ворот, покидая территорию особняка. Он взглянул на дом в последний раз, прежде чем на вампирской скорости отправиться в центр города. Там его ждала Сейдж около машины. Финн сел в машину и посмотрел на неё за рулём, его взгляд светился любовью и нежностью. — Ты прекрасно выглядишь, — сказал он, улыбаясь. Сейдж поцеловала его, её глаза сияли. — Спасибо, Финн, — сказала она и нажала на газ, направляясь с ним в сторону ближайшего аэропорта. Теперь они могут насладиться вечностью вместе, оставив позади все тяготы прошлого и с надеждой смотря в будущее.

***

Когда Ребекка и Клаус вошли в дом, Клаус подозвал одного из гибридов. Гибрид, высокий и мускулистый, подбежал к нему, склонив голову в уважении. — Следи за Финном, — приказал Клаус. — На всякий случай. Вдруг им понадобится помощь. Ребекка взглянула на брата со скептицизмом, вскинув брови. Хотя, чему она удивляется? Это же Клаус… — Ага, а как же, — сказала она, не скрывая иронии. Они сели в мягкие кресла у камина. Клаус вытащил телефон и набрал номер Мэриан. Её телефон молчал. Клаус нахмурился и набрал номер Кола, но тот тоже не отвечал. Ребекка, обеспокоенная, тоже решила позвонить Мэриан, но и у неё попытка не увенчалась успехом. — Ты уверена, что они вместе? — спросил Клаус у сестры. — Мне сообщил Стефан, — кивнула Ребекка. Клаус усмехнулся, глядя на сестру с озорным блеском в глазах. — О, так вы наладили общение? Вас можно поздравить? — Иди к чёрту, Ник! — раздражённо ответила Ребекка. Клаус вздохнул, наигранно огорчившись. — Я ведь всего лишь беспокоюсь за лучшего друга и сестру, — сказал он. Ребекка закатила глаза. Клаус снова попытался дозвониться до Мэриан, но та по-прежнему не брала трубку. Тогда Ребекка написала Стефану и через несколько минут сообщила: — Стефан говорит, что не видел Мэриан уже давно. Клаус напрягся, его лицо стало серьёзным. Он написал Деймону, но тот тоже ответил, что не знает, где находится сестра. — Что будешь делать? — спросила Ребекка, глядя на брата с тревогой. — Возможно, в этом замешана наша мать, — задумчиво ответил Клаус. — Ри сильная ведьма, а Кол обладает многими знаниями, — заметила Ребекка. — Если бы они и попались, то наверняка бы уже освободились. Значит, скорее всего, где-то загуляли… — Они бы хоть что-то отписали, а не были вне зоны действия, — возразил Клаус. Он поразмыслил пару минут, а затем, словно ужаснувшись, спросил: — Они нормально вели себя последнее время? Ребекка не понимая, посмотрела на брата. — Что ты имеешь в виду? — Помнишь 1908 год? — спросил Клаус с тревогой. — Когда они оба сорвались? Что если сейчас то же самое? Ситуации очень схожи: вели себя нормально, а потом резко пропали. — Нет, сейчас они чувствуют себя лучше, — уверенно сказала Ребекка. — Ты же знаешь, Мэриан следит за Колом, да и он стал более сдержанным. А вот сама Ри… я у неё спрашивала. У неё было за последние 47 лет только два мини-срыва, и то, она быстро брала себя в руки. Клаус позвал Грега — одного из гибридов, совместно с Тайлером. Когда они подошли, Клаус дал им строгие указания: — Соберите людей и оцепите город и следите за каждым необычным событием. Если наткнётесь на Кола или Мэриан, обязательно сообщите мне. В случае их странного поведения, не подходите к ним близко. Гибриды кивнули и быстро направились выполнять приказ. Клаус и Ребекка остались в доме, тревожно ожидая новостей о своих близких.

***

Мэриан не могла удержаться от вопросов, которые роились у неё в голове. Она повернулась к Регулусу, его лицо было сосредоточенным, но она видела, что он также что-то скрывает. — Откуда ты знаком с моим отцом? — прямо спросила Мэриан. Регулус на мгновение замер, а затем посмотрел на девушку с осторожностью. — Не время для подобных разговоров, — наконец ответил он. — Но в некотором смысле мы были партнёрами, если это можно так назвать. — Партнёрами? — Мэриан нахмурилась. — Что может быть общего у охотника на вампиров и колдуна? Регулус поправил её, подняв руку, как бы успокаивая: — У двух колдунов. И если быть точнее, странников. Мэриан остановилась, её глаза расширились от шока. — Странников? — переспросила она. Регулус повернулся к ней, его голос стал мягче, но твёрже: — Слушай, давай мы выберемся отсюда, а потом я всё объясню. Но я вам не враг. Если бы не я, если бы твой отец не вступил со мной в союз, то тебя и Стефана забрали бы ещё во младенчестве. Остался бы в живых только Деймон. Ваш отец многим рисковал, но в итоге сделал правильный выбор, хотя и со своими требованиями. Кол, стоявший неподалёку, приблизился к Мэриан. Он мягко положил руки ей на плечи, склоняясь к её уху. — Нам и правда стоит идти, — прошептал он. — Но мы обязательно всё расскажем. Мэриан с сомнением посмотрела на Кола, затем снова на Регулуса. Колдуны и странники, секреты её отца, спасение её и Стефана — всё это было слишком, но она знала, что сейчас им нужно выбраться из этой ситуации, а потом требовать объяснений. — Ладно, — сказала она, слегка кивая. — Но вы мне всё объясните. — Обязательно, — подтвердил Регулус. Трое двинулись дальше по коридору, который казался бесконечным. Мэриан старалась сосредоточиться на пути вперёд, но в голове крутились тысячи вопросов. Что это за союз? Как её отец, охотник на вампиров, оказался связан с колдунами и странниками? И что это могло значить для её настоящего и будущего? Она посмотрела на Кола, его уверенность и поддержка придавали ей сил. Если он рядом, значит, она сможет справиться с любыми ответами, которые ждут её впереди.

***

Роланд уложил их тела в лесу, аккуратно расположив их внутри солевого круга, который сам тщательно начертил на земле. Круг был необходим для защиты и изоляции, он создал барьер, который скрывал всё, что находилось внутри, от чужих глаз. Несколько гибридов стояли неподалёку, выполняя приказ Клауса, но ни Роланда, ни тел Кола, Мэриан и Хенрика они не видели из-за специальной магической пелены. Пока троица выбиралась из палаты охоты, созданной для того, чтобы пошатнуть веру Мэриан в Кола, Сайласа и остальных, Роланд занялся своей следующей задачей. Он начал собирать небольшие капли крови каждого из этой троицы в колбы. Эта кровь была ключевым элементом для его дальнейших планов. Когда он закончил сбор крови, Роланд аккуратно положил ладонь на лоб Мэриан. Он сосредоточился и проник в её сознание, чтобы увидеть, что происходит у них в этот момент. В её сознании он увидел шок и недоумение девушки от услышанного о том, что она и Стефан должны были умереть ещё давно. Роланд понял, что его план работает — её вера, хоть и не была подорвана, но точно дала трещину. Он покинул её сознание и довольно улыбнулся. Всё идёт по его плану. Но теперь у него была новая задача — поймать Эстер, которая собиралась нарушить порядок и баланс вселенной, создавая новое чудище. Роланд знал, что её действия могут привести к катастрофическим последствиям, и он должен был помешать ей любой ценой. Роланд обернулся к гибридам, охранявшим лес, и проведя рукой, внушил им покинуть свои места, и не возвращаться сюда, пока они не узнают, что Кол и Мэриан очнулись. С этими словами он исчез, как и гибриды. Круг, и находящихся в нём Кол, Мэриан и Хенрик, были надёждно защищены, и даже ведьма Беннет не способна будет отыскать их. Он переместился в свой отель, где с помощью крови двух братьев — Кола и Хенрика, он произнес заклинаниеи и отыскал Эстер, которая была в Копенгагене. Почти что около своей родины… — Любопытно, — проговорил сам себе Роланд, увидев её местоположение. — Хочешь призвать родовую магию? Чтобы что? Исправить сделанное? Нет, скорее чтобы создать что-то совершенное...

***

В это время Деймон, обеспокоенный исчезновением своей сестры, метался по дому. Он не мог спокойно сидеть и ждать новостей. Решив, что нужно действовать, он уже собрался начать её поиски, когда Стефан сообщил ему, что гибриды Клауса уже заняты этим. — Пусть ищут, — буркнул Деймон, — но я не собираюсь сидеть сложа руки. Я буду искать Мэриан сам. С этими словами он уже направился к выходу, но его телефон внезапно зазвонил. На экране высветилось имя Лиз Форбс. Деймон поморщился, но ответил на звонок. — Деймон, тебе нужно срочно прийти в ратушу, — голос шерифа Форбс звучал напряжённо. — У нас собрание основателей, и ситуация требует твоего внимания. Неохотно отложив свои планы, Деймон отправился в ратушу. Когда он прибыл, Кэрол и Лиз уже ждали его у входа. — Деймон, мы обеспокоены, — начала Кэрол. — Гибриды Клауса что-то ищут по городу. Что происходит? Деймон угрюмо посмотрел на неё и ответил: — Не что-то, а кого-то. Мэриан и её дружка придурка — Кола. — Они пропали? — спросила Лиз, её лицо отразило растущее беспокойство. — Да, — Деймон кивнул, его лицо было мрачным. — Они не отвечают ни на чьи звонки. И, возможно, в этом замешан Роланд Кантри — тот, что из департамента экологии. — Роланд Кантри? — переспросила Лиз, её глаза расширились от удивления. — Что он мог сделать? — Он не так прост, как кажется, — ответил Деймон, стиснув зубы. — Есть подозрения, что он связан с магией и может быть опасен. Кэрол и Лиз переглянулись, понимая, что ситуация гораздо серьёзнее, чем они предполагали. — Что нам делать? — спросила Лиз, обращаясь к Деймону. — У нас нет выбора, кроме как продолжать искать их и выяснить, что замышляет Роланд, — Деймон взглянул на обеих женщин. — Сообщите всем, чтобы были на чеку. Мы должны быть готовы к любым неожиданностям. Пусть никто не влазит в драки или споры. Если увидете что-то на подобии, позовите или меня, или гибридов, они с помощью внушения разберутся. Кэрол и Лиз кивнули, соглашаясь с планом. Деймон, не теряя времени, начал планировать свои следующие шаги. В его голове крутились мысли о сестре, и таинственном Роланде. Он знал, что времени мало, и каждая минута была на счету. В голове Деймона всплывали возможные сценарии. Он знал, что должен быть готов к любым поворотам событий. Стиснув зубы, он решил, что не успокоится, пока не найдёт Мэриан и не поймёт, что замышляет Роланд. Написав смс Лиз, Сальваторе сказал чтобы та прислала ему адрес, где остановился Кантри. Деймон намере разобраться с ним, и выяснить, причастен ли тот как-то с сложившейся ситуации.

***

Кол и Мэриан продолжали идти по лесу, хрустя листьями под ногами. Девушка, чувствуя усталость и беспокойство, наконец заговорила: — Это бессмысленно, — сказала она, раздражённо взмахнув рукой. — Лес нескончаем. Регулус, идя впереди, повернул голову и спокойно ответил: — Это не так. Когда закончится лес, мы увидим солнечный календарь. Мэриан, пригнувшись, чтобы избежать ветку, спросила: — Почему ты думаешь, что мы увидим солнечный календарь? Кол, следуя за ней, добавил: — Это стиль Роланда. Стиль его хозяина. Мэриан удивлённо остановилась и переспросила: — Хозяина? Регулус взглянул на Кола, затем снова на Мэриан: — Рассказывал ли Кол тебе, как появилась магия? Кол вздохнул и пожал плечами: — Как-то руки не доходили, но она знает, что всё из-за любви. Регулус закатил глаза и начал объяснять: — Всё началось восемь тысяч лет назад. Была семья богов, и, как у каждой влиятельной семьи, у богов были свои секреты. У самого главного, верховного из них — Кена, был свой секрет — его бастард по имени Бен. Полубог не вмешивался в дела отца и не требовал ничего взамен. Единственный раз, когда Бен пришёл к отцу, было по поводу возлюбленного. Нужна была магия, чтобы спасти, но Кен отказал. Тогда Бен похитил священный огонь, чтобы с его помощью спасти возлюбленного, но не успел, и тот умер от болезни. В горе и гневе, Бен раздал священный огонь людям, и те обучились магии. Первыми появились странники, а от них пошли разветвления ведьм, шаманов, гадалок — в зависимости от целей магии. — Роланд же был одним из тех, кто служит одному из верховных богов — Хроносу, богу времени, одному из основателей мира, — продолжил Кол. — Солнечный календарь служил раньше для ритуала, чтобы связаться с Хроносом, а сейчас это стало лишь воспоминанием. Но это его знак и всех тех, кто ему служит. — Поэтому нам нужно найти солнечный календарь. — Сказал Регулус, убирая паутину с плеча, что до этого была на ветке дерева. — И уже будет два варианта: либо разрушить его, либо выйти из палаты охоты, как полагается. Мэриан стояла в оцепенении, пытаясь переварить услышанное. Её мысли вихрем кружились в голове, но собраться воедино они не могли. Она приоткрыла рот, чтобы спросить что-то, но слова застряли в горле. Кол, заметив её замешательство, мягко сказал: — Нам стоит идти. Неизвестно, что Роланд сделает с нашими телами, пока мы в ловушке. Взяв Мэриан под руку, он повёл её вперёд, стараясь придать ей уверенности. Они продолжали свой путь по лесу, каждый погружённый в свои мысли, но решительно настроенные найти выход и разобраться с Роландом.

***

Роланд стоял в центре копенгагенского квартала, его глаза полыхали яростью. Он не мог поверить, что эта ведьма, с её маленькими силами, сумела вырваться от него. Гнев, словно кипящий вулкан, заполнял его внутренний мир, но он заставил себя собраться. Вспомнив родословную Эстер, он отпустил раздражение. Должно быть, остатки силы её предков помогли ей скрыться. Вряд ли бы она смогла уйти от него без этого. Он продолжал искать её, но вскоре его взгляд остановился. Как только он попытался почувствовать её присутствие, он понял, что Эстер вернулась в Мистик Фолз. — Проклятие! Он не хотел гоняться за ней по всему миру, но и дать Хенрику козырь в виде её поимки не собирался.

***

Тем временем в Мистик-Фолс происходили свои события. Кэролайн, несмотря на тревогу по поводу предстоящих дел, а также ссоры с Тайлером, решила не зацикливаться на этом и начала планировать вечеринку в стиле 1920-х годов. Она горела желанием сделать её идеальной, но когда она узнала, что Ребекка, услышав о вечеринке, не была настроена на участие, её настойчивость не ослабла, а наоборот, только усилилась. Кэролайн подошла к Майклсон с вопросом, который звучал с нотками насмешки: — Даже не попытаешься вмешаться? Ребекка вздохнула, её взгляд был полон напряжения, и без энтузиазма ответила: — Сейчас мне не до этого. Чувствуя эмоциональный накал, Кэролайн опустилась на скамью рядом с блондиночкой, мягко спросив: — Что случилось? Ты так беспокойна… Ребекка, глядя в пустоту, едва ли сдерживала эмоции, проговорила: — Мэриан и Кол пропали. У нас есть пара предположений, но все они ужасные. Всё, что мы можем сделать на данный момент, это ждать, что скажут гибриды Клауса, которые их ищут. Кэролайн внимательно слушала, её глаза приобрели мягкость, а потом, встала с места, с лёгким чувством на душе, проговорила: — Если сидеть и ждать, время будет тянуться мучительно долго. Пора чем-то себя занять. Я как раз не успеваю все организовать. Хотя, нет, успеваю… но мне нужна помощь эксперта. А ты ведь и Стефан были в 1920-х, не так ли? Ребекка кивнула, понимая, что Кэролайн снова возьмёт ситуацию под свой контроль. Та потянула её за руку и увела к Стефану, говоря: — На вас украшение зала. Пока я займусь закусками и напитками. Вместе точно быстро справитесь. Не давая им и слова сказать, Кэролайн уверенно пошла к группе одноклассников, замечая, что они прикрепляют ленты не в том месте, и тут же начала ими командовать. Ребекка и Стефан с недоумением наблюдали за её энергичным поведением, отмечая про себя, что только Кэролайн могла так серьёзно готовиться к школьной вечеринке. Стефан, переведя взгляд на Ребекку, мягко спросил: — С чего начнём? Ребекка, немного приободрившись, выдохнула и рассказала свой план по украшению зала в стиле 1920-х, но её мысли не оставила другая тревога. — Как она тебя поймала и привлекла к общему делу? — спросила она с лёгким сарказмом. Стефан вздохнул и ответил: — Хотел спросить у Елены и Бонни, не видели ли они Мэриан или хотя бы Кола, но они сказали, что нет. Я собирался уйти, но Кэролайн решила поручить мне задание. Ведь раз я один из учеников, то обязан участвовать в жизни школы. Ребекка усмехнулась, с нотками уважения в голосе добавив: — У Кэролайн отличная хватка. Стефан тихо рассмеялся, соглашаясь с её словами. Вместе они направились в сторону кладовой, где находились все нужные для украшений принадлежности, и каждый шаг казался наполненным решимостью выполнить порученное задание.

***

Мэриан, Кол и Регулус стояли перед Солнечным календарём, погружённые в раздумья. Это было древнее устройство, которое могло раскрыть множество тайн, но только если правильно понять его загадки. Календарь был украшен восемью стрелами, каждая из которых была увековечена маленькой фигуркой. Мэриан, окинув взглядом это уникальное сочетание символов, нахмурилась. — На каждой стрелке стоит фигурка, — сказала она, указывая на древние изображения. — Всего восемь фигур. Значит, если подумать логично, то три из них настоящие, и пять — не настоящие. Регулус немного наклонился, внимательно рассматривая их. Его голос был хладнокровным, с лёгким оттенком напряжения: — Право на ошибку у каждого только одно. То есть, есть две фигурки, которых точно трогать нельзя. Кол, стоя рядом, задумчиво обводил взглядом каждую фигурку, когда его глаза остановились на одной из них. — Разве одна из этих фигурок не отображает самого Роланда? — предположил он. Мэриан кивнула, но Регулус вмешался: — Роланд — сам календарь. А вот эти фигурки… Мы должны разобраться. Он начал перечислять, каждое слово звучало как шаг к разгадке: — Первая фигурка — символ тотемного животного. Лиса. Вторая — феникс. Третья — нож. Четвёртая — солдатик из дерева. Пятая — кольцо. Шестая — карта Северной Европы. Седьмая — шахматная фигурка, а именно тура. Восьмая — кусок дерева. Кол задумался, останавливая взгляд на лисе и дереве. Он был неуверен, но знал, что у него есть право на одну ошибку. В конце концов, выбор был сделан. — Я выберу лису, — произнёс он с решимостью. Он капнул каплю крови на символ лисы, и внезапно его тело начало растворяться, исчезая в воздухе. Кол, уже растворяясь, повернулся к Регулусу и Мэриан. — Я буду ждать вас, быстрее, — сказал он, исчезая. Мэриан стояла в недоумении, но вскоре её взгляд упал на символ феникса. Она медленно подошла к нему, чувствуя, как волнение охватывает её. В этот момент она укусила себя за запястье, готовая поднести каплю крови к символу феникса, когда заметила, как Регулус задумчиво изучает остальные фигурки. Он как будто размышлял, явно зная больше. Мэриан приостановила движение и спросила его: — Ты сомневаешься? Регулус тихо проговорил: — Мои предки — из Северной Европы, но не я. Поэтому этот вариант мне не совсем подходит. Нож точно нет. Я не люблю холодное оружие, хоть и владею им мастерски. Кольцо — тоже не мой выбор, как и дерево. Он задумался, снова взглядом обходя фигурки. — Значит, остаётся либо тура, либо солдатик, либо карта. Право на ошибку только одно. Вот только вопрос стоит не в этом. Мне стот выбрать фигурку с которой позиционирую себя я, или как он позиционирует меня? Мэриан заинтересованно посмотрела на него и спросила: — Раз ты не можешь выбрать, значит, с этими тремя предметами есть какая-то история? Регулус кивнул и, казалось, решив поделиться, продолжил: — Ты уже знаешь про карту. Солдатик был сделан моим братом. Он всегда вырезал их для меня, пока наш отец не видел. А шахматная фигура… Я часто чувствую себя как эта фигура на доске — не более чем частью чьей-то игры. Регулус ещё раз оглядел фигуры и произнёс: — Моё истинное «я» связано с моей семьёй, а значит, с солдатиком, которого Клаус всегда вырезал из дерева мне. Его слова повисли в воздухе. Мэриан была потрясена услышенным. Регулус, не колеблясь, взял нож и, сделав порез на своём запястье, капнул кровь на солдатика. Он мгновенно начал растворяться в воздухе. — Меня зовут Хенрик Майклсон, — произнёс он, и его фигура исчезла. Мэриан смотрела на растворяющегося парня, её собственное сердце билось учащённо. Она укусила себя за запястье и, не раздумывая, капнула кровь на символ феникса. Как только капля крови коснулась изображения, её тело начало растворяться в воздухе. Когда она открыла глаза, она обнаружила, что снова стоит в своей одежде, но теперь вокруг был лес Мистик Фолза. Всё выглядело реальным. И, как только она оглянулась, она увидела, что рядом с ней стоял Кол, живой и невредимый, его глаза полны спокойствия, начали изучать её. — Мы снова в реальности, — произнёс он, — и судя по пропущенным, нас все ищут. Мэриан посмотрела на Регулуса…или Хенрика? Кем бы он ни был, она узнает всю историю от а до я, но сейчас стоит угомонить Клауса и братьев, которые явно сходят с ума.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.