
Пэйринг и персонажи
Метки
Драма
Психология
Романтика
AU
Hurt/Comfort
Ангст
Нецензурная лексика
Экшн
Повествование от первого лица
Приключения
Фэнтези
Забота / Поддержка
Кровь / Травмы
Отклонения от канона
Элементы юмора / Элементы стёба
Согласование с каноном
ООС
Магия
Смерть второстепенных персонажей
Жестокость
PWP
Временные петли
ОЖП
ОМП
Смерть основных персонажей
Нежный секс
Fix-it
Открытый финал
Альтернативная мировая история
Мистика
ER
Повествование от нескольких лиц
Фантастика
Элементы фемслэша
Кроссовер
Артефакты
Сверхспособности
AU: Альтернативные способности
Описание
Время - странная штука, в детстве мы так мечтаем о будущем, о тех местах, где мы когда-нибудь побываем, а может... и вовсе стать каким-нибудь известным человеком, который собирает вокруг себя миллиарды зрителей?
Но можно ли изменить свою судьбу, когда уже многое предначертано звездами? Хороший вопрос...
Эта история расскажет нам о двух совершенно разных юношах, живущих в разных мирах, желающие изменить свою жизнь.
Так начинается история! Их НОВАЯ история!
Примечания
Новая-новая история начинается через полгода после окончания событий 19-ого тома ранобэ "Истинный конец Мио"
Том 3 Глава 2: Преступление и наказание
11 декабря 2024, 07:00
— Эх, умереть в такой ситуации было бы стремно.
Побормотав эти слова и помотав головой, Субару поднялся и поглядел вокруг. Обычно он быстро собирался с мыслями — стоило проснуться, но сейчас был немного другой случай. Он пытался вспомнить, что случилось до того, как он потерял сознание — но тут заметил знакомые декорации.
— Стоп, разве это гостиная особняка?..
— О, Субарушка, ты уже очнулся?
С этими словами открылась дверь, и высунулась голова Сателлы. Собрав свои тёмно-серебряные волосы в косичку, она медленно подошла к Субару — и встретилась с ним взглядом. Заметив ее уж слишком нездоровое внимание, Субару слегка засмущался.
— Ммм, Телла-тан, что-то не так?
— Как только ты зашел в особняк, мы тут же услышали крик. Мы с Квинеллой так волновались за тебя. И забежав туда…
— …увидели меня, валяющего на полу, что ли?
— Ну не то что бы… Хотя, в принципе, да.
Прикоснувшись пальцем губ, Сателла по-детски покачала головой. Но, по крайне мере, она не выглядела взволнованной. Субару это навело на мысль, что ситуация на данный момент стабильна. Однако он все же не мог отделаться от мысли, что что-то не так. Ведь перед потерей сознания он точно запомнил какое-то зверье с острыми зубами…
— Моя госпожа, я могу войти?
За дверью послышался стук и чей-то женский голос, зовущий Сателлу.
— Конечно.
В ответ дверь медленно открылась. Все это казалось странным для Субару.
— Что-то я не помню этот голос.
И стоило владельцу этого голоса войти в комнату, как его сомнения подтвердились.
— Я принесла напитки и полотенца для рук. О, я смотрю, вы уже проснулись.
В глазах Субару появилась девушка с яркой улыбкой. У нее были длинные, редкие светлые волосы и изящная осанка. Она была также очень ухоженной, и в каждом ее движение читалась грациозность и собранность. Одета она была в такую одежду, как и остальные горничные особняка Розвааля — в красивую и практичную форму горничной. В подносе она несли кувшин с водой и полотенца для рук, которые она бесшумно положила на стол посреди комнаты. Все в ней казалось идеальным, кроме… крепкой мускулатуры и жуткой улыбки. Даже при том, что одежда на ней сидела свободно, нельзя было не заметить ее атлетическое сложение и высокий рост. Ладно, если бы это был мужчина — но перед ним стояла молодая девушка. Ко всему прочему, картину омрачала улыбка, полная острых клыков. Все было настолько странно, что казалось совершенно неестественным.Да и ее зеленые глаза отливали странным завораживающим светом — что делало ее похожим скорее на охотящегося зверя, чем на милую девушку.
— Приятно с вами познакомиться. Я новая горничная дома макграфа Розвааля Л. Мейзерса, Фредерика Бауманн…
— Ужас, какая же страшная!
Ее речь была тут прервана бесцеремонным комментарием со стороны Субару. Услышав это, ее лицо окаменело, а свирепые глаза, непонимающе подмигнув пару раз…наполнились слезами.
— …Хнык, хнык…
— Че?..
— Субару, ты грубиян!
Не сказав и слова, эта девушка отвернулась — сбив с толку Субару еще больше. В тот момент он почувствовал, как разрываются его ушные перепонки от гневного голоса. Зажав уши, он обернулся и увидел Сателла — обычно всю такую милую — в бешеном состоянии.
— Нельзя такие слова говорить девушке прямо в лицо! Ведь Фредерика столько для тебя сделала! А ты…
— Все нормально, госпожа Сателла. Все хорошо. Я… в этом виновата я. Ведь узнав о том, что меня взяли в такое прекрасное место, я была так рада… и забыла, что мой внешний вид отталкивает посторонних людей. Я прошу прощения за то, что испугала вас. К тому же, я сделала кое-что недозволенное пару минут назад. Никогда бы не подумала, что перепутаю господина Нацуки Субару с грабителем.
— Грабитель… Стоп, похоже, я начинаю все понимать.
Спасенный от гнева Ведьмы, Субару потер свои уши и попытался осмыслить услышанные им слова. Кажется, картина понемногу начала проясняться. Собственно, та тень, с которой он столкнулся у входа, была…
— Т.е. когда я вошел в особняк, вы, Фредерика, подумали, что я грабитель, и попытались схватить меня. Затем близняшки прибежали сюда и разъяснили ситуацию…так?
— Правильно… Вы довольно быстро сообразили, что к чему.
— Эх, жаль, что я сразу не понял этого… Ладно, проехали.
Переведя взгляд, Субару увидел Сателлу, которая стояла позади Фредерики и настойчиво кивала в ее сторону. Он на личном болезненном опыте знал, что имела ввиду эльфийка. Так что, поднявшись и переведя взгляд на Фредерику, он сказал…
— Приятно с вами познакомиться. Я извиняюсь за то, что сказал нечто грубое в вашу сторону. Я понимаю, что не могу оправдываться тем, что недавно проснулся или плохо пошутил… Поэтому готов принять любое наказание — надеясь лишь на то, что это будет не слишком больно.
Постараюсь показать себя как настоящий мужчина, Субару произнес эти слова, склонив свою голову. Жаль, что их знакомство началось на такой ноте — ведь, к сожалению, если действия Фредерики еще можно было понять, то вот Субару точно брякнул что-то недозволенное. Так что, нужно было за это как-то ответить. Правда, он очень надеялся, что вместо физического насилия наказанием для него будет психическое… В общем, в этом был весь Субару с его показушными отговорками.
— …Хаха, вы действительно такой забавный!
— С этими словами даже сквозь руку было видно, как на ее лице показалась улыбка. На вопрос, застывший на лице у Субару, Фредерика кивнула — спутав свои редкие светлые волосы.
— Я действительно должна извиниться. По просьбе госпожи Евы я проверяла вас.
— Проверяла?
При этих словах и Субару, и даже Сателла вытянули свои головы. Казалось, они оба не понимали, о чем речь. Ладно, Субару — но было не понятно, почему Ева, она же мама близняшек тоже себя так повела. Глядя на их синхронные действия, очаровательная улыбка Фредерика стала еще шире.
— И хотя я действовала согласно правилам по защите особняка, я совершилагрубые вещи по отношению к господину Субару. Поэтому я была готова ответить за это -даже если пришлось бы уволиться.
— Да нет, что ты. Я из тех людей, с кем можно все решить, просто поговорив, хорошо?
— Да, госпожа Ева так старательно убеждала меня в этом. Услышав от неё про вас столько всего хорошего, даже я почувствовала, как стала краснеть…
— Чего-чего?!
Потрясенный такими словами, он посмотрел на Сателлу — которая всеми силами старалась скрыть свое смущенное красное лицо, чему он был крайне удивлён. Сателлу крайне редко можно было застать краснеющей, как помидор, но теперь… Субару сохранит этот прекрасный момент в своей памяти на долго.
— Фре-де-ри-ка!
Поставив руки на талию, Сателла издала странный задушевный вопль, гневно смотря на горничную. На что, правда, Фредерика спокойно ответила…
— Ой-ой, как страшно…
— В общем, сдаюсь… Меня зовут Нацуки Субару, и я… А мне вообще стоит представляться?
— Конечно. Буду рада вас послушать. Будем считать, что мы с вами еще незнакомы.
— С этими словами Фредерика, наконец-то, убрала руки от лица, осветив всех своей… очаровательной улыбкой, полной острых зубов. Глядя на такое зрелище, Субару почувствовал, как внутри него снова все напряглось.
***
— Если так подумать, мне кажется, я слышал о тебе. Ты та горничная, которую упоминала Маргарет за пару месяцев до моего приезда? Если я приехал в этот мир где-то месяц назад… получается, уже где-то 3 месяца, как ты прекратила работать в поместье?
— Верно. Мне пришлось уйти по личным причинам — но я все равно очень сожалела об этом… Но, похоже, расставание с этим домом было недолгим.
Прикрыв свой рот рукавом, Фредерика улыбнулась. Если не принимать в расчет эту…мелочь, она была очень привлекательной — со своими прекрасными золотистыми волосами и серьезным сосредоточенным взглядом. Но все же ее зубастый рот и, к тому же, очень вредный характер сильно бросались в глаза. Тем временем, находясь в гостиной особняка Розвааля, Субару и Фредерика успели лишь обменяться парочкой слов — не считая имен. После того, как она представилась, он вдруг вспомнил, что уже слышал ее имя.
— Значит, с семьей Мураками ты уже была знакома?
— Хо-хо-хо! К сожалению, да.
— Что за детская реакция? Ну хватит уже вести себя так.
Услышав его критику в свою сторону, Сателла села на диван и демонстративно отвернулась — при этом, все еще внимательно слушая их. Возможно, таким образом, она пыталась показать, что она обижена еще и на Фредерику, но…
— Получается, ты вернулась где-то 2-3 дня назад. А мы как раз покинули деревню 3дня назад… нет, 4, если учитывать время пути. Как все интересно сложилось.
— Да, я тоже была удивлена, когда вернулась в совершенно пустой особняк. К счастью, я нашла письмо, в котором была описана происходящая ситуация. Так что, я была в курсе всего.
— Письмо?
— Да, оно было от Маргарет. И она, кстати, меня вызывала обратно в особняк — сделав это, правда, таким кривым способом… Я все понимаю, но все же мне кажется, что в этом вся Маргарет.
Через шутливые слова Фредерики Субару почувствовал их очень дружеские отношения с Рам — возможно, ничуть не уступающие родственным связям с той же Рем.
— А почему Маргарет попросила тебя вернуться?
— Если честно, я сама не поняла. Но раз госпожа Квинелла здесь — предоставим ей возможность объяснить это.
В этот момент оба их взгляда устремились в сторону Квинеллы, которая сидела на крае дивана и орудовала маникюрной пилочкой.
— Ну, давайте посмотрим. Как мне сообщает один источник, причина, по которой наняли Фредерику в поместье заключается в том, что некоторых горничных отправили в «отпуск» после твоей победы над Белым Китом. По словам одной из младших горничных, Розвааль находился в ярости и чуть не разгромил свой кабинет, когда ты убил Архиепископа Зависти.
— Похоже, я догадываюсь.
Вспомнив, что буквально пару дней назад особняк и деревня Арлам была атакована Культом Ведьмы. Судя по навыкам, с помощью которых она вырубила Субару, Фредерика — как и остальные горничные Розвааля — обладала приличной боевой силой, и Маргарет вызвала ее для укрепления обороны особняка…
Заметив это, Сателла слегка улыбнулась и переместила свой взор в сторону самой гостиной.
— Но с тех пор, как вернулась Фредерика, особняк, словно, заново расцвел. Думаю, Маргарет правильно поступила, оставив эту работу той, кто сможет ее сделать лучше — не навредив никому.
— Телла-тан, я немного не понял, о чем ты — но все же разве это ущемляет её гордость? Разве можно так легко сдаться, а, Рам?
— Да бог с этим, мне просто было приятно заняться вновь своей старой работой.Пока никто не вертелся вокруг, я тихо и мирно следила за порядком в особняке.
— Прости за вопрос… но это что, такое обязательное условие для всех горничных в особняке Розвааля — быть такими чересчур умными?
— …? Конечно, какой господин, такой и слуга.
— К несчастью, что верно, то верно!
— На этой ноте он успокоился и замолчал. Фредерика, заметив это, поклонилась и, посмотрев на Субару, уже менее официальным голосом сказала…
— Кстати, там без вас уже где-то час прохлаждается извозчик… Ничего страшного?
— Ммм? А, ты об Отто. Говоришь, час… Да ничего страшного! Конечно, нужно поспешить и дать отдохнуть Патраш в стойле — но Отто не так уж и важен…
— Нацуки, как вы можете так говорить о человеке, с которым вместе столько пережили! Никогда бы не подумал, что я для вас даже менее важен, чем земляной дракон!
— В тот же момент Отто на пару с Шидо и Рен картинно открыл дверь гостиной. Раздраженно задрав нос, он недовольно смотрел в сторону Субару. Заметив это, тот медленно показал головой и вздохнул.
— Прости, Отто, но ты не прав.
— Ничего не знаю. Уже поздно просить прощение…
— …Не то, чтобы ты был менее важен, чем земляной дракон. Ты совсем не важен по сравнению с ней.
Шидо посмотрел косо на Отто и изобразив рвотный позыв, тихо проговорил:
— По сравнению с тобой, даже обычный мешок с мусором способен сделать больше.
— Что?..
— Ничего.
Не обращая внимания на возражения Отто, Субару посмотрел в сторону окна. По ту сторону была видна повозка с Патраш. Проследив за его взглядом, Отто с слегка недовольным голосом сказал…
— Все хорошо, я уже загнал ее в стойло. Конечно, звериной гордости ей не заменять, но, похоже, она ради своего хозяина согласна на все.
— Услышав от тебя такое, я начинаю не верить в твое благословение «Звериный шепот». Если Патраш стала бы человеком, то она точно была одной из тех холодных женщин, что раскрывают свои эмоции только с самыми близкими людьми. Вопрос — разве ты являешь таковым?
— Даже не хочу знать, о чем вы.