Братья по магии. Точка отсчета

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Джен
В процессе
G
Братья по магии. Точка отсчета
автор
бета
Описание
Сирота Гарри Поттер больше всего на свете хотел иметь семью, брата, друга. Отправляясь учиться в Хогвартс, он и понятия не имел, что эта невероятная мечта сбудется. Попаданец Саша Акимов, студент матфака, не волшебник, но он все же идет в волшебную школу на первый курс. Как он сможет там учиться? Что объединяет таких разных мальчиков? У них есть тайна.
Примечания
Это анти Марти Стью! Обратите внимание - настоящий Марти Стью не тот, кто имеет большие возможности, способности и таланты, а тот, кто всегда безошибочно ими пользуется. Главные герои, попадая в приключения, называют их неприятностями. Больше всего они стремятся к спокойной жизни, но это им совершенно не удается. Попаданец не обладает магией, и ему пока не грозит стать магом. События развиваются медленно, ведь Гарри и Саше некуда торопиться. Обложка https://imgur.com/Gp9uz2z
Посвящение
Всем нам, перечитавшим тонны фиков.
Содержание Вперед

Глава 53. Долг платежом страшен

       Но признаться Гарри не успел. Алекс сказал, поразив его до глубины души:       — Рон будет следующим! Пусть занимает очередь за Форджами. В отношении них ты, наверное, был прав. То, что я придумал, им будет маловато. В субботу они, наконец, получат по заслугам!       Алекс посвятил брата в свои замыслы. Гарри всё равно посчитал, что брат решил обойтись с близнецами слишком мягко, но обещал ему полную поддержку. Мальчики проговорили допоздна, и Поттер заснул в кровати Грея.       На Трансфигурации Саша, глядя на Макгонагалл, размышлял о том, что сказал Малфой. Зерно истины в его высказывании было, и тогда ключ от сейфа Поттера мог всё ещё находиться у Минервы. Может, удастся его получить, если Гарри, к которому она хорошо относилась, попросит отдать ключ ему?       Наплевав на своё же решение не использовать Барьер на уроках, Грей поделился этими мыслями с Поттером. Гарри при слове "сейф", где лежали галеоны для Алекса, моментально потерял здравомыслие. Было очевидно, что разговор брата с деканом закончится скандалом.       — Ладно, Гарри, не заводись. Сейчас не время подставляться. Помни о субботе. Мы ещё попытаемся вернуть ключ, но попозже, — сказал Алекс.       Но это была не единственная тема, которую надо было поднять при встрече с Минервой. Саша всё это время пытался понять, что делать со зрением Гарри. Вчера Оливер натолкнул его на мысль, что с трансфигурацией очков Поттера могли помочь старшекурсники, но не с Гриффиндора, а с Рейвенкло.       Однако, тщательно рассмотрев эту идею, Алекс с сожалением от неё отказался. Возможно, Макалистер будет рад помочь Гарри, но, даже если попросить его хранить это в секрете и он согласится, следовало помнить, по какой причине Алан хотел пообщаться. Талантливый рейвенкловец понял, что гриффиндорский первокурсник пользуется чарами, которые сам Макалистер не знал и даже не мог определить. Он рвался выяснить таинственную природу этих чар, но Алекс в любом случае не сможет просветить старшекурсника. Они с Поттером и сами не понимают, что у них за магия. Если староста школы станет настаивать поделиться с ним этим знанием, то это может плохо кончиться.       Алекс хотел обсудить с деканом возможность отправиться в Лондон вместе с Гарри для подбора очков. Макгонагалл, конечно, всё передаст директору, и это могло быть опасно: кто знает, что придет в голову Светочу МагБритании по поводу причины улучшения зрения Гарри? Так он, чего доброго, додумается до возрождения Волдеморта в теле Избранного. Но что, если использовать то недоразумение, которое возникло между братьями? Ведь Алекс, когда узнал, что очки Поттеру больше не подходят, сразу предположил худшее. Надо намерено ввести Минерву в заблуждение, пусть тоже думает, что очки Гарри нужны, потому что он стал видеть хуже.       Хорошо бы, чтобы Гарри сам поговорил с профессором об этом, ведь Макгонагалл относится к нему с симпатией. Однако, когда Грей сказал об этом брату, Поттер наотрез отказался.       — Гарри, да ты что? — Алекс попытался вразумить его, но брюнет уперся. Единственным аргументом отказа было то, что она — кошка драная, плохо относится к Алексу, и он не хочет иметь с ней никаких дел.       Алекс вздохнул. Когда окончился урок, он сам подошел к профессору и объяснил ситуацию.       — Мне жаль, что зрение мистера Поттера ухудшилось, — Макгонагалл легко попалась в ловушку. — Однако я не понимаю, почему он сам не говорит за себя!       Поттер, стоя рядом с индифферентным видом, притворялся, что разговор его не касается. Грею пришлось самому объясняться с профессором.       — Гарри немного стесняется привлекать к этой проблеме внимание. Мне было нелегко уговорить его вообще обратиться за помощью, — сказал Алекс.       — Что ж, тогда мистеру Поттеру надо обратиться к мадам Помфри.       — В Больничное крыло? — удивился Грей. — Разве медиведьма заменит окулиста?       — Окулисты у маглов, мистер Грей. Мадам Помфри — квалифицированный специалист.       — Спасибо, мэм, — ответил Алекс, подталкивая упрямого Поттера на выход.       — Зайдем в Больничное крыло, как будет возможность, — сказал Алекс. — Наверное, я был неправ, когда решил, что подбор очков — это проблема.       Гарри никак не отреагировал. Ему почему-то казалось, что с заменой очков ничего не выйдет, но он не хотел огорчать брата — ведь Алекс так старался, чтобы ему было лучше!       На Астрономии снова проявился апгрейд: на вирткарте зажглось звёздное небо. Алекс с Гарри на радостях так увлеклись его разглядыванием вместо того, чтобы при помощи телескопа определять местоположение заданной профессором планеты, что чуть не попались. Когда небо затянуло тучами, из-за которых видеть изучаемую планету они не могли, они одни из всех учеников выполнили задание.       К счастью, пока Аврора колдовала над погодой, мальчики разобрались с ситуацией. Когда по мановению палочки профессора Синистры небо очистилось, перед глазами Поттера и Грея появилось в точности такое же изображение, как и в виртуале. Но карта звёздного неба показывала не только положение и перемещение планет и звёзд в заданное время, но и предоставляла готовые формулы для определения положения небесных объектов. Алекс предположил, что так получилось в результате систематизации знаний из учебников и дополнительной литературы, куда входили специальные атласы звёздного неба, а также наблюдения с Астрономической башни.       Алекс и Гарри шли с урока возбужденные, обсуждая, как сильно такая карта облегчит им приготовление уроков. До этого им в основном задавали выучить названия небесных светил, но теперь они перешли к вычислению траектории планет, и новая Звёздная карта была очень кстати.       Зайдя в общежитие, братья, хотя их не могли услышать из-за Барьера, невольно сбавили тон — ведь все спали. Но это оказалось не так — в общежитии на половине мальчиков разгорался скандал. В момент, когда Алекс и Гарри там оказались, коридор наводнили полуодетые гриффиндорцы с разных курсов. Они выскочили из постели на шум в чём были: в туалете шла драка.       Один из мальчиков, стоящих в коридоре, сказал другому:       — Они его уже достали! Неудивительно, что Энди решил с ними поквитаться!       Гарри, сразу сообразивший, что речь идет о его приятеле, посмотрел на Алекса, но тот не знал, стоит ли вмешиваться.       В этот момент в коридоре появился заспанный Перси в пижаме, к которой он криво наспех приколол свой значок старосты.       — Что происходит? — со сна сипло спросил он.       — Твои братья происходят, — отозвался тот самый мальчик, что говорил об Энди.       Перси решительно раздвинул толпу и храбро ринулся в туалет, откуда через несколько минут вывел за руку брыкающегося Энди, за которым вышли Фред и Джордж. Трое последних представляли собой самое что ни на есть удивительное и живописное зрелище — в пижамах и с палочками в руках. Лица и тела третьекурсников были в крови, синяках и ссадинах — видимо, поединок в туалете был полумагическим.       — Десять баллов с Гриффиндора за то, что снова напал на однокурсников, — сказал староста, сурово глядя на Энди. — Я доложу обо всём профессору Макгонагалл! А сейчас немедленно спать!       — Им опять ничего не будет? — выкрикнул Энди. — Покрываешь братьев, а они испортили мою контрольную по Чарам! Они заколдовали мой пергамент, и вместо ответов там появились матерные слова!       — Это ты так говоришь!       — Потому что не знаешь ничего по Чарам, кроме матерных слов! — не остались в долгу Форджи.       — Никто не поручится, что ты не придумал всё это, чтобы выгородить себя! — припечатал Кейна Перси. — Если не хочешь, чтобы я ещё снял баллы, немедленно иди в свою спальню!       Энди бросил на Перси сердитый взгляд и, хлопнув дверью, вернулся в свою комнату,       — А вы чего встали? Быстро спать! — разогнал остальных староста. — Фред, Джордж, вас тоже касается!       Форджи не стали препираться. К счастью для Энди, жили они в разных комнатах.       — Эти двое даже в туалет вместе ходят! — заметил Гарри, заходя в свою спальню.       — Вряд ли, — отозвался Алекс. — Они — магические близнецы, как мы с тобой. Я думаю, что один из рыжих подрался с Энди, а второй почувствовал, что брат в опасности, и пришёл. Хм... Это можно использовать!       Гарри не стал допытываться, как: Алекс наверняка сам ему расскажет позже. Сейчас надо было поскорее ложиться спать.       

***

      После уроков в четверг Алекс поволок упирающегося Гарри в Больничное крыло.       — Мадам Помфри просто проверит твоё зрение. С тобой ничего не случится. Только не говори ей, что видишь теперь лучше.       — Да-да, я помню, как надо сказать: "Мадам Помфри, мои очки мне больше не подходят!" — пробурчал Гарри. Он очень нервничал, потому что не привык к посещению медицинских учреждений.       Найдя в Больничном крыле медиведьму, Поттер сказал всё, что велел Алекс.       Мадам Помфри важно кивнула.       — Я передам директору Дамблдору.       — Вы — что? — спросил Алекс. Он не мог поверить своим ушам.       — Директор Дамблдор просил ставить его в известность о состоянии здоровья Гарри Поттера, — на полном серьёзе ответили ведьма.       — Ну хорошо, — несколько обалдело ответил сбитый с толку мальчик. — Ставьте его в известность сколько угодно, а сейчас просто подберите Гарри очки.       — Мне необходимо, чтобы директор дал на это разрешение. Как только он это сделает, я займусь проблемой мистера Поттера.       — Как только, так сразу... — пробормотал Алекс.       — Пойдём, — Гарри потянул брата на выход. — Я же тебе говорил, что не стоит связываться, — прошипел он сквозь зубы.       Алексу оставалось только поговорить об этом с директором, но встречаться с Великим Светлым волшебником он откровенно опасался.       

***

      Перси выловил близнецов в четверг вечером. Они подозрительно отирались возле выхода из факультетской гостиной, хотя время близилось к отбою. Наверняка они что-то затевали, но не это волновало их старшего брата.       — Фред, Джордж, — позвал старший Уизли. — Есть дело.       Форджи были должны Перси за то, что он прикрыл их драку с Энди Кейном. С неохотой они отошли в сторонку.       — В чём дело...       — Наш драгоценный старший брат? — заговорили близнецы.       — Рон болтает на каждом углу, что Гарри Поттер убил его крысу,— с досадой сказал Перси. Вражда младшего рыжика с Национальным героем, да ещё таким сильным магом в придачу, не могла кончиться ничем хорошим по определению, как для Рона, так и для его брата-старосты.       — О, эта крыса всё же оказалась смертной! — пафосно воскликнул Джордж, а Фред прыснул.       Перси, игнорируя попытки братьев опять всё свести к шуточкам, сказал:       — Нельзя, чтобы Рон снова полез к Поттеру. Что мы будем делать, если тот опять его придушит, а рядом не будет никого из профессоров?       — От нас-то ты чего хочешь? — поскучнел Фред.       — Найдите какую-нибудь крысу. Подложим Рону, он и успокоится.       — Думаешь, он не узнает свою плешивую Коросту? — продолжал расспросы Фред. — Даже мы помним, как она выглядела.       — Ронни не долго был её хозяином, — подхватил Джордж, — но вряд ли не заметил, что у милой крыски нет пальчика!       — Маги вы или нет? Неужели не сможете придать ей нужный вид с помощью чар? — не выдержал Перси.       — Мы поделим обязанности, — решили Форджи. — Мы ловим крысу, а ты её заколдуешь, чтобы была точь-в-точь как твоя Короста. Кому, как не тебе, помнить её в мельчайших подробностях? Ну и подложишь её Ронникинсу тоже ты. Нам лучше не появляться в комнате, где живут Поттер и его дружок.       Перси подозрительно посмотрел на близнецов, но те не стали развивать свою мысль, и старшему брату пришлось согласиться на такой расклад.       

***

      На Зельях в пятницу ученики впервые за последнее время варили что-то стоящее — Снотворное. Снейп опять спрашивал о напитке живой смерти, легкий вариант которого и должен был появиться в котлах учеников. А на отработке он подкинул братьям для варки его усложненную версию. Теперь у мальчиков в наборе было по два флакона Успокоительного, Обезболивающего и Снотворного.       После отработки братья не пошли сразу спать, а сели в гостиной. Алекс ещё раз рассказал, что он хотел сделать с двумя одинаковыми рыжими экземплярами, чтобы быть уверенным, что Гарри всё понял.       — А это сработает? — в голосе Гарри были слышны нотки разочарования. — По-моему, им это всё до лампочки.       — Думаю, должно получиться, — ответил Грей. — Я исходил из того, что они чувствуют друг друга и не могут поодиночке.       — Ну, если так, — протянул Поттер.       Алекс, уловив его неудовольствие, заверил брюнета:       — А если я ошибся, то просто проучим и выведем из строя на какое-то время одного из дуэта.       — Тоже вариант, — согласился нехотя Гарри.       В субботу утром братья собирались пойти на тренировку сразу после завтрака. Им не стоило опаздывать — Алексу было просто необходимо успеть ввести в систему один из бладжеров. Но это было не единственное действие, которое требовалось осуществить: Саше предстояло попробовать переписать "программу" бладжера, чтобы изменять его курс по своему усмотрению. Если это не получится, можно было попытаться повлиять на него во время тренировки заклинанием Полёта, но эффективность этого действия была под вопросом.       — Пора идти, а то опоздаем, — сказал Алекс, вставая. За ним поднялся Гарри, подхватывая метлу.       Выбравшись из Большого зала, мальчики направились было к выходу, но вдруг услышали голос Дамблдора:       — Гарри, мальчик мой, задержись на минутку, пожалуйста!       Поттер с Греем, согнав с физиономий раздосадованное выражение, повернулись к директору. Вот откуда только вынырнул? На завтраке его не было.       — Доброе утро, профессор, — хором поздоровались первокурсники. Поттер, отлично усвоив наставления брата, сразу опустил голову, чтобы ненароком не пересечься взглядом с Дамблдором.       — Простите, сэр, но мы спешим, сейчас у команды Гриффиндора тренировка по квиддичу, — сказал он, надеясь, что старик не станет им препятствовать, но просчитался.       — Ты иди, Гарри, я уже давно хотел поболтать с твоим другом. Он потом догонит тебя, а тебе действительно пора. Нехорошо, если вся команда будет тебя дожидаться, — дружелюбно сказал старик.       Гарри поднял глаза на брата. В присутствии такого мощного мага включать Барьер было рискованно, и посоветоваться он не мог и не знал, как поступить. Секундное переглядывание, и в итоге Гарри пошел вперёд. Вернее, сделал вид, что уходит. Отойдя на небольшое расстояние, он спрятался за выступом стены. Так он контролировал если не разговор, то пространство вокруг брата. Директору он не доверял, и его желание пообщаться с Алексом казалось Поттеру очень подозрительным.       Саша никогда ещё не был так близко от директора. Он настороженно ждал, пока Дамблдор заговорит. Директор очень некстати его задерживал, но отделаться от него не представлялось возможным. Альбус наложил невербально чары, не позволяющие ученикам, проходящим мимо, слышать их разговор. Сделав это, он пошел медленным шагом в противоположном от Гарри и выхода направлении, жестом приглашая Грея идти рядом.       — Я должен извиниться перед тобой, — заговорил глубоким звучным голосом старый волшебник. Это прозвучало настолько проникновенно, что Алекс, забыв свои же наставления Поттеру, чуть не посмотрел на директора, но, увидев блеск очков, успел опустить голову.       Дамблдор продолжал:       — Я подумал о тебе плохо, — Альбус огорченно вздохнул, — и поэтому я виноват перед тобой.       Саша вдруг ощутил что-то вроде раскаяния за своё поспешное умозаключение насчет дамбигада. Ведь фактически директор не навредил Гарри, а всего лишь приглядывал за ним. В каноне так и было. Возможно, он всё-таки перечитал фанфиков, а здесь, как ни крути, реальная жизнь и всё не так. А директор тяжело вздыхал рядом и совсем не ощущался тем могущественным колдуном, который прежде вырисовывался в воображении Алекса, а казался просто очень старым человеком.       — Я подумал, что ты рядом с Гарри только потому, что он знаменит, но ты действительно хочешь ему помочь. Ведь это так?       Алекс, думая о фанфиках и дамбигадах, теперь мог сказать, что даже если этот Дамблдор — канонный, то он мастерски умеет выедать мозг чайной ложечкой. Прежде чем заговорить о важных делах, старый волшебник будет плести кружева, сбивая собеседника с толку. Едва не закатив глаза, Грей сказал:       — Да, сэр.       — Мне передали, что ты заботишься о здоровье Гарри и даже привел его к мадам Помфри, Это похвально, — продолжал директор. — Что именно в здоровье твоего друга тебя насторожило?       — Гарри не подходят его очки. Их надо сменить, — упавшим голосом произнес Алекс. В чём же дело? Вот отличная возможность решить проблему брата, и даже не пришлось искать встречи с директором. Но почему-то мальчику было не по себе.       — Да, Поппи сообщила мне об этом. А Минерва сказала, что ты хотел бы отправиться с Гарри в Лондон. Это так?       — Да, сэр. Не обязательно в Лондон. Подойдет и Хогсмид, если там можно подобрать очки.       — Видишь ли, Алекс... Ты ведь позволишь мне называть тебя так?       — Да. Сэр, — не очень дружелюбно отозвался Алекс. Дамблдор издевается? Так они придут к концу тренировки, а Вуд потом прикончит Гарри. Алекс видел присутствие брата на карте, и это его успокаивало. Не мог ли директор как-то узнать о планах мальчиков в отношении Уизли? Но в глаза они ему не смотрели.       — Видишь ли, Алекс, Гарри действительно нужны друзья, которые будут о нём заботиться, думать о том, что важно для него в первую очередь. Ты ведь действительно хочешь ему помочь?       Алекс промолчал — вопрос был риторический, или сам мальчик так расценил его.       — А помощь друга заключается в том, чтобы поступать правильно, пусть иногда это не слишком приятно. Думать не о себе, а о другом. Гарри не просто мальчик. Волшебники всей страны с надеждой смотрят на него. Ему не просто нести своё бремя. Если ты в самом деле желаешь ему добра, то ты поймешь меня. Я тоже забочусь о Гарри, но смогу делать это лучше, если ты будешь сообщать мне, что с ним происходит.       Алекс напрягся. Гад Дамби или гуд, им с Гарри он точно навредит. Не зная, что сказать и чем ответить на такое явное побуждение к доносительству, Грей снова промолчал.       Альбус и не ждал, что мальчик согласится, как и того, что он будет есть и пить у него в кабинете, поэтому разговор состоялся в холле. Этим директор хотел выбить Грея из колеи, в надежде, что тот нечаянно проговорится. Услышав от Минервы слово "Лондон", Дамблдор сразу понял: "Вот оно!" То, ради чего ребенка поместили в Хогвартс: вывести Гарри Поттера за пределы школы и передать кому-то. Скорее всего, Пожирателям.       Не было смысла прямо спрашивать Грея об этом — вероятно, в его подсознании сработала "закладка". Северус вполне мог её пропустить, ведь он не искал целенаправленно. Но, что казалось Альбусу куда вероятнее, стерев мальчику память, его хозяева внедрили существующую модель поведения на более глубоком уровне. При уничтоженных воспоминаниях спрятать её было бы нелегко, значит, она находится очень глубоко, в той части подсознания, которая отвечает за базовые потребности. Убрать её оттуда или даже просто попытаться найти значит подвергать жизнь мальчика опасности. На это Альбус не был готов пойти, во всяком случае, пока. И итогом того, что с ним сделали, Грей предложил этот "визит к окулисту", как только Гарри начал доверять своему другу.       Альбус собирался выведать у мальчика всё, что он сможет рассказать о своем желании "помочь" Гарри. Возможно, он нечаянно проговорится. Но если нет, то Дамблдор собирался поступить, как уже поступал с другим мальчиком много лет назад — предостережёт, даст понять, что его тёмные помыслы ему известны и что он не ослабит своего внимания и будет ждать, пока тот оступится. С Томом ничего не вышло, но, кто знает, вдруг получится с Алексом Греем?       — Значит, ты собираешься отвести своего друга Гарри в Лондон и приобрести ему новые очки? — уточнил Дамблдор. Он продолжил разговор так естественно, как будто в нём не было продолжительной паузы и он только что не предложил мальчику доносить на своего друга.       — Да, сэр, — неохотно подтвердил Алекс. Ну, они хотя бы вернули к теме очков. Хотелось бы надеяться, что условием похода к окулисту в Лондоне не станет стукачество.       — И ты собираешься пойти с Гарри в его сейф?       Саша собирался — денег у них с Гарри не было. Но ему не понравилось то, как об этом заговорил Дамблдор — неодобрительно?       — Да, Гарри надо туда заглянуть, чтобы взять деньги, — осторожно ответил Грей, старательно избегая взглядом директора.       — И потом вы пойдете по магазинам? — продолжал директор.       — Не знаю, надо спросить Гарри, может, ему нужно что-то купить, — Алекс не понимал, к чему подводит Дамблдор.       — А может, это тебе нужно за покупками, а наличные у твоего друга кончились? Скажи мне, мой мальчик, я не стану судить тебя строго, ведь ты всё выдумал про очки Гарри? И даже убедил его в необходимости их заменить? Ты хочешь попросить его купить для тебя что-то ещё?— голос Дамблдора звучал всё напряжённей.       Альбус окинул ладную фигурку мальчика внимательным взглядом. Длинная ученическая мантия не скрывала удобные ботинки из дорогой кожи, а из-под мантии у горла выглядывал ворот пушистого свитера из шерсти редкого магического животного. Но директор мог не смотреть на Грея — весь список вещей этого мальчика, купленных в респектабельном Твилфитт и Таттинг, был у него скопирован, когда Букля относила заказы. Там были вещи и для Гарри — это Альбус определил по меньшему размеру. Но одежды для Поттера было намного меньше, и она была дешевле.       — Нет, директор, речь идет только об очках, — ответил Алекс, сам того не желая заливаясь краской. Пару дней назад Рон, теперь Дамблдор — а ведь он действительно пользуется деньгами Гарри. В глазах посторонних он не просто нахлебник, а паразит. Мальчик опустил голову — ему стало стыдно.       — Раз ты говоришь, то пусть будет так, — сурово подытожил директор. — Я поверю тебе в этот раз, Александр. Нет ничего плохого даже для мальчика желать красиво одеваться и быть привлекательным, но помни: нельзя потакать своим низменным желаниям. Это не доведёт тебя до добра. Поверь, мальчик мой, я забочусь о тебе.       Говоря всё это, директор попытался положить руку на плечо Грея, но тот отшатнулся. Не вовремя Саша вспомнил, что Дамблдор считался любителем этих самых мальчиков. Хоть бы эта гадость осталась в фанфиках — хватит с него и того, что здешний Дамблдор начал против него кампанию.       — А насчет очков для Гарри... — директор вздохнул. — Возможно, они ему действительно не подходят, но тебе не следует вмешиваться. Необходимость приспосабливаться к сложностям приучит Гарри к терпению. Гарри предстоят великие, но трудные свершения. Не стоит расхолаживать его. Ему нужно учиться преодолевать трудности, поступать вопреки своим сиюминутным желаниям, не привязываться к одному, чтобы защитить всех. Если ты действительно друг Гарри Поттера, не мешай ему! — торжественно провозгласил Дамблдор.       Алекса затошнило. Гад, гад, гад!       — Мне нужно на воздух, сэр! Меня сейчас вырвет! — воскликнул он.       — Конечно, иди, — отпустил директор. — Подумай о том, что я сказал!       Алекс бросился к выходу, где затаился Поттер, дожидаясь его. Поравнявшись с тем местом, где он прятался, Грей крикнул:       — Скорее! Тренировка, должно быть, уже началась!       — Что он хотел? — на бегу спросил Гарри. Как он ни старался, он не смог ничего подслушать.       — Ты был прав, он против того, чтобы отпустить тебя в Лондон за очками, — ответил Алекс. Он чувствовал себя грязным от липкого и душного внимания директора, от его наставлений и подозрений, от того, что Дамблдор считал себя вправе лезть в его жизнь и в жизнь его брата. Решительно и бесповоротно, это ДАМБИГАД. И ещё Саша не хотел посвящать Гарри в омерзительные подробности разговора. Может, дело действительно в том, что он берёт деньги Гарри?       На тренировку мальчики всё-таки опоздали, но ничего непоправимого не произошло: бладжеры, как и прочие мячи, ещё не взлетели. Вся команда уже была в воздухе и работала на скорость.       — Поттер! Лети сюда! — заорал сверху Оливер. Он специально начал с упражнений, которые бы позволили игрокам приспособиться к скорости ловца на Нимбусе во время совместных маневров, а Гарри всё не было.       — Гарри, летай, как обычно, тебе не надо ничего специально делать. Рыжие к тебе сейчас не полезут — это будет слишком подозрительно, — напутствовал брата Алекс. — Я сам всем займусь.       Поттер понятливо кивнул и взмыл вверх, а Алекс, стараясь поскорее выбросить Дамблдора из головы (не докажет, что Уизли сейчас пострадают из-за него!), сел на скамейке подальше от ящика с инвентарем, чтобы в случае чего на это сослаться, подтверждая, что он к нему и близко не подходил.       Подключить игроков к КК Алекс не успел, но сейчас это было не главное. Всё свое внимание Грей направил на один из бладжеров. Сначала он просто ввел его в систему, а затем постарался перехватить управление. Это удалось практически сразу, но Алекса на секунду ослепила яркая вспышка, а тело вздрогнуло, как от удара током.       Минут через десять-пятнадцать капитан сменил вид деятельности. Он спустился и выпустил квоффл, снитч и, конечно, бладжеры. Тренировка продолжилась.       Алекс напряженно следил за полётом близнецов. Несколько раз он был готов начать комбинацию, но всё время что-то мешало. Грей понял, что идеального варианта он не дождётся, и решил работать с тем, что есть. Когда загонщики оказались в нужном месте поля и в подходящем положению по отношению к заколдованному бладжеру и друг другу, он нажал мысленно "Enter".       Фред подлетел поближе к Алисии, впереди и слева от которой появился бладжер. Парень замахнулся битой и ударил, отправляя тяжелый железный мяч замахом правой руки ещё дальше налево. Джордж держался позади и справа и под удар не мог попасть ни при каком раскладе, но, тем не менее, бладжер непонятно каким образом вильнул и сделал разворот, а затем врезался в метлу Джорджа, рассекая её пополам. Сам он по какой-то случайности не был задет и покалечен блажером. Джордж как раз в тот момент пролетал неподалеку от одной из башенок; удар бладжера по метле отбросил его прямо в тканевый полог, прикрывавший её. Уизли прорвал материю и полетел вниз, считая головой доски, из которых была сделана вся конструкция, которая тут же обрушилась с оглушительным треском и грохотом.       Вуд прервал тренировку. Игроки, побросав мётлы, побежали вытаскивать Уизли из-под завала, ориентируясь на его громкие крики. Гарри подлетел к брату прямо на трибуну и сел рядом, ожидая итогов спасательной операции.       — Ты всё здорово рассчитал! — сказал он.       — Надеюсь, никто не заметил, что и бладжер, и сам рыжий летали вопреки законам физики, — отозвался Саша. Он не только заколдовал бладжер, но и подхватил Уизли заклинанием Полёта, чтобы тот наверняка угодил в полог и не разбился.       — Получилось лучше, чем Уизли просто упал бы вниз, а мы его потом подхватили бы, — пустился в рассуждения Поттер. — Он бы, конечно, испугался, но тут же встал бы и пошел снова пакостить. Они с братцем ни на минуту не успокаиваются, если не нас достают, то цепляются к Энди. А башкой в башенку — самое то. Жаль, второй цел.       — Погоди, — пообещал Алекс. — Мне кажется, история на этом не закончится.       Грей оказался прав. Вскоре пострадавшего куда-то поволокли Локомотором, наверное, в Больничное крыло. Отправившись вслед за старшими гриффиндорцами, мальчики услышали, как оставшийся целым близнец, идя рядом со стонущим братом, причитал и корил себя:       — Держись, Джордж! Всё будет хорошо, вот увидишь! Мадам Помфри живо тебя подлатает. А потом, когда ты поправишься, ты возьмёшь биту и врежешь мне. А хочешь, я сам подставлюсь под бладжер?       — Муки совести? — с усмешкой спросил Гарри брата, глядя на эту умиротворяющую картину.       — Вряд ли, у Уизли это работает только по отношению к своим, — ответил Алекс. — Ничего, им полезно, пусть почувствуют себя в шкуре своих жертв.       После обеда мальчики вернулись в общежитие, где им рассказали, что Джордж с переломами конечностей и ребер доставлен в Больничное крыло, где с ним сидит Фред, чтобы подбодрить наглотавшегося Костероста брата.       — Сочувствуем пострадавшему, — за себя и Поттера сказал Грей. — Сразу пойдем в библиотеку или отдохнём? — обратился он к брюнету.       — Сразу, — сказал Гарри. — Давай всё поскорее сделаем и освободимся.       Но уйти они не успели: прямо перед ними в дверь пролезла профессор Макгонагалл. Она выглядела очень сердитой.       — Никто не покинет территорию Гриффиндора! Весь факультет под домашним арестом! — заявила декан, как только привлекла всеобщее внимание.       Послышались возмущённые голоса: "Что случилось?", "Почему?", "У нас выходной!"       — Бладжер, который сбил с метлы мистера Уизли, был проклят. Возможно, это было какое-то темномагическое проклятье, мы пока не смогли его определить. Но точно установлено, что доступ к инвентарю, постоянно хранившемуся у мистера Вуда, мог иметь только гриффиндорец. Пока мы проводим дальнейшее расследование и выясняем, кто мог зайти в его комнату и заколдовать бладжер, никто не покинет общежитие. Или пока виновный не признается.       — А как же те, кто ушел утром в Хогсмид? — спросил кто-то.       — Все, кто находится за пределами факультетской территории, тоже попадут под домашний арест, как только вернутся. Кто-нибудь из вас знает о том, что произошло?       Однако никто не мог сообщить Минерве то, что её интересовало, и она вскоре ретировалась, оставив учеников возбужденно обсуждать новости.       Гарри и Алекс решили вернуться в свою комнату. Поттер, шедший первым, споткнулся на пороге.       — Крыса... — растерянно пролепетал он, глядя на счастливого Рона, обнимающегося с грызуном.       — Прихожу после обеда, а она сидит у меня на кровати и ждёт меня! Коросточка, миленькая, как же я соскучился! — сюсюкал Рон, рассказывая Невиллу о своей радости.       — Я же говорил, вернется твой Пит... крыса, — пробормотал Алекс. Он достал пергамент и перья. — Гарри, пойдем сядем в гостиной, кое-что можно написать и не посещая библиотеку.       Ошарашенный воскресением покойницы, Гарри только кивнул и вышел следом.       К вечеру в гостиной стало многолюдно. Из Хогсмида вернулись старшекурсники, и начался новый виток обсуждений.       — Уизли прокляли слизни! Они теперь боятся нашу команду и решили навредить! — это было самое популярное мнение. Никто не думал, что на Джорджа напал кто-то из своих.       Ужинали в гостиной, и это было больше похоже на вечеринку, а не на наказание. К отбою все натусовались всласть. Алекса стало клонить в сон, но он не хотел возвращаться в спальню, где Рон ворковал с мужиком с питомцем. Гарри отошел поболтать с Энди — тот весь светился от того, что Форджи понесли наказание за причиненные ими обиды. Тут-то к Алексу и подошла Шарлин Мэлон, та самая, что давала попользоваться каталогом магазина Твилфитт и Таттинг.       — Грей, иди-ка сюда! — поманила она Алекса. Тот неохотно подошел.       — Ты помнишь, что должен мне за каталог? — спросила девушка.       — Чего ты хочешь? — Алекс как раз уже и думать забыл про неё и свой долг.       — Сходи на Астрономическую башню и отнеси записку. Сделаешь, считай, мы в расчёте.       — И когда надо идти? — недовольно спросил Грей.       — Прямо сейчас!       — Уже отбой был. К тому же, нас заперли и никто не может выходить без разрешения декана, — блондин отрицательно помотал головой.       — Не беда, я смогу открыть дверь. Ну пожалуйста! Сходишь, и всё, даже не подойду к тебе потом, и больше не потребую никаких долгов! А если откажешься, то будешь бегать с поручениями весь год!       — Сама-то чего не отнесёшь?       — Тебе не понять, ты ещё маленький. Ладно! — девушка вздохнула. — У меня там свидание. Записка — парню, который меня туда пригласил. Я в ней объяснила, что произошло и почему я не могу прийти. Я бы сама его предупредила, но меня точно заметят. А тебя не хватятся, если ты пойдешь прямо сейчас.       Алекс задумался. Как не вовремя эта Шарлин потребовала выполнить свою просьбу в уплату долга. Чтобы он ещё связался с чистокровными! У них просить себе дороже выйдет. Может, если он быстро... И, главное, долга больше не будет!       — Ладно, давай записку. Кому передать?       — Имя я тебе не скажу, ещё чего не хватало, чтобы ты знал про меня такие подробности. Передашь тому, кто будет на площадке.       Алекс подумал, не взять ли с собой брата, но Поттер стоял в середине группы учеников и увлеченно о чём-то рассказывал. Судя по его движениям руками — о полётах на метле и квиддиче. Брать с собой Гарри означало привлечь всеобщее внимание. После этого точно не удастся незаметно выйти. Он быстро, Гарри не успеет его хватиться, решил Грей.       — Хорошо, прикрой меня, — сказал Алекс девушке. Та подошла к двери и пробормотала какое-то заклинание, а потом загородила собой открывшийся проём, чтобы мальчик успел выскользнуть наружу.       Выйдя в коридор, Алекс сразу оказался в оглушительной тишине по сравнению с шумом в гостиной. Торопливые шаги мальчика гулко раздавались под каменными сводами. Без Гарри он не был в безопасности и поэтому пошел обходным путём по неподвижным лестницам. Этот маршрут в его сознании прочно ассоциировался с Пушком и пережитым из-за нападения страхом, что сейчас совсем не прибавляло храбрости.       Грей быстро дошёл до Астрономической башни и на одном дыхании взлетел по ступеням до её верхней площадки, едва освещенной лунным светом. Ледяной ветер, жутко завывая, растрепал волосы и пробрался под мантию. Алекс поёжился.       — Эй, есть тут кто? — позвал он. Ответом был только вой ветра.       Настроенный передать чёртову записку, раз уж он проделал этот путь, мальчик сделал несколько осторожных шагов, пытаясь разглядеть что-нибудь в темноте, но внезапно почувствовал, как что-то поднимает его в воздух. Миг — и он уже летит, минуя ограждения, вниз к подножию башни.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.