I loved you 500 years ago, I love you now

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Слэш
Перевод
Заморожен
NC-17
I loved you 500 years ago, I love you now
переводчик
бета
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Гарри начал видеть странные сны летом перед пятым годом в Хогвартсе. Он быстро понял, что это не единственное странное, что с ним случится. И все это вращается вокруг него и Волдеморта, а также событий..., которые произошли чуть более 500 лет назад.
Содержание Вперед

Часть 2

Гарри проснулся и огляделся, чтобы увидеть, был ли мужчина в комнате, но его не было, но был Рон, и, к счастью, он спал. Гарри вздохнул и лег обратно, этот сон был похож на другой, и как и в том, он знал, что это вина Волондеморта, что он видел этот сон. А если это была его собственная вина, то Гарри действительно нужно было поговорить с кем-то, потому что кто знает, какой будет эта награда. В поместье Малфоев Волондеморт проснулся и зарычал, этот сон был похож на последний, и как и в предыдущем, это была вина Поттера. Это был всего лишь второй сон из одной из фантазий Поттера, но он уже устал от них, Волондеморт снова зарычал и решил усилить свои щиты окклюменции. В доме № 12 на площади Гриммо Гарри время от времени поглядывал на Сириуса и Ремуса, одновременно обедая. Когда эти двое наконец заметили его пристальный взгляд, они вопросительно посмотрели на него. «Щеночек, почему ты на нас смотришь?» — спросил Сириус. «Извините, я просто задумался кое о чем», — ответил Гарри. В этот момент на кухню зашли несколько членов ордена, включая Снейпа и Дамблдора, и некоторые из них стали умолять Молли приготовить им обед, на что Молли с радостью согласилась. «Может ли патронус измениться?» — спросил Гарри. Гарри ожидал, что некоторые люди будут странно на него смотреть, но он не ожидал, что Сириус начнет смеяться вместе с некоторыми из присутствующих, Ремус выглядел удивленным, а его друзья широко раскрыли глаза, Гарри нахмурился и встал. «Хорошо,тогда я сам найду ответ», — сказал Гарри. Гарри вышел из кухни, и когда он вышел, он не заметил, что Снейп следует за ним, Гарри пошел в случайном направлении, пока не нашел библиотеку. Вместо того, чтобы пройти мимо нее, Гарри вошел в библиотеку, схватил первую попавшуюся книгу, затем сел в одно из кресел и открыл книгу. «Поттер, ты не найдешь ответа ни в одной из книг». Гарри поднял глаза и увидел Снейпа, сидящего в другом кресле. «Тогда, по крайней мере, люди смогут сказать, что я умею читать», — сказал Гарри. «Действительно», — ответил Снейп. «Почему вы здесь со мной?» — спросил Гарри. «Патронус может измениться, когда заклинатель испытывает сильные эмоции к другому человеку. Или, говоря проще, когда заклинатель влюблен в кого-то, его патронус изменится, чтобы соответствовать тому, в кого он влюблен», — сказал Снейп. «Значит, они думают, что я влюблен?» — спросил Гарри. «Да», — ответил Снейп. «Это был просто вопрос», — сказал Гарри. «А некоторые вопросы имеют скрытые мотивы», — ответил Снейп. «Даже если бы я это сделал, они отреагировали слишком бурно», — сказал Гарри. «Теперь, когда у тебя есть ответ, что ты собираешься с ним делать?» — спросил Снейп. «Ничего», — ответил Гарри. Хотя Гарри и сказал, что посмотрел Снейпу в глаза, надеясь, что тот оставит его в покое, он сказал правду: Гарри не собирался ничего делать, потому что не знал, что делать. «Ты действительно собираешься это прочитать?» — спросил Снейп. «Но я не собираюсь практиковать заклинания описанные в нем», — ответил Гарри. Вместо того, чтобы что-либо сказать, Снейп встал и вышел из библиотеки, направляясь обратно на кухню, он думал о нескольких воспоминаниях, которые он просмотрел, и немного волновался. Первое воспоминание, которое он посмотрел, было, когда Поттер наложил патронус около Прайвет Драйв, его патронус изменился с оленя на змею, другие воспоминания были из последних четырех лет в Хогвартсе и небольшие обрывки разговоров, которые Поттер слышал от призраков и портретов, а также шляпа, которая хотела отправить Поттера в Слизерин. Последнее воспоминание, которое он посмотрел, был разговор между Вальбургой и Финесом, и то, что они сказали друг другу, и Поттер, когда он вернулся на кухню, Молли Уизли ругала всех, пока не увидела его. «Как дела у Гарри?» — спросила Молли. «Понятно, что он зол», — ответил Снейп, затем оглядел всех и бросил взгляд на Блэка и Люпина. «Надеюсь, вы двое гордитесь собой. Он задал вам простой вопрос, и ни один из вас не сумел на него ответить», — сказал Снейп. «Заткнись, Снейп, что ещё мы должны думать? Он никогда не спрашивал, можно ли им это сделать, когда Ремус учил его заклинанию», — ответил Сириус. «Неважно, когда он спросил, он спросил сейчас», — сказал Снейп. «Северус, я рад видеть перемену в твоем отношении к Гарри... Но почему сейчас?» — спросил Дамблдор. «Он мне все еще не нравится, Альбус», — сказал Снейп, прежде чем снова взглянуть на Блэка и Люпина. «Вместо того, чтобы ответить ему, вы решил его смутить», — сказал Снейп, затем посмотрел на Грейнджер и самого младшего из мужчин Уизли. «И вы двое решили смотреть на него так, будто вы впервые его увидели», — сказал Снейп. «А что еще мы должны думать, если он никогда не задает вопросов без причины», — ответила Гермиона. «Если он действительно влюблен, то ответьте на вопрос, а затем поговорите с ним об этом наедине», — сказал Снейп. «Ладно, хватит разговоров о личной жизни Гарри, существует она или нет, вы все идите наверх, тут должна состояться встреча», — сказала Молли, выгоняя подростков из кухни. «Ну что, начнем собрание?» — спросила Молли. «Да», — ответил Муди. «Мне нечего особо рассказывать, Малфой и другие чистокровные, которые поддерживают Сами-Знаете-Кого, пытаются захватить власть в Визенгамоте, но это все», — сказал Кингсли. «Насколько мне известно, Темный Лорд еще никого не вызывал», — сказал Снейп. «Это все, что мы знаем?» — спросила Молли. «Пока Волондеморт не сделает ход, рассказывать будет особо нечего», — ответил Дамблдор. «И что же нам делать?» — спросила Тонкс. «Продолжайте то, что мы уже делаем», — ответил Дамблдор. «Если это все, то некоторым из нас нужно вернуться к работе», — сказал Кингсли. «Конечно, мне нужно вернуться в Хогвартс, призраки и портреты ведут себя странно», — ответил Дамблдор. «Что случилось?» — спросил Ремус. «Не знаю, они ничего не говорят... Я все еще пытаюсь убедить их рассказать мне, что происходит», — ответил Дамблдор. «Хорошо», — сказал Ремус. После этого собрание ордена закончилось, и все покинули площадь Гриммо, хотя, когда Снейп направился в гостиную, он увидел, как Тонкс смотрит на Поттера, который сидел на лестнице и смотрел на свою палочку. «Что случилось, Поттер?» — спросил Снейп. Гарри посмотрел на Тонкс и прищурился. «Извини, что я смеялась раньше, мне не следовало этого делать», — сказала Тонкс. Гарри еще больше прищурился, потом вздохнул и кивнул, а затем посмотрел на Снейпа. «Я больше не чувствую магии в своей палочке, не знаю почему», — сказал Гарри. «Не о чем беспокоиться, тебе просто нужна новая палочка... твоя нынешняя палочка тебе больше не подходит», — ответил Снейп. «Как это больше не подходит?» — спросил Гарри. «Ты изменился настолько, что твоя палочка отвергла тебя, а палочки, которые уже сделаны, как у Олливандера, не оставляют много места для личностного роста, поэтому бывали случаи, когда палочка ведьмы или волшебника отвергала их», — ответил Снейп. «Я не думаю, что я так уж сильно изменился», — сказал Гарри. «Тебе не обязательно это замечать, именно поэтому некоторые получают изготовленные на заказ палочки, когда поступают в Хогвартс или когда думают, что уже достаточно взрослые, чтобы получить новую палочку», — ответил Снейп. «Похоже, мы купим тебе новую палочку, новый гардероб и подлечим твои глаза», — сказала Тонкс. «Да, нам лучше сделать ее на заказ... не хочется, чтобы у Олливандера случился сердечный приступ, если Мальчик-Который-Выжил придет в его магазин и скажет что ему понадобиться новая палочка, потому что его первая палочка ему больше не подходит», — ответил Гарри. «Ты уверен, Поттер, магазин находится в Лютном переулке?» — спросил Снейп. «Да, зная мою удачу, понадобится какой-то неизвестный материал, который Олливандер не использует», — ответил Гарри. «Вы готовы отправиться в это маленькое приключение? Обещаю, я буду вести себя наилучшим образом?» — спросил Гарри, глядя на Снейпа. «Какое хорошее поведение, но ладно... Мы уезжаем в восемь утра через пару дней», — ответил Снейп. «Спасибо», — сказал Гарри. «Ты мне все еще не нравишься, Поттер», — ответил Снейп. «Я бы немного волновался, если бы это было не так», — сказал Гарри. Вместо ответа Снейп ушел и вернулся в Хогвартс, прежде чем покинуть замок и отправиться в поместье Малфоев, а затем направился в кабинет Люциуса, поскольку знал, что Темный Лорд проводит там большую часть своего времени. Когда Снейп добрался до кабинета, он постучал в дверь. "Входи." Снейп вошел в кабинет и поклонился Темному Лорду. «Встань, Северус, что ты здесь делаешь?» — спросил Волондеморт. «Я только что вернулся с орденской встречи, мой Лорд», — ответил Снейп, вставая. «Что ты узнал?» — спросил Волондеморт. «Они ничего не знают, но с ними Поттер», — ответил Снейп. «Ты чего-нибудь узнал у него?» — спросил Волондеморт. «Поттер сильно изменился с тех пор, как вы видели его в последний раз, милорд», — ответил Снейп. Снейп намеренно посмотрел Волдеморту в глаза и позволил ему просмотреть несколько воспоминаний, которые он собрал у Поттера. Начиная с четырех лет Поттера в Хогвартсе, смены патронуса, Поттер спрашивает, может ли патронус измениться, над ним смеются, затем он читает книгу о темных искусствах. Последнее воспоминание, которое он показал, было о том, как Поттер сказал ему, что больше не чувствует магии в своей палочке, и согласился пойти в Лютный переулок, чтобы получить новую палочку. «Я хочу, чтобы ты отправился за покупками и вернулся, чтобы рассказать мне о результатах», — сказал Волондеморт. «Конечно, мой лорд», — ответил Снейп. «Что касается его измененного патронуса, то сейчас это не имеет значения», — сказал Волондеморт. «Есть ли что-то еще, о чем ты хочешь мне сообщить?» — спросил Волондеморт. «Нет, мой лорд», — ответил Снейп. «Северус, как быстро ты сможешь сварить зелье, которое вернет мне прежний облик?» — спросил Волондеморт. «Я смогу сделать это за несколько недель до начала занятий в Хогвартсе», — ответил Снейп. «Хорошо, сделай это... теперь можешь идти», — сказал Волондеморт. Снейп поклонился и вышел из кабинета. Вернувшись в Хогвартс, он начал готовить зелье для Темного Лорда. Вернувшись на площадь Гриммо, Гарри сидел в гостиной, а вокруг него сидели Сириус, Ремус, Молли и Артур. «Гарри, почему ты попросил Снейпа отвезти тебя в Косой Угол вместе с Тонкс?» — спросил Ремус. «На самом деле именно об этом он хотел со мной поговорить, какая разница, что это он, мне просто повезло, что он согласился», — сказал Гарри. «Но, Гарри, это же Снейп», — ответил Сириус. «Я знаю, мне все равно... человек, который меня ненавидит, был одним из немногих, кто не посмеялся надо мной из-за моего вопроса, в то время как двое из тех, кому я доверяю больше всего, посмеялись надо мной», — сказал Гарри. «Это был не смешной вопрос, но вы все равно рассмеялся», — добавил Гарри, прежде чем кто-либо успел что-либо сказать. «Извини, Гарри, это был не смешной вопрос... мы ожидали, что ты спросишь об этом только в том случае, если твой патронус изменится», — ответил Ремус. «Спасибо за извинения, но я не изменю своего решения и все еще злюсь, спокойной ночи», — сказал Гарри. Гарри встал и направился наверх в свою и Рона комнату, когда он добрался туда, к счастью, Рон уже спал. Гарри вздохнул и пошел спать, в ту ночь Гарри не видел никаких снов. Два дня спустя Гарри был на кухне, ел ранний завтрак, все остальные, кроме Молли и Артура, спали, и Гарри ждал, что кто-нибудь из них что-нибудь скажет. Но никто не сделал этого, он предположил, что они поняли, что он не хочет разговаривать, около семи сорока Тонкс вошла в кухню, и она выглядела уставшей. Но оживилась, когда Молли дала ей завтрак, ровно в восемь Снейп вошел в кухню. «Пошли, я хочу закончить до двенадцати», — сказал Снейп. Гарри и Тонкс кивнули головами и последовали за Снейпом в гостиную, затем Тонкс схватила Гарри. Затем он почувствовал, как его проталкивают через трубу, и внезапно он оказался в Косом переулке рядом с Гринготтсом. «Что это было?» — спросил Гарри. «Это называется аппарация, это что-то вроде порт-ключа, некоторых людей тошнит, когда они аппарируют в первый раз, пожалуйста, не выблеви Гарри», — ответила Тонкс. «Дай мне секунду», — сказал Гарри. Гарри сделал пару глубоких вдохов, затем кивнул головой, трое направились в Гринготтс, и это место было почти пустым от ведьм и волшебников, а те, кто там были, не обращали на них внимания. Трое подошли к одному из гоблинов, и когда гоблин наконец посмотрел на них, Тонкс шагнула вперед. «Нам нужно попасть в хранилища Гарри Поттера», — сказала Тонкс, немного отодвинувшись, чтобы гоблин мог видеть Гарри. «Тебе нужен ключ, чтобы попасть в его хранилища», — сказал гоблин. «Извините, директор Дамблдор так и не вернул мне мой ключ, есть ли другой способ подтвердить мою личность?» — спросил Гарри. «Почему твой ключ у Альбуса Дамблдора?» — спросил гоблин. «Я не знаю, он взял его, а потом отдал Хагриду... смотрителю Хогвартса, но мне он его так и не передал», — ответил Гарри. «Есть еще один способ доказать, кто ты есть, следуй за мной», — сказал гоблин. Гарри, Снейп и Тонкс последовали за гоблином в кабинет, где они все сели, а гоблин достал нож и кусок пергамента. «Порежь большой палец и капни пять капель крови на пергамент, который расскажет нам, кто ты и какими хранилищами владеешь», — сказал гоблин. Гарри сделал то, что сказал гоблин, и наблюдал, как его кровь превратилась в слова. Как только это произошло, все прочитали то, что было сказано. Имя: Гарри Джеймс Поттер Дата рождения: 31 июля 1980 г. Родители: Джеймс Поттер (отец) (покойный), Лили Поттер, урожденная Эванс (мать) (покойная) Дальнейшая информация будет раскрыта во время или в конце пятого года обучения Гарри Поттера в Школе чародейства и волшебства Хогвартс по воле Неизвестного в 1477 году. Доверительное хранилище: 687 Главное хранилище Поттера: 588 Неизвестно в 1477 г. Хранилище: 7 Общее количество галеонов: 800 000 000 000 Общее количество серпов: 456 000 000 Общая сумма кнатов: 797 235 «Я знала, что Поттеры богаты, но не знала, что настолько», — прокомментировала Тонкс. «Кто такой Неизвестный в 1477 году, это член семьи?» — спросил Гарри. «Мистер Поттер, когда в официальном документе в каком-либо году указано «Неизвестно», например, «Неизвестно в 1477 году», имя этого человека было стерто из истории в том году. В 1477 году из истории было стерто только два человека, этот и еще один», — ответил гоблин. «Этот человек — член семьи?» — спросил Гарри. «Учитывая, что у них другое хранилище, нежели главное хранилище Поттеров, то, скорее всего, нет», — ответил гоблин. «Можете ли вы рассказать мне что-нибудь об этом Неизвестном человеке?» — спросил Гарри. «Нет, что бы ни сделали эти двое Неизвестных в то время, Министерство пыталось проклясть все, что с ними связано, так что даже мертвые не могли произносить их имена, и то, что они сделали, чтобы стать Неизвестными, то же самое касается и написания об этом», — ответил гоблин. «Тогда как ты можешь говорить о них?» — спросил Гарри. «Как я уже сказал, они пытались полностью избавиться от них, и Министерство полностью преуспело в этом. Никто не может произнести или написать их имена или то, что они сделали, но вы можете упомянуть их, и я слышал, что в глубине Хогвартса есть документы о них, в которых указаны их имена и то, что они сделали, чтобы заслужить такое обращение», — ответил гоблин. «Даже не думай об этом, Поттер», — сказал Снейп, сердито глядя на ухмыляющегося Гарри. «О, но это традиция, и по сравнению с другими этот просто безвкусица», — ответил Гарри. «Нет, я не хочу, чтобы ты и твои друзья бегали по всему Хогвартсу, пытаясь найти документы на двух людей, которых вы, скорее всего, не найдете», — сказал Снейп. «Вообще-то, я думаю, что Рона и Гермиону я сюда не впущу», — ответил Гарри. «Нет, я накажу тебя сейчас и на весь оставшийся учебный год, если это убережет тебя от гибели», — сказал Снейп. «Хорошо», — ответил Гарри. «Я подожду неделю»,— сказал Снейп. «Это весьма великодушно с твоей стороны», — ответил Гарри. «В любом случае, мистер Поттер, поскольку вы еще не достигли совершеннолетия, вы не можете попасть в главное хранилище Поттеров, но вы можете попасть в свое доверительное хранилище и в другое хранилище. Я вернусь с новыми ключами и версией магловской дебетовой карты, так что вам не придется возвращаться сюда все время... карта также будет работать в магловском мире», — сказал гоблин, прежде чем покинуть кабинет. Через несколько минут гоблин вернулся с золотой дебетовой картой и тремя ключами на цепочке, которую может снять только Гарри, после чего гоблин повел их обратно к входу в банк. «Что нам следует сделать в первую очередь?» — спросил Гарри. «Вылечи глаза, потом купи одежду, а потом купи палочку», — ответила Тонкс. «Хорошо», — сказал Гарри. Тонкс привела их к единственному зданию, где могли вылечить его глаза, как только ведьма поняла, кто лечит их глаза, она быстро отвела Гарри в заднюю комнату. Примерно через десять минут Гарри вернулся к входу в магазин без очков, и двое взрослых уставились на него в шоке, хотя Тонкс была очевидной. «Ух ты, Гарри, не знала, что у тебя такие зеленые глаза», — сказала Тонкс. «Это плохо?» — спросил Гарри. «Нет, хотя твои глаза ярче, чем у твоей матери», — ответил Снейп. «Правда?» — спросил Гарри. Снейп кивнул головой, Гарри улыбнулся и заплатил ведьме, после чего, вместо того чтобы пойти к мадам Малкин за одеждой, Тонкс повела их к Твилфитту и Таттингсу. «Что вам нужно?» — спросил продавец. «Официальная мантия, неформальная мантия, повседневная одежда, нижнее белье, носки, обувь», — ответил Снейп, затем подтолкнул Гарри вперед. «И все?» — спросил клерк. «Да», — ответил Снейп. «Хорошо», — сказал клерк. Девушка начала измерять практически каждую часть Гарри, несмотря на все это, он все равно был рад, что она не особо на него реагировала и относилась к нему нормально. «Иди выбирай цвета, ткани и все остальное», — сказала девушка. С помощью Тонкс Гарри смог собрать приличный размер разных цветов, которые подходили Гарри из разных тканей. Девушка взяла все и ушла в заднюю комнату, это заняло около полутора часов, но она вернулась с несколькими разными гардеробами. Это почти вызвало у Гарри сердечный приступ от того, сколько все это стоило, пока он не вспомнил, что у него есть деньги, чтобы купить это. «Прежде чем уйти, надень это в подсобке, я сожгу твою нынешнюю одежду», — сказала девушка. Девушка бросила Гарри темно-синюю рубашку, черные кожаные штаны и пару черных сапог из драконьей шкуры, а также нижнее белье и носки в тон наряду. Гарри взял вещи и пошел в заднюю комнату, переодевшись, он вернулся в переднюю часть магазина, где Тонкс и продавец свистели. «Разве ты не выглядишь как ходячая сексуальная привлекательность?» — сказала Тонкс. «Я не пытался этого добиться, но спасибо», — ответил Гарри. «Ты определенно будешь... раздражать некоторых людей», — сказал Снейп. «Например, кто?» — спросил Гарри. « Например, один твой друг » — ответил Снейп. «С ним все будет в порядке», — сказал Гарри. Продавец упаковал всю одежду и уменьшил ее, чтобы ее было не так тяжело нести, затем Снейп повел их в Лютный переулок. Но Гарри пришлось держать голову опущенной, чтобы никто не узнал, что он там, вскоре они уже были в магазине, и Гарри медленно поднял голову. «Почему Гарри Поттер в моем магазине?» — спросил парень у входа в магазин. «Мне нужна новая палочка, и я бы лучше заказал ее на заказ, чем пошел к Олливандеру», — ответил Гарри. «Хороший выбор, ну что ж, иди сюда», — сказал парень. Гарри подошел к прилавку, Тонкс и Снейп последовали за ним. Этот парень — скорее всего, владелец магазина — достал четыре коробки: в одной были разные виды древесины, а в других — сердцевины для палочек. «Помашите рукой над лесом и подберите тот, который больше всего вас зовет», — сказал парень. Гарри помахал рукой над коробкой, и единственной породой дерева, которая ему понравилась, был тис, поэтому он взял ее, а владелец магазина забрал ее. «Теперь помашите рукой над ядрами, если к вам зовет больше одного ядра, то поднимите его, иногда палочкам нужно больше одного ядра», — сказал парень. Гарри кивнул и повторил то, что он сделал с деревом, в итоге он получил волосы единорога и перо, похожее на одно из перьев Фоукса, но оно было темным. Все смотрели на него пару минут, прежде чем парень взял сердцевины, а затем вручил ему пробирку и нож. «Семь капель крови помогут все связать воедино», — сказал парень. Гарри влил парню необходимое количество крови, после чего тот ушел в подсобку. «Почему вы двое так на меня смотрите?» — спросил Гарри, глядя на Тонкс и Снейпа. «Хозяин магазина расскажет тебе, когда вернется», — сказал Снейп. Как и в случае с одеждой, потребовалось полтора часа, прежде чем владелец магазина вернулся к входу в магазин. «Одиннадцать дюймов, тис, с темным пером феникса и волосом единорога в качестве сердцевины», — сказал парень, протягивая Гарри свою новую палочку. «Что в этом такого шокирующего?» — спросил Гарри. «Такие палочки делаются редко, а те, что делают, предназначены для могущественных ведьм или волшебников, которые владеют как светлой, так и темной магией. Считайте, что вам повезло обладать такой палочкой», — ответил парень. Гарри кивнул, парень усмехнулся и схватил кобуру для палочки, которую можно было носить как на руке, так и на ноге. Заплатив за кобуру и палочку, Гарри, Тонкс и Снейп вышли из магазина и направились обратно в Косой переулок, Гарри немного замедлил шаг, увидев боковой переулок. «Профессор, я никогда раньше не видел этот переулок, куда он ведет?» — спросил Гарри. Снейп посмотрел на Гарри с явным потрясением, но быстро скрыл свою реакцию. «Я сам этого не вижу, но, проведя небольшое исследование, ты можешь об этом узнать, в любом случае, магазины в том переулке были для более зрелых покупателей... в основном для мужчин, которым нравилось общество других мужчин, или для женщин, которым нравилось общество других женщин. В конце концов, магазины переместили в Лютный переулок, когда такие типы отношений стали более приемлемыми, тебе все равно следует быть осторожнее с тем, кому ты рассказываешь, и не объявлять всем, что ты видишь этот переулок», — прошептал Снейп. «Отличный переулок выдал меня... хотя я и не скрывал этого», — пробормотал Гарри. «Твои друзья знают?» — прошептал Снейп. «Нет, порой трудно сказать, но мир магглов все еще иногда влияет на действия Гермионы, и это касается и того, что они сейчас думают о гомосексуальных парах. Рон... ну, более открытые гомосексуальные пары в Хогвартсе, если мы проходим мимо них, у Рона появляется отвращение в глазах. Многие гриффиндорцы такие, поэтому я держу эту часть своей жизни в тайне», — прошептал Гарри в ответ. «А как же Блэк и Люпин?» — прошептал Снейп. «Я подожду, пока они умрут, чтобы сказать им», — ответил Гарри. «Почему?» — спросил Снейп. «Я не очень хорошо знаю их обоих, но мне кажется, что Сириус — очень натурал и плейбой. Не думаю, что он был бы слишком рад услышать, что его крестник — гей. Что касается Ремуса... для того, кого постоянно осуждают за то, что он оборотень, он действительно осуждает. Каждый раз, когда он видит, как я читаю книгу из семейной библиотеки Сириуса, у него в глазах появляется странный взгляд. Не думаю, что он будет слишком рад услышать, что я тоже гей», — ответил Гарри. «А если бы твои родители были живы?» — спросил Снейп. «Я слышал, что мама была хорошей, так что я мог бы ей рассказать, но что касается моего отца, ну, из историй, которые я слышал, он производит впечатление хулигана, так что я бы не сказал ему, пока он не умер, в основном, чтобы он не мог отречься от меня. И если бы он принял тот факт, что мне нравятся мальчики, он, вероятно, постоянно бы дразнил меня по этому поводу», — ответил Гарри. «Почему ты думаешь, что он был хулиганом?» — спросил Снейп. «Есть разница между розыгрышами и издевательствами. То, что делали папа, Сириус, Ремус... и даже Хвост, на самом деле не было розыгрышами. Для меня розыгрыши — это то, что может понравиться каждому, даже предполагаемой цели, что делают Фред и Джордж. Мне это нравится, но то, что делали папа, Сириус, Ремус и Хвост, казалось, было больше для их собственного развлечения, особенно папа и Сириус». Ответил Гарри. «Ты больше похож на свою мать, чем я думал», — сказал Снейп. «Спасибо, профессор, я ждал, что кто-нибудь это скажет», — ответил Гарри. Снейп кивнул головой, но больше ничего не сказал. Когда все трое достигли места, откуда аппарировали, Тонкс схватила его за руку, и они аппарировали обратно на площадь Гриммо. Удивительно, но в гостиной никого не было, но появился Кричер. «Все остальные на кухне на обеде, хозяйка хотела бы видеть тебя раньше остальных, я отнесу твои покупки наверх», — сказал Кричер. «Спасибо, Кричер», — ответил Гарри. Эльф вопросительно посмотрел на него, прежде чем забрать все сумки, кроме палочки и кобуры для палочки, которая была у него на бедре, прежде чем исчезнуть. Гарри, Тонкс и Снейп вышли из гостиной и направились к портрету Вальбурги Блэк, Гарри открыл занавеску, и прежде чем женщина успела закричать, она увидела Гарри. «Хорошо, ты выглядишь как порядочный чистокровный, хотя ты и полукровка, теперь тебе придется хотя бы вести себя как полукровка», — сказала Вальбурга. «Я попробую», — ответил Гарри. «Если бы только мой сын слушал меня так же, как и тебя, кстати, я никогда не доверяла Министерству, поэтому я поручила Кричеру шпионить за ними на случай, если они что-то изменят в твоем суде», — сказала Вальбурга, пока занавески сами собой закрывались. «Теперь посмотрим, что думают другие», — сказал Гарри. Трое спустились на кухню, когда они пришли туда, и все увидели его, Фреда и Джорджа, они свистели, а Джинни и Гермиона покраснели. Лицо Рона покраснело, но это было от гнева, Сириус и Ремус тоже выглядели расстроенными, но Гарри не знал почему, а Молли улыбнулась. «Ты очень красивый, Гарри», — сказала Молли. «Спасибо, миссис Уизли, это не комплимент Тонкс, что я выгляжу как ходячая сексапильная красотка, но я ценю это, теперь, почему ты злишься, Рон?» — спросил Гарри, глядя на своего друга. «Я думал, ты получишь мантию только для суда», — сказал Рон. «Нет, кроме того, почему бы не обзавестись новым гардеробом, пока я ищу одежду для пробного дня, мне действительно нужна была одежда», — ответил Гарри. «Тогда почему ты так выглядишь?» — спросил Рон. «Что ты имеешь в виду?» — спросил Гарри. «Ты выглядишь как чистокровный аристократ», — ответил Рон. «Хорошо, именно этого мы и добивались», — сказал Гарри. «Рональд, успокойся, это всего лишь одежда», — сказала Молли. «Просто какая-то одежда, похоже, ее отдали в Twilfitt и Tattings», — сказал Рон. «Это потому, что мы туда пошли», — ответил Гарри. «Разве мадам Малкинс не была достаточно хороша для тебя?» — спросил Рон. «Рон, остановись, неважно, в какой магазин мы бы пошли, так или иначе Гарри выглядел бы вот так. Я просто решила пойти дальше и пойти в магазин одежды, куда ходят большинство чистокровных людей», — сказала Тонкс. «Гарри, это новая палочка?» — спросил Сириус, все посмотрели на ногу Гарри и увидели палочку в кобуре. «Эм, да, я больше не чувствовал магии в своей старой палочке», — ответил Гарри. «Почему ты ничего не сказал раньше?» — спросил Сириус. «Я уже упоминал об этом, просто не сказал тебе», — ответил Гарри. «Почему бы и нет?» — спросил Сириус. «Мне не нужно было, чтобы кто-то вырывал это из контекста и шутил о том, что мне придется пойти в больницу Святого Мунго, чтобы провериться, не отрицайте, именно это и произошло бы», — ответил Гарри. «Что Олливандер думает о смене палочки?» — спросил Сириус. «Мы не пошли к нему, мы пошли в магазин в Лютном переулке», — ответил Гарри. «Из чего сделана твоя палочка?» — спросил Ремус. Гарри нахмурился, увидев подозрительные взгляды Ремуса, Сириуса, Рона, Гермионы и Джинни. К счастью, Молли, Фред и Джордж выглядели обеспокоенными, но в целом приняли все, что он собирался сказать. «Одиннадцать дюймов, тис, волос единорога... вот и все», — сказал Гарри. Гарри прищурился, услышав вздох облегчения от Ремуса, Сириуса, Рона, Гермионы и Джинни, но вопросительно посмотрел на Молли, Фреда и Джорджа, когда на их лицах появилось любопытное выражение. «Вы закончили меня допрашивать?» — спросил Гарри. «Да, нам придется рассказать Альбусу о твоей новой палочке», — ответил Сириус. «Хорошо», — сказал Гарри. «Сядь, Гарри, съешь что-нибудь... Ты хочешь обед, Северус, Тонкс?» — спросила Молли. «Нет, мне пора идти», — ответил Снейп и вышел из кухни. Снейп отправился в поместье Малфоев, а когда прибыл туда, то зашёл в кабинет Люциуса и постучал в дверь. "Входи." Снейп вошел в кабинет и поклонился. «Встань, Северус, почему ты здесь?» — спросил Волондеморт. «Я только что вернулся из магазина в Лютном переулке, где купил новую палочку для Поттера», — ответил Снейп. «Какая у него новая палочка?» — спросил Волондеморт. «Одиннадцать дюймов, тис, темное перо феникса и волос единорога», — ответил Снейп. «Какое ядро он подобрал первым?» — спросил Волондеморт. «Темное перо феникса», — ответил Снейп. «Как с ним обращаются, где бы он ни был?» — спросил Волондеморт. «Пока что на его стороне могут быть только пятеро, но все остальные с подозрением относятся к его новому... имиджу», — ответил Снейп. «Если Дамблдор не будет осторожен, он потеряет Поттера», — сказал Волондеморт. «Мой лорд?» — спросил Снейп в замешательстве. «В палочке Поттера есть темная и светлая сердцевина, а это значит, что оба типа магии будут ему даваться легко, но поскольку магия Поттера сначала выбрала перо, это значит, что он темный волшебник, который может использовать светлую магию без всякого вреда для себя», — ответил Волондеморт. «Если Поттер окажется где-то рядом с книгами по темным искусствам, он начнет их читать, и из того воспоминания, которое ты мне показал, он... ну, книги не соблазнят его использовать заклинания, но они вызовут у него любопытство. Они отталкивают Поттера еще дальше, он оставит светлую сторону, следи за ним, Северус... ты узнал о нем что-нибудь еще интересное?» — спросил Волондеморт. «Выходя из Косого переулка, он увидел скрытый переулок и спросил о нем», — ответил Снейп. «Значит, Поттер интересуется мужчинами, что-нибудь ещё, Северус?» — спросил Волондеморт. «Поскольку Дамблдор никогда не давал Поттеру ключи от своих хранилищ, нам пришлось провести для Поттера тест на личность и мы увидели, что кто-то оставил ему хранилище, в 1477 году этот человек был указан как Неизвестный, кроме хранилища, этот Неизвестный оставил что-то еще, но в пергаменте говорилось, что эта деталь будет раскрыта во время или после пятого года обучения Поттера», — ответил Снейп. «Гоблин, с которым ты говорил, говорил что-нибудь о том, кем был Неизвестный?» — спросил Волондеморт. «Только то, что в том году было двое Неизвестных, и то, что заставило их стать Неизвестными, было достаточным для Министерства того времени, чтобы попытаться стереть их существование из истории. Они потерпели неудачу и преуспели, они преуспели, потому что никто, даже мертвые, не может произнести или написать их имена и то, что заставило их стать Неизвестными. Они потерпели неудачу, потому что вы все еще можете говорить о них, также предположительно есть документы глубоко в Хогвартсе, которые содержат их историю, включая их имена и то, что заставило их стать Неизвестными... и зная Поттера, он попытается найти эти документы, существуют они или нет», — ответил Снейп. «Теперь ты можешь уйти, Северус, но не забудь присматривать за ним», — сказал Волондеморт. Снейп поклонился и вышел из кабинета, чтобы вернуться в Хогвартс и продолжить варить зелье для Волондеморта. Обед закончился, и вместо того, чтобы пообщаться с друзьями, Гарри направился в библиотеку, взял книгу и уселся в одно из кресел. Несколько часов Гарри мирно читал, пока в комнату не вошел Ремус. «Гарри, нам действительно не нравится, что ты читаешь эти книги», — сказал Ремус. «Это всего лишь книги», — ответил Гарри. «Но они о темных искусствах», — сказал Ремус. «Я знаю, мне все равно», — ответил Гарри. «Тебе не следует это делать», — сказал Ремус. «Возможно, но я не знаю», — ответил Гарри. «Тебе действительно стоит это сделать, эти книги могут подтолкнуть тебя к изучению темных искусств», — сказал Ремус. «Я не чувствую искушения что-либо сделать», — ответил Гарри. Гарри мог сказать, что Ремус был раздражен тем, как он сжимал кулак, но Ремус вздохнул и протянул руки, прежде чем выйти из библиотеки. Гарри продолжал читать свою книгу, пока Ремус и Сириус не вошли в комнату, и Сириус не схватил книгу. «Эй, я это читал», — сказал Гарри. «Тебе больше не разрешают, на самом деле тебе вообще не разрешено читать ни одну из них, если тебе нужна помощь с заданиями по защите на лето, ты можешь заглянуть в свой школьный учебник», — ответил Сириус. «Это несправедливо, Гермионе можно сюда, почему мне нельзя?» — спросил Гарри. «Ты был слишком заинтересован, ты здесь каждый день, а не она», — ответил Сириус. «Я здесь каждый день, потому что Рон, Гермиона и Джинни постоянно меня раздражают», — сказал Гарри. «Тогда пообщайся с Фредом и Джорджем», — ответил Сириус. «Я не хочу их беспокоить», — сказал Гарри. «Тогда побудь со мной и Ремусом», — ответил Сириус. «Я не хочу общаться ни с одним из вас», — сказал Гарри. Гарри попытался выхватить книгу у Сириуса, но Сириус успел вырвать ее из рук Гарри, прежде чем он успел ее схватить. Когда Гарри снова попытался схватить ее, Ремус поймал его и не отпускал. «Ремус, отпусти меня», — сказал Гарри, пытаясь вырваться из хватки Ремуса. «Гарри, прекрати, или я накажу тебя и вышлю из библиотеки», — сказал Сириус. «Давай, я рано или поздно найду способ проникнуть внутрь», — ответил Гарри. Гарри прекратил попытки вырваться из объятий Ремуса, когда Сириус пристально посмотрел на него и тяжело задышал. «Иди сейчас же в свою комнату, и если ты не послушаешься, я сам тебя туда оттащу», — медленно сказал Сириус. Ремус отпустил Гарри, но в последнюю секунду Гарри оттолкнул его и оттолкнул Сириуса со своего пути, когда он шел в свою комнату, он игнорировал всех, хотя он чуть не ударил Рона, когда услышал, как тот хихикнул. Когда Гарри оказался наверху, он лег на кровать, уткнувшись лицом в подушку, он подумал о том, чтобы закричать, но не закричал, а ударил кулаком по матрасу. Внизу Сириус и Ремус поздравляли себя с успешным противостоянием бунтующему подростку, по крайней мере, пока в библиотеку не вошла Молли, выглядевшая разгневанной. «Что это было?» — спросила Молли. «Мы имеем дело с бунтарским подростком», — ответил Сириус. «Ты ни с чем не справился, единственное, что тебе удалось сделать, это разозлить его», — сказала Молли. «Как бы ты с этим справилась?» — спросил Ремус. «Я покажу тебе завтра, как только Гарри успокоится», — ответила Молли. «Хорошо», — сказал Сириус. «Фред, Джордж, Гермиона, Рон, Джинни, подойдите сюда на секунду», — сказала Молли, глядя на дверь, за которой пряталась группа подростков. «Я хочу, чтобы вы все оставили Гарри в покое до конца дня, Рон, сегодня вечером ты будешь делить комнату с Фредом и Джорджем. Я почти уверена, что Гарри не хочет тебя видеть, я не собираюсь его винить, так как ты посчитал забавным, что он попал в беду, все меня понимают?» — спросила Молли, пятеро подростков кивнули головами и разошлись по своим делам. Позже тем вечером Гарри наблюдал, как Кричер поставил поднос с едой на тумбочку с куском пергамента, Гарри взял пергамент, это была записка от миссис Уизли. Она сказала, что Гарри все еще хотел бы, чтобы его оставили в покое, поэтому она принесла еду, и что она увидит его за завтраком, и ей нужно поговорить с ним о чем-то. Гарри вздохнул и немедленно съел свой ужин, после чего Гарри достал одну из своих новых пар пижам и оделся, Гарри залез в кровать и лег на живот, прежде чем заснуть. Гарри наклонился над столом, а его любовник шлепал его. После пяти сильных шлепков по его голой заднице любовник Гарри остановился. «Ты опозорился перед всеми ними», — сказал мужчина. «Ну и что?» — спросил Гарри и вскрикнул, когда мужчина ударил его дважды. «Знаешь, мне больно, почему ты шлепаешь меня, как ребенка?» — спросил Гарри. «Тогда не веди себя как ребенок», — сказал мужчина. Мужчина снова начал шлепать Гарри, но после десятого удара Гарри застонал, заставив мужчину остановиться. «Это что-то новое, что из этого тебе нравится, мой лев?» — спросил мужчина. «Пожалуйста, еще, профессор, я так близко», — взмолился Гарри. Мужчина обхватил Гарри и нежно потрогал его твердый член, который сочился преэякулятом. Мужчина усмехнулся и заставил Гарри слизать преэякулят с его пальцев, мужчина поцеловал Гарри в затылок и снова начал шлепать его. «Так что же это, мой лев, боль или моя рука, шлепающая тебя по заднице?» — спросил мужчина. «И то, и другое мне нужно, профессор», — взмолился Гарри. «Осторожнее, лев, ты же знаешь, мне нравится, когда ты умоляешь, и это должно быть наказанием за то, что ты ведешь себя как ребенок, сегодня ты не получишь мой член», — сказал мужчина. И тут Гарри начал плакать, а мужчина шлепал его по заднице до тех пор, пока Гарри не кончил, а затем мужчина нежно помассировал очень красную и очень болезненную задницу Гарри. «Мне все равно, что говорят эти идиоты, не веди себя снова как ребенок, если тебе что-то понадобится, приходи ко мне», — сказал мужчина. «Хорошо, только не жди, что я скоро назову тебя папочкой», — ответил Гарри. «Даже не думай об этом, чертенок, позволь мне привести тебя в порядок, прежде чем ты уйдешь», — сказал мужчина. «Я хочу разделить с тобой постель», — сказал Гарри. «Я знаю своего льва, это произойдет, дай ему время», — ответил мужчина. «Ты этого хочешь?» — спросил Гарри. «Да, мой лев, не волнуйся, я бы не стал так рисковать ради чего-то недолговечного», — ответил мужчина. «Спасибо, профессор», — сказал Гарри. «Пожалуйста, мой лев, а теперь иди и поспи. Завтра у меня тест для твоего класса, и если ты сдашь его на «превосходно» или «выше ожидаемого», я дам тебе награду», — ответил мужчина. Гарри ухмыльнулся и кивнул. «Конечно, профессор», — сказал Гарри.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.