Охотник и Драконокровные. Том 1: Два мира

ЛЕГО Ниндзяго: Мастера Кружитцу
Джен
В процессе
NC-17
Охотник и Драконокровные. Том 1: Два мира
автор
Описание
Юный Кай мечтает проявить свои способности и поскорее отправиться на свою первую охоту, чтобы стать настоящим охотником. И вот, наконец, ему предоставляется такая возможность. Однако его первой целью становится необычное существо, похожее на дракона, которое может говорить и превращаться в человека. После этой встречи его жизнь претерпела кардинальные изменения, наполнившись опасностью и таинственностью.
Примечания
✧ Согласно требованиям культа цифры 8: каждый месяц 8-ого числа должна выходить хотя бы 1 глава. ✧ Dragonblood — Драконокровный/ая ✧ Telegram — https://t.me/ogaramoon ✧ Telegram-канал — https://t.me/ogarafiction ✧ VK-группа — https://vk.com/ogarafiction
Посвящение
✧ Читателям, которые «пьют» мои главы и просят добавки! ✧ Буду рада получить ваши отзывы!
Содержание Вперед

Глава 16: Эффект бабочки

      — Братик, где ты?       Маленькая девочка шла по мрачному лесу и горько плакала. Её коленки были в ссадинах, а свежая тёплая кровь тоненькими струйками стекала по ногам. Каждый шаг причинял ей боль.       Единственное, что она хотела.       «Хочу спать…»       Хотела.       «Хочу есть…»       Хотела…       «Хочу домой…»       Она села на траву и разрыдалась.       «Хочу к братику…»       — Братик, пожалуйста, вернись ко мне…

Не бойся, дитя.

      Она обернулась и увидела за собой большого дракона жемчужного цвета.

Пойдём со мной.

      Внезапно небо потемнело, солнце скрылось за огромными чёрными тучами, и начался сильный ливень. Вода быстро поднималась, покрывая ноги, колени, бёдра девочки. Казалось, она вот-вот утонет. Всё это время дракон наблюдал за ней, словно чего-то ожидая.       — Нет! Не хочу!       Девочка пыталась кричать, но её голос заглушал шум сильного дождя. И лишь когда волна накрыла её с головой, её сон оборвался.

***

      Ния проснулась в холодном поту и поспешила успокоиться. Она редко видела такие сны, но после смерти брата они стали посещать её чаще.       — Одиночество даёт о себе знать…       Она устало спустилась по лестнице в кухню и села за стол. Обычно в это время её брат уже готовил завтрак и ждал, когда она проснётся.       — Братик, пожарь мне, пожалуйста, хлеб с сыром! — попросила Ния, пытаясь скрыть нотки отчаяния в голосе.       Конечно, ей никто не ответил, ведь её брата больше нет среди живых. Привычки сильны, и Ния всё ещё не может смириться с пустотой на кухне.       — Точно… Тебя же больше нет…       Пока Ния пыталась приготовить себе что-то поесть, в дверь постучали. Она отложила свои дела и пошла открывать. Каково же было её удивление, когда она увидела на пороге Пита!       — Доброе утро, малютка!       — Доброе утро, Пит. Что-то случилось?       — Нет, я просто решил занести тебе немного угощений.       Рыбак протянул ей маленькую корзинку, накрытую белым платочком.       — О, спасибо большое! А что там?       — Кексы с ежевикой. Ты и Кай их очень любили, когда были маленькими.       — Да, их пекла для нас Адель, когда жила в этой деревне. Интересно, почему она исчезла?       — Возможно, переехала в другое место.       — Но она даже не предупредила нас. Хотя, кажется, Кай не помнит её.       — Вот как.       Он немного помрачнел и Ния не могла понять, почему Пит так резко переменился в настроении. Она уже хотела предложить ему войти, как рыбак, махнул ей рукой и сказал:       — Знаешь, для хорошего сна полезно читать хорошие книги. Я бы порекомендовал обратить внимание на повесть о воине и двух клинках. Кажется, у вас есть такая книга. До встречи!       Как только Пит ушёл, Ния закрыла дверь и прошла в гостиную, где была книжная полка. У них было не так много книг, потому что большинство библиотек либо находилось в столице, либо было разрушено и превращено в склады с оружием или лаборатории.       Ния знала, что её отец не любил читать. Но почему-то он хранил книгу об этом воине на самой верхней полке и запретил ей и брату брать её, пока они не станут взрослыми.       Этот совет можно было воспринять как предостережение. Возможно, должно произойти что-то важное, и эта книга станет ключом к разгадке. Кроме того, ей всегда было любопытно, что же скрыто в этой книге.       Она взяла табуретку, поставила её и медленно забралась на неё. Её роста было достаточно, чтобы достать нужную книгу.

"Северный ветер: Воин красного и синего меча"

      «Странное название…»       Но книга с таким массивным переплётом казалась какой-то лёгкой. Открыв её, Ния не ожидала обнаружить внутри тайник и связку из двух золотых ключей, перевязанных красной и синей ленточками.       — Что это?       Травница достала их, чтобы внимательно рассмотреть находку.       — Зачем это нужно было отцу? И как Пит узнал об этом?       Ния, услышав стук в окно, поспешила убрать ключи обратно. Она положила книгу на стол, подошла к окну и увидела свою одногруппницу.       — Ния, тебе лучше сегодня пойти на лекцию.       — Хорошо, я приду.       — У тебя всё хорошо? Мисако очень волнуется, тебя уже пару дней не видно.       — Да, всё в порядке, не волнуйся.       — Я рада, но всё равно провожу тебя до оранжереи.       — Ладно.       Она закрыла окно, взяла книгу и поднялась в свою комнату, чтобы взять учебные материалы. Девушка быстро собрала всё необходимое, включая свою находку, и сразу же спустилась вниз.       — Я готова, — сказала она, открывая дверь и выходя на улицу.       Травница долго не посещала занятия, потому что считала их бесполезными. Она хотела помогать брату и создать тандем, которому все будут завидовать, как в своё время завидовали её родителям, работавшим вместе.       Особенно тяжело ей далось воспоминание о событиях того дня. Два дракона сражались насмерть. Звуки разрываемой плоти и вопли дракона, захлебывающегося собственной кровью, не выходили у неё из головы.       Дракон молнии, победивший в битве, не выглядел свирепо. Можно было бы ожидать, что он разорвёт и съест своего врага, но вместо этого он просто откусил небольшую часть его морды и затем улетел.       Пока они шли в оранжерею, им навстречу вышли Чен и Клаус, которые направлялись к главным воротам. Ния хорошо помнила их разговор и планы, которые они строили за спиной императора. Проходя мимо, она злобно сверкнула глазами. Однако охотник и маг не обратили на это внимания и пошли дальше.       Сегодня у них были совсем другие планы.

***

      Спустя час Чен и Клаус наконец-то прибыли на место сбора. Они узнали, что контрабандисты из Стикса сейчас собираются на чёрном рынке, потому что у них появился интересный товар из Шинтаро и Высшей империи. Также там в это время можно встретить местных гадалок, бардов, кузнецов и ведьм.       В такие времена контрабанда стала единственным способом поддержания финансовой системы в Ниндзяго. Богачи готовы пренебречь моральными принципами и человеческими жизнями ради денег.       Когда борьба за выживание закончится, у многих появится шанс начать жизнь с хороших накоплений, особенно у тех, кто занимается торговлей и контрабандой.       Охотник хотел воспользоваться возможностью и приобрести что-нибудь на чёрном рынке, особенно если там появился товар, который мог бы ему пригодиться в будущем. Он надеялся, что этот товар привёз человек, которому можно доверять в плане качества и разумной цены. Однако, когда речь идёт о контрабанде, понятие «разумная цена» может быть не совсем точным.       — Надеюсь, это Ронин доставил товар. В конце концов, он один из самых успешных и лучших контрабандистов в округе, — произнёс Чен, спешившись.       — Путь от торговца краденым до контрабандиста — это действительно интересная история, — заметил Клаус, привязывая коня к столбу. — Вы так и не рассказали, как познакомились с этим человеком. Раз вы ему настолько доверяете, значит, на то есть веская причина.       — О, это было очень давно, — начал охотник. — Я тогда был начинающим охотником, а он — обычным бандитом, который постоянно попадал в неприятности. Я спас ему жизнь, и он поклялся отплатить мне за это. Несколько лет о нём ничего не было слышно, и никто не знал, куда он пропал и почему. Однажды от одного барда я узнал, что он отправился в Стикс и стал контрабандистом. К сожалению, увидеть его мне удалось только через пять лет. Он очень изменился: стал более серьёзным и потерял глаз в драке с каким-то юнцом. Ну не умора ли?       — В драке с юнцом?       — Однажды Ронин, который ещё не стал контрабандистом, встретил молодого человека с двумя клинками. Я не помню, из-за чего они поссорились, но удар был таким неожиданным, что Ронин не успел среагировать, как острое лезвие меча пронзило ему глаз.       — Охотник? Отступник?       — Ни то ни другое. Скорее всего, обычный фанатик.       — Вы так легко вешаете ярлыки на людей.       — Мне незачем выяснять, кем был этот человек. Вероятно, он уже давно мёртв.       — Даже его судьбу уже предопределили.       — Было бы проще, если бы мы знали, как он выглядит, но удар был настолько неожиданным, что Ронин не успел рассмотреть его лицо. Почему тебя заинтересовал этот фанатик?       Клаус, который следовал за Ченом, остановился. Его взгляд стал серьёзным.       — Вы помните тот день, когда у ворот Игнасии появились парень с девушкой? Они не выглядели изнурёнными или голодными.       — Рэй и Майя? Да, я помню тот день очень хорошо.

***

      Молодой охотник вышел из дома, чтобы узнать, почему на улицах поднялся шум. Хотя была уже глубокая ночь, людей встревожило что-то, и они покинули свои жилища.       — Что за шум?       Он подошёл к воротам и увидел своего наставника, который беседовал с каким-то парнем и девушкой.       Красивая девушка с длинными чёрными волосами и яркими голубыми глазами, немного худощавого телосложения. Её лицо было нежным и бледным, как ванильный крем, а лёгкий румянец на щеках придавал ей особое очарование. Да, она была очень молода и привлекательна.       Рядом с ней стоял молодой человек, который казался совершенно бесчувственным. Его карие глаза были пусты, а торчащие в разные стороны тёмно-русые волосы придавали ему немного устрашающий вид. На лице парня было несколько шрамов, некоторые из которых были совсем свежими и только начинали заживать. Сразу было понятно, что этот тип любит вступать в драки и выходить победителем.       Чен набрался смелости и решил подойти поближе, чтобы спросить у своего наставника, кто эти люди.       — Мастер, кто эти люди?       — О, Чен, я только хотел послать за тобой. Это Рэй и Майя. Они долго путешествовали в поисках места, где могли бы обосноваться.       Молодой охотник посмотрел на парня, которого звали Рей, и по его телу пробежала неприятная дрожь. Что-то в этом человеке вызывало у него отторжение, и дело было не только в его пустых карих глазах.       — В окрестностях есть и другие деревни, они могут жить там, — пробурчал Чен.       — Не ворчи, Чен, — с улыбкой сказал наставник, похлопав парня по плечу. — Этот парень крепкий и сильный, из него выйдет отличный охотник!       «Кто сказал, что этот парень сможет стать охотником?»       — Да, я согласен, — неожиданно сказал Рэй. — Если это поможет защитить Майю, я готов на всё.       Наставник одобрительно кивнул.       — Мы разместим вас в таверне на время, пока не найдём дом. Прошу, следуйте за мной.       Майя поспешила за мужчиной. Её длинные чёрные волосы развевались на ветру, отражая лунный свет на каждом локоне. В её глазах светилась радость. От этого мимолётного, но прекрасного зрелища молодому охотнику стало тепло на душе.       «Что это за чувство?»       Заметив реакцию молодого охотника, Рэй сразу же подошёл к нему и сказал с угрозой:       — Не смей так смотреть на мою жену.       — Жену?! — ошеломлённо спросил Чен.       — Да, на мою будущую жену.       Он не стал скрывать своего облегчения.       «Хорошо, что они хотя бы не ждут детей…»

***

      — Всё ещё не могу поверить, что наставник впустил их в Игнасию.       — И всё же, по слухам, Рэй стал одним из лучших охотников.       — Неправда! — внезапно воскликнул Чен. — Я всегда был и остаюсь одним из лучших охотников в Ниндзяго!       Его приводило в сильное раздражение любое упоминание об охотнике Рэе и его достижениях. Он действительно стал одним из лучших охотников, едва появившись в деревне. Однако, казалось, Рэя не слишком интересовала власть и почёт, его главной целью была защита своих близких — Майи и детей.       Их сын родился через восемь лет после того, как они переехали в Игнасию. Чен до сих пор не понимал, что такая красивая женщина, как Майя, нашла в этом бездушном человеке. Однако нельзя отрицать, что Рэй любил своих детей и защищал их до последнего вздоха.       Его гибель стала настоящим потрясением для всей деревни, особенно для Майи. Через несколько дней после его смерти она исчезла, оставив своих детей – 5-летнего сына и 3-летнюю дочь – одних.       Однако многие люди считают обстоятельства смерти Рэя загадочными и утверждают, что это сделал огромный дракон, который прилетал к их деревне. Существо было жемчужного окраса с золотыми узорами на чешуе. Его рога и крылья казались прозрачными и мерцали, словно звёзды. В глазах дракона не было зрачков; они сияли золотистым светом, и могли прожечь насквозь даже мимолётным взглядом. Это действительно жуткое зрелище, но Рэй, защищая своего сына, злобно смотрел на дракона, как на равного себе врага.       Странно, но это существо потом улетело, не причинив вреда. Вернувшись, Чен услышал незнакомое слово, которое Рэй произнёс: «Дарма».       Охотник не знал, что означает это слово, но его испугала злоба, с которой это слово произнёс Рэй.       — Ронин, дорогой друг, чем сегодня порадуешь? — с улыбкой поприветствовал охотник, подходя к прилавку.       Контрабандист, заметив своих постоянных покупателей, слегка улыбнулся.       — Добро пожаловать, Чен, — ответил Ронин. — Хороша ли нынче охота?       — В последнее время активность драконов снизилась, и работы стало меньше. Однако есть несколько назойливых особей, которые обосновались рядом с деревней Джаманакай.       — О, мы только что оттуда! — воскликнул Дарет, выходя из палатки.       — Дарет, товар! — напомнил Ронин, не давая тому продолжить.       — А да, точно!       Как только Дарет исчез в палатке, Чен спросил:       — Снова нанял себе помощников?       — Одному работать сложно, особенно когда поступило столько товара. Но пока у меня есть няня, я могу на некоторое время покидать дом. Дарет, бард, согласился мне помочь по старой дружбе, пока я не найду себе других помощников среди контрабандистов.       — Ах да, твоя жена всё ещё больна, а за дочерью некому присмотреть.       — К сожалению, в Стиксе нет лекарей и травников, и лечить людей некому. Лекарства из Шинтаро, которые могли бы помочь ей, стоят очень дорого, а мне до сих пор не хватает средств.       Тёмный маг обратил внимание на белоснежные перья, которые были аккуратно выложены на прилавке.       — Неужели вам удалось получить перья ледяных драконов? Они очень редко встречаются на рынке. Сколько они стоят?       — Пятьдесят золотых за одно перо, — с восторгом сообщил Ронин.       — Цена кусачая, друг мой, — заметил Чен.       — И чего же вы хотели? Мне пришлось приложить много усилий, чтобы достать эти перья.       — Да брось, Ронин, ты купил их у парня из деревни Джаманакай.       — Купил? У парня? — растерянно спросил охотник, взяв в руки одно из перьев. Они показались ему до боли знакомыми.       — Дарет.       Контрабандист бросил на барда сердитый взгляд.       — И я уже слышал, что появился новый класс для борьбы с драконами!       — Новый класс?       — Да! — глаза барда светились от радости. — Заклинатели драконов! Они приручают и обучают этих опасных существ! И, если верить словам юноши, уже сменилось несколько поколений заклинателей.       — Что за чушь ты несёшь? — не выдержал Клаус. — Такого класса у нас нет и никогда не будет. Драконов нельзя приручить и невозможно тренировать.       — Но драконы, которых приручил тот юноша, вели себя так, будто они действительно были ручными. Он общался с ними и гладил их, как будто это были его домашние любимцы.       — Да что за парень, о котором ты говоришь? У него есть имя-то?       — О, точно! — вдруг вспомнил Дарет. — Кажется, он сказал, что его зовут Кай.       Охотник и маг, услышав это имя, замерли и посмотрели на барда. Они надеялись, что он просто неудачно пошутил. Но Дарет был не из тех, кто станет шутить по такому поводу.       Это было просто невозможно.       Юношу унёс дракон и, вероятно, съел его, не оставив даже костей. Однако, на месте трагедии были найдены улики, которые указывали на то, что Кай был причастен к его освобождению. Перерезанные верёвки на траве и вытащенный меч из раны — вот те самые доказательства.       — Кай давно мёртв, — сказал Чен с безразличием.       — Мёртв?       — Его унёс ледяной дракон.       — Вы имеете в виду того, кого он обнимал и гладил? Того, который был большим, с перьями и большими голубыми глазами?       — Обнимал? Гладил?       Ситуация становилась всё более абсурдной. Охотник пытался найти хоть какой-то намёк на сарказм или ложь, но не находил его. Неужели Кай действительно выжил? Но как это возможно?       — Как выглядел этот Кай?       — Ну, молодой парень с каштановыми волосами, которые торчали в разные стороны, словно острые иголки у ежа. Добрые карие глаза и низкий и убедительный низкий голос. Его одежда казалась довольно необычной.       Это действительно был Кай. Услышав эту новость, Чен опустил голову и тихо сказал:       — Так сын Рея жив…       Охотник не мог поверить в услышанное. Это казалось ему бессмысленным. Его ученика похитили, унесли, словно добычу, и больше никто его не видел. Но услышать, что он жив и даже подружился с драконом, который унёс его, — это было слишком.       Это как-то связано с тем, что нашёл Клаус в том драконе?       — Хорошо, давай вернёмся к тому, зачем мы приехали, — предложил Чен, решив сменить тему. — Что ты можешь мне предложить?

***

      После успешной сделки с Ронином, Чен и Клаус возвращались к своим лошадям. Они приобрели у контрабандиста не только хороший чай, снаряжение и ингредиенты для зелий, но и самую ценную вещь — информацию.       — Что ты об этом думаешь, Клаус? — спросил Чен, запрягая коня.       — Что именно?       — О том, что Кай жив.       — Я всё ещё не могу поверить в это, но заклинание правды, которое я наложил, не позволило бы барду солгать мне. Видимо, всё же есть вероятность, что он жив. И, возможно, даже подружился со своим похитителем.       Охотник крепко затянул ремень сумки с покупками, вскочил на коня и отправился в путь. Вскоре за ним последовал Клаус.       Некоторое время они шли молча, не желая больше обсуждать возможное счастливое спасение непутёвого ученика. Но если это действительно так, то как можно проверить эту теорию?       Первым тишину решил нарушить Чен.       — Скажи мне, Клаус, что именно ты увидел в этом драконе?       — От него исходила странная энергия, не похожая на ту, что исходит от обычных драконов, — сразу же ответил маг, поравнявшись с Мастером.       — Насколько необычная?       — Мне трудно описать её, поскольку я никогда не сталкивался с подобным раньше. Поэтому я хотел тщательно изучить этот вопрос. Но что же нам делать с Каем? Ведь если он действительно жив и приручил драконов, это может быть полезно для ваших планов.       — Помнишь, ты рассказывал, что та девочка подслушала наш разговор три дня назад?       — Вы про сестру Кая?       — Именно. Думаю, я знаю, как нам проверить эту информацию.       До конца пути они не разговаривали.

***

      После очередной скучной лекции Ния поспешила в лечебницу, чтобы поделиться с Пиксал своей находкой.       — Ния, задержись на минутку, — сказала Мисако, подойдя к её рабочему столу.       — Нет, наставница, я не могу.       Ния уже было собралась взять сумку и уйти, но тут её схватили за руку и усадили обратно.       — Это не просьба.       — Ладно, что вам нужно?       — Почему ты покинула деревню два дня назад?       Девушка посмотрела на свою наставницу.       — Как вы узнали?       — У стен есть глаза и уши. Отвечай.       — Я просто хотела посмотреть на озеро, — ответила Ния как можно более беззаботно. — Теперь я могу идти?       — Это совсем на тебя не похоже. Куда ты так торопишься?       — К подруге. Так я свободна?       Мисако вздохнула с усталостью, осознав, что не сможет получить от неё больше информации. Всё-таки они с братом были похожи: оба упрямые бараны.       — Ладно, можешь идти.       Ния поклонилась, выражая благодарность, и поспешила покинуть оранжерею. Был уже почти полдень, а значит, оставшуюся часть дня она могла посвятить себе. Вспомнив о своём открытии, она сразу же направилась в лечебницу к Пиксал, чтобы как можно скорее поделиться с ней этой находкой.       Она быстро подошла к двери и сразу же вошла внутрь.       — Пиксал!       От неожиданности девушка с платиновыми волосами подскочила и чуть не выронила флаконы с красной и жёлтой жидкостью.       — Ния! Ты меня напугала! — сказала Пиксал, пытаясь восстановить дыхание.       — Ой, прости, я просто так спешила сюда.       — Слышала, ты сегодня ходила на лекцию к Мисако.       — Да, ходила, но сейчас не об этом.       Ния подошла к столу и, положив сумку на стол и открыв её, достала книгу.       — Ты увлеклась легендами?       — Легендами?       — Говорят, эта книга — что-то вроде мемуаров о воине, который отдал всё ради защиты того, что ему дорого. Он потерял всё: плоть, разум и даже душу. Легенда гласит, что его дух бродит где-то поблизости, пытаясь найти свои части, чтобы снова стать единым целым и отомстить.       — Жуть какая…       — То есть ты её не читала? Тогда зачем ты её принесла?       В ответ на вопрос Ния открыла книгу и продемонстрировала её содержимое.       — Я думала, такое бывает только в сказках. Ну и ну, тайник в книге! А чей он?       — Я подозреваю, что он принадлежал моему отцу.       — Зачем твоему отцу делать что-то подобное?       — Я не знаю, но если он его сделал, то это что-то важное. Хотя эти ключи выглядят как обычные, они могут быть частью головоломки. Возможно, они даже помогут раскрыть тайну смерти отца и исчезновения матери.       — Я очень сомневаюсь в этом. Это просто ключи, и они имеют довольно необычную форму. Я никогда не видела замочных скважин для таких ключей.       — Не ломай мои планы, злюка, — надулась Ния.       — Ты даже покинуть деревню не можешь, не то что отправиться путешествовать.       — Мне всё равно, меня здесь ничего не держит.       — Что ты имеешь в виду? — удивилась Пиксал.       — Мне нет смысла оставаться здесь.       — Куда же ты пойдёшь?       — Куда угодно, лишь бы не оставаться здесь. Тут всё напоминает мне о брате, и здесь живут его убийцы.       — Я могу исполнить твоё желание.       Девушки обернулись на голос и замерли от ужаса. В дверях стояли Чен и Клаус, которые только что вернулись с чёрного рынка.       — Добрый день! Нечасто вас можно увидеть в моей лечебнице, — сказала Пиксал. — Чем я могу помочь таким уважаемым людям?       Охотник вошёл в помещение и сразу направился к Ние. Он подошёл к ней вплотную, схватил за запястье и злобно усмехнулся.       — Неужели ты думала, что я не узнаю о твоём поступке?       — Не понимаю, о чём вы, — раздражённо ответила Ния, пытаясь высвободить руку из его хватки, но её попытки были бесполезны.       — Не прикидывайся дурочкой, — строго сказал Чен, толкнув девушку к Клаусу. — Тебе следовало дважды подумать, прежде чем вмешиваться в дела, которые тебя не касаются. К тому же ты перестала посещать занятия и начала самостоятельно уходить из деревни без сопровождения. За это нужно строго наказывать.       Сердце Нии тревожно забилось. Он узнал больше, чем она рассчитывала. Не стоило ей недооценивать влияние старшего охотника.       — Я отправляю тебя в деревню Джаманакай. Не беспокойся, ты поедешь туда не одна. Пиксал составит тебе компанию.       — Подождите! Она здесь совсем ни при чём! — вступилась за неё Ния, однако Пиксал, положив ей руку на плечо, покачала головой.       — Не нужно.       — Но…       — Меня здесь, по сути, тоже ничего не держит. Буду я жить в одной деревне или в другой, мне не так важно. Ведь мы, лекари, не привыкли долго оставаться на одном месте. Наша цель — помогать людям.       — Пиксал…       — Я начну собирать вещи, тебе тоже советую.       — Хорошая идея, — снова сказал Чен. — Ведь вы отправитесь туда через час, поэтому советую вам поторопиться, чтобы не опоздать.       Ния демонстративно отмахнулась, выдернула свою руку и пошла к дому.       Охотник и маг вышли из лечебницы и направились к воротам, чтобы подготовить девушек к путешествию.       — Вы ведь помните, что сейчас небезопасно ехать по дороге в деревню Джаманакай? — спросил Клаус.       Чен только злобно ухмыльнулся в ответ.       — Знаю, поэтому я хочу, чтобы твой ворон снова мне послужил.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.