
Автор оригинала
Snapegirl
Оригинал
http://potionsandsnitches.org/fanfiction/viewstory.php?sid=1555
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Однажды утром, проснувшись, Гарри находит в гостиной тяжело раненого Снейпа и пытается его спрятать. Но Петуния обнаруживает их и раскрывает секрет, который она хранила в течение тринадцати лет. Секрет, который навсегда изменит жизнь Гарри и Северуса.
Примечания
Вторая часть "Возвращение в поместье Принц": https://ficbook.net/readfic/12913546
Вся серия: https://ficbook.net/collections/28869692
Часть 20. Целительное прикосновение
01 мая 2022, 09:46
К тому времени, как Гарри вошел в лабораторию, мерцание стало тускло-серым вместо яркого иссиня-черного, каким оно было раньше. Гарри встревожился: только что животное звало на помощь, а в следующую минуту, похоже, испускал последний вздох.
— Папа!
Северус бросил взгляд на обмякшее существо и вздохнул.
— Все дело в близости железа. Положи его сюда, на подушку. Не позволяй ему касаться поверхности моего лабораторного стола, он из нержавеющей стали, а это яд для большинства существ фейри. Железо — это проклятие фей, — он убедился, что маленькая волшебная кошка не соскользнет с подушки, соорудив невидимый щит вокруг неё, а затем сказал Гарри, — мне нужна маленькая капельница, она во втором ящике слева, верхняя полка у правой стены. А еще мягкие салфетки и таз с водой.
Гарри поторопился принести то, что ему сказали, зная, что времени было в обрез. Жизнь маленькой кошки висела на волоске.
Тем временем Северус произнес заклинание, которое стабилизировало сердцебиение и дыхание крошечного животного, потому что сердцебиение мерцания дико колебалось. Затем он бросил быстрый оценивающий взгляд, встревоженный состоянием волшебной кошки. В дополнение к большой потере крови и травмам крыльев, плеча и бока, у неё было сломано ребро и кости таза.
— С чем бы ты ни столкнулась, малышка, тебя почти прикончили. Как тебе удалось добраться сюда, выше моего понимания, поскольку ты не могла летать, — Северус осторожно приподнял одно порванное фиолетово-бирюзовое крыло кончиком пальца. Оно было тонким, как папиросная бумага, и перепачанным запекшейся кровью, а некогда яркая радужная окраска была тусклой.
— Вот, папа, — сказал Гарри, подойдя с вещами, которые просил Снейп. — Ты можешь ему помочь, или я должен… э-э… — он заколебался, боясь произнести что-нибудь, связанное со смертью вслух, он мог сглазить бедняжку.
— Я сделаю все, что в моих силах, Гарри. Но мне может понадобиться твоя помощь. Некоторые повреждения я могу исцелить с помощью магии, но некоторые… фейри не всегда хорошо реагируют на зелья человеческих волшебников, их физиология отличается от нашей, и я не могу дать мерцанию определенные виды снадобий, иначе я могу убить его. Так что кое-что я собираюсь вылечить старомодным маггловским способом.
— Что мне делать, папа? — спросил его сын, желая помочь спасти жизнь животного.
— В основном, подавать мне необходимые инструменты.
— Ты собираешься использовать то же самое заклинание, что и на руке, когда впервые оказался у тети Петунии?
— Я бы хотел, но это заклинание слишком сильное для мерцания, поэтому мне придется использовать другое, — Северус взял мягкую ткань, направил палочку на таз, нараспев произнес заклинание для очищения воды и налил в него несколько капель перекиси. Затем он окунул конец ткани в жидкость и начал очищать рваные раны на плече, боку и животе маленькой кошки. Они были глубокими и продолжали кровоточить. Но животное едва шевельнулось, хотя Гарри понимал, что действия Северуса должны быть довольно болезненными.
После того, как раны были очищены, Мастер зелий взял очень маленькую капельницу и вставил ее во флакон с средством для восполнения крови.
— Гарри, мне нужно, чтобы ты поднял голову мерцания, чтобы я мог дать ему зелье.
Гарри осторожно взял голову животного, приподнял ее и слегка надавил на нижнюю челюсть, чтобы Снейп мог ввести зелье.
Северус дал мерцанию три капли, а затем отключил капельницу.
— Я собираюсь дать ему обезболивающее, а затем повторить диагностику, прежде чем наложу заклинание для сращения костей.
Мастер зелий налил в капельницу еще одно зелье и дал мерцанию.
«Существо, кажется, немного расслабилось», — подумал Гарри, осторожно кладя голову животного на подушку. Он наблюдал, как Северус произнес еще одно диагностическое заклинание, затем произнес Заклинание для быстрого восстановления костей, которое исцелит треснувшее ребро и раздробленный таз. Гарри подумал, что мерцанию повезло, потому что ему не пришлось пить отвратительный Костерост, как ему на втором курсе, после того как этот болван Локхарт удалил ему все кости в руке.
После этого Северус некоторое время изучал тяжело раненное мерцание, размышляя, что делать дальше. Должен ли он наложить швы на крылья или на раны на теле существа? Он выбрал раны на теле и наложил легкое заклинание, используемое для заживления поверхностных порезов и царапин. Раны медленно затянулись, и тогда Северус велел Гарри принести ему несколько мягких шелковых отрезов материи, которые он держал в ящике вместе с тряпками.
Гарри пробормотал заклинание вызова, а затем передал полоски шелка отцу, который обмотал их вокруг ран бессознательного мерцания.
— Хм. Малышка все еще в болевом шоке, а также обезвожена от потери такого количества крови.
— Откуда ты это знаешь, папа?
— Диагностическое заклинание и здравый смысл говорят мне об этом, — тихо ответил Снейп, — я дам ему еще одно зелье для улучшения дыхания, затем нужно справиться с шоком. А после этого начнется настоящая работа.
— Какая работа? — спросил озадаченно Гарри.
— Мне придется сшить разорванные крылья вручную. Вот тут-то мне очень пригодится твоя помощь, Гарри. Мне нужно, чтобы ты держал крылья, когда я буду накладывать швы.
Гарри выглядел взволнованным.
— Папа, я никогда не делал ничего подобного раньше. Что, если я все испорчу?
— Ты не испортишь. Я доверяю тебе, — твердо сказал Северус. Он поблагодарил свою счастливую звезду, что у него уже был опыт зашивания ран. — Сделай глубокий вдох, найди свой центр, а затем делай, как я тебе говорю, — проинструктировал мужчина, звуча гораздо спокойнее, чем чувствовал себя на самом деле.
Он ввел Эликсир для облегчения дыхания, и как только он это сделал, часть цвета вернулась к меху мерцания. Но оно всё ещё оставалось без сознания, что, в принципе, было хорошо в данной ситуации.
— Будь внимателен, Гарри. Это заклинание ты должен выучить, оно может спасти твою жизнь или жизнь друга, если вы когда-нибудь окажетесь в ситуации, когда будете серьезно ранены, — сказал Снейп, а затем медленно, но твёрдо произнес слова заклинания для уменьшения шока.
Гарри одними губами воспроизвёл заклинание, пытаясь запомнить точное произношение и интонацию Снейпа, поскольку это было жизненно важно для правильного произнесения заклинания.
Как только Северус убедился, что состояние мерцания стало стабильно, он повернулся к Гарри и сказал:
— Нужно, чтобы ты поднял мерцание, чтобы я мог осмотреть крылья.
— Хорошо, — неуверенно сказал Гарри, осторожно поднимая крошечное существо.
Руки Северуса ловко, но осторожно растянули мембраны крыльев, которые состояли из четырех секций, как крылья бабочки, и выглядели такими же изящными. Как только он развернул смятые мембраны, обращаясь с ними, как будто они были стеклянными, он приказал Гарри снова положить мерцание на подушку.
Подросток повиновался.
— Что теперь?
— Теперь мне нужен мой набор для наложения швов и самая крошечная игла, — Северус вызвал необходимый набор коротким взмахом палочки.
— Папа, ты делал это раньше?
Северус кивнул.
— Да. Несколько раз на себе и один на Лили. Когда нам было по четырнадцать, она упала с метлы и порезала ногу об острый камень.
— Ты зашивал маме рану? — воскликнул Гарри в изумлении. — Где ты научился?
— Меня научила моя мать. Она была искусна не только в зельеварении, но и в целительстве.
— Почему ты просто не использовал магию?
— Потому что было лето и нам не разрешалось колдовать, — коротко ответил отец. — Хватит предаваться воспоминаниям. Я расскажу тебе эту историю позже. Прямо сейчас мне нужно сосредоточиться, — Северус наложил дезинфицирующее заклинание на свой набор для наложения швов, а выбрал самую крошечную иглу и самую тонкую нить. Он сделал несколько глубоких вдохов, сосредоточившись, а затем взял изогнутую иглу и продел в неё нитку.
— Хорошо, Гарри. Мне нужно, чтобы ты держал мембраны крыльев, пока я буду зашивать их, — приказал он. Он произнес еще одно заклинание, и подушка распласталась на лабораторном столе, как ткань, давая Гарри место, чтобы держать мембрану ровно и неподвижно, пока Северус шил.
Гарри прижал кончики пальцев к тонкой мембране и слегка надавил. Крылья были сильно порваны, из чего можно было предположить, что что-то схватило мерцание зубами и укусило.
— Хорошо. Спокойно, — приговаривал Мастер Зелий низким успокаивающим голосом. Он начал шить, и его руки делали ловкие крошечные стежки.
Гарри едва мог их видеть — они были такими крошечными; и он сосредоточился на том, чтобы держать крыло ровно и не двигаться. Он удивлялся, как, черт возьми, его отец мог так хорошо шить: стежки были точными и ровными, изогнутая игла быстро входила и выходила.
На лице профессора появилось выражение напряженной сосредоточенности, и Гарри оставался неподвижным и тихим, чувствуя, что сейчас не время досаждать Снейпу вопросами.
Мало-помалу Мастер зелий сшил изодранные крылья так хорошо, как только мог, надеясь, что всё это было не напрасно, и мерцание переживёт сегодняшнюю ночь. Если это случится, мужчина был уверен, что животное точно выживет.
Гарри оставался неподвижным, хотя его плечи болели и хотелось размять пальцы. Время медленно ползло, и единственным звуком в лаборатории было их дыхание и мягкое шуршание иглы, чинившей рваные края мембран крыльев.
Через час, хотя казалось, что прошло гораздо больше времени, Северус закончил и выпрямился. Он критически осмотрел свою работу: красивые, изящные крылья были испорчены десятками швов, но, по крайней мере, они были целы.
Гарри осторожно убрал пальцы, осматривая только что починенные крылья маленькой кошки.
— Ты отлично поработал, папа. Я едва вижу твои швы. Как думаешь, оно выживет?
Северус поколебался, прежде чем заговорить.
— Надеюсь. Но фейри непредсказуемы. Все зависит от воли к жизни этого существа. Утром мы узнаем наверняка, — он трансфигурировал ткань обратно в подушку и поднял её на руки. — Нам нужно убрать животное отсюда, здесь слишком много железа, чтобы оно могло нормально восстановиться.
— Как насчет того, чтобы положить его в гостинную, может быть, рядом с огнем? — предложил Гарри.
— Хорошая мысль, — мужчина осторожно вынес мерцание из лаборатории.
Гарри смотрел, как Северус положил подушку и зажег камин с тихим «Incendio». Затем, уложив маленькое существо, Северус подошел и сел на диван, потирая рукой глаза, которые болели после проведённых манипуляций.
— Папа, когда… когда я впервые нашел его… я услышал голос в своей голове, — нерешительно начал Гарри. — Я думаю, что он говорил со мной и просил меня помочь.
Как только подросток сказал это, он почувствовал себя идиотом. Кто-нибудь слышал о говорящем животном? Даже магические существа, которых он изучал в школе, не делали этого. Гриффиндорец вспыхнул, ожидая саркастического комментария от Мастера Зелий.
Но Северус только поднял бровь и сказал:
— Мерцающие обладают телепатическими способностями, но они предпочитают говорить с очень немногими за пределами Царства Фей.
— Ох. Ну, он умирал, поэтому я думаю, что он решил, что лучше быстро получить помощь, — Гарри вздохнул с облегчением. Значит, это было реально, а не плод его воображения. Он вдруг почувствовал себя намного лучше. По крайней мере, теперь он знал, что не сходит с ума.
Северус откинулся на спинку дивана, отдыхая, прежде чем вернуться в свою лабораторию и навести там порядок.
Гарри подождал мгновение, прежде чем неуверенно спросить:
— Ты расскажешь мне о том, как вылечил маму? Пожалуйста, — он жаждал историй о матери, которую едва мог вспомнить.
Северус вздохнул.
— Хорошо. Это случилось летом перед пятым курсом. Мы были на заднем дворе её дома, и Лили практиковала некоторые движения для игры в квиддич, которые Джеймс показал ей. Но она упала с метлы. К счастью, ей удалось схватиться за ветку дерева, и это несколько замедлило ее падение. Поэтому она только порезала колено, а не разбилась. Это был довольно глубокий порез, требовалось наложить швы. Я спросил Лили, хочет ли она пойти в больницу или позволить мне исправить это, и она выбрала меня. Я очистил рану и дал ей зелье, которое действовало как анестетик. Лили была очень храброй. Она просто посмотрела на меня и сказала: «Я доверяю тебе, Сев. Сделай то, что должен». И я сделал.
— Ты нервничал?
Снейп тихо засмеялся.
— Гарри, я был в ужасе. Я никогда раньше никого не зашивал, только практиковался с мамой на манекенах. И Лили была моей лучшей подругой. Но больше никого не было, мы были одни в ее доме, так как ее родители и Петуния ушли в кино. Потребовалось шесть швов, чтобы закрыть рану, и я сильно стиснул зубы, но мне удалось достойно закончить работу. Лили наградила меня крепким объятием и поцелуем, так что оно того стоило. Она сказала, что из меня выйдет великолепный Целитель. Очень жаль, что я не послушался ее совета и стал шпионом, — сказал Северус с намеком на тоску в голосе.
Гарри взглянул на часы на каминной полке. На них было только двенадцать тридцать, и Гарри вспомнил, что у него еще осталась большая часть дня, чтобы полетать.
— Папа? Я собираюсь еще немного полетать, хорошо?
— Хорошо, Гарри. Просто возвращайся в два на обед. К тому времени Драко уже должен встать.
— Да, сэр, — подросток поднялся с дивана. — Я обещаю больше не спасать раненых животных.
— Иди, Гарри, — Северус устало махнул рукой.
Гриффиндорец положил свой мешок с мерлиннами на кухонный стол. Затем он открыл сетчатую дверь и вышел на солнечный свет. Его «Молния» была там же, где он ее оставил, и через секунду Гарри уже взмыл в воздух.
Он вернулся только к обеду, где к ним присоединился Драко.
— Привет. Что-нибудь интересное произошло, пока я спал?
Гарри и Северус обменялись взглядами.
— Можешь рассказать, Гарри, — произнёс Северус. — В конце концов, это ты его нашел.
— А? Нашел кого?
— Мерцание, — ответил Гарри.
— Что это? Волшебное существо фейри?
— Да. Оно очень умное и может телепатически говорить.
— Что?! Где оно? Могу я посмотреть?
— Мерцание спит на подушке перед камином, — сказал ему Гарри. — Оно очень слабо, и мы не уверены, что оно выживет. Мерцание был полумертвым, когда я нашел его в саду. Но папа исцелил его зельями и заклинаниями, так что, может быть, оно не умрет.
— Надеюсь, что нет. Это первое существо фейри, которое я увижу, — сказал Драко, вставая и направляясь в гостиную, чтобы увидеть дремлющее мерцание.
Белокурый волшебник опустился на колени перед очагом, чтобы осмотреть крошечного крылатого кота, удивляясь тому, насколько хорошую работу его крестный проделал с крыльями.
— Я бы никогда не смог этого сделать, — признался он Гарри, заметив, что его брат последовал за ним, — даже от одной мысли меня начинает тошнить.
— Я буду помнить об этом, когда буду находиться рядом с тобой, — поддразнил Гарри, ухмыляясь, — придётся быть более осторожным: не хочу истечь кровью до смерти.
— Хорошая идея, Снейп, — тихо рассмеялся Драко. Он произнес безмолвную молитву, чтобы мерцание выздоровело.
После обеда слизеринец плюхнулся на диван в гостиной.
— Думаю, я вздремну.
— ВЗДРЕМНЕШЬ? — недоверчиво переспросил Гарри. — Мерлин, Драко, ты проспал ВЕСЬ день, а теперь хочешь снова заснуть?
— Да. Не бывает слишком много сна, — ответил его кузен с дерзкой улыбкой. Он закрыл глаза и через десять минут уже спал.
— Невероятно, — пробормотал Гарри. Подросток устроился в кресле со стаканом сока мерлинны и книгой о сказочных существах, которую взял из библиотеки.
Гриффиндорец не пользовался библиотекой так часто, как мог бы, но он должен был признать, что в ней было намного легче найти вещи, чем в библиотеке в Хогвартсе, и ему нравилось, что там не было мадам Пинс, злобно смотрящей на студентов.
Гарри начал читать о мерцаниях, но не успел он пройти и двух абзацев, как его глаза закрылись, и он тоже заснул.
Северус вошел, чтобы проверить мерцание, и нашел двух своих сыновей спящими. Мужчина улыбнулся и оставил их.
После ужина они втроём играли в Диких Драконов, только на этот раз Гарри выиграл две партии, а Драко — одну. Затем Северус велел им идти спать, и мальчики запротестовали, что они не так уж и устали, но Мастер Зелий ничего не хотел слушать, и подростки отправились спать.
Посреди ночи Гарри проснулся и проскользнул в гостиную, чтобы посмотреть, живо ли еще мерцание.
Животное крепко и мирно спало.
Гарри улыбнулся и по какой-то причине взял подушку, на которой лежал маленький зверек, и сел с ней на диван. Вскоре огонь камина и тепло снова погрузили Гарри в сон.
Утром Северус вошел в гостиную и обнаружил, что его сын спит на диване, а мерцание дремлет у него на груди, выглядя более здоровым.
Мужчина улыбнулся. «Похоже, я еще не потерял хватку». И, довольный, Северус пошел на кухню, чтобы приготовить себе кофе.