В сердце бури

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Гет
В процессе
NC-17
В сердце бури
автор
Описание
Уизли разочарованно отвернулась, доставая с полки пачку магловских сигарет. Она вернулась на свое место, откинувшись на спинку стула, и волшебной палочкой подожгла сигарету, изящно держа её своими дрожащими пальцами. Гермиона непонимающе уставилась на подругу, боясь спугнуть её. Её голос прозвучал неуверенно, когда она решилась заметить: - Джинни, ты ведь не куришь. - Не курю, - кивнула Уизли и сделала затяжку. Она склонила голову набок и прищурилась. - Полгода, Грейнджер. - Расскажи мне.
Примечания
С удовольствием покатаю вас на эмоциональных качелях, раскачивая их медленно, но неизбежно. Любители ангста, добро пожаловать на пир из слез и крови. Пишу, подчиняясь сюжету и выжимаю из своих героев всё до последней капли. Приятного чтения, не забудь оставить комментарий, если работа понравилась.
Посвящение
Моим бете и читателям за мотивацию и вдохновение. Роулинг за героев, always.
Содержание Вперед

Часть 31

Июнь 2001 года. Коридор больницы Святого Мунго с самого утра был наполнен тревогой и шумом, и министру пришлось приложить немало усилий, чтобы разрядить обстановку и успокоить всех присутствующих. Всё семейство Уизли нервно перешептывалось возле палаты, где находился Рон, которого уже подлатали и накачали зельями для скорейшего заживления раны. Лучи солнца пробивались сквозь белоснежные занавески, и аромат медикаментов, трав и целебных зелий приторно забивал обоняние, навевая будоражащие и неприятные мысли. Молли сидела на стуле возле двери, вся напряженная, взвинченная, и её глаза непонимающе вращалась в орбитах, пока женщина давила в себе судорожные всхлипы. Рука Артура с силой стиснула её плечо, а сам он стоял, согнувшись, и пытался усмирить свой гнев и панику. Супруги с надеждой обернулись на мистера Шеклболта, когда он тихо их позвал. - Мистер и миссис Уизли, здравствуйте. Мне очень жаль, что Рональд подвергся нападению, этого не должно было случиться… - Господин министр… Как наш сын? - подавленно спросил Артур, неотрывно гладя Молли. Мужчина всегда сохранял позитивный настрой, и был скорее большим оптимистом, чем его жена, но после потери Фреда он будто растратил свои жизненные силы, и их восстановление шло из рук вон плохо. Паутинки морщин дрожали на его лице, когда он пристально посмотрел на Кингсли, готовясь к самому худшему. - Мистер Уизли, Рональда успешно прооперировали, и он уже идёт на поправку. Колдомедические процедуры дадут эффект не ранее, чем через пару недель, но меня уверили, что его жизни уже ничего не угрожает. Молли подняла на Шеклболта глаза, и сжала руку мужа на своем плече. Между супругами была особая, трепетная связь, и они без слов могли делиться друг с другом своими мыслями, по крайней мере, им хотелось бы так думать. - Мистер Шеклболт, это правда, что на него напал Перси? - пронзительный болезненный взгляд уставшей женщины, чей мир рассыпался на мельчайшие осколки три года назад, с тяжестью упал на Кингсли, вызывая в нём неподдельное чувство вины. Абсолютно неуместное и иррациональное чувство. - Миссис Уизли, в рамках расследования я не имею права раскрывать вам все подробности, но да, это был ваш старший сын. Было бы гораздо проще понять его мотивы, если бы он не стер себе память. Мы делаем всё, чтобы докопаться до истины. Молли кивнула, и было видно, как мышца возле её носа нервно дернулась. Ведьма задумчиво отвернулась к двери, прогоняя прочь свои самые страшные опасения. Рон будет жить, она просто не позволит никому отнять ещё одного её ребёнка. - Мистер… кхм… Кингсли… Вы знаете, существует ли ещё вероятность повторного покушения? Я имею в виду… безопасно ли Рональду оставаться здесь? - Артур взволнованно хмурился, прикидывая, насколько он уверен в министерской охране. - Пока он здесь, мои люди круглосуточно будут рядом. Можете не беспокоиться, - министр переводил взгляд то на одного, то на другого, и в его голосе ощущалась уверенность, не терпящая сомнений, - Если хотите дежурить возле постели сына - только скажите, и мы быстро все организуем. Молли утвердительно качнула головой, и Артур ответил за них обоих: - Благодарим вас, Кингсли. Мы не оставим Рона одного, и, скорее всего, будем дальше дежурить здесь по очереди. Шеклболт чуть похлопал их по плечам, искренне радуясь тому, как сдержанно и достойно держались родители семейства Уизли. Он мысленно готовился ко всему, к истерикам, крикам, сломанной мебели и проклятьям, сыплющимся во все стороны, но только не к этому. Ему самому было ужасно жаль эту пару, которой судьба заготовила сложнейшие испытания, и они держались друг за друга, не позволяя провалиться во тьму. Кингсли сделал несколько распоряжений и поставил двоих телохранителей у палаты Рона. - Гермиона, мне нужно поговорить с Поттером, - Северус отвел свою ведьму в сторонку, и его решимость заставила девушку нахмурить свои брови, - Наедине. Пожалуйста, проследи, чтобы никто нас не беспокоил. - Мне тоже нельзя? - вздохнула Грейнджер. С одной стороны, она понимала, что ей там делать нечего, но с другой… какие могут быть у них тайны? - Прошу тебя отнестись к этому с пониманием. Насколько ты помнишь, я принял твое обещание доверять мне, и не собираюсь обратно его возвращать, - уголок его губ чуть дернулся в легчайшей ухмылке, и волшебник невесомо прошелся рукой по её щеке. Он любил, как она сладко жмурится от этих касаний, и каждый раз по-новому смотрел на неё, все гадая, отчего же ему так повезло с ней. - Хорошо, Северус. Да, к тому же, Драко тут нужна поддержка. Он снова закапывает себя в чувстве вины? - Ты обычно решаешь эту проблему за полчаса. Да и мне не потребуется много времени, так что встретимся здесь. Черная мантия взметнулась вверх, и потоки воздуха раздули её, словно пиратский парус. Снейп быстрым шагом направлялся к палате Гарри, а Гермиона тряхнула головой и стала искать Драко. По пути она остановилась возле каждого из Уизли и ободряюще обняла их, уверяя, что все будет хорошо. Драко старался держаться в стороне, наблюдая за Джинни, и его лицо снова стало безэмоциональным, словно маска, под которой бушевал раненый дикий зверь. Уизли небольшой кучкой расположились возле скамеек, и Драко вспомнил фразу Поттера, которую тот неоднократно ронял вскользь. Сила Уизли в их единстве. Было ясно, что всю эту рыжую толпу отсюда уже не выгонишь, они будут терпеливо ожидать, когда Рональд очнется. - Малфой, иди сюда, - рука гриффиндорки бесцеремонно потащила его куда-то за собой, властно сжимая его предплечье. - Грейнджер, полегче. - Рассказывай. Как Перси вообще в голову пришло ударить брата лезвием? Драко закатил глаза, проявляя максимальную неготовность отвечать на этот вопрос. - Потише, принцесса. Разговор этот не для больничных коридоров. Учитывая все обстоятельства… В больнице прямо с утра было много новых пациентов, которых завозили по несколько человек, и Гермиона пристально провожала их взглядом, пока говорила с Малфоем. - Плевать… мы не в том положении, чтобы хранить какие-то секреты друг от друга. Вы ведь лично видели его? - Да, но если бы можно было так легко отменить Обливиэйт… - Малфой увидел, как от этих слов на лице Гермионы проскользнула тень неподдельной боли, - прости… Если бы это было так просто, мы бы уже имели на руках все ответы. Знала бы ты, как я хочу найти этих ублюдков… - глаза блондина сузились, принимая зловещий и холодный вид. Драко прекрасно знал, на что он способен в состоянии аффекта, и Гермионе было слегка неуютно созерцать в его стальных глазах призраки прошлого. - Ты хочешь сказать, что Перси не помнит, зачем он это сделал? - Я этого не говорил. Он вознамерился защитить брата, о чем говорилось в той записке, которую он нацарапал собственной кровью. - Защитить? Похоже на бред. - Именно, принцесса. Нам сегодня же необходимо изучить все контакты Перси за последние полгода. С кем он встречался, куда ходил, что делал… если он пытается спрятать нечто важное, мы рано или поздно об этом узнаем. - Хорошо. Пообещай мне вот что, Драко… - карамельные зеркала души словно впились в блондина, усиливая эффект от слов девушки. Аристократ выжидающе наклонил голову, выставляя вперёд подбородок. Заговорщицкий тон Грейнджер звучал до боли знакомо. - Смотря о чем ты попросишь. - Пообещай никогда не брать на себя ответственность за какие бы то ни было происшествия, даже если они имели место быть в твоем присутствии. - Ты опять за старое? - бровь блондина взлетела вверх, и он недовольно фыркнул, - Я был там, и знаю, что мог этого не допустить. Грейнджер, я справлюсь. - Знаю, но не забывай… Я рядом, Драко. В любой момент, когда понадоблюсь. Мы теперь оба с тобой на тёмной стороне, как ты сам выразился. - Никогда не устану поражаться тебе. Северус тяжело вздохнул, собирая воедино все свои мысли, и толкнул дверь в палату Гарри. Да, без предупреждения, но сейчас не было времени на соблюдение дурацких формальностей и приличий. Снейп отчетливо осознавал, что ему очень и очень многое необходимо обсудить с Поттером лично, и все те догадки, которые были у него, могли получить неожиданное развитие. К тому же, многие, исключительно неудобные моменты требовали безотлагательного решения. - Мистер Поттер? Я ненадолго. Как самочувствие? - Северус постарался держаться непринужденно. Неизвестно ещё, способен ли мальчишка ясно соображать после всех этих снадобий. Гарри приподнялся на постели, делая над собой усилие, чтобы улыбнуться и протянуть профессору руку. - Хотел бы я сказать, что уже совсем не чувствую боли, но вам ведь бесполезно лгать... Зельевар сложил руки перед собой, возвышаясь над гриффиндорцем. На секунду ему показалось, что это не лучшая его идея, и просто сел напротив Гарри, остановив на нём взгляд своих чёрных глаз. - Гарри, послушайте. Прямо сейчас в холле недалеко от нас собрались все Уизли. Рон был ранен… Гарри подскочил с места и ощутил резкий скачок адреналина в крови, заставляющий тело игнорировать все болевые ощущения. - Он жив? - Сейчас уже его жизнь вне опасности. Но это лишь часть полной картины, - Северус сцепил руки в привычный замок и придвинулся вперёд, сосредоточенно изучая изумрудные глаза Поттера. Глаза, в которых он когда-то видел остаточное тепло родственной души, что покинула его. - Гарри, напрягите всю свою память, я задам несколько вопросов, и буду ждать от вас предельной честности. Силенцио! - Все звуки в палате были заглушены, и Снейп почувствовал себя гораздо более комфортно. - Я вас слушаю, - серьезно ответил Поттер. На его лице будто застыла маска безразличия, но Снейп знал, что это не так. Поттеру как никогда был важен этот разговор. - Сколько человек вам угрожали за последние два года? - Это непростой вопрос, профессор. Если учесть то количество банд, которым мы перекрыли кислород, то намечается не менее пары десятков людей. Проблема в том, что уже практически все из них в Азкабане. - Хорошо, тогда предположите, кто бы из них мог желать смерти вам, мне, Рональду, Драко, Гермионе и министру. Гарри растерянно взъерошил волосы, не сводя глаз со Снейпа. - Гермионе? - упоминание лишь этого имени вызвало у него ужас. - Мистер Поттер, Гермиону пытались убить. Некий Мортимер Гримли похитил её прямо на улице, и мы с министром и Малфоем чудом обнаружили её живой. Проблема в том, что все подозреваемые мертвы. - О, Мерлин… неужели вы… - Нет. Она. Гарри в изумлении распахнул глаза, и его затрясло от полнейшего шока. В аврорате он слыл одним из самых хладнокровных и смелых парней, кто без раздумий способен рискнуть собой и провернуть дело любой сложности. Но сейчас… - Мистер Поттер, вы должны узнать об этом сейчас, чтобы совладать с эмоциями и не выплескивать их на Грейнджер. От вас требуется мужество, и я, безусловно, верю, что вам его не занимать. - Профессор, вы оберегаете её? - холодно и отстраненно спросил Гарри. Он едва заметно нахмурился, когда спустил ноги с больничной койки и сел на её край, чтобы поравняться со Снейпом. - Вы правильно понимаете, Поттер. И каждую минуту презираю себя за то, что допустил её похищение. Гарри медленно поднял голову, будто укладывая очередной кирпичик в своем сознании. - Итак, нас шестеро. Так называемое золотое трио, министр и вы с Малфоем. Те, кого хотят устранить... Это очень странный список, не находите? - Поэтому я и прошу вас напрячь свою память, чтобы выяснить, или хотя бы подтолкнуть расследование в правильное русло. Кингсли говорит, вы лучший из его людей. У меня нет причин сомневаться в его словах, и ещё меньше причин не доверять вам после всего, что вы сделали для меня и Малфоя. Вы, будучи совсем мальчишкой, ежегодно распутывали сложнейшие загадки, связанные с Томом Реддлом, и, как бы мне ни было трудно это признать, без вашей помощи мы не продвинемся ни на миллиметр. Я дам вам экспериментальные зелья, которые способны поставить вас на ноги на определённое время. И вы выслушаете всё от начала до конца, сколько бы это ни заняло часов. Рональд временно выбыл из игры, так что нам придётся обойтись без него. Гарри кивнул, изучая выражение лица зельевара. Северус никогда ещё не был таким серьезным, и сочетание его титанического спокойствия с отрезвляюще ужасающими фактами, слетающими с его уст, заставляло Поттера испытать первобытный истинный страх. - Я готов, профессор Снейп, - Гарри принял из его рук средний флакончик с зельем и залпом влил в себя, растирая ноющие виски. - Мистер Поттер, я знаю о вашем прошлом, и о ваших чувствах к мисс Грейнджер. - Как и я о ваших, профессор, - Гарри измученно улыбнулся, чуть прикусив нижнюю губу, на которой ещё оставалась капля укрепляющего зелья, - Вы не представляете, как сильно ранили её. Я даже хотел вытрясти из вас… пожалуй, это лишнее… Северус непроницаемо смотрел на гриффиндорца, прогоняя от себя прочь болезненные воспоминания, от которых его сердце начинало хаотично колотиться о ребра. Самообладание, терпение, контроль… - Я должен поставить вас в известность, что Гермиона состоит со мной в отношениях. Что бы ни произошло, этот факт не должен никак повлиять на вашу дружбу, и на ваше благоразумное желание её защитить. Она столько сделала ради вашего спасения, что это невозможно переоценить. - Профессор… я понимаю ваши опасения. Если бы не моя идиотская выходка, и не то проклятое зелье, я бы сумел найти в себе силы забыть о прошлом. Я клянусь, что больше никогда не позволю чувствам грубо вмешиваться в нашу жизнь. И не только ради неё, но и ради себя. - Мисс Грейнджер уникальна, она становится сильнее тогда, когда рядом с ней есть любящие люди. - Несомненно так и есть, профессор. Я знаю, что это бестактно - лезть в чужую жизнь, задавая идиотские вопросы… и, пожалуй, я уже и так всё понимаю верно. Просто берегите её. Гарри с горечью улыбался зельевару, заставляя его поверить, что все в порядке. И, разумеется, его попытка изобразить уверенность провалилась. Самоконтроль и хладнокровие как никогда были необходимы Поттеру, и он решительно встал, чтобы забрать свою одежду. - Поттер… я не знаю, как сказать деликатно, ведь я… понимаю, насколько сильно Грейнджер ненавидит ложь. Но давайте договоримся, что оба не будем посвящать её во все детали нашего собственного расследования. Это слишком опасно. Гарри ясно понимал, что профессор прав. Он уверенно кивнул ему, будто они всегда понимали друг друга. - Итак, собираем всех на Гриммо, впереди много работы. Мой отпуск закончился. Гарри стоял в центре большой комнаты, внимательно глядя на присутствующих. Было немного непривычно оттого, что он теперь носил линзы вместо очков, но он вернул своим волосам их прежнюю длину и вид, поработав чарами. От Поттера будто веяло невозмутимостью, уверенностью, он сложил руки перед собой и слегка изогнул бровь, мягко переводя взгляд на каждого, кто дополнял рассказ своими наблюдениями или замечаниями. Он поразился тому, как бесстрашно и необдуманно Джинни отправилась в ночи ловить преступников в его облике, как Невилл и Ханна провернули миссию с привлечением народа к публичной фигуре профессора, и заставили Макса, который, к слову, тоже сидел в комнате, рассказать все подробности о том, как он получал анонимные распоряжения после похищения Селлии. Каждая мельчайшая деталь становилась в один ряд с другими, вырисовывая сложный кровавый узор. Финальным аккордом стало то, что Гермиона лично вонзила сталь в одного из похитителей, и смогла защитить себя, проявив сверхъестественную силу воли. Драко нервно поглядывал на Джинни, когда она рассказывала о нападении на Льюиса, точнее о том, на что именно она обратила внимание. Вопреки своему внутреннему сильнейшему желанию, он решил никому не сообщать о своих отношениях с юной Уизли, чтобы переждать, когда опасность минует их, и можно будет вновь спокойно вернуться к нормальной жизни. Поттер детально запоминал всё, что было известно на данный момент, и чуть прищурился, оборачиваясь на совсем юного гостя, которого привели Лонгботтомы. - Макс, расскажи о своей сестре, если не затруднит. - Мистер Поттер… она обычно очень много работает, и мы редко общаемся. Я пока живу с родителями, и мне приказали ничего им не говорить. Иначе Селлия погибнет. Гарри хорошо знал секретаршу министра, это была крайне собранная и пунктуальная серьезная девушка, принципиальная и исполнительная. Кому могло понадобиться её похищение? Ясно только, что это дополнительный рычаг давления на Кингсли, что само по себе поражало невиданной наглостью и дерзостью. - Давай ты поделишься со мной всем, что вспомнишь и покажешь мне сообщения, которые ты получал? Гарри отошел с Максом в дальний угол комнаты, и все присутствующие, в том числе и Луна, выжидательно смотрели на избранного. - Северус, что ты ему дал? - тихо шепнула зельевару Гермиона, удивляясь тому, насколько здоровым он выглядел. - Секретное зелье, наш с Драко новый продукт. Думаю, мы не будем его продавать. Оно пригодится Шеклболту и аврорам, особенно на миссиях. - Ребята, что с ловушкой? - спросила Ханна, откидывая волосы с лица, - нам уже можно домой? - Мисс Аббот, учитывая всё произошедшее за последние пару суток, наши так называемые друзья раскусили наш план раньше, чем мы его продумали. Так что, полагаю… Вам необходимо усилить защитные чары. И поставить внизу охрану, - ответил Снейп, приправляя слова фирменным прищуром. Невилл потирал руки и обеспокоенно спросил: - Вы сообщите нам, если мы понадобимся? - Непременно, мистер Лонгботтом. Но, как подсказывает мне интуиция, это скорее мы можем вам понадобиться. Было бы гораздо проще, если бы вы жили на частной территории, и вам не пришлось бы заниматься баром на постоянной основе… - Спасибо. Если что, пришлем вам патронуса. Драко сидел за столом, прокручивая в голове последний разговор с Льюисом. Старик уже вовсю рвался на работу, но Малфой слышать не хотел о его скорейшем возвращении. Оскар мог не выдержать всего того, что по касательной могло задеть его. Ни в одном другом человеке Драко не видел такой жажды приносить пользу, как в своем помощнике, и аристократ бы удивился, если бы хотя бы раз застал старика не за работой. - Ты как? - спросила Джинни, подсев к блондину, и ему сразу стало гораздо лучше, будто с глаз сходила пелена, и мысли становились всё более ясными. - Думаю, ты и так знаешь, что я скажу. - С прошедшим днём рождения, Драко... - Ну и кто меня сдал? - на красивом фарфоровом лице отразилось удивление, заставляя брови взлететь вверх. - Догадайся с одного раза. Ты вообще не собирался мне говорить? - Джинни... сейчас не время для празднований... Может когда-нибудь я пересмотрю своё мнение на этот счёт. Сейчас гораздо полезнее собрать все наши данные воедино, и вспомнить всё до мельчайших деталей. Посмотри на Поттера, расследования - это его стихия. - Тут ты прав... Давно пора было устроить этот мозговой штурм. Правда, мне против своей воли пришлось вспомнить кое-что… о тебе. - Прости… я не хотел, чтобы крестный стирал тот момент из твоей памяти. Почему все, кто окружает меня, должны страдать и подвергаться опасности? - Скоро мы поставим точку в этом деле, я кожей чувствую. И тогда сможешь лично снова почистить мне память. Я хотела обезопасить тебя, вот и всё. - Только поэтому? А не из-за отвращения и страха? - взгляд Малфоя стал по-кошачьему хитрым. - Не начинай, прошу тебя, - улыбнулась рыжая ведьма, - иначе ты нарвешься на комплимент, который я не готова озвучить. - Я напомню тебе, и ты не сможешь увильнуть от ответа. Гарри вернулся в центр комнаты, и в ней повисла тишина. Ясный и пытливый разум аврора производил бесконечное количество вычислений, и сам Поттер выпрямился, расправил плечи и задумчиво потирал подбородок. - Льюис… - спокойно произнес Поттер, - мне необходимо допросить его. Малфой, придётся сказать ему, что это обязательный этап в работе аврората. Что-то здесь не так. - Можем отправиться прямо сейчас. - Профессор, сколько действует ваше зелье? - Гарри обернулся на Северуса, прикидывая что-то в своей голове. - Ровно сутки, мистер Поттер. Я дам вам ещё несколько флаконов, но побочные действия ещё не до конца мною изучены. Так что старайтесь не переборщить. - Спасибо, профессор Снейп. Проводив Гарри и Драко глазами, Невилл с Ханной тоже поспешили домой. - Надеюсь, мы были полезны, и все сложится наилучшим образом. Будет непросто переварить новости о Перси, но… если быть честным, удивляться уже нечему. Мы живем в абсолютно безумном мире. - Невилл… Я тоже не оставляю надежд на благоприятный исход, как минимум, Рон выжил, и это уже наша победа. Спасибо тебе за поддержку. - Грейнджер, мы одна команда или как? Хватит благодарить меня за дружбу, в конце концов. Я не очки ею зарабатываю, - засмеялся Лонгботтом, вспоминая свой первый год в школе. - Когда у вас с Ханной свадьба? - До всех этих событий мы рассчитывали на сентябрь, но теперь уже неизвестно. Все вы нужны нам живыми и невредимыми, и чтобы расследование скорее принесло свои плоды. - Понимаю тебя… постарайтесь отдохнуть, у вас был тяжелый день, и не менее нервная ночь. - Уж кто бы говорил, Гермиона. До скорого. Ханна и Невилл испарились в облаке летучего пороха, и Луна тихо спросила: - Если я правильно поняла, профессор Снейп, то до сих пор неизвестны мотивы Перси. Ведь так? Северус заинтересованно повернулся к Лавгуд. - К чему вы клоните, мисс Лавгуд? Ведьма проницательно взглянула на них с Гермионой и с улыбкой ответила: - Значит Рон знает. Без всяких допросов. Между ними понятная только им связь, и Рональд просто не может не знать, чего ожидать от собственного брата. Как только он очнется, поговорите с ним. Думаю, мы узнаем нечто важное. - А где Макс? - спросила Грейнджер. Северус отвел её в сторону и молча указал на диванчик под окном. Мальчишка крепко спал, а Джинни сидела возле него, поправляя его покрывало. Гермиона ощутила прилив теплых эмоций и улыбнулась, чуть облокачиваясь на зельевара. - Гарри справится. Так всегда было, он направлял нас, а мы помогали ему разгадывать загадки на пути к цели. Его интуиция - это что-то невероятное, и у меня отличное предчувствие. Северус невесело вздохнул, делясь своими опасениями с ведьмой: - Нам нужно в корне менять тактику, наконец Кингсли может открыто использовать свои ресурсы. Не нравится мне эта история с его секретарем… слишком странно. - Ты прав… постой-ка… что это? В окно клювом стучала сова, держа в своих лапках небольшой сверток. При ближайший рассмотрении Гермиона обнаружила, что это всего лишь очередной выпуск Ежедневного пророка. - Снова корреспонденция. Никаких писем… - она задумчиво открыла окно и протянула сове угощение. Свеженькая газета пахла типографской краской, и девушка непроизвольно сморщила нос. - Что пишут, Гермиона? - вопросительно уставилась на подругу Лавгуд, похрустывая орехами и сушеными яблоками. Глаза Грейнджер округлились, и она села на первый попавшийся стул, не отрываясь от передовицы. - Это какой-то бред… ничего не понимаю. Северус нахмурился, забирая из её рук Пророк: - «Небывалый поток пострадавших от отравленных зелий продолжает заполнять больницу Святого Мунго»… Джинни быстрым шагом пронеслась через всю комнату, чтобы ничего не пропустить. Девушки втроем внимательно слушали зельевара, глядя друг на друга в смятении. - «Количество пострадавших уже перевалило за тридцать человек, и эта цифра, скорее всего, будет продолжать расти. Магический Лондон в панике, волшебники массово утилизируют всю продукцию Малфой-поушн, в надежде избежать пагубного влияния зелий. Власти ещё не прокомментировали происходящие события, и мы будем внимательно следить за развитием событий. Берегите себя и избавьтесь от подозрительных флаконов этого производителя». Снейп отбросил газету и широко распахнул чёрные, полные тягучего липкого безумия глаза. Он изо всех сил стиснул зубы, и его ноздри раздулись в приступе зверского раздражения. - Они сделали свой ход. Упаси Мерлин, если люди начнут гибнуть… - Северус отвернулся, схватил со стола кружку, и изо всех сил швырнул её в стену, теряя рассудок. Холодок пробежал по спинам гриффиндорок, а Макс так и вовсе подскочил от шума, в непонимании пытаясь продрать глаза. - Северус… - Гермиона подошла к нему, но не для того, чтобы успокоить. Его ведьма стояла рядом, полная решимости и гнева, зеркально отражая все его чувства, - напомни-ка мне, что было украдено из сейфа Драко? Сердце профессора ушло в пятки, и он нервно сглотнул, осознавая самую неприятную вещь за весь день. Давно забытое ощущение охватило его холодный разум, напоминая ему обо всех тех временах, когда он был в шаге от гибели. - Патенты. Мои патенты, Гермиона.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.