Прости, я дерьмовая дочь

Академия Амбрелла
Гет
В процессе
NC-17
Прости, я дерьмовая дочь
автор
Описание
На самом деле это довольно раздражает. Всякий раз, когда она входила в здание, и все головы поворачивались, чтобы посмотреть на неё. Вот она привилегия быть ее дочерью. Хотя она всегда могла просто посмотреть в их сторону, и они бы съежились в страхе перед тем, что она или ее мать могут сделать с ними. Но она всегда ненавидела эти привилегию. Дело не в том, что ей не нравилось, когда ее боялись, ей это нравилось. Скорее дело было в том, что люди боялись ее из-за ее матери.
Примечания
(Описание не вместилось до конца, поэтому оно ↓) Кем была ее мать и что она могла бы с ними сделать. И почему он не боялся ее?
Содержание Вперед

𝖋𝖔𝖚𝖗

—Ты предлагаешь мне похитить этого мужчину? —Перебиваешь—строго сказала её мать. Алекса вздохнула, пробормотав ещё одно извинение—Как я уже говорила, возьми его, когда он этого не ожидает, подружись с ним—отмахнулась она—Заставь его влюбиться в тебя. Что угодно. Мне всё равно—она повернулась к Алексе, одарив ее строгим взглядом. положив одну руку на стол, она прищурила глаза глядя на Алексу и указала на неё пальцем—И ни при каких обстоятельствах не имей с ним никакой эмоциональной или физической связи. Ты не влюбишься в него. Я не знаю, зачем тебе это нужно. Но этого не произойдет. Ты меня поняла? Алекса кивнула—Конечно, я поняла. Не влюбляться в него. Не иметь с ним эмоциональной связи. Он может выпить со мной, но не наоборот—Она сделала паузу—Любовь делает слабой. Куратор улыбнулась—Хорошая девочка— Выпрямившись, она продолжала строго смотреть на Алексу, ее улыбка погасла—Физической связи с ним тоже не должна быть. Ты знаешь, что это значит? —Не заниматься с ним сексом—Куратор кивнула. Секунду спустя Алекса сказала—Правда, мам? Ты думаешь, я бы захотела заняться сексом с... с кем...шестидесятилетним стариком?—Куратор пожала плечами, заработав еще один смешок от Алексы. С отвращением покачав головой, она слегка подавилась—Мерзко. Куратор подошла к Алексе, стоя над кремлом, на котором она сидела—Ты ведь знаешь, кто такой Пятый Харгривз, верно? Алекса усмехнулась—Конечно, я знаю, кто такой Пятый Харгривз, мам. Он был всего лишь твоим любимым сотрудником, ну, два часа назад. Её мать легонько хлопнула её по плечу—Он не был моим любимчиком. У меня всегда есть ты и твоя сестра—Она сделала паузу—И Эй Джей. —Который лучший друг моего отца—невозмутимо ответила Алекса, переворачивая другую страницу, чтобы перечитать её. Куратор усмехнулась, возвращаясь к своему столу. Алекса слегка покачала головой, переворачивая другую страницу. Как, черт возьми, я вообще смогу заставить шестидесятилетнего мерзкого мужика влюбиться в меня? Это отвратительно—Что-нибудь, ещё что мне нужно знать об этой миссии?—внезапно спросила Алекса, когда ее мать положила руку на телефон. Куратор откашлялась—Да, вообще-то. Он был в апокалипсисе сорок пять лет. Это повредило его психику—Она подняла свободную руку, вращая пальцем круговыми движениями вокруг виска—Иногда он может быть очень параноидальным. Имей в виду, он очень быстро реагирует на всё. Не подкрадывайся к нему—Алекса кивнула, снова глядя на фотографию в файле. Куратор подняла телефонную трубку и нажала на кнопку в самом верхнем углу, поднеся трубку сбоку от ее лица—Пришлите Дот—заявила она, кладя трубку. —Как именно я должна разговаривать с ним? И, допустим, я действительно должна быть рядом с ним, как я вообще должна заставить его доверять мне?—спросила Алекса, закрывая файл и глядя на свою мать. —Как захочешь. Подружись с его братьями или сестрами, если понадобится. Не прошло и секунды, как раздался стук в дверь. Куратор крикнула—Войдите—и двери открылись, показав Дот. Ворвавшись в комнату, за ней последовали еще несколько человек, и она быстро закрыла дверь. Подойдя к ним, другие мужчины, вошедшие в комнату, быстро положили оружие на стол. Глаза Алексы слегка расширились при виде всего, что они положили на стол. Луки, гранаты, кинжалы, ножи, пистолеты, мечи, топоры, арбалеты, кувалды, топорики, веер с ножом на нем, выкидные клинки, кастеты, кастеты с выкидными лезвиями и многое другое. —Святое дерьмо —Язык. Прочистив горло, она покачала головой—Прости. Куратор сделала глубокий вдох, выдавив легкую улыбку на свое лицо. Она указала на все оружие перед собой—Выбирай свой яд, дорогая. Алекса ухмыльнулась, оглядывая всё, что было разложено на столе. Она знала, в чем она была лучшей и что ей было интереснее всего использовать. Так почему бы не пойти с ними? Ее первый выбор: лук. Он был черным, самым красивым, самым черным из всех, что она когда-либо видела. Рукоятка его напомнила ей рукоятку пистолета. Узоры на самом луке были прекрасны. Она никогда раньше не видела ничего подобного. Веревка, как ни странно, выглядела почти как толстая черная проволока. Хотя это была всего лишь тетива, как и во всех остальных луках. Схватив его, она почувствовала, что он холодный на ощупь, отчего у нее побежали мурашки по коже. Положив лук на стул позади себя, она взяла подходящий колчан и положила его рядом с луком. Ее второй выбор: меч. Для неё это было круто. Ей нравилось выбирать более "старомодное" оружие. Следовательно, идет за мечом. Меч, который был такого же черного цвета, как и лук. Она ухмыльнулась, держа его перед собой. Взяв его в одну руку, она схватила футляр для него и прикрепила к своему поясу. Вернув на место в футляр. Ее третий и последний выбор: кинжалы. Их было пять. У всех них были черные ручки. Хотя само лезвие тоже было черным, но когда на него падал свет, оно представляло собой смесь зеленого, синего и фиолетового. Она улыбнулась тому, какими красивыми они были. Покачав головой, она просунула их в набедренные лямки, которые были соединены с её шортами. —Тебе не кажется, что это немного чересчур?—внезапно спросила её мать, приподняв бровь, глядя на Алексу. Алекса медленно подняла на нее глаза и покачала головой. Она приподняла бровь—Я не знаю ни этого мужчины, ни людей, с которыми он общается. И плюс ко всему, он убийца. Я хочу иметь шанс сразиться, если собираюсь поговорить с ним—Вздохнув, она повернулась, собираясь схватить свой колчан, когда Дот протянула руки. Алекса подняла бровь, глядя на Дот, прежде чем поняла, что это за свернутая ткань у нее в руках. Она широко улыбнулась, забирая плащ у Дот. Схватившись за края, она позволила ему развернуться перед ней—Спасибо—сказала она, её благодарность заслужила суровый взгляд матери, которым она отмахнулась, не обращая на это внимания. Она застегнула бусину и нитку, чтобы плащ оставался на ней. Накинув капюшон плаща на голову, она схватила колчан и взмахнула им над головой. Затем она схватила лук и застежку. Прикрепив застежку к левой стороне пояса, она использовала ее для удержания лука. Ее мать вздохнула, передавая ей свои часы после того, как сняла их. Алекса приподняла бровь, принимая их от своей матери—Эта светящаяся точка указывает, где он находится. Тебе нужно проследить за этой точкой и поговорить с ним—объяснила Куратор, когда Алекса закончила надевать часы на свое левое запястье. Куратор наклонилась, доставая портфель из-под ее стола. Передавая его через стол, Алекса взяла из у нее и посмотрела вниз на циферблаты. Она подняла глаза и кивнула матери, прежде чем исчезнуть в спешке света.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.