Шёпот дьявола

Дневники вампира Первородные Наследие
Гет
В процессе
NC-17
Шёпот дьявола
автор
бета
Описание
Вспоминая слова родителей о Мелании, в груди братьев Сальваторе зарождалось тепло от образа сестры. Однако вместе и с ним - страх. Больше это не маленькая беззащитная девочка, что была отдана в монастырь. Теперь она невеста того, чья смерть была превыше всего.
Примечания
Мой тгк: https://t.me/dream_death_fear Здесь выходят все новости: анонсы, спойлеры, розыгрыши, видео. Тик ток, который посвящен шд https://www.tiktok.com/@_s.a.l.v.a.t.o.re_?_t=8rw0FxoK5wu&_r=1 Знаю об ошибках, поэтому ПБ включена. Буду благодарна за исправление!
Посвящение
Влада, этот фф для тебя! P.s. здесь есть неожиданный сюрприз, о котором я тебе не говорила)
Содержание Вперед

Глава 37. Сальваторе навсегда

***

В этот же вечер Ребекка напала на Елену. Она отслеживала её, заметив, что та тесно общается с Мэттом. Когда Мэтт ушёл, Ребекка подкралась к Елене, готовая перегрызть ей глотку. Однако её остановил Элайджа, строго приказав прекратить. — Перестань, Ребекка, — сказал он, крепко держа её за руку. — Это не выход. Ребекка вздохнула и ответила с сарказмом: — Жалко мне тебя, братец, так же, как и эту девчонку. — Она бросила на Елену презрительный взгляд и, не сказав больше ни слова, скрылась на вампирской скорости. Элайджа, отпустив её руку, повернулся к Елене. — Прошу прощения за поведение моей сестры, — произнёс он и, также быстро исчез.

***

Ребекка направилась к Мэриан. Элайджа проследил за ней, убедившись, что сестра в безопасности. Он знал, что рядом с Мэриан Ребекка не совершит глупостей. Когда Мэриан вышла из душа, то увидела перед собой Ребекку и тут же обняла её, наложив при этом чары, чтобы их не слышали. — Как ты? — спросила Ребекка, пристально глядя на подругу. Мэриан пожала плечами. — Что произошло между тобой и Колом? — Ребекка спросила и при этом нахмурилась. — Он вернулся в ужасном настроении. Мэриан вздохнула и ответила: — Кол предупредил меня насчёт Клауса. Сказал, что если тот снова причинит мне боль, я не должна идти к Колу за утешением. Он не сможет выдержать моих слёз и реально убьёт Клауса. Ребекка на мгновение задумалась, сравнивая ситуацию Мэриан и Кола со своей собственной с Клаусом. Это было и трогательно, и жутко. — Что случилось у вас с Клаусом? — спросила Мэриан, всматриваясь в глаза подруги. — С чего ты решила, что что-то случилось? — Ребекка нахмурилась. — Ты бы предпочла провести время с матерью, а не со мной, — ответила Мэриан. Ребекка вздохнула. — Именно поэтому я здесь. Мама решила организовать бал, чтобы весь город узнал о нашем возвращении. Хотела знаменательно отпраздновать воссоединение семьи. Мэриан отвела взгляд в сторону, а Ребекка продолжила: — Все в городе, особенно семьи основателей, будут приглашены. Но ты обязана прийти, не только потому что Сальваторе, но и потому что ты невестка и наша семья. Мэриан вскочила, удивлённо спрашивая: — Какая ещё невестка?! Ребекка с улыбкой ответила: — Мама спросила про тебя, и Клаус сказал, что ты его девушка, невеста. Если вам никто не станет мешать, намекая на твоих братьев, то вскоре ты станешь его женой. Мэриан вздохнула иронично, заметив: — Я не особо хочу замуж, да и имеет ли это какой-то смысл для вампиров? Во-вторых, я даже не получала предложение стать чьей-то женой. Ребекка улыбнулась как чеширский кот. Мэриан с непониманием уставилась на неё, спрашивая: — Что? Ребекка вздохнула, подошла ближе и сказала: — Завтра бал, весь город будет там. Твои братья не могут устроить публичный скандал, иначе будет много жертв. Никто вас не прервёт. Мэриан… — Ребекка помедлила и добавила. — Он хочет сделать тебе предложение на балу, в честь полного, — она сделала акцент на этом слове, — воссоединения семьи. Мэриан с шоком смотрела на Ребекку, не зная, как реагировать, и осела на пол. Она любила Клауса, но выходить замуж… В её голове всплыли воспоминания о родителях. Жестокость отца по отношению к матери. Слуги рассказывали, что до замужества Лилиан была улыбчивой девушкой, но с каждым годом после свадьбы улыбка всё реже появлялась на её лице.

***

Утром Стефан и Деймон отправились к Елене. Придя к её дому, они начали обсуждать воссоединение семьи первородных. Елена, выглянув в окно, увидела на пороге дома конверт, адресованный ей. Она подняла его и, открыв, обнаружила приглашение на бал Майклсонов. — Кто такие Майклсоны? — спросил Стефан, нахмурившись. — Это семья первородных, — ответила Елена, чувствуя тревогу. Деймон, хмыкнув, добавил: — Идти туда — это самоубийство. Или ловушка, которая приведёт к самоубийству. Стефан кивнул: — Согласен. Нам никакого приглашения не приходило. Деймон достал телефон и набрал номер сестры. Когда Мэриан взяла трубку, он поздоровался с улыбкой, взглянув на Стефана, который отвёл взгляд. — Привет, Ри. Ты не знаешь, приходило ли нам что-то в почтовый ящик? Приглашение какое-то, может быть? Мэриан сглотнула и посмотрела на Ребекку и Кола, стоящих перед ней. Кол закатил глаза, а Ребекка усмехнулась. Ей не хотелось видеть ни Елену, ни братьев Сальваторе, но они были членами семей основателей, близкими Мэриан и нужными Клаусу, по крайней мере, Елена точно. — Ты ещё там? — переспросил Деймон, заметив молчание сестры. — Да, я здесь, — ответила Мэриан, убирая прядь волос с лица. — Приглашение пришло, только устное. — Устное? Это как? — удивился Деймон. Мэриан хотела ответить, но Кол вмешался, громко проговорив: — Это значит, что вы можете прийти и точка. Правда, если легендарные братья Сальваторе не придут, то никто не расстроится. — Он бросил взгляд на Ребекку и добавил. — Ну, может, кроме Ребекки, из-за Стефана. Ребекка тут же вонзила нож в руку Кола. Он усмехнулся, словно ничего не почувствовал, вытянул нож, вытер руку и добавил: — Но лучше вам прийти, будет очень интересно. Мэриан потерла переносицу, понимая, что Деймон, возможно, отчитает её за общение с первородными. Она быстро сказала: — Мне ещё нужно готовиться к вечеру, — и положила трубку. Мэриан и Ребекка скептически смотрели на Кола, который с невозмутимым видом пил кока-колу, отмечая: — Вкус странный, но в целом неплохо. Елена, Стефан и Деймон переглянулись, осознавая всю серьёзность ситуации. Они понимали, что бал Майклсонов может стать поворотным моментом, и решение о том, идти ли туда, должно быть взвешенным. — Мы не можем игнорировать это, — сказал Стефан, глядя на приглашение. — Нам нужно подготовиться. — Хорошо, но мы должны быть готовы ко всему, — добавил Деймон, убирая телефон. — Встретимся вечером у Елены и решим, как поступить. Все трое знали, что впереди их ждёт что-то большее, чем просто бал.

***

Ребекка и Мэриан терпеливо ждали, пока Кол доест свой обед и допьет кока-колу. Как только он закончил, они все направились в магазин, чтобы выбрать платья для бала. — Только потому что одна из вас моя родная сестра, а вторая как сестра и без пяти минут невестка, я остаюсь с вами на примерку, — сказал Кол, улыбаясь. Ребекка, не теряя времени, сразу же набрала множество платьев. После долгих примерок она остановила свой выбор на атласном платье зелёного цвета, которое подчёркивало её глаза и светлую кожу. Мэриан, напротив, выбрала простое, элегантное чёрное платье с кружевом на рукавах. Это платье подчёркивало её утончённость и было идеально для такого торжественного мероприятия. — Решено, волосы будут распущены, — сказала Ребекка, рассматривая своё отражение в зеркале. — Хотя я, пожалуй, заколю чёлку заколкой. — А я уложу волосы на бок, — добавила Мэриан, представляя, как это будет выглядеть с её платьем. Когда дело дошло до украшений, Мэриан не могла решить, что хотела бы надеть. Кол, заметив её нерешительность, подошёл и протянул ей цепочку с кулоном в виде пера. — Помнишь, я подарил тебе это в 1864? Думаю, пора вернуться украшению к владельцу. — Сказал он с улыбкой. Мэриан с радостью приняла подарок и крепко обняла Кола. — Спасибо, Кол. Это идеально. На этом Мэриан решила остановиться с украшениями, не желая перегружать образ. Когда выбор был сделан, Мэриан направилась к себе домой, а Кол и Ребекка отправились к себе. Несмотря на их настойчивые предложения готовиться вместе, Мэриан сказала, что должна быть с братьями. — Я обязана быть с Деймоном и Стефаном, — пояснила она. Кол и Ребекка, хотя и с неохотой, согласились отпустить подругу. — Хорошо, но будь осторожна, — предупредила Ребекка, обнимая Мэриан на прощание. Мэриан отправилась домой, чувствуя волну волнения и тревоги. Её ждал вечер, полный неизвестности и, возможно, опасностей. Но она знала, что будет с теми, кто ей дорог, и это давало ей силы.

***

Когда Деймон и Стефан вернулись домой, они увидели Мэриан, сидящую на кухне и пьющую горячее какао. Улыбнувшись своим мыслям, она не долго думая налила и им по кружке. — Деймон, Стефан, присоединяйтесь, — пригласила она, пододвигая две кружки к краю стола. Деймон с радостью подошел к сестре, обнял ее за плечи и взял кружку какао, вдыхая аромат. Стефан, напротив, помедлил, ощущая тяжесть на душе из-за того, что он намеревался сделать. Деймон бросил укоризненный взгляд на младшего брата, побуждая его к действию. Стефан вздохнул и, всё-таки, сел за стол, принимая из рук Мэриан горячий напиток. — Спасибо, Мэриан, — тихо сказал он, избегая её взгляда. Мэриан, словно не замечая неловкости, задала вопрос: — У вас есть смокинги для бала? Стефан, вздохнув, ответил: — Мой последний смокинг был у меня в 1920-х. Деймон усмехнулся и добавил: — А я в последний раз надевал смокинг в 1901. Мэриан, стараясь поддержать весёлую атмосферу и не напоминать о недавней ссоре со Стефаном, задорно хлопнула в ладоши. — Отлично, тогда я принесла вам два смокинга вашего размера! — она встала и пошла к шкафу, откуда вынесла два чехла для костюмов, протягивая их братьям. — Спасибо, Мэриан, — оба брата сказали в один голос. Мэриан, помыв свою чашку, направилась наверх, чтобы подготовиться к вечеру. Деймон, глядя на уходящую сестру, обернулся к Стефану и спросил: — И чего ты ждешь? Стефан облизал губы, пытаясь подобрать слова. — Это тяжелее, чем ты думаешь, Деймон. Я старший брат. Я поклялся защищать её, а в итоге что я сделал?! Деймон вздохнул и сказал: — Неважно, что ты сделал, этого не исправить. Главное — то, что ты можешь сделать сейчас. Решение за тобой. Видно, что она хочет этого примирения. Так будь тем самым хорошим братом, и помирись с ней, извинись за содеянное. С этими словами Деймон хлопнул Стефана по плечу, допил своё какао и поставил кружку в мойку. — Ты последний уходишь с кухни, так что помой за собой, и заодно за мной, — бросил он, уходя. Стефан закатил глаза и усмехнулся, глядя на спину уходящего брата. — Деймон есть Деймон, — пробормотал он, вздыхая. Стефан встал, помыл кружки и, вытирая руки, направился наверх, решив, что он действительно должен извиниться перед Мэриан и попытаться восстановить их отношения.

***

Стефан поднялся по лестнице, его сердце билось в унисон с каждым шагом. Он направлялся в комнату сестры, мысленно повторяя извинения. Достигнув двери, он постучал. — Входи, — послышался изнутри голос Мэриан. Стефан вошел, и в воздухе повисло неловкое молчание. Он замялся, не зная, с чего начать. Мэриан не смотрела на него, сосредоточенная на укладке своих распущенных волос. Она аккуратно закалывала их на бок, словно стремилась создать идеальный образ. — Извини, — произнес Стефан почти шепотом, и, к его удивлению, Мэриан тут же обняла его в ответ. Он не ожидал, что она так быстро и легко простит его, но, чувствуя её теплые объятия, медленно сомкнул руки вокруг её талии. Груз, давивший на его плечи, словно упал, и он почувствовал себя значительно легче. Они простояли так несколько минут, пока Мэриан не отстранилась, на глазах её блестели слёзы. — У тебя немного поплыл макияж, — сказал Стефан, бережно вытирая ей щёку. Они рассмеялись, и Мэриан ответила: — Ничего страшного, я новый сделаю, время до вечера еще есть. В этот момент в комнату вошел Деймон, радостно восклицая: — Ну наконец-то! Я уж думал, что вы никогда не помиритесь. Серьезно… вы такие добрые и такие сложные в тот же момент, вы бы знали! Стефан и Мэриан переглянулись, отрицательно качнув головой, но с улыбками на лицах. — Раз вы все помирились, — продолжал Деймон, — может, устроим день семьи, который недавно пропустили, а вечером все вместе отправимся на бал? Слово «бал» вызвало у Мэриан волнение, в её голове мгновенно возник образ Ребекки, которая рассказала о сюрпризе от Клауса. Стефан и Деймон заметили изменение на лице сестры и спросили, что случилось. — Я волнуюсь, — призналась она, — надеюсь, вечер пройдет без жертв. Деймон, взяв её под руку с левой стороны, с улыбкой сказал: — Ради тебя я буду сегодня паинькой. Стефан, беря Мэриан под руку с правой стороны, добавил: — А я буду следить за тобой, Деймон. — Эй, между прочим, ты вчера желал мести, так что это за тобой нужен глаз да глаз! — воскликнул Деймон с приподнятой бровью. — Ага, ну конечно… — одновременно проговорила и Ри, и Стефан. — И вообще, как глава нашей семьи, я несу за вас полную ответственность! — гордо произнес он. Стефан недоверчиво спросил: — Правда? Деймон, вскинув подбородок, с гордостью ответил: — Да. Мэриан, не удержавшись, добавила: — Тогда нашей семье точно конец! Она и Стефан громко рассмеялись, а Деймон подошел к кровати Мэриан и кинул в неё подушку. Мэриан, не сдерживаясь, ответила тем же и швырнула в него ту же подушку. Стефан схватил сестру за руку, и они весело побежали по лестнице вниз, пока за ними гнался Деймон. Стефан и Мэриан мчались так быстро, что, подскользнувшись на ковре, упали на пол. Деймон нагнал их и с еле сдерживаемым смехом заявил: — Я выиграл! Стефан и Мэриан, лежа на полу, пожаловались: — Это не честно! Деймон смотрел на них, и его воспоминания унесли его в детство. Он вспомнил, как они с Мэриан и Стефаном также бегали по родному дому, когда самой большой заботой было только встать рано утром на завтрак. В те дни всё было проще, а радость — настоящей.

***

Время приближалось к вечеру, и Стефан, собираясь к балу, чувствовал лёгкость на душе. Примирение с сестрой вернуло ему ощущение спокойствия и радости, которое он так долго ждал. Оставался всего час до выхода, и он с нетерпением думал о том, как проведёт этот вечер с любимыми людьми. Деймон, заметив, что братья и сестра немного расслабились, предложил сыграть в бутылочку. Игра, в которой каждый должен был рассказать что-то о себе или поделиться своим беспокойством, показалась им отличным способом провести время перед выходом. — Давайте начнем, — сказал Деймон, потянувшись к бутылке. — Я первый. Он закрутил бутылку, и она, немного покачавшись, указала на него самого. Деймон скептически поднял брови. — Ну конечно, я самый везучий, видимо, сегодня, — усмехнулся он. — Итак… Что бы такого рассказать? Да, в целом ничего такого, но раз уж мы можем высказать то, что нас беспокоит, то, Ри, первородные — опасная семья. Я понял, что они тебе близки, но… как ты выбрала их, а не пришла к нам? Мэриан на мгновение задумалась, прежде чем ответить. — Кол спас меня, — начала она. — Но потом Клаус его убрал. Я долго пряталась и изучала магию, но Клаус всё равно нашёл меня и свернул мне шею. Тогда я сбежала из их города. Она на секунду замолчала, её мысли вновь вернулись в то время, когда она чувствовала себя в ловушке. — Но потом, спустя примерно 50 лет, я вернулась, услышав, что Кола вернули. На тот момент я была настроена угрюмо по отношению к Клаусу, и почти что уложила его вместе с Колом в гроб. Но когда ты так долго находишься наедине с врагом, ты начинаешь узнавать его лучше. Я поняла, что Клаус — не чудовище, а просто израненная душа, хоть и достаточно темная. Деймон внимательно слушал её, пытаясь осознать, что происходит в душе его сестры. — Ты действительно настолько любишь Клауса? — спросил он, вновь вспоминая слова Ребекки о том, что Клаус собирается сделать ей предложение. Мэриан, не уклоняясь от ответа, твердо произнесла: — Да. Я… я готова к этому. Она сама не могла поверить в то, что только что сказала, но осознание этой правды заставило её сердце забиться быстрее. Она постепенно понимала, что всё же готова к замужеству. Деймон и Стефан переглянулись, не понимая, к чему это она готова. Когда настала очередь Стефана крутить бутылку, он с лёгким волнением наклонился к столу и начал вращать её. Бутылка покачалась, затем остановилась, указывая на Мэриан. Девушка вздохнула и, почувствовав на себе взгляды братьев, начала мять пальцы под столом. — Что-то тебя сильно волнует, Ри, — заметил Деймон, и Стефан кивнул, понимая, что что-то важное назревает. — Есть одна новость, — начала Мэриан, но, заметив их заинтересованные взгляды, уклонилась от подробностей. — На балу вам станет всё известно. Словно предвосхищая происходящее, она взяла бутылку и закрутила её. На этот раз бутылка указала на пустое пространство между Стефаном и Деймоном. Братья переглянулись и, синхронно, спросили: — Кто из нас будет отвечать? Но вмешалась Мэриан, поднимая голос: — Нет, подождите. Я хочу знать, планируете ли вы что-то против первородных. Братья снова обменялись взглядами, и она продолжила, более настойчиво: — Это вечер очень важен во многих смыслах. Несмотря на все тайны, я не дала вам умереть. И никогда не дам. Но сейчас, сегодня, всё, о чём я прошу, это один спокойный вечер. Деймон, чувствуя, что разговор становится серьёзным, ответил: — Эстер хочет поговорить о чём-то с Еленой. Стефан добавил: — Елене в письме также пришло дополнение в виде записки с требованием, чтобы об этом никто не знал. Мэриан нахмурилась, её разум быстро прорабатывал возможные сценарии. — Чего хочет Эстер от Елены? — спросила она, и вдруг в её голове начала вырисовываться пугающая картина. Встав с места, она объявила: — Нам пора выходить. Братья, озабоченные её резкой переменой, спросили: — Что случилось? — Эстер хочет убить всю свою семью, — произнесла она, её голос стал твёрдым. — Но этого нельзя допустить, как минимум потому, что умрёт и Елена. Её кровь, она будет использовать для связывания жизней. Слова Мэриан повисли в воздухе, и в ту же секунду понимание их ситуации охватило братьев. Каждый из них понимал, что их время истекает, и нужно действовать. Собравшись, вся семья Сальваторе оделась для бала. Мэриан выбрала элегантное платье, которое подчеркивало её красоту и придавало уверенности. Стефан и Деймон, облачившись в классические смокинги, выглядели поразительно, готовые к предстоящему вечеру. Когда они сели в машину Мэриан, внутри царило напряжение, но и в то же время ожидание чего-то важного. Путь к особняку Майклсонов был непродолжительным, но, тем не менее, время в пути пролетело незаметно. Прибыв к особняку, их встретили праздничные огни гирлянд, сверкающие на фоне темного неба. Атмосфера была полна ожидания и интриг, и, несмотря на тёмные предчувствия, Мэриан ощущала, как трепет перед предстоящим балом переполняет её. Каждый шаг к двери особняка был наполнен ощущением, что этот вечер может изменить всё. Стоя перед дверьми, все трое посмотрели друг на друга, проговорив фразу из детства: — Сальваторе навсегда. Сделав шаг, Мэриан стала глазами выискивать Кола, ведь когда Ребекка отошла, чтобы позвать на бал Мэтта, дабы вызвать ревность Стефана, Мэриан и Кол придумали план, в который решили не посвящать даже Клауса и Элайджу...
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.